PRAVILNIK

O CILJEVIMA I SMERNICAMA ZA RAD INSPEKTORA PRIZNATIH ORGANIZACIJA U NADZORU NAD RADNIM I ŽIVOTNIM USLOVIMA POMORACA

("Sl. glasnik RS", br. 35/2019)

Član 1

Ovim pravilnikom propisuju se ciljevi i smernice za rad inspektora priznatih organizacija, koji vrše nadzor nad radnim i životnim uslovima pomoraca na pomorskom brodu, kao i postupci kojim se ti ciljevi i standardi postižu.

Član 2

Ciljevi i smernice za rad inspektora priznatih organizacija, koji vrše nadzor nad radnim i životnim uslovima pomoraca na pomorskom brodu, kao i postupci kojim se ti ciljevi i standardi postižu, dati su u Prilogu - Ciljevi i smernice za rad inspektora priznatih organizacija, koje vrše nadzor nad radnim i životnim uslovima pomoraca na pomorskom brodu, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.

Član 3

Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".

 

Prilog

 

CILJEVI I SMERNICE ZA RAD INSPEKTORA PRIZNATIH ORGANIZACIJA, KOJI VRŠE NADZOR NAD RADNIM I ŽIVOTNIM USLOVIMA POMORACA NA POMORSKOM BRODU

 

I. UVOD

Poslove inspekcijskog nadzora nad radnim i životnim uslovima pomoraca vrše inspektori priznate organizacije (u daljem tekstu: inspektori) sa kojima je Ministarstvo građevinarstva, saobraćaja i infrastrukture zaključilo ugovor u skladu sa odredbama Konvencije o radu pomoraca, 2006. i člana 178. Zakona o pomorskoj plovidbi ("Službeni glasnik RS", br. 87/11, 104/13, 18/15, 113/17 - dr. zakon i 83/18).

Republika Srbija je donela Zakon o potvrđivanju Konvencije Međunarodne organizacije rada o radu pomoraca, 2006. ("Službeni glasnik RS - Međunarodni ugovori", broj 8/11) i Zakon o dopuni Zakona o potvrđivanju Konvencije Međunarodne organizacije rada o radu pomoraca, 2006 ("Službeni glasnik RS - Međunarodni ugovori", broj 1/13) čime je preuzela i obavezu da kao država članica obezbedi izvršenje obaveza prema pomorcima koji su ukrcani na pomorskim brodovima (u daljem tekstu: brodovi) koji plove pod njenom zastavom, kao i da ustanovi efikasan sistem inspekcije koji će obezbediti ispunjavanje boljih radnih i životnih uslova pomoraca na brodovima koji plove pod njenom zastavom, kao i ispunjavanje standarda iz te Konvencije.

II. CILJ

Cilj ovih smernica je da se izvrši usklađivanje nacionalnog zakonodavstva sa propisima Evropske unije, kao i sa međunarodnim konvencijama među kojima je i Konvencija Međunarodne organizacije rada o radu pomoraca, 2006. (u daljem tekstu: MLC Konvencija) kojom su objedinjeni standardi postojećih konvencija i preporuka o međunarodnom radu pomoraca. Zbog specifičnih uslova rada na brodu vršenjem nadzora nad radnim i životnim uslovima pomoraca obezbeđuje se primena osnovnih prava i sloboda pomoraca. Donošenjem ovih smernica omogućiće se pomorcima jednakost prilikom sprovođenja međunarodnih konvencija, zakona i drugih propisa, pravo na jednaku pravnu zaštitu, kao i da ne mogu biti podvrgnuti diskriminaciji u pogledu zaštite svojih prava.

Svrha smernica je da se kroz poslove nadzora od strane inspektora nad sprovođenjem odredaba MLC Konvencije, Zakona o pomorskoj plovidbi i drugih propisa kojima se uređuju radni i životni uslovi pomoraca, obezbede bolji uslovi života i bezbedniji rad pomoraca.

Ovim smernicama obezbeđuje se efikasno vršenje poslova inspektora prilikom vršenja nadzora nad primenom domaćih i međunarodnih propisa kojim se uređuje materija radnih i životnih uslova pomoraca na brodu.

Cilj smernica je da se obezbedi nadzor nad primenom odredaba MLC Konvencije u pogledu radnih i životnih uslova pomoraca.

Cilj ovih smernica je da se obezbedi nadzor nad radnim i životnim uslovima pomoraca: da na brodu ne rade lica ispod propisanih godina života; da su svi pomorci zdravstveno sposobni za vršenje svojih dužnosti na brodu; pristup pouzdanom i dobro uređenom sistemu zapošljavanja pomoraca na brodu; da pomorci imaju odgovarajući ugovor o radu; da su pomorci plaćeni za svoj rad; da pomorci imaju propisane sate rada i odgovarajući odmor; da se pomorci mogu vratiti kući, da se obezbedi naknada pomorcima kada je brod oštećen ili potonuo; da se obezbedi da pomorci rade na brodovima sa dovoljnim brojem članova posade za bezbedan i uspešan rad, kao i za potrebe sigurnosne zaštite broda; unapređenje razvoja u zvanju, stručnosti i prilikama za zaposlenje pomoraca; da pomorci imaju odgovarajuće prostorije za smeštaj i odmor; da pomorci imaju na brodu hranu i pitku vodu odgovarajućeg kvaliteta posluženu u urednim higijenskim uslovima; zaštita zdravlja i neophodna dostupnost zdravstvene, odnosno medicinske nege na brodu i kopnu; oslobođenje pomoraca od finansijskih izdataka u slučaju bolesti, povrede ili smrti; da radna okolina pomoraca na brodovima unapređuje bezbednost i zdravlje na radu; pomorcima koji rade na brodu dostupnost kapaciteta i službe na kopnu koji će obezbediti zdravstvenu zaštitu, kao i preduzimanje mera na osnovu kojih se pomorcima pruža socijalno osiguranje.

III. DEFINICIJE

Izrazi upotrebljeni u ovim smernicama imaju sledeće značenje:

1) deklaracija o ispunjenosti uslova rada pomoraca je isprava kojom se potvrđuje da je određeni brod održavan u skladu sa važećim standardima MLC Konvencije;

2) domaći brod je brod koji ima državnu pripadnost Republike Srbije i koji je upisan u jedan od domaćih upisnika;

3) država luke je država u čiju luku uplovljava domaći brod;

4) pomorac je bilo koje lice zaposleno ili uzeto u službu ili koje radi u bilo kom svojstvu na brodu;

5) brod je brod registrovan za plovidbu morem, čija baždarska dužina iznosi najmanje 12 m, a bruto tonaža najmanje 15 BT i koji prevozi najmanje 12 lica, osim ratnog broda;

6) posada broda je posada koju čine zapovednik i druga lica ukrcana za izvršenje poslova na brodu i upisana u popis posade;

7) priznata organizacija je organizacija koja ispunjava uslove propisane posebnim propisom i koja je ovlašćena od ministarstva nadležnog za poslove saobraćaja za obavljanje statutarne sertifikacje brodova koja obuhvata obavljanje pregleda i izdavanje propisanih isprava;

8) repatrijacija pomorca je pravo člana posade broda, ako za vreme trajanja, odnosno prestanka službe na brodu bude iskrcan sa broda van njegove luke ukrcavanja, odnosno ako brodar iskrca člana posade broda van mesta u kome je sedište brodara, da mu brodar obezbedi povratak u luku njegovog ukrcavanja, a ako je to predviđeno ugovorom o radu - da mu obezbedi povratak u mesto prebivališta, odnosno boravišta;

9) svedočanstvo o radu pomoraca je isprava kojom se potvrđuje da su radni i životni uslovi pomoraca na tom brodu u skladu sa važećim standardima i smernicama MLC Konvencije, uključujući i prihvaćene mere radi osiguranja stalne usklađenosti izvršenih nadzora.

IV. POSTUPCI ZA POSTIZANJE CILJEVA I STANDARDA

Opšta pravila rada inspektora

Inspekcijskom nadzoru podležu svi brodovi na koje se odnosi MLC Konvencija bez obzira da li im je izdato svedočanstvo o radu pomoraca ili ne, radi provere usklađenosti sa zahtevima navedene konvencije.

Inspekcijski nadzor nad radnim i životnim uslovima pomoraca može se podeliti na dva dela: prvi se odnosi na fizičke uslove kao što su smeštaj pomoraca i uslovi u kuhinji, dok se drugi odnosi na ostale elemente rada, kao što je isplata zarada, ugovori o radu pomoraca, minimalna starost, uverenje o zdravstvenoj sposobnosti i sati rada ili odmora. Neke oblasti, kao što su bezbednost i zdravlje na radu, su mešovite, i uključuju fizičke uslove (zaštitna oprema/konstrukcija) i operativnu praksu na brodu. Prilikom vršenja inspekcijskog nadzora inspektor primenjuje različite metode, uključujući pregled dokumenata, vizuelni pregled, razgovore sa svim pomorcima zajedno i razgovore sa pomorcima nasamo. Prilikom razgovora sa pomorcima inspektor vodi računa o pitanjima koja se mogu smatrati ličnim ili potencijalno spornim.

Ako je za obavljanje određenog inspekcijskog pregleda potrebna stručnost ili specifična znanja, inspektor može da pre donošenja odluke traži nalaz i mišljenje odgovarajućeg stručnjaka.

Kada to okolnosti zahtevaju inspektor može zatražiti zajednički inspekcijski nadzor nadležnih inspekcija (inspekcije rada, sanitarne inspekcije, inspekcije zdravlja i sl.).

Prilikom obavljanja inspekcijskog nadzora inspektor vodi računa da svojim postupcima ne ugrožava bezbedno obavljanje aktivnosti na brodu i preduzima mere kako bi se izbeglo nepotrebno zadržavanje broda ili odlaganje plovidbe.

Ako se inspekcijski nadzor vrši na osnovu prijave ili obaveštenja zapovednika broda, člana posade ili drugog pravnog ili fizičkog lica, inspektor će obezbediti da identitet osobe koja je podnela prijavu ili dala podatke ne bude otkriven.

