UREDBA KOMISIJE (EU) O SPROVOĐENJU BR. 2019/612
OD 9. APRILA 2019. GODINE O SVRSTAVANJU ODREĐENE ROBE U KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI

("Sl. glasnik RS", br. 38/2019)

EVROPSKA KOMISIJA,

Imajući u vidu Ugovor o funkcionisanju Evropske unije,

Imajući u vidu Uredbu (EU) broj 952/2013 Evropskog parlamenta i Saveta od 9. oktobra 2013. godine kojom se utvrđuje Carinski zakon Unije1, a posebno član 57. stav 4. i član 58. stav 2,

-------
1 OJ L 269, 10. oktobar 2013. str. 1.

s obzirom na to da:

(1) Kako bi se osigurala jednoobrazna primena Kombinovane nomenklature priložene uz Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/872, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem robe navedene u Aneksu ove uredbe.

-------
2 Uredba Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi (OJ L 256, 7. septembar 1987, str. 1).

(2) Uredbom (EEZ) broj 2658/87 utvrđena su osnovna pravila za primenjivanje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili koja joj dodaje bilo kakve potpodele i koja je uspostavljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifnih i drugih mera koje se odnose na trgovinu robom.

(3) U skladu sa tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1. tabele u Aneksu svrstava se u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3. te tabele.

(4) Potrebno je obezbediti da korisnik obavezujućeg obaveštenja o svrstavanju, izdatog za robu na koju se odnosi ova uredba, a koje nije u skladu sa ovom uredbom, može određeni period, da nastavi da se poziva na nju, u skladu sa članom 34. stav 9. Uredbe (EU) broj 952/2013. Utvrđuje se da ovaj period treba da bude tri meseca.

(5) Mere predviđene u ovoj uredbi su u skladu sa mišljenjem Odbora za Carinski zakon,

DONELA JE OVU UREDBU:

Član 1

Roba opisana u koloni 1. tabele date u Aneksu svrstava se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2. te tabele.

Član 2

Obavezujuće obaveštenje o svrstavanju koje nije u skladu sa ovom uredbom, može nastaviti da se primenjuje u skladu sa članom 34. stav 9. Uredbe (EU) broj 952/2013, u periodu od tri meseca od dana stupanja na snagu ove uredbe.

Član 3

Ova uredba stupa na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".

Ova uredba je obavezujuća u celini i neposredno se primenjuje u svim državama članicama.

U Briselu, 9. aprila 2019. godine.

Za Komisiju,
u ime predsednika,
Stephen QUEST
Generalni direktor
Generalni direktorat za poreze i carinsku uniju

ANEKS

Opis robe

Svrstavanje
(CN oznaka)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

1. Proizvod izrađen od tkanog materijala (pamuk), u obliku kule, uspravljen pomoću metalnog rama kako bi se postavio pored visokog kreveta na jedom od otvora i pričvrstio putem vijaka za krevet. Ne može samostalno da stoji i ne može da se pomera.

Ima otvore u obliku izreza koji liče na vrata i prozore. Ukrašen je kako bi se uklopio u izgled dečije sobe.

Videti sliku (*1)

6304 92 00

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima za primenjivanje Kombinovane nomenklature 1, 3(b) i 6. i naimenovanjima CN oznaka 6304 i 6304 92 00.

Proizvod suštinski nije namenjen za zabavu dece jer niti može da se pomera, niti je šator za igranje (videti takođe Komentar Harmonizovanog sistema (Komentar HS) uz tarifni broj 9503 (D) stav 1. tačka (xxiii)). U pogledu njegovih objektivnih karakteristika (nestabilnost, konstrukcija, visoki prozori, neophodnost da se pričvrsti pomoću vijaka), proizvod nije konstruisan da se koristi za igru, već više služi dekorativnim namenama. Prema tome, isključuje se svrstavanje u tarifni broj 9503 kao "ostalih igračaka".

To je proizvod za unutrašnje opremanje od tekstilnog materijala, za dečije sobe (videti takođe Komentar HS uz tarifni broj 6304).

Shodno tome, proizvod se svrstava u CN oznaku 6304 92 00 kao ostali proizvodi za unutrašnje opremanje, isključujući proizvode iz tarifnog broja 9404, koji nisu pleteni ili kukičani, od pamuka.

2. Proizvod od tkanog tekstilnog materijala (pamuk) i konstruisan da se visi sa visokog kreveta do poda kako bi obrazovao prekriveni prostor ispod kreveta.

Ima otvore u obliku izreza koji liče na vrata i prozore. Ukrašen je kako bi se uklopio u izgled dečije sobe.

Videti sliku (*1)

6304 92 00

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima za primenjivanje Kombinovane nomenklature 1. i 6. i naimenovanjima CN oznaka 6304 i 6304 92 00.

Proizvod suštinski nije namenjen za zabavu dece jer niti može da se pomera, niti je šator za igranje (videti takođe Komentar HS uz tarifni broj 9503 (D) stav 1).

Prema tome, isključuje se svrstavanje u tarifni broj 9503 kao "ostalih igračaka".

To je proizvod za unutrašnje opremanje od tekstilnog materijala, za dečije sobe (videti takođe Komentar HS uz tarifni broj 6304).

Shodno tome, proizvod se svrstava u CN oznaku 6304 92 00 kao ostali proizvodi za unutrašnje opremanje, isključujući proizvode iz tarifnog broja 9404, koji nisu pleteni ili kukičani, od pamuka.

(*1) Slike su samo informativnog karaktera.