MEMORANDUM
O RAZUMEVANJU IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE, VLADE REPUBLIKE BUGARSKE, VLADE REPUBLIKE GRČKE I VLADE RUMUNIJE O OSNIVANJU INICIJALNOG ORGANIZACIONOG KOMITETA ZA PODNOŠENJE ZAJEDNIČKIH KANDIDATURA ZA EVROPSKO PRVENSTVO U FUDBALU 2028. I SVETSKO PRVENSTVO U FUDBALU 2030. GODINE

("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 6/2019)

Vlada Republike Srbije, Vlada Republike Bugarske, Vlada Republike Grčke i Vlada Rumunije (u daljem tekstu: "Strane"),

Verujući u jačanje postojećih veza između svojih prijateljskih zemalja i njihovih međusobnih odnosa,

Želeći da izgrade međusobne odnose i zajedničke ciljeve u oblasti sporta, zasnovane na principima jednakosti i uzajamne koristi,

Imajući u vidu dogovor predstavnika Strana sa sastanka Visokog saveta za saradnju Srbije, Bugarske, Grčke i Rumunije koji je održan u Beogradu, 22. decembra 2018. godine,

Sporazumele su se o sledećem:

Član 1

Strane ovim osnivaju Inicijalni organizacioni komitet za podnošenje zajedničkih kandidatura za Evropsko prvenstvo u fudbalu 2028. i Svetsko prvenstvo u fudbalu 2030. godine (u daljem tekstu: "Inicijalni organizacioni komitet"), kojim će predsedavati ministri nadležni za sport svake Strane, ili njihovi predstavnici koji u tu svrhu budu imenovani.

Inicijalni organizacioni komitet činiće po četiri predstavnika iz svake Strane. Pored ministara nadležnih za sport ili njihovih predstavnika, uključiće kao članove i po jednog zvaničnika Strana i dva predstavnika nacionalnih fudbalskih saveza. Članove Inicijalnog organizacionog komiteta imenovaće Strane po potpisivanju ovog memoranduma o razumevanju.

Član 2

Zadatak Inicijalnog organizacionog komiteta biće da uspostavi okvir za podnošenje zajedničkih kandidatura za Evropsko prvenstvo u fudbalu 2028. i Svetsko prvenstvo u fudbalu 2030. godine, a posebno:

1. da evidentira zahteve organizatora po pitanju pravila kandidatura;

2. da utvrdi postojeće nacionalne kapacitete u pogledu ispunjenosti svih uslova;

3. da utvrdi dodatne potrebe svih Strana koje su važne za ispunjavanje uslova za podnošenje kandidatura.

Član 3

1. Predsedavanje Inicijalnim organizacionim komitetom vrši se naizmenično po principu rotacije po abecednom redu imena država Strana, na šest meseci.

2. Inicijalni organizacioni komitet održavaće sastanke redovno dva puta godišnje ili kada se za tim ukaže potreba, po pravilu u prestonicama država Strana.

3. Zasedanju Inicijalnog organizacionog komiteta će prethoditi pripremni sastanci na nivou visokih zvaničnika četiri države i eksperata nacionalnih fudbalskih saveza, koji se mogu održavati i putem video linka.

4. Ukoliko bude potrebno, Inicijalni organizacioni komitet će sazivati vanredno zasedanje na pismeni zahtev jedne od Strana.

5. Inicijalni organizacioni komitet može pozvati predstavnike iz relevantnih oblasti (kao što su finansije, saobraćaj, infrastruktura i dr.) da učestvuju na zasedanjima.

6. Ministarstva nadležna za sport Strana biće odgovorna za koordinaciju, pripremu i praćenje zasedanja Inicijalnog organizacionog komiteta i pripremnih sastanaka.

7. Izveštaji o zasedanjima Inicijalnog organizacionog komiteta biće podnošeni Stranama.

Član 4

Strane su saglasne da će svi oblici saradnje predviđeni ovim memorandumom o razumevanju biti sprovođeni u okviru limita njihovih raspoloživih budžeta i sredstava. Finansijske uslove Strane će dogovarati od slučaja do slučaja.

Član 5

Svaki spor koji nastane u tumačenju ili primeni ovog memoranduma o razumevanju rešavaće se prijateljskim konsultacijama Strana, diplomatskim putem.

Član 6

Ovaj memorandum o razumevanju može biti izmenjen na zahtev bilo koje Strane, a izmene i dopune stupaju na snagu kada sve Strane potvrde, u pisanoj formi, svoju saglasnost sa tim izmenama i dopunama.

Član 7

Ovaj memorandum o razumevanju stupa na snagu danom potpisivanja. Važiće 3 (tri) godine od datuma stupanja na snagu, nakon čega će biti automatski produžavan na naredne periode od 2 (dve) godine, osim ako jedna od Strana ne obavesti, u pisanoj formi, druge Strane o svojoj nameri da ga otkaže, najmanje 3 (tri) meseca pre datuma isteka inicijalnog ili naknadnog perioda važenja.

Sačinjeno u Solunu, 13. aprila 2019. godine, u četiri originalna primerka, od kojih je svaki na srpskom, bugarskom, grčkom, rumunskom i engleskom jeziku, pri čemu su svi tekstovi jednako autentični. U slučaju razlika u tumačenju, merodavan je tekst na engleskom jeziku.

Za Vladu Republike Srbije
Vanja Udovičić, s.r.
ministar omladine i sporta

 

Za Vladu Republike Bugarske
Krasen Kralev, s.r.
ministar omladine i sporta

 

 

Za Vladu Republike Grčke
Jorgos Visiliadis, s.r.
zamenik ministra kulture i sporta

 

Za Vladu Rumunije
Konstantin Bogdan Matei, s.r.
ministar omladine i sporta