Inspektor tretira kao poverljive izvore prigovor ili žalbu u kojima se navodi opasnost ili nepravilnost u vezi sa radnim i životnim uslovima pomoraca ili kršenjem zakona i propisa i ne daje nikakve podatke vlasniku broda, predstavniku brodovlasnika, pomorskoj kompaniji, odnosno poslodavcu da je izvršena inspekcija po prigovoru ili žalbi.

Inspektor ne daje nikakve podatke u vezi sa poslovnim tajnama, niti o poverljivim procesima rada, kao ni podatke lične prirode koje mogu saznati tokom vršenja inspekcijskog nadzora, ni nakon odlaska iz službe.

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora profesionalno i stručno procenjuje sve okolnosti na brodu kao i obim inspekcijskog nadzora.

Priprema za vršenje inspekcijskog nadzora

Inspektor se prilikom pripreme za obavljanje inspekcijskog nadzora upoznaje sa odredbama MLC Konvencije i drugim međunarodnim konvencijama, odredbama zakona kojim se uređuje pomorska plovidba i propisima donetim radi njegovog sprovođenja, svim dostupnim podacima o brodu koji je predmet nadzora, pregleda različite izvore podataka kako bi bolje razumeo istoriju broda (u slučajevima kada je to potrebno), kao i sa rezultatima prethodno obavljenih inspekcijskih pregleda. Podaci se mogu dobiti iz pojedinačnih brodskih dosijea koji sadrže prethodne inspekcijske izveštaje odgovarajuće države zastave, države luke i druge baze podataka i zapise Međunarodne organizacije rada.

Za postojeće brodove za koje nije izdato svedočanstvo o radu pomoraca pre inspekcijskog nadzora broda, inspektor utvrđuje na osnovu dostupnih podataka da li postoje neki otklonjeni nedostaci koje brodovlasnik nije naveo. Ako postoje nedostaci koje brodovlasnik nije naveo, inspektor preduzima odgovarajuće mere radi njihovog blagovremenog otklanjanja.

Ako brod ima svedočanstvo o radu pomoraca, onda su to svedočanstvo i priložena deklaracija o ispunjenosti uslova rada pomoraca polazna tačka za rad inspekcije: prvi deo deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca odnosi se na zahteve iz 14 oblasti navedenih u tom delu deklaracije koji moraju biti pregledani da bi se izdalo svedočanstvo, dok drugi deo deklaracije navodi mere brodovlasnika za obezbeđivanje stalne usklađenosti sa tim propisanim zahtevima.

Ako brod nema svedočanstvo o radu pomoraca cilj inspekcije je da omogući izdavanje svedočanstva. Početna tačka treba da bude deklaracija o ispunjenosti uslova rada pomoraca, prvi deo i nacrt drugog dela deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca, koji se podnosi na odobrenje nadležnom organu, kada se izdaje svedočanstvo, ili podatke dostavljene u skladu sa Standardom A5.1.3, stavom 7. MLC Konvencije kada se izdaje privremeno svedočanstvo o radu pomoraca.

Obim pregleda

Inspektor u obavljanju inspekcijskog nadzora na brodu utvrđuje da li stanje životnih i radnih uslova pomoraca na brodu odgovara standardima i uslovima propisanim MLC Konvencijom, Zakonom o pomorskoj plovidbi, propisima donetim radi njegovog sprovođenja: propisom kojim se uređuju tehnička pravila za statutarnu sertifikaciju pomorskih brodova, propisom kojim se uređuje medicinska briga na brodu, propisom kojim se uređuje zdravstvena sposobnost pomoraca, propisom kojim se uređuje raspored radnog vremena na brodu, propisom kojim se uređuju zvanja i ovlašćenja članova posade pomorskog broda, kao i drugim propisima kojima se uređuje bezbednost i zaštita na radu.

Inspektor će prilikom vršenja nadzora na brodu izvršiti pregled u pogledu provere najmanje starosti članova posade za rad na brodu, provere uverenja o zdravstvenoj sposobnosti, medicinske nege na brodu, zdravlja, bezbednosti i sprečavanje nezgoda, postupak po prigovoru pomorca, isplata zarada, osposobljenosti pomoraca, provere uslova rada belog osoblja, provere ugovora o radu, primene propisa koji se odnose na repatrijaciju pomoraca, provere agencije za zapošljavanje pomoraca, odgovornosti brodara u slučaju nesreće, sindikalnih prava, provere da li su zalihe hrane i pitke vode dovoljne za putovanje do sledeće luke, pregleda sanitarnih uslova na brodu, pregleda grejanja prostorija na brodu, pregleda stanja broda u pogledu zahteva čistoće, zbrinutosti otpada, provere hrane i njenog posluživanja, prohodnosti prolaza prostorija za smeštaj posade, provere sati rada ili odmora, odnosno da su lica na straži i druga lica na dužnosti dovoljno odmorna za prvu i narednu izmenu straže, provere usklađenosti vremena rada ili vremena odmora pomoraca sa zahtevima propisa kojim se uređuje radno vreme članova posade, vođenja evidencije radnog vremena i vremena odmora pomoraca, provere prostorija za smeštaj, prostorija za ishranu, sanitarnih prostorija i prostorija za odmor pomoraca koji rade i žive na brodu, odnosno da li su ispunjeni standardi MLC Konvencije.

Inspektor će prilikom vršenja nadzora na brodu izvršiti i proveru da li se na brodu nalazi MLC Konvencija, sa naknadnim izmenama i dopunama i svedočanstvo o radu pomoraca kojim se potvrđuje da su radni i životni uslovi pomoraca na tom brodu, u skladu sa važećim standardima i smernicama MLC Konvencije, uključujući i prihvaćene mere radi osiguranja stalne usklađenosti izvršenih nadzora.

Inspektor će prilikom vršenja nadzora na brodu izvršiti i proveru da li se primenjuju mere koje je usvojio brodovlasnik, a kojima se ispunjavanju propisani zahtevi na brodovima.

Postupak inspekcije broda

Brodovi podležu inspekcijskom nadzoru i izdavanju svedočanstva o radu pomoraca ili se pregledaju u različitim okolnostima. Neki brodovi mogu biti u izgradnji ili novoizgrađeni, neki mogu biti preupisani iz drugog upisnika, a za neke se ne mora izdavati svedočanstvo o radu pomoraca.

Inspekcijski nadzor pre izdavanja prvog svedočanstva

Ako je brod u gradnji i ako se vrši upis, inspektor pregleda tehničku dokumentaciju broda i proverava da li su ispunjeni zahtevi iz MLC Konvencije i propisa kojim se utvrđuju tehnička pravila za statutarnu sertifikaciju pomorskih brodova naročito u pogledu tehničkih zahteva koji se odnose na prostorije za smeštaj i prostorije za odmor pomoraca, ishrana i posluživanje hrane i zaštite zdravlja i bezbednosti i sprečavanje nesreća.

Kod novoizgrađenih brodova koji počinju plovidbu proverava se izvedeno stanje sa tehničkom dokumentacijom broda uključujući i onu kojom se dokazuje ispunjenost zahteva koji su obuhvaćeni prvim delom deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca za brodove za koje je potrebno izdati svedočanstvo pre nego što brod počne službu na osnovu dostupnih podataka i dokumentacije. U slučaju kada nije dostupno dovoljno podataka jer, na primer, pomorci još uvek nisu ukrcani na brod, može se izdati privremeno svedočanstvo o radu pomoraca.

Brodovlasnik preduzima mere kojima obezbeđuje početnu i trajnu usklađenost u drugom delu deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca. Ove mere uključuju zahteve koji su zbirno predstavljeni u prvom delu deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca. Inspektor pregleda mere navedene u drugom delu kako bi nadležni organ sertifikovao drugi deo u saglasnosti sa Standardom A5.1.3, stav 10. MLC Konvencije. Ukoliko je potrebno izdati privremeno svedočanstvo o radu pomoraca, pregled se odnosi na podatke koji su dostavljeni u skladu sa Standardom A5.1.3, stav 7. MLC Konvencije.

Kompletna inspekcija, uključujući pregled dokumenata, mora biti završena pre izdavanja svedočanstva o radu pomoraca i priložene deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca.

U narednim inspekcijama, pregled u pogledu drugog dela deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca vrši se u odnosu na pravilnu primenu mera navedenih u drugom delu dekleracije.

Periodični inspekcijski nadzor

Periodični inspekcijski nadzor sprovodi se da bi se obezbedila trajna usklađenost sa zahtevima MLC Konvencije. Nadzor se sprovodi između druge i treće godine od dana izdavanja svedočanstva o radu pomoraca. Obim i stepen detaljnosti periodičnog inspekcijskog nadzora treba da budu isti kao u slučaju inspekcije za obnovu svedočanstva. Svedočanstvo se overava nakon zadovoljavajućih nalaza redovnog inspekcijskog nadzora.

Inspekcijski nadzor broda radi obnove svedočanstva

Prilikom inspekcijskog nadzora radi obnove svedočanstva o radu pomoraca vrši se pregled svih zahteva. Kada je inspekcijski nadzor izvršen u roku od tri meseca pre isteka važećeg svedočanstva o radu pomoraca, novo svedočanstvo važi od datuma završetka inspekcije radi obnove u periodu od pet godina od datuma isteka postojećeg svedočanstva (Standard A5.1.3, stav 3. MLC Konvencije).

Moguće je završiti inspekcijski nadzor radi obnove svedočanstva više od tri meseca pre isteka važećeg svedočanstva o radu pomoraca. U tom slučaju novo svedočanstvo će važiti u periodu ne dužem od pet godina počevši od datuma završetka obnove (Standard A5.1.3, stav 4. MLC Konvencije).

Inspekcijski nadzor zbog promene zastave/ponovnog upisa, promene vlasnika broda, značajnih izmena

Svedočanstvo o radu pomoraca prestaje da važi, a novo svedočanstvo je potrebno kada brod promeni zastavu ili promeni brodovlasnika ili ako su napravljene značajne promene u konstrukciji ili opremi koje se odnose na smeštaj pomoraca (Standard A5. 1.3, stav 14. MLC Konvencije). Za izdavanje novog svedočanstva vrši se inspekcijski nadzor na isti način kao i inspekcijski nadzor novog broda koji počinje plovidbu.

