PRAVILNIK

O NAČINU RASPODELE I OBRAČUNU TROŠKOVA ZA ISPORUČENU TOPLOTNU ENERGIJU

("Sl. list grada Niša", br. 101/2017 i 55/2019)

 

I OPŠTE ODREDBE

Član 1

Ovim Pravilnikom propisuju se:

- ugradnja i održavanje delitelja troškova i termostatskih ventila;

- očitavanje mernog uređaja;

- očitavanje delitelja troškova;

- obračun troškova na individualnom predajnom mestu;

- obračun troškova na zajedničkom predajnom mestu;

- kriterijumi za određivanje visine nadoknade za priključak na distributivnu mrežu.

Član 2

Pojmovi koji se koriste u ovom Pravilniku imaju značenja utvrđena Zakonom o energetici i Odlukom o uslovima i načinu proizvodnje, distribucije i snabdevanja toplotnom energijom. U ovom Pravilniku koriste se i pojmovi koji u smislu ovog pravilnika imaju sledeća značenja:

1. "Trošak toplotne energije (trošak)" - Količina toplotne energije koja je isporučena svakom pojedinačnom kupcu u obračunskom periodu, a koja obračunata u skladu sa ovim Pravilnikom;

2. "Delovnik troškova" - dokument kojim se određuju udeli kupaca toplotne energije u isporučenoj količini toplotne energije koja je utvrđena na zajedničkom predajnom mestu sa zajedničkim mernim uređajima. Zbir svih udela mora biti 100%;

3. "Delitelj troškova" - uređaj (kalorimetar ili delitelj toplote) čijim se očitavanjem i stavljanjem u odnos sa zbirom očitanih vrednosti na svim deliteljima priključenim na isto predajno mesto, određuje srazmerno učešće svakog pojedinačnog potrošača u ukupno isporučenoj količini toplotne energije, koja je utvrđena na zajedničkom predajnom mestu sa zajedničkim mernim uređajima;

4. "Termostatski ventil" - uređaj kojim se može podešavati (regulisati) potrošnja toplotne energije;

5. "Kontrolor" - pravno lice ili preduzetnik koji je registrovan za obavljanje delatnosti kontrole, očitavanja i preraspodele isporučene količine toplotne energije, sa kojim krajnji kupci toplotne energije ugovaraju ove usluge. Kontrolor može biti i energetski subjekt;

6. "Merni uređaj" - toplotno brojilo (kalorimetar) je uređaj kojim se neposredno meri količina isporučene toplotne energije na mestu predaje toplotne energije u toplotnoj podstanici koja je osnov za obračun toplotne energije kupcu;

7. "Individualno predajno mesto" je merno mesto na kome je postavljen merni uređaj i na kome toplotnu energiju preuzima jedan kupac;

8. "Zajedničko predajno mesto" je merno mesto na kome je postavljen merni uređaj i na kome toplotnu energiju preuzima više kupaca;

9. "Uporedni mesečni obračunski period" - period u kojem su postojali slični uslovi preuzimanja toplotne energije, a merni uređaji i delitelji toplote ispravno radili.

II UGRADNJA I ODRŽAVANJE DELITELJA TROŠKOVA I TERMOSTATSKIH VENTILA

Član 3

Za raspodelu troškova na zajedničkom predajnom mestu moraju se koristiti jednobrazni delitelji troškova (ili delitelji toplote ili kalorimetri).

Termostatski ventili i delitelji troškova moraju biti usklađeni sa normativima i standardima kojima se reguliše ova oblast, kao i sa tehničkim uslovima energetskog subjekta.

Pre ugradnje, odnosno korišćenja već ugrađene opreme iz stava 1. ovog člana, neophodno je od energetskog subjekta pribaviti potvrdu o usaglašenosti sa tehničkim uslovima (u daljem tekstu: potvrda).

Energetski subjekt je dužan da na svaki zahtev za izdavanje potvrde, izvrši procenu predmetne opreme i u slučaju ispunjenosti uslova iz stava 1. ovog člana, izda potvrdu.