Inspekcijski nadzor brodova za koje su brodovlasnici tražili izdavanje svedočanstva

U slučaju brodova koji nisu obavezni da imaju svedočanstvo o radu pomoraca, brodovlasnici mogu tražiti da se njihovi brodovi uključe u sistem izdavanja svedočanstava i da im se izda svedočanstvo o radu pomoraca nakon podnošenja drugog dela deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca i završetka procesa inspekcijskog nadzora.

Izveštaji inspektora

Bez obzira na činjenicu da li je brodu izdato svedočanstvo o radu pomoraca, nakon sprovođenja inspekcijskog nadzora inspektor dostavlja izveštaj o izvršenom nadzoru. U izveštaju navodi da su svi nedostaci koji su otkriveni tokom nadzora otklonjeni u skladu sa standardnim procedurama inspekcijskog izveštavanja. Primerak izveštaja dostavlja zapovedniku broda, a drugi primerak objavljuje na oglasnoj tabli broda radi informisanja pomoraca. Treći primerak zadržava država zastave ili priznata organizacija koja vodi potrebnu evidenciju. Na zahtev pomoraca, primerak izveštaja se šalje predstavnicima pomoraca.

Za brodove kojima je izdato svedočanstvo o radu pomoraca i deklaracija o ispunjenosti uslova rada pomoraca, rezultati naknadnih inspekcijskih nadzora (nakon prve) ili verifikacije i bilo kakve značajne nepravilnosti utvrđene tokom verifikacije se evidentira zajedno sa datumom utvrđivanja nepravilnosti koje treba otkloniti. Ova beleška, na engleskom jeziku (ili u prevodu na engleski kada nije napisana na engleskom jeziku) treba da bude napisana na primerku deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca na brodu ili dodata tom primerku ili na neki drugi način učinjena dostupnom radi informisanja pomoraca, inspektora država zastava, ovlašćenih službenika u državi luke i predstavnika brodovlasnika i pomoraca.

Zahtevi MLC Konvencije za koje je potrebno izvršiti inspekcijski nadzor, ukoliko je potrebno izdati svedočanstvo o radu pomoraca

Smernice za rad inspektora daju se putem navođenja određenog pravila, standarda i smernica MLC Konvencije, osnovnih zahteva utvrđenih MLC Konvencijom, objašnjenja koje oblasti životnih i radnih uslova pomorca proverava inspektor, kao i primeri nepravilnosti.

1. Pravilo 1.1 - Najmanje godine života

Standard A1.1; Smernica B1.1

* Izvršena inspekcija i izdato svedočanstvo

** Pregled drugog dela deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca

Osnovni zahtevi

- zabranjeno je zapošljavanje, uzimanje na rad ili rad na brodu pomorcima mlađim od 16 godina (Standard A1.1, stav 1. MLC Konvencije),

- zabranjeno je zaposlenje, uzimanje na rad ili rad pomoraca mlađih od 18 godina ako postoji verovatnoća da će rad ugroziti njihovo zdravlje ili bezbednost (Standard A1.1, stav 4. MLC Konvencije),

- mora se posvetiti posebna pažnja zdravlju i bezbednosti pomoraca mlađih od 18 godina, u skladu sa zakonom kojim se uređuje pomorska plovidba i datim zahtevima (Standard A4.3, stav 2(b) MLC Konvencije),

* zabranjuje se noćni rad za pomorce mlađe od 18 godina, izuzev u slučaju da je učinjen izuzetak od strane nadležnog organa u skladu sa Standardom A1.1, stav 3. kod programa obuke (Standard A1.1, stav 2. MLC Konvencije),

* "noć" se određuje u skladu sa nacionalnim zakonima i praksom. Ona obuhvata period od najmanje devet sati, koji ne počinje kasnije od ponoći i ne završava se pre pet ujutro (Standard A1.1, stav 2. MLC Konvencije).

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- spisak posade, ili pasoše ili drugu zvaničnu dokumentaciju,

- raspored rada za pomorce koji su mlađi od 18 godina kako bi odredio trajanje i prirodu posla,

- da li su uočene vrste poslova na brodu koji mogu ugroziti bezbednost pomoraca mlađih od 18 godina,

- skorašnje izveštaje o nesrećama i izveštaje odbora za bezbednost kako bi utvrdio da li su u njima učestvovali pomorci mlađi od 18 godina,

- podatke kroz razgovore nasamo sa reprezentativnim brojem pomoraca.

Primeri nepravilnosti

- lice uzrasta ispod 16 godina zaposleno na poslovima pomorca,

- pomorac uzrasta ispod 18 godina radi noću (a da to nije deo programa obuke),

- pomorac uzrasta ispod 18 godina izvršava zadatke koji ugrožavaju njegovu bezbednost ili zdravlje.

2. Pravilo 1.2 - Uverenje o zdravstvenom stanju

Standard A1.2; Smernica B1.2

* Izvršena inspekcija i izdato svedočanstvo

** Pregled drugog dela deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca

Osnovni zahtevi

- pomorcima je zabranjeno da rade na brodu ako ne poseduju uverenje o zdravstvenoj sposobnosti* kojim se potvrđuje da su sposobni da izvršavaju svoje dužnosti,

- uverenja o zdravstvenoj sposobnosti pomoraca koji rade na brodovima, a koji su redovno zaposleni na međunarodnim putovanjima, moraju biti na engleskom jeziku (Standard A1.2, stav 10. MLC Konvencije),

- uverenja o zdravstvenoj sposobnosti pomoraca moraju biti izdata od strane ovlašćenih zdravstvenih ustanova i moraju biti važeća,

- period važenja uverenja određuje se u skladu sa zakonom kojim se uređuje pomorska plovidba i u skladu sa sledećim uslovima:

- najviše dve godine za uverenja o zdravstvenoj sposobnosti za pomorce ispod 18 godina u kom slučaju je jedna godina;

- najviše šest godina za uverenje o razlikovanju boja.

* Uverenja o zdravstvenoj sposobnosti pomoraca izdata u skladu sa, ili koja odgovaraju bitnim zahtevima izmenjene i dopunjene Međunarodne konvencije o standardima za obuku, izdavanje uverenja i vršenje brodske straže pomoraca, usvojene 1978. godine (u daljem tekstu: STCW Konvencija), se prihvataju kao da ispunjavaju ove zahteve (za potrebe Standarda A1.2, stav 3. MLC Konvencije).

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- spisak posade,

- da li postoje uverenja o zdravstvenoj sposobnosti da su pomorci zdravstveno sposobni da obavljaju svoje dužnosti,

- da li postoje važeća uverenja o razlikovanju boja, ukoliko je potrebno,

- pregledom rasporeda poslova ili razgovorima nasamo da li se poštuju zdravstvena ograničenja na rad za pojedine pomorce i da li je tim pomorcima dodeljeno ili izvršavaju poslove suprotno navedenim ograničenjima,

- da li je u hitnim slučajevima, kada je nadležni organ države zastave dopustio pomorcu da radi bez važećeg ili sa isteklim uverenjem, odobrenje ili dozvola važeća (uz maksimalan rok od tri meseca),

- da li je u slučajevima kada uverenje o zdravstvenoj sposobnosti isteklo za vreme plovidbe, uverenje pribavljeno u maksimalnom roku od tri meseca,

- da li su uverenja pomoraca o zdravstvenoj sposobnosti na brodovima koji su uobičajeno angažovani na međunarodnim putovanjima na engleskom jeziku,

- da li su uverenja o zdravstvenoj sposobnosti izdata od strane ovlašćenih zdravstvenih ustanova.

Primeri nepravilnosti

- pomorac na brodu bez važećeg uverenja o zdravstvenoj sposobnosti ili uverenja o razlikovanju boja (ukoliko je potrebno) ili ovlašćenja nadležnog tela u hitnim slučajevima,

- pomorac radi na brodu ili izvršava zadatke u suprotnosti sa ograničenjima iz uverenja o zdravstvenoj sposobnosti,

- uverenje o zdravstvenoj sposobnosti nije na engleskom jeziku na brodu koji uobičajeno plovi na međunarodnim putovanjima,

- uverenje o zdravstvenoj sposobnosti nije izdala ovlašćena zdravstvena ustanova.

3. Pravilo 1.3 - Obuka i osposobljavanje

* Izvršena inspekcija i izdato svedočanstvo

** Pregled drugog dela deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca

Osnovni zahtevi

- pomorci moraju biti obučeni i osposobljeni* da budu spremni ili na drugi način kvalifikovani da izvršavaju svoje obaveze na brodu u skladu sa uslovima propisanim zakonom kojim se uređuje pomorska plovidba i podzakonskim aktom kojim se uređuju zvanja i ovlašćenja članova posade broda,

- pomorci moraju prethodno uspešno završiti obuku za ličnu bezbednost na brodu.

* Obuka i osposobljavanje u skladu sa izmenjenom i dopunjenom STCW Konvencijom prihvata se kao zadovoljavajuća u odnosu na ove zahteve.

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- ispravu o najmanjem broju članova posade za bezbednu plovidbu kako bi proverio odgovarajuće kvalifikacije pomoraca,

- ovlašćenja i potvrde za članove posade broda kojim se potvrđuje osposobljenost pomoraca za vršenje poslova na brodu u određenom zvanju za određeni brod (proverava spisak posade radi utvrđivanja zaduženja),

- dokaznu dokumentaciju (od strane brodovlasnika, ili ukoliko je od važnosti za određenu poziciju, kojom se potvrđuje da su pomorci osposobljeni u skladu sa propisima za izvršavanje ostalih zadataka na brodu (na primer kuvari na brodu - pogledati u nastavku, Pravilo 3.2 MLC Konvencije),

- da li su svi pomorci uspešno završili posebnu obuku za ličnu bezbednost na brodu,

- odgovarajući materijal za obuku koji je dostupan posadi,

- potvrđuje sprovođenje obuke putem razgovora nasamo sa predstavnicima pomoraca.

Primeri nepravilnosti

- osposobljenost pomoraca nije u skladu sa odredbama propisa kojim se uređuju zvanja i ovlašćenja članova posade broda i odredbama STCW Konvencije sa naknadnim izmenama i dopunama i Zakonika o obuci, izdavanju uverenja i vršenju brodske straže pomoraca 1995. godine sa naknadnim izmenama i dopunama,

- pomorac na brodu izvršava zaduženja za koja nije obučen ni osposobljen ni na drugi način kvalifikovan,

- ovlašćenja i potvrde nisu ažurna ili su istekla,

- pomorac radi na brodu bez prethodno završene obuke o ličnoj bezbednosti na brodu.

4. Pravilo 1.4 - Angažovanje i zapošljavanje

Standard A1.4; Smernica B1.4

* Izvršena inspekcija i izdato svedočanstvo

** Pregled drugog dela deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca

Osnovni zahtevi

- u slučaju da brodovlasnik koristi privatnu službu koja pruža usluge angažovanja i zapošljavanja,* njen rad mora biti licenciran ili sertifikovan ili regulisan u skladu sa MLC Konvencijom,

- pomorci ne plaćaju korišćenje ovih usluga,

- brodovlasnici koji koriste usluge službe za angažovanje i zapošljavanje pomoraca i čije je sedište u državama koje nisu potpisnice MLC Konvencije moraju da obezbede, u meri u kojoj je to moguće, da ove službe ispunjavaju zahteve te konvencije (**Standard A1.4, stav 9).

* Napomene:

*Ukoliko privatne službe za angažovanje i zapošljavanje pomoraca posluju na njihovoj teritoriji, države zastave su odgovorne za uspostavljanje delotvornog sistema inspekcija i praćenja ovih usluga (Pravilo 5.3; Standard A5.3, stav 1. MLC Konvencije),

**Države zastave su dužne da obezbede brodovlasnicima odgovarajući sistem kojim će potvrditi da su usluge angažovanja i zapošljavanja u skladu sa zahtevima u kojima je primenjen Standard A1.4. u slučaju da su službe za angažovanje i zapošljavanje smeštene u državama u kojima se ne primenjuje MLC Konvencija. Ova dužnost se može ispuniti stalnim nadzorom usklađenosti brodovlasnika sa tim zahtevima, nadzorom službi za angažovanje i zapošljavanje u odgovarajućim zemljama koje nisu države potpisnice MLC Konvencije, kroz sistem upravljanja kvalitetom i pružanjem podataka o tome u kojoj meri usluge u takvim zemljama ispunjavaju zahteve Standarda A1.4 MLC Konvencije.

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- nacionalne veb sajtove nadležnih organa u vezi sa licenciranjem ili regulisanjem rada službi za angažovanje i zapošljavanje pomoraca,

- dokumentaciju i ostale podatke kako bi mogao da proveri sledeće:

a) direktno angažovanje:

- pomorce je angažovao i zaposlio brodovlasnik. U ovom slučaju, potrebno je evidentirati tu činjenicu i nije potrebno dalje postupanje.

b) angažovanje putem javne službe, odnosno organizacije za poslove zapošljavanja Republike Srbije:

- pomorci su zaposleni putem organizacije za poslove zapošljavanja Republike Srbije ili u državi zastave ili u drugoj državi u kojoj se primenjuje MLC Konvencija. U ovom slučaju, potrebno je evidentirati tu činjenicu i nije potrebno dalje postupanje,

v) angažovanje putem privatne službe (ili službe kojom upravlja organizacija pomoraca) u zemlji koja je ratifikovala MLC Konvenciju:

(a) ako su pomorci angažovani preko pravnih lica za zapošljavanje kojima je izdato odobrenje za obavljanje poslova posredovanja pri zapošljavanju pomoraca za angažovanje i zapošljavanje pomoraca u državi zastave, proverava dokaznu dokumentaciju kojom se potvrđuje da navedeni posrednik deluje u skladu sa zakonom kojim se uređuje pomorska plovidba ili propisima ili drugim merama kojima se primenjuju zahtevi MLC Konvencije. Kada je nadzor nad takvim uslugama poveren nekom drugom nadležnom organu u državi zastave, dovoljna je izjava tog organa kojom se potvrđuje da je usluga u skladu sa navedenim zakonom;

(b) ako su pomorci angažovani preko privatnih posrednika za angažovanje i zapošljavanje pomoraca u drugoj državi koja je ratifikovala MLC Konvenciju, nije potrebno preduzimati nikakve radnje ako inspektor nije dobio jasan podatak da su prekršena osnovna prava (kao što su naplaćivanje usluga ove službe pomorcima),

g) angažovanje putem službe čije je sedište u zemlji koja nije ratifikovala MLC Konvenciju.

Ako su pomorci angažovani preko službe za angažovanje i zapošljavanje pomoraca sa sedištem u zemlji koja nije ratifikovala MLC Konvenciju, proverava se dokumentacija koja pokazuje da je brodovlasnik, koliko god je to praktično moguće, potvrdio putem odgovarajućeg sistema da se usluga sprovodi u skladu sa MLC Konvencijom. Ovaj sistem može, na primer, uzimati u obzir podatke koje je prikupila država zastave, kao i sve revizije ili svedočanstva u vezi sa kvalitetom usluga koje se primenjuju u zemljama koje nisu ratifikovale MLC Konvenciju. Drugi dokazi koje brodovlasnici mogu pružiti su kontrolne liste MLC Konvencije, zahtevi ili revizije službe za angažovanje i zapošljavanje sa sedištem u zemlji koja nije ratifikovala MLC Konvenciju od strane priznatih organizacija.

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- putem razgovora nasamo sa reprezentativnim brojem pomoraca da li su platili bilo kakvu naknadu službi za angažovanje ili zapošljavanje i da li su obavešteni o svojim pravima i dužnostima,

- putem razgovora nasamo sa reprezentativnim brojem pomoraca da li je korišćena služba za angažovanje i zapošljavanje na crnoj listi.

Primeri nepravilnosti

- nepostojanje dokumentovanih dokaza kojima se ukazuje da se usluga vrši ili da agencija posluje u skladu sa MLC Konvencijom,

- pomorac koji je angažovan kroz privatnu službu za angažovanje i zapošljavanje pomoraca koja nije licencirana ili sertifikovana ili čiji rad nije regulisan u skladu sa MLC Konvencijom, ili čija licenca ili svedočanstvo ili bilo koji drugi sličan dokument više nije važeći,

- zahtev od strane službe za angažovanje i zapošljavanje upućen pomorcu da uplati naknadu ili na drugi način plati za usluge zapošljavanja (ukoliko postoji ovakva mogućnost treba je takođe prijaviti nadležnom organu u državi u kojoj je sedište službe),

- pomorac koji radi na brodu koga je angažovala agencija za angažovanje i zapošljavanje koja posluje u zemlji koja nije ratifikovala MLC Konvenciju, u slučajevima kada brodovlasnik nije u mogućnosti da dokaže da je pomorac zaposlen na brodu u skladu sa MLC Konvencijom.

5. Pravilo 2.1 - Ugovori o radu pomoraca

Standard A2.1; Smernica B2.1

* Izvršena inspekcija i izdato svedočanstvo

** Pregled drugog dela deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca

Osnovni zahtevi

- svi pomorci moraju imati primerak ugovora o radu pomoraca koji potpisuju i pomorac i brodovlasnik ili predstavnik brodovlasnika (ili, ako nisu zaposleni, drugi dokazi o ugovornim ili sličnim aranžmanima),

- ugovor o radu pomoraca mora imati sadržinu navedenu u Standardu A2.1, st. 4(a)-(k) (Standard A2.1, stav 4. MLC Konvencije),

- pomorcima mora biti data evidencija njihovog zaposlenja na brodu (kao što je pomorska knjižica ili izvod iz evidencije ukrcaja i iskrcaja pomoraca) (Standard A2.1, stav 1(e) MLC Konvencije),

- u slučaju da kolektivni ugovor predstavlja celokupan ili deo ugovora o radu pomoraca, odgovarajuće odredbe ugovora moraju biti na engleskom jeziku (izuzev za brodove koji su angažovani samo za putovanja u zemlji) (Standard A2.1, stav 2. MLC Konvencije).

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- primerak ugovora o radu pomoraca i sve kolektivne ugovore koji se mogu primenjivati na pomorce i standardnu formu ugovora o radu pomoraca (na engleskom) za brod,

- gde je to moguće, s obzirom na vreme inspekcijskog nadzora u odnosu na period zaposlenja, da li postoji evidencija o zaposlenju pomoraca od strane pomoraca (ili tražiti da se takvi podaci kasnije dostave inspektoru),

- da evidencija o zaposlenju pomoraca ne sadrži izjave o kvalitetu njihovog rada ili o njihovim zaradama,

- razgovorima nasamo sa reprezentativnim brojem pomoraca kako bi potvrdio da su pomorci, prilikom potpisivanja ugovora o radu pomoraca, imali priliku da ispitaju i potraže savet i dobrovoljno prihvate ugovor pre potpisivanja.

Primeri nepravilnosti

- pomorac radi na brodu bez ugovora o radu pomoraca,

- pomorac radi sa ugovorom o radu pomoraca koji nema sadržinu iz Standarda A2.1, stavovi 4(a)-(k) MLC Konvencije,

- pomorac radi sa ugovorom o radu pomoraca koji nije usklađen sa propisanim zahtevima,

- ne postoji sistem ili odredbe o evidenciji o zaposlenju pomoraca,

- kolektivni ugovor koji čini celokupni ili deo ugovora o radu pomoraca nije na brodu ili, ako je na brodu, nije na engleskom jeziku, a brod je angažovan na međunarodnim putovanjima,

- standardni obrazac ugovora o radu pomoraca nije na engleskom jeziku,

- ugovor o radu pomoraca sadrži odredbe koje krše prava pomoraca.