Član 4

Odluku o ugradnji termostatskih ventila i delitelja troškova, za postojeće objekte sa zajedničkim predajnim mestom, donose kupci u skladu sa zakonom.

Obaveza ugradnje ovih uređaja za nove objekte regulisana je uslovima za izradu projektne dokumentacije.

Član 5

Kupac je u obavezi da snosi troškove održavanja i popravke termostatskih ventila i delitelja troškova.

III OČITAVANJE MERNOG UREĐAJA

Član 6

Očitavanje potrošnje toplotne energije na mernom uređaju vrši energetski subjekt. Očitavanja se vrše svakog meseca.

Za period kada su pojedini merni uređaji bili neispravni, a vrši se isporuka toplotne energije, isporučena količina toplotne energije se određuje na osnovu potrošnje u uporednom mesečnom obračunskom periodu.

IV OČITAVANJE DELITELJA TROŠKOVA

Član 7

Očitavanje podataka sa delitelja troškova priključenih na zajedničko predajno mesto i određivanje pojedinačnih udela u potrošnji vrši kontrolor, koji mora ispunjavati za to propisane zakonske uslove.

Poslove kontrolora može obavljati i energetski subjekat.

Odluku o izboru kontrolora donose vlasnici objekta, odnosno krajnji kupci, o čemu pisanim putem izveštavaju energetski subjekt.

U slučaju da vlasnici objekta ne izveste pisanim putem energetski subjekt o izboru kontrolora, poslove kontrolora će obavljati energetski subjekt.

Član 8

Kupci toplotne energije koji toplotnu energiju preuzimaju sa zajedničkog predajnog mesta, sa kontrolorom i energetskim subjektom potpisuju Ugovor o kontroli, očitavanju i određivanju udela, kojim se regulišu pravo vlasništva, obaveza održavanja i servisiranja termostatskih ventila i delitelja troškova i drugi imovinsko pravni odnosi.

Energetski subjekt će potpisati Ugovor iz stava 1. ovog člana, ako su ispunjeni sledeći uslovi:

- da je za termostatske ventile i delitelje troškova, od strane energetskog subjekta, pribavljena potvrda o usklađenosti sa tehničkim uslovima iz člana 3. ovog Pravilnika;

- da su usklađeni formati elektronskih informacija iz Delovnika troškova, koji sačinjava kontrolor, sa formatom baze podataka energetskog subjekta.

Član 9

Neispravnost delitelja troškova toplote se definiše kao nemogućnost očitavanja impulsa potrošnje ili nelogičnost očitanih vrednosti. Pod neispravnošću se smatra i istek roka važenja overe individualnog mernog uređaja (kalorimetra).

Pri neispravnosti uređaja kontrolor je dužan da odmah obavesti kupca i energetski subjekat o neispravnosti uređaja.

Neispravnost uređaja se otklanja u skladu sa odredbama Ugovora o kontroli, očitavanju i određivanju udela.

Kupac je dužan da omogući otklanjanje neispravnosti uređaja. Ukoliko kupac ne omogući otklanjanje neispravnosti uređaja, kontrolor će raspodelu toplotne energije vršiti tako što će se grejni prostor kupca od početka meseca u kome je neispravnost nastala tretirati kao da nema ugrađeni delitelj troškova.

Član 10

Kontrolor u mesečnom obračunskom periodu priprema podatke prikupljene sa delitelja troškova toplote, vrši određivanje udela kupaca u isporučenoj količini toplotne energije u skladu sa članom 13. ovog Pravilnika i dostavlja ih u elektronskom obliku energetskom subjektu u roku koji je definisan Ugovorom o kontroli, očitavanju i preraspodeli isporučene količine toplotne energije.

Očitavanjem delitelja troškova, kontrolor utvrđuje podatke koji se odnose na merni period koji je usaglašen sa energetskim subjektom, odnosno termin očitavanja potrošnje toplotne energije na mernom uređaju.