6. Pravilo 2.2 - Zarade

Standard A2.2; Smernica B2.2

* Izvršena inspekcija i izdato svedočanstvo

** Pregled drugog dela deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca

Osnovni zahtevi

- pomorci moraju biti plaćeni u intervalima koji nisu duži od mesečnih i u punom iznosu za svoj rad u skladu sa ugovorima o radu,

- pomorci imaju pravo da svaki mesec dobiju izveštaj u kojem je navedena njihova mesečna zarada i svi odobreni odbici kao što su doznake,

- zabranjena su neovlašćena oduzimanja sredstava kao što su plaćanja za putovanja za ukrcaj i iskrcaj sa broda,

- naknade za usluge slanja novca/doznake** moraju biti razumne, a devizni kursevi u skladu sa propisanim zahtevima.

** Doznake predstavljaju takav aranžman pri kom se deo zarade pomorca redovno prenosi, na njihov zahtev, porodicama ili zavisnim licima ili pravnim korisnicima dok su pomorci na moru (Standard A2.2, st. 3 i 4. MLC Konvencije).

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- ugovor o radu pomoraca i dokumentaciju, kao što je evidencija o platnom spisku, radi potvrde da se zarade isplaćuju u periodima koji nisu duži od mesec dana kao što je navedeno u njihovim ugovorima o radu ili odgovarajućim kolektivnim ugovorima,

- odgovarajuću dokumentaciju koja prikazuje naknade za usluge i devizne kurseve koji se primenjuju na sve doznake upućene porodicama ili članovima porodice pomoraca ili pravnim korisnicima na njihov zahtev,

- odgovarajuću dokumentaciju kako bi potvrdio isplatu zarada, uključujući i zahtev za potvrdu da se mesečni izveštaj (kao što je platni listić) dostavlja pomorcima. Kopije pojedinačnih izveštaja moraju biti dostupne inspektorima na zahtev,

- da li su zarade definisane u ugovoru o radu pomoraca u skladu sa nacionalnim zaradama pomoraca, da li su usvojeni nacionalni zakoni ili propisi ili kolektivni ugovori koji regulišu zarade pomoraca,

- razgovorom nasamo sa reprezentativnim brojem pomoraca radi potvrde ispunjenosti zahteva za isplatu zarada.

Primeri nepravilnosti

- pomorac nije redovno isplaćivan (mesečno) ili u punom iznosu u skladu sa ugovorom o radu pomoraca ili kolektivnim ugovorom,

- pomorcu nije dostavljen mesečni izveštaj (kao što je listić zarade),

- doznake se ne isplaćuju ili se ne isplaćuju u skladu sa instrukcijama pomorca,

- naknada za konverziju i prenos valuta nije u skladu sa propisanim uslovima,

- upotreba više od jednog kompleta izveštaja o isplati zarada.

7. Pravilo 2.3 - Sati rada i sati odmora

Standard A2.3; Smernica B2.3

* Izvršena inspekcija i izdato svedočanstvo

** Pregled drugog dela deklaracije o ispunjavanju uslova rada pomoraca

Osnovni zahtevi

- minimalan broj sati odmora* ne sme biti manji od deset sati u okviru 24-časovnog perioda i 77 sati u okviru perioda od sedam dana, ili ukoliko zakon kojim se uređuje pomorska plovidba definiše sate odmora i sate rada, maksimalan broj sati rada ** ne sme biti više od 14 sati u bilo kom 24-časovnom periodu i 72 sata u okviru sedmodnevnog perioda (Standard A2.3, stav 5. MLC Konvencije, kao što se primenjuje u nacionalnim standardima), ***

- sati odmora moraju biti podeljeni na više od dva perioda, od kojih jedan mora biti najmanje šest sati, interval između uzastopnih perioda odmora ne sme biti veći od 14 sati (Standard A2.3, stav 6. MLC Konvencije), ***

- mora se voditi evidencija o opasnostima izazvanim zamorom pomoraca (Standard A2.3, stav 4. MLC Konvencije).

* "Sati odmora" označavaju vreme koje je provedeno van sati rada, ovaj period ne podrazumeva kraće pauze (Standard A2.3, stav 1(b) MLC Konvencije).

** "Sati rada" podrazumevaju vreme tokom kog se od pomoraca traži da rade za korist broda (Standard A2.3, stav 1(a) MLC Konvencije).

*** U odnosu na nacionalne standarde koji primenjuju Standard A2.3:

Standard A2.3, stav 3. MLC Konvencije navodi da"Svaka članica potvrđuje da je standard redovnih radnih sati za pomorce, jednak onom za ostale radnike, mora se zasnivati na osam sati dnevno sa jednim danom odmora nedeljno i odmorom na dan praznika. Međutim, ovo ne sprečava članicu da svojim postupcima dozvoli ili pruži zakonsku zaštitu kolektivnom ugovoru koji utvrđuje radne sate pomoraca na osnovama koje nisu nepovoljnije od ovog standarda."

Standard A2.3, stav 13. MLC Konvencije navodi da, ništa u st. 5. i 6. ovog standarda ne sprečava članicu da svojim zakonima ili pravilima ili postupkom nadležne vlasti, kolektivnim ugovorima dopusti ili pruži zakonsku zaštitu za izuzetke od utvrđenih raspona. Takvi izuzeci moraju da, koliko je to moguće, slede odredbe ovog standarda, ali mogu da uzmu u obzir i češće i duže periode odmora ili da odobri dodatni odmor za održavanje straže pomoraca ili rad pomoraca na brodovima na kraćim putovanjima."

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- da li postoji odobrena standardizovana tabela radnih aranžmana na brodu kojom se utvrđuju propisani zahtevi za maksimalno radno vreme ili minimalne sate odmora i raspored za usluge na moru i u luci, postavljene na lako dostupnom mestu na brodu,

- radne aranžmane navedene u tabeli,

- dokumentaciju (ugovor o radu pomoraca ili odgovarajući kolektivni ugovor i drugu dokumentaciju, kao što su dnevnici paluba i mašinskih prostorija, koji se takođe mogu proveriti) da bi potvrdili usklađenost sa osnovnim zahtevima koji se odnose na minimalne sate odmora ili maksimalne sate rada,

- tabelu radnih aranžmana ili rasporeda na radnom jeziku ili na jeziku broda i na engleskom jeziku,

- da li postoje ažurirani zapisi o radu ili odmoru, kao što se zahteva standardima, za svakog pomorca koji služi na brodu,

- zamor pomoraca, na koji je moguće ukazati radnim satima koji su neprekidno u gornjim granicama i drugim faktorima, kao što su poremećeni periodi odmora. Ako postoje pomorci koji pokazuju simptome kao što su nedostatak koncentracije, neprimereni i nedosledni odgovori na pitanja, zevanje i sporo vreme reagovanja, može se uzeti u razmatranje dalje istraživanje.

Primeri nepravilnosti

- raspored rada pomorca nije u skladu sa važećim standardima,

- tabela radnih aranžmana nije objavljena ili ne sadrži potrebne podatke,

- zapisi o radu ili odmoru nisu dostupni ili se ne održavaju,

- dokazi o prekoračenju granice rada i evidencija o obustavljanju rasporeda, u skladu sa stavom 14. Standarda A2.3. MLC Konvencije, su zabeleženi u dnevniku ili drugom dokumentu.

8. Pravilo 2.4 - Pravo na odmor

Standard A2.4; Smernice B2.4

* Izvršena inspekcija

Osnovni zahtevi

- pomorcima mora biti omogućen plaćeni godišnji odmor* u skladu sa zakonom kojim se uređuje pomorska plovidba ili odredbama MLC Konvencije,

- nedozvoljeni ugovori o odricanju od minimalnog plaćenog godišnjeg odmora su zabranjeni (Standard A2.4, stav 3. MLC Konvencije),

- pomorcima se mora odobriti odmor na obali radi dobrobiti njihovog zdravlja i dobrobiti u skladu sa operativnim potrebama njihovih pozicija.

* MLC Konvencija dozvoljava različite obračune, ali uspostavlja minimalni godišnji plaćeni odmor koji se izračunava na osnovu 2,5 kalendarskih dana mesečnog rada. Pored minimalnog perioda godišnjeg odmora, pomorci mogu imati pravo na različite državne i redovne praznike koje priznaje država zastave, bez obzira na to da li se oni obeležavaju u periodu godišnjeg odmora pomorca. Za dodatne smernice pogledati Smernicu B2.4.1, stav 4. MLC Konvencije.

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- dokumentaciju, kao što je ugovor o radu pomoraca ili drugi relevantni kolektivni ugovor, da bi utvrdio da je pomorcima omogućeno plaćeno godišnje odsustvo sa posla prema propisima države zastave (koje se minimalno izračunava na osnovu 2,5 kalendarska dana po mesecu rada),

- evidenciju pomorca o radu i isplati zarade, kako bi potvrdio da je ispoštovan ovaj zahtev,

- razgovorom nasamo sa reprezentativnim brojem pomoraca da bi potvrdio da oni imaju plaćeno godišnje odsustvo i da im je dozvoljeno odgovarajuće odsustvo sa boravkom na kopnu od strane brodovlasnika.

Primeri nepravilnosti

- pomorcu nije omogućen plaćeni godišnji odmor,

- pomorac ima pravo na godišnji odmor koji je manji od nacionalnog zahteva (ako je više od 2,5 kalendarskih dana mesečno) ili manje od 2,5 kalendarska radna dana mesečno,

- pomorac nema pravo na plaćeni godišnji odmor shodno ugovoru o radu pomoraca,

- pomorac je pristao da se odrekne minimalnog plaćenog godišnjeg odmora (a nadležni organ nije zabranio takav ugovor) (Standard A2.4, stav 3. MLC Konvencije),

- pomorcu nije dozvoljen boravak na kopnu (iako bi odmor bio u skladu sa operativnim zahtevima posla pomorca).

9. Pravilo 2.5 - Repatrijacija

Standard A2.5; Smernica B2.5

* Izvršena inspekcija

Osnovni zahtevi

- pomorci moraju biti repatrirani, pri čemu neće sami snositi nikakve troškove, u skladu sa nacionalnim odredbama kojima se primenjuje MLC Konvencija,

- brodovlasnici su dužni da dostave finansijsko obezbeđenje kako bi osigurali repatrijaciju,

- primerak nacionalnih propisa koji se primenjuju i koji se odnose na repatrijaciju moraju biti dostupni pomorcima na brodu na odgovarajućem jeziku (Standard A2.5, stav 9. MLC Konvencije),

- u minimalnim uslovima, pomorci imaju pravo na repatrijaciju u sledećim slučajevima:

- ukoliko ugovor o radu pomorca istekne dok su u inostranstvu;

- nakon raskida ugovora o radu pomorca:

- voljom brodovlasnika;

- voljom pomorca iz opravdanih razloga;

- kada pomorci više nisu u stanju da obavljaju svoje dužnosti prema ugovoru o radu ili se od njih ne može očekivati da ih izvrše u specifičnim okolnostima. (Standard A2.5, st. 1 i 2. MLC Konvencije).

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- potrebnu dokumentaciju kojom se potvrđuje da je brodovlasnik obezbedio finansijsko obezbeđenje,

- da li je primerak nacionalnih odredbi ili ugovora o radu pomoraca ili odgovarajućeg kolektivnog ugovora koji se odnosi na repartijaciju dostupan pomorcima (na odgovarajućim jezicima),

- da li postoji usklađenost sa nekom nacionalnom odredbom koja navodi da se pomorci mlađi od 18 godina repatriraju nakon propisanog roka ako je očigledno da nisu prikladni za rad na moru (Smernica B2.5.2, stav 3. MLC Konvencije).

Primeri nepravilnosti

- pomorac nije repatriran u skladu sa nacionalnim zahtevima, ugovorom o radu pomoraca ili kolektivnim ugovorom,

- brod ne poseduje primerak nacionalnih odredbi o repatrijaciji i on nije dostupan pomorcima,

- nema dokaza o finansijskom obezbeđenju za potrebe repatrijacije,

- ne postoje važeće odredbe za repatrijaciju pomoraca.

10. Pravilo 2.7 - Nivoi brojnog stanja posade

Standard A2.7; Smernica B2.7

* Izvršena inspekcija i izdato svedočanstvo

**Pregled drugog dela deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca

Osnovni zahtevi

- brod mora imati dovoljan broj pomoraca koji su zaposleni na brodu kako bi se obezbedilo da se brodovima upravlja na siguran, efikasan način i uz dužno poštovanje bezbednosti u svim uslovima, uzimajući u obzir zamor i posebne prirode i uslove putovanja,

- brod mora poštovati nivoe brojnog stanja posade navedene u ispravi o najmanjem broju članova posade za bezbednu plovidbu ili sličnom dokumentu koji je izdao nadležni organ (Standard A2.7, stav 1. MLC Konvencije).

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- ispravu o najmanjem broju članova posade za bezbednu plovidbu ili drugi odgovarajući dokument,

- spisak posade po broju, kategoriji (kao što su kuvari ili odgovorni za pripremu hrane ili odgovorni za zdravstvenu zaštitu) i osposobljenost pomoraca koji rade na brodu,

- brodsku tabelu radnih rasporeda da bi utvrdio da li se sprovode zahtevi za brojem članova posade za bezbednu plovidbu,

- razgovorom nasamo sa reprezentativnim brojem pomoraca kako bi potvrdio ispunjenost zahteva.

Primeri nepravilnosti

- broj i/ili kategorije pomoraca koji rade na brodu ne odgovara podacima navedenim u ispravi o najmanjem broju članova posade za bezbednu plovidbu,

- na brodu ne postoji isprava o najmanjem broju članova posade za bezbednu plovidbu niti drugi odgovarajući dokument.

11. Pravilo 3.1 - Prostorije za smeštaj i prostorije za odmor

Standard A3.1; Smernica B3.1

* Izvršena inspekcija i izdato svedočanstvo

** Pregled drugog dela deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca

Osnovni zahtevi

- brodovi moraju biti u skladu sa minimalnim standardima koje utvrđuje MLC Konvencija, koji obezbeđuju i održavaju pristojne smeštajne i rekreativne sadržaje za pomorce koji rade ili žive na brodovima, ili oboje, radi unapređenja zdravlja i dobrobiti pomoraca,

- smeštaj pomoraca mora biti bezbedan i pristojan i usklađen sa zahtevima koji primenjuje MLC Konvencija (Standard A3.1, stav 1),

- česte inspekcije prostora namenjenog smeštaju pomoraca vrši zapovednik ili lice koje zapovednik odredi (Standard A3.1, stav 18. MLC Konvencije) i o tome se vodi evidencija koja je dostupna na uvid.

* Napomena: za brodove koji počinju plovidbu:

Inspektor mora da bude upoznat sa procesom odobravanja tehničke dokumentaciji o gradnji broda, odnosno plana koji se sprovodi tokom gradnje broda u pogledu smeštaja pomoraca. U okviru prve inspekcije broda inspektor proverava da li su objekti za smeštaj i rekreaciju izgrađeni u skladu sa odobrenim crtežima. Isto se odnosi i na brodove koji su znatno izmenjeni. Ovaj proces se ne mora ponoviti tokom narednih inspekcija.

Za brodove koji su postojali pre stupanja na snagu MLC Konvencije, za državu zastave:

- potrebno je uzeti u obzir sve nacionalne odredbe koje mogu biti usvojene koje se odnose na ovo pitanje. Ovi brodovi će i dalje morati da se pregledaju u vezi sa smeštajnim i rekreativnim objektima pomoraca kako bi se potvrdilo da brod:

- ispunjava standarde koji su navedeni ili u ILO Konvencijama br. 92, 133, 147 ili Protokolu iz 1996. godine i Konvenciji br. 147 (ukoliko se može primeniti u državi zastave); i/ili

- obezbeđuje i održava pristojne smeštajne i rekreativne sadržaje za pomorce koji rade ili žive na brodu, ili i jedno i drugo, radi unapređenja zdravlja i dobrobiti pomoraca u skladu s nacionalnim zakonima.

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- tehničku dokumentaciju za gradnju broda, odnosno plan izgradnje broda koji pokazuje dimenzije i namenu svake prostorije ili druge oblasti,

- spisak posade u odnosu na broj spavaćih soba i kreveta,

- sprovođenjem vizuelnog pregleda smeštaja pomoraca na brodu i prostorija za rekreaciju sa naročitom pažnjom koja se posvećuje sledećim zahtevima:

- opšti zahtevi (Standard A3.1, stav 6. MLC Konvencije);

- veličina soba i drugih smeštajnih prostorija (Standard A3.1, st. 9 i 10);

- grejanje i ventilacija (Standard A3.1, stav 7);

- buka i vibracija i ostali faktori ambijenta (Standard A3.1, stav 6(h));

- sanitarne i slične prostorije (Standard A3.1, st. 11 i 13);

- osvetljenje (Standard A3.1, stav 8);

- bolnički smeštaj (Standard A3.1, stav 12);

- prostorije za rekreaciju (Standard A3.1, st. 14 i 17);

- bezbednost i zdravlje na radu i zahtevi sprečavanja povreda na brodovima, u svetlu specifičnih potreba pomoraca koji i žive i rade na brodovima (Standard A3.1, st. 2(a) i 6(h)),

- evidencije na brodu da bi se potvrdilo da se česti pregledi vrše od strane zapovednika broda, kao i (za brodove koji poseduju svedočanstvo o radu pomoraca) da su izvršene druge inspekcije ili radnje predviđene odobrenim merama brodovlasnika koje se nalaze u deklaraciji o ispunjenosti uslova rada pomoraca, II deo,

- da li se na brodu preduzimaju mere za praćenje nivoa buke i vibracija u radnim i životnim prostorima pomoraca.

Primeri nepravilnosti

- lokacija prostorija za spavanje na brodu nije u skladu sa zahtevima MLC Konvencije,

- broj i/ili veličina (uključujući i visinu) prostorija za spavanje nije u skladu sa zahtevima MLC Konvencije,

- više od jednog pomorca po krevetu,

- prostorije za rekreaciju nisu u skladu sa zahtevima MLC Konvencije,

- grejanje, osvetljenje ili ventilacija su neadekvatni ili ne funkcionišu ispravno,

- ugradni elementi i instalacije u prostorijama za smeštaj pomoraca, uključujući i bolnice, ostave i prostorije za rekreaciju, nisu u skladu sa zahtevima MLC Konvencije,

- nisu obezbeđene posebne spavaće sobe za muškarce i žene,

- nisu obezbeđene posebne sanitarne prostorije za muškarce i žene,

- sanitarne prostorije su ili neadekvatne ili nisu u funkciji,

- bolnica se koristi sa smeštaj lica koja nisu bolesna,

- prostorije pomoraca za smeštaj ili rekreaciju se ne održavaju u čistom i urednom stanju,

- zapovednik ili drugo ovlašćeno lice ne sprovode redovne preglede smeštaja pomoraca,

- perionice su neadekvatne ili ne funkcionišu ispravno,

- izloženost opasnim nivoima buke i vibracija i drugih faktora okoline i hemikalija u smeštajnim objektima pomoraca ili rekreativnim ili ugostiteljskim objektima.

12. Pravilo 3.2 - Ishrana i posluživanje hrane

Standard A3.2; Smernica B3.2

* Izvršena inspekcija i izdato svedočanstvo

** Pregled drugog dela deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca

Osnovni zahtevi

- hrana i voda za piće moraju biti odgovarajućeg kvaliteta, nutritivne vrednosti i u dovoljnoj količini, uzimajući u obzir zahteve broda i različito kulturno i versko okruženje pomoraca na brodu,

- pomorci na brodu moraju da imaju besplatnu ishranu tokom svog zaposlenja,

- pomorci zaposleni kao brodski kuvari*, kao i oni koji su odgovorni za pripremanje hrane, moraju da budu obučeni i osposobljeni za svoje dužnosti na brodu,

- pomorci koji rade kao kuvari ne smeju biti mlađi od 18 godina (Standard A3.2, stav 8. MLC Konvencije),

- zapovednik ili ovlašćeno lice vrše česte i dokumentovane preglede hrane, vode ili objekata za posluživanje hrane (Standard A3.2, stav 7, MLC Konvencije).