Ukoliko se podaci u mesečnom obračunskom periodu ne dostave u roku iz stava 1. ovog člana, raspodela i obračun troškova za isporučenu toplotnu energiju na meraču utroška toplotne energije sprovešće se na način opisan u članu 13. stav 1. tačka 1. ovog Pravilnika.

Za period kada su pojedini delitelji troškova neispravni a vrši se isporuka toplotne energije, obračunska količina toplotne energije se određuje na osnovu potrošnje u uporednom mesečnom obračunskom periodu, osim u slučaju opisanom u članu 9. stav 3. ovog Pravilnika.

Član 11

Na kupce kojima je izvršena privremena obustava isporuke toplotne energije primenjuju se odredbe člana Odluke o uslovima i načinu proizvodnje, distribucije i snabdevanja toplotnom energijom.

V OBRAČUN TROŠKOVA NA INDIVIDUALNOM PREDAJNOM MESTU

Član 12

Na individualnom predajnom mestu, gde toplotnu energiju preuzima samo jedan kupac, obračun troškova vrši se prema stanju očitanom na mernom uređaju.

VI OBRAČUN TROŠKOVA NA ZAJEDNIČKOM PREDAJNOM MESTU

Član 13

Na zajedničkom predajnom mestu, gde toplotnu energiju preuzima više kupaca obračun troškova vrši se prema stanju očitanom na mernom uređaju a udeo svakog kupca u naknadi, određuje se na jedan od sledećih načina:

1) ako ni jedan od kupaca nema ugrađen delitelj troškova, određivanje udela svakog kupca vrši se prema delovniku troškova koji je sačinjen u skladu sa odredbama Odluke o uslovima i načinu proizvodnje, distribucije i snabdevanja toplotnom energijom. U slučaju da energetskom subjektu nije dostavljen ovako sačinjen delovnik troškova, energetski subjekat odrediće udeo svakog kupca srazmerno procentualnom učešću grejne površine kupca, korigovane eventualnim korektivnim koeficijentom za značajno odstupanje od standardne visine grejnog prostora, u zbiru površina svih kupaca koji preuzimaju toplotnu energiju na zajedničkom predajnom mestu, korigovanih pojedinačnim korektivnim koeficijentom za odstupanje od standardne visine;

2) ako svi kupci imaju ugrađene delitelje toplote kao delitelje troškova, određivanje udela kupca zasniva se na procentualnom učešću očitanog broja impulsa delitelja toplote na grejnim telima kupca u zbiru registrovanih impulsa delitelja toplote na grejnim telima svih kupaca koji preuzimaju toplotnu energiju na zajedničkom predajnom mestu;

3) ako svi kupci imaju ugrađene kalorimetre kao delitelje troškova, određivanje udela kupca zasniva se na procentualnom učešću očitane vrednosti potrošnje toplotne energije na kalorimetru kupca u zbiru očitanih vrednosti potrošnje toplotne energije na kalorimetrima svih kupaca koji preuzimaju toplotnu energiju na zajedničkom predajnom mestu;

4) ako većina tarifnih kupaca ima ugrađene jednobrazne delitelje troškova (ili kalorimetre ili delitelje toplote), a ostali deo kupaca nema, određivanje udela kupca vrši se u dve faze:

• određuje se udeo kupcima koji nemaju ugrađene delitelje troškova proporcionalno učešću grejne površine kupca, korigovane eventualnim korektivnim koeficijentom za značajno odstupanje od standardne visine grejnog prostora, u zbiru površina svih kupaca koji preuzimaju toplotnu energiju na zajedničkom predajnom mestu, korigovanih pojedinačnim korektivnim koeficijentom za odstupanje od standardne visine. Dobijeni procenat učešća se uvećava dodatnim koeficijentom 1,8;

• ostatak isporučene energije (ukupna izmerena isporučena energija na mernom mestu, umanjena za energiju po obračunu iz prethodne faze) deli se srazmerno učešću očitane vrednosti potrošnje toplotne energije na deliteljima troškova kupaca koji imaju delitelje troškova u zbiru očitanih vrednosti potrošnje toplotne energije svih kupaca koji imaju delitelje troškova.