*"brodski kuvar" je pomorac čija je dužnost pripremanje hrane (Pravilo 3.2, stav 3; Standard A3.2, st. 3 i 4. MLC Konvencije).

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- dokumentaciju (pogleda pravilo o najmanjim godinama života) radi potvrde da brodski kuvari imaju najmanje 18 godina i da su obučeni, kvalifikovani i kompetentni za svoje pozicije u skladu sa nacionalnim zahtevima,

- u slučajevima kada nije potreban u potpunosti kvalifikovan kuvar, proverava da li su pomorci koji obrađuju hranu u kuhinji obučeni ili da li su dobili instrukcije u vezi sa ličnom higijenom i higijenom hrane i rukovanjem i skladištenjem hrane na brodovima,

- evidenciju broda da bi potvrdio da su izvršene česte i dokumentovane inspekcije:

- zalihe hrane i vode za piće;

- prostorije koje se koriste za rukovanje i skladištenje hrane;

- kuhinje i ostalu opremu koja se koristi pripremi i serviranju hrane,

- vizuelnim pregledom ugostiteljskih objekata, uključujući kuhinje i skladišta, kako bi se proverio da li su higijenske i da odgovaraju nameni,

- da li su hrana i voda za piće odgovarajućeg kvaliteta (na primer, u okviru roka upotrebe), količinu i nutritivnu vrednost:

- kvalitet pijaće vode i utvrđivanje načina praćenja kvaliteta;

- pregledom jelovnika zajedno sa vizuelnim pregledom zaliha hrane i skladišnih prostora proverava da zalihe hrane sadrže raznolike namirnice,

- razgovorima nasamo sa reprezentativnim brojem pomoraca da li im se naplaćuje hrana i da li im je obezbeđena voda za piće odgovarajućeg kvaliteta i u dovoljnoj količini.

Primeri nepravilnosti

- hrana i voda za piće nisu odgovarajućeg kvaliteta, nutritivne vrednosti i nisu raspoložive u dovoljnoj količini za pomorce na brodu,

- pomorcu se naplaćuje hrana i/ili nije snabdeven vodom za piće,

- pomorci koji su odgovorni za pripremu hrane su neobučeni ili nisu dobili odgovarajuće instrukcije,

- brodski kuvar nije obučen i kvalifikovan,

- brodski kuvar je mlađi od 18 godina,

- ne sprovode se česte i dokumentovane inspekcije hrane ili vode ili prostora za pripremu/skladištenje/rukovanje,

- objekti za posluživanje hrane nisu higijenski ili su na drugi način neprikladni za upotrebu.

13. Pravilo 4.1 - Zdravstvena nega na brodu i kopnu

Standard A4.1; Smernica B4.1

* Izvršena inspekcija i izdato svedočanstvo

** Pregled drugog dela deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca

Osnovni zahtevi

- pomorcima moraju biti obezbeđene odgovarajuće mere za zaštitu zdravlja i moraju imati pristup brzoj i adekvatnoj zdravstvenoj nezi, uključujući osnovnu stomatološku zaštitu, dok rade na brodu,

- zdravstvena nega i zaštita se obezbeđuju bez naknade za pomorce, u skladu sa nacionalnim zakonima i praksom,

- vlasnici brodova moraju omogućiti pomorcima pravo da bez odlaganja posete lekara ili stomatologa u lukama pristajanja, gde je to moguće (Standard A4.1, stav 1(c) MLC Konvencije).

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- dokumentaciju kojom se utvrđuje da su pomorcima besplatno, u meri u skladu sa nacionalnim zakonima i praksom, obezbeđene usluge zdravstvene zaštite dok su na brodu ili su na kopnu u stranoj luci (pogledati Standard A4.1, stav 1(d) MLC Konvencije),

- dokumentaciju kako bi proverili da je pomorcima omogućeno pravo da posete kvalifikovanog lekara ili stomatologa, bez odlaganja, prilikom pristanka u luku, gde je to moguće (pogledati Standard A4.1, stav 1(c) MLC Konvencije),

- evidenciju i opremu kako bi utvrdio da se poštuju opšte odredbe o zaštiti zdravlja na radu i zdravstvenoj zaštiti (Standard A4.1, stav 1(a) MLC Konvencije),

- obavlja vizuelni pregled kako bi potvrdio da je brod opremljen dovoljnim količinama lekova i medicinske opreme, uključujući brodsku apoteku i najnovije izdanje Međunarodnog zdravstvenog vodiča za brodove,

- dokumentaciju (spisak posade) radi potvrde da je kvalifikovani lekar angažovan na brodovima koji prevoze 100 ili više putnika i koji uobičajeno plove na putovanjima dužim od tri dana,

- ako brod nije obavezan da ima lekara, da li ima najmanje jednog pomorca na brodu (koji je obučen i osposobljen u skladu sa zahtevima STCW Konvencije) da bude zadužen za zdravstvenu negu ili je nadležan za pružanje prve medicinske pomoći kao deo njegovih redovnih dužnosti,

- da li se uverenja o zdravstvenoj sposobnosti pomoraca nalaze na brodu,

- razgovorom nasamo sa reprezentativnim brojem pomoraca da bi utvrdio da imaju pristup zdravstvenoj nezi na brodu bez naknade i da im je odobreno odsustvo radi korišćenja zdravstvenih ili stomatoloških usluga prilikom pristajanja u luku, gde je to moguće,

- da li se primenjuju procedure za radio i satelitske komunikacije za medicinsku pomoć.

Primeri nepravilnosti

- pomorcu koji radi na brodu je neopravdano uskraćena mogućnost odlaska na obalu od strane zapovednika i/ili brodovlasnika radi korišćenja usluga zdravstvene ili stomatološke nege,

- pomorcu nije obezbeđena odgovarajuća zdravstvena zaštita i medicinska nega na brodu,

- na brodu se ne nalaze lekar ili drugo lice zaduženo za zdravstvenu negu, odnosno lice za pružanje prve medicinske pomoći u skladu sa propisom kojim se uređuje pružanje medicinske nege na brodu,

- brodska apoteka ili oprema ne ispunjavaju nacionalne standarde i/ili ne postoji zdravstveni vodič na brodu,

- na brodu ne postoje uverenja o zdravstvenoj sposobnosti pomoraca,

- dokaz da je pomorcu naplaćena zdravstvena ili stomatološka usluga suprotno nacionalnom zakonima ili praksi.

14. Pravilo 4.2 - Odgovornost brodovlasnika

Standard A4.2; Smernica B4.2

* Izvršena inspekcija

Osnovni zahtevi

- pomorci imaju pravo na materijalnu pomoć i podršku brodovlasnika u pogledu finansijskih posledica bolesti, povrede ili smrti do kojih je došlo dok su oni zaposleni u skladu sa ugovorom o radu pomoraca ili koji proizlaze iz njihovog zaposlenja prema takvom ugovoru,

- brodovlasnici moraju da snose trošak zdravstvene nege, uključujući lečenje i nabavku potrebnih lekova i terapeutskih pomagala i hrane i smeštaja izvan kuće, do prestanka bolesti ili povrede pomorca ili do utvrđivanja da je bolest ili nesposobnost trajnog karaktera (Standard A4.2, stav 1(c) MLC Konvencije),

- brodovlasnici moraju da obezbede finansijsko osiguranje kojim će osigurati naknadu u slučaju smrti ili dugotrajne nesposobnosti pomoraca zbog nezgode na radu, bolesti ili opasnosti, kako je određeno zakonom kojim se uređuje pomorska plovidba, ugovorom o radu pomoraca ili kolektivnim ugovorom (Standard A4.2, stav 1(b) MLC Konvencije),

- moraju se preduzeti mere za zaštitu imovine koja je ostala na brodu u slučaju bolesti, povrede ili smrti pomoraca (Standard A4.2, stav 7. MLC Konvencije).

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- ugovor o radu pomoraca i/ili odgovarajući kolektivni ugovor radi provere da pomorci imaju obezbeđenje u skladu sa zahtevima nacionalnog zakonodavstva koje primenjuje MLC Konvencija,

- dokumentaciju kojom se potvrđuje da je brodovlasnik osigurao finansijsko obezbeđenje u skladu sa zahtevima,

- procedure na brodu u odnosu na imovinu koja ostaje na brodu, a pripada bolesnim, povređenim ili preminulim pomorcima.

Primeri nepravilnosti

- nema dokaza da je obezbeđeno finansijsko obezbeđenje,

- nema podataka o obezbeđenju u ugovoru o radu pomoraca ni u odgovarajućem kolektivnom ugovoru,

- odredbe ugovora o radu pomoraca ili kolektivnog ugovora nisu usklađene sa nacionalnim zahtevima kojima se primenjuje MLC Konvencija,

- ne primenjuju se procedure kojima se štiti imovina pomoraca koja je ostala na brodu.

15. Pravilo 4.3 - Zaštita zdravlja i bezbednosti i sprečavanje nesreća

Standard A4.3; Smernica B4.3

* Izvršena inspekcija i izdato svedočanstvo

** Pregled drugog dela deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca

Osnovni zahtevi

- radno, životno okruženje u kojem se vrše obuke na brodovima mora biti bezbedno, higijensko i u skladu sa propisanim i drugim merama za zaštitu na radu i zaštitu zdravlja i sprečavanje nesreća na brodu. Moraju se preduzeti razumne mere opreza na brodovima kako bi se sprečile nesreće na radu, povrede i bolesti, uključujući rizik od izloženosti štetnim uticajima okolnih faktora i hemikalija, kao i rizik od povreda ili bolesti koja može nastati upotrebom opreme i mašina na brodu (Standard A4.3, stav 1 (b) MLC Konvencije),

- brod mora imati politiku i program bezbednosti i zaštite na radu, kako bi se sprečile povrede u slučaju nesreće i bolesti na radnom mestu, s posebnim naglaskom na bezbednost i zdravlje pomoraca mlađih od 18 godina (Standard A4.3, st. 1(c) i 2(b) MLC Konvencije),

- treba osnovati brodski odbor za bezbednost koji podrazumeva učešće predstavnika za bezbednost pomoraca (za brodove sa pet ili više pomoraca) (Standard A4.3, stav 2(d) MLC Konvencije),

- procena rizika je potrebna za bezbednost i zdravlje na radu i upravljanje zdravljem na brodu (uzimajući u obzir relevantne statističke podatke) (Standard A4.3, stav 8. MLC Konvencije).

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- odgovarajuću dokumentaciju, kao što su izveštaji o povredama na radu na brodu i izveštaji o procenama rizika preduzetih za upravljanje bezbednošću i zdravljem na radu na brodu,

- dokumentaciju kojom se dokazuje članstvo i učešće na sastancima odbora za bezbednost (npr. beleške i zapisnici sa sastanaka i slično) ukoliko brod ima više od pet pomoraca,

- dokumentaciju koja se odnosi na aktuelan program i politiku bezbednosti i zdravlja na radu na brodu kako bi potvrdio da:

- je dostupna pomorcima;

- je u skladu sa propisanim zahtevima;

- uključuje procenu rizika, obuku i instrukciju za pomorce;

- posvećuje posebnu pažnju zdravlju i bezbednosti mladih pomoraca;

- se sprovode adekvatne preventivne mere;

- se koristi odgovarajuća lična zaštitna oprema koja se i pravilno održava,

- da li su odgovarajuća obaveštenja o bezbednosti i zdravlju na radu i o sprečavanju nesreća, kao i zvanične instrukcije u odnosu na odgovarajuće opasnosti na brodovima postavljene na brodovima na mestima na kojima će biti lako dostupna pomorcima (Standard A4.3, stav 7. MLC Konvencije),

- da li je pomorcima na raspolaganju odgovarajuća zaštitna oprema,

- da li se primenjuje odgovarajuća procedura izveštavanja za povrede na radu,

- razgovorom nasamo sa reprezentativnim brojem pomoraca kako bi potvrdio da se program i praksa bezbednosti i zdravlja na radu primenjuju,

- da li se, po pitanju bezbednosti i zdravlja na radu i sprečavanja povreda, posebna pažnja pridaje nekim od propisanih zahteva koji se odnose na:

- tehničke karakteristike broda, uključujući pristup i rizik u vezi sa azbestom;

- mašine;

- posledice izuzetno niskih i visokih temperatura na sve vrste površina sa kojima pomorci mogu biti u kontaktu;

- posledice buke na radnom mestu i u brodskom smeštaju;

- posledice vibracije na radnom mestu ili u brodskom smeštaju;

- posledice faktora ambijenta (ne uključujući buku i vibraciju) na radnom mestu i u brodskom smeštaju, uključujući dim od cigareta;

- posebne mere bezbednosti na i ispod palube;

- utovar i istovar opreme;

- sprečavanje požara i gašenje požara;

- sidra, lanci i užad;

- opasan teret i balast;

- lična zaštitna oprema za pomorce;

- rad u zatvorenom prostoru;

- fizičke i mentalne posledice zamora;

- posledice zavisnosti od droge i alkohola;

- zaštita od i sprečavanje pojave virusa HIV/SIDA;

- postupanje u hitnim slučajevima i nezgodama.

Primeri nepravilnosti

- na brodu postoje uslovi koji mogu umanjiti napore za sprečavanje nesreća,

- ne postoje dokazi o politici i/ili programima za sprečavanje nesreća na radu, povreda i bolesti na brodu,

- nema uspostavljenog ili funkcionalnog odbora za bezbednost na brodu kada je na brodu pet ili više pomoraca,

- lična zaštitna oprema je u lošem stanju ili se neispravno koristi ili se uopšte ne koristi,

- nedostaje procena rizika,

- pomorci nisu upoznati sa merama koje je usvojilo rukovodstvo kako bi se osigurala bezbednost i zaštita na radu i sprečile nesreće,

- nisu obrađeni rizici mladih pomoraca,

- nesreće na radu se ne istražuju ili ne prijavljuju u skladu sa brodskim procedurama.

16. Pravilo 4.5 - Socijalno osiguranje

Standard A4.5; Smernica B4.5

* Izvršena inspekcija

Osnovni zahtevi

- pomorci na koje se odnosi zakonodavstvo o socijalnom osiguranju države zastave u obimu predviđenim zakonom kojim se uređuje pomorska plovidba, od njih zavisna lica, imaju pravo na pogodnost zaštite socijalnog osiguranja ne manje povoljnu od one koju uživaju radnici na kopnu.

Napomena: MLC Konvencije zahteva da svi pomorci budu zaštićeni socijalnim osiguranjem. Ovim se pokriva značajan broj komplementarnih zahteva uključujući pristupe zasnovane na prevenciji u vezi sa bezbednošću i zdravljem na radu, lekarskim pregledima, satima rada i odmora i posluživanjem hrane. Socijalna zaštita je uglavnom obrađena u delu koji se odnosi na Zdravstvenu zaštitu (Pravilo 4.1), Odgovornost brodovlasnika (Pravilo 4.2) i Socijalno osiguranje (Pravilo 4.5). Pravilo 4.5 i povezani Standard A4.5 odslikavaju pristup koji prepoznaje širok spektar nacionalnih sistema i šema i različitih oblasti pokrića u odnosu sa obezbeđenje socijalnog osiguranja. U skladu sa Standardom A4.5, stavom 3. od države koja je ratifikovala MLC Konvenciju se očekuje da"mora da preduzme korake, prema okolnostima u svojoj državi i da pruži dopunsku zaštitu socijalnog osiguranja svim pomorcima koji imaju redovno prebivalište na njenoj teritoriji". Takva zaštita ne sme biti manje povoljna od one koju uživaju radnici na kopnu koji imaju prebivalište na njenoj teritoriji.

Glavna odgovornost država zastave je da obezbede da brodovlasnici poštuju obaveze socijalnog osiguranja koje se odnose na pomorce na svojim brodovima, naročito one navedene u Pravilima 4.1 i 4.2 (pogledati Standard A4.5, stav 5). Opšta obaveza, navedena u Standardu A4.5, stavu 6, i Smernici B4.5, stavu 5. se takođe primenjuje na države zastave. Države članice MLC Konvencije treba da razmotre načine na koje bi se slične beneficije mogle pružiti pomorcima koji nemaju prikladno socijalno osiguranje i eventualno sami organizuju potrebnu zaštitu. Ova odgovornost odražava činjenicu da sve države imaju važnu ulogu u promovisanju zaštite svih pomoraca i saradnji kako bi se osigurala takva zaštita. Na ovaj način države zastave mogu dati važan doprinos postizanju adekvatne zaštite socijalnog osiguranja pomorcima širom sveta.

U kontekstu inspekcije brodova od strane države zastave, glavna zabrinutost se odnosi na potvrđivanje dopunske zaštite koju će obezbediti brodovlasnici i koja je navedena u ugovoru o radu pomoraca (Standard A2.1, stav 4 (h) MLC Konvencije).

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- da li postoje dokazi da se za pomorce koji su obuhvaćeni nacionalnim sistemom socijalnog osiguranja daju odgovarajući doprinosi ako je to sistem doprinosa,

- ugovor o radu pomoraca radi potvrde zaštite koju obezbeđuje brodovlasnik,

- razgovorom nasamo sa reprezentativnim brojem pomoraca kako bi potvrdio da im se uplaćuju, ikakvi ili odgovarajući iznosi, za obavezne doprinose.

Primeri nepravilnosti

- nema podataka o zaštiti u ugovoru o radu pomoraca,

- ne uplaćuju se obavezni doprinosi.

17. Standard A5.1.1 - Opšta načela

Standard A5.1.1; Smernica B5.1.1

* Izvršena inspekcija

Osnovni zahtevi

- brodovi treba da imaju primerak MLC Konvencije koji je dostupan na brodu.

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- da postoji primerak MLC Konvencije na brodu.

Primeri nepravilnosti

- ne postoji primerak MLC Konvencije na brodu.

18. Pravilo 5.1.5 - Postupci po prigovoru na brodu

Standard A5.1.5; Smernica B5.1.5

* Izvršena inspekcija i izdato svedočanstvo

** Pregled drugog dela deklaracije o ispunjenosti uslova rada pomoraca

Osnovni zahtevi

- brodovi moraju imati procedure na brodu za pravedno, uspešno i brzo rešavanje svih prigovora pomoraca zbog navodnog kršenja zahteva MLC Konvencije (uključujući prava pomoraca),

- svi pomorci moraju dobiti kopiju postupaka podnošenja prigovora na brodu koji se primenjuju na brodu i koji treba da budu na radnom jeziku broda,

- zabranjeno je šikaniranje pomoraca zbog podnošenja prigovora u skladu sa MLC Konvencijom.

Inspektor prilikom vršenja inspekcijskog nadzora proverava:

- dokument koji opisuje procedure za podnošenje prigovora na brodu da bi potvrdio da procedure funkcionišu na brodu, obraćajući posebnu pažnju na pravo predstavljanja i na potrebne zaštitne mere protiv šikaniranja,

- da li su pomorcima dostavljeni primerci postupka podnošenja prigovora na brodu na radnom jeziku broda,

- dokument koji definiše procedure podnošenja prigovora na brodu da bi potvrdio da su pomorci u mogućnosti da direktno podnesu prigovor zapovedniku broda ili spoljnom nadležnom telu,

- razgovorom nasamo sa reprezentativnim brojem pomoraca kako bi potvrdio da im je dostavljen primerak postupaka i da su u mogućnosti da podnesu prigovor direktno zapovedniku broda ili spoljnjem nadležnom organu i da ne dolazi do pojave šikaniranja.

Primeri nepravilnosti

- ne postoji dokument kojim se definiše postupak podnošenja prigovora,

- postupci podnošenja prigovora na brodu se ne primenjuju,

- šikaniranje pomorca zbog podnošenja prigovora,

- pomorcu nije dostavljena kopija postupka za podnošenje prigovora na radnom jeziku broda.