Većinu kupaca, u smislu stava 1. tačka 4. ovog člana, čine kupci čija ukupna grejna površina iznosi 50 i više procenata ukupne grejne površine svih kupaca priključenih na zajedničko predajno mesto.

Ukoliko se utvrdi neispravnost jednog ili više individualnih mernih uređaja priključenih na zajedničko predajno mesto na kome se vrši raspodela, učešće kupaca čiji su individualni merni uređaji neispravni u ukupnoj potrošnji kupaca, određivaće se na osnovu podataka o njihovom učešću u potrošnji u uporednom obračunskom periodu. Ovakav obračun će se vršiti u periodu od meseca u kome je kvar nastao, zaključno sa mesecom u kome se neispravnost otkloni.

VII KOREKTIVNI KOEFICIJENT VISINE GREJNOG PROSTORA

Član 14

Korektivni koeficijent visine grejnog prostora služi za ujednačavanje uslova za obračun naknade za grejanje za grejne prostore sa nestandardnom visinom u odnosu na grejne prostore standardne visine.

Grejni prostor koji ima standardnu visinu ima korektivni koeficijent visine grejnog prostora = 1,00.

Energetski subjekat svojim aktima definiše standardnu visinu i utvrđuje način formiranja koeficijenta za kupce čija prosečna visina grejnog prostora odstupa od standardne vodeći pri tome računa i o tarifnoj grupi kojoj kupac pripada, kao i međusobnom odnosu cena između tarifnih grupa.

Ovako utvrđeni koeficijenti primenjuju se u slučajevima kada na zajedničkom predajnom mestu toplotnu energiju preuzimaju kupci sa različitim (standardnim i nestandardnim) grejnim prostorima ili kupci različitih tarifnih grupa.

Član 15

Kupac mora plaćati isporučenu toplotnu energiju i usluge koje se uračunavaju zajedno sa toplotnom energijom, u roku navedenom na ispostavljenom računu, nalogu ili drugom važećem dokumentu najkasnije u roku od 25 dana, računajući od dana fakturisanja.

Fiksni deo troškova grejanja plaća se tokom cele godine (u 12 mesečnih rata) ukoliko odlukom energetskog subjekta nije drugačije predviđeno.

Član 16

Ako kupac neizmiri pravovremeno svoje obaveze, energetski subjekt zaračunava zakonsku zateznu kamatu od datuma valute iz računa do dana plaćanja.

Član 17

Energetski subjekt zaračunava troškove koji nastaju kao posledica sudske ili druge naplate potraživanja kao i obustave isporuke toplotne energije po važećem cenovniku.

Član 18

Kupac mora izmiriti fiksni deo troškova isporuke toplotne energije, nezavisno od potrošnje, za vreme u kojem mu je bila obustavljena isporuka toplotne energije po osnovu odredbi Odluke o uslovima i načinu snabdevanja toplotne energije.

Član 19

Račun za isporučenu toplotnu energiju po pravilu glasi na vlasnika grejnog prostora. Vlasnik grejnog prostora može obavezu plaćanja preneti na drugo pravno ili fizičko lice na način utvrđen aktima energetskog subjekta.

Član 20

U periodu probnog rada račune za isporučenu toplotnu energiju plaća investitor.

Član 21

Obračun toplotne energije po ovom Pravilniku vršiće se u delovima sistema gde je uveden sistem merenja potrošnje toplotne energije.

Za delove sistema daljinskog grejanja gde nije uveden sistem merenja potrošnje toplotne energije, do uvođenja sistema merenja, obračun se vrši paušalno po m2 grejne površine.

VIII KRITERIJUMI ZA ODREĐIVANJE VISINE NADOKNADE ZA PRIKLJUČAK NA DISTRIBUTIVNU MREŽU

Član 22

Ovim kriterijumima određuje se visina nadoknade za priključak na distributivnu mrežu u vidu jednokratne nadoknade za priključivanje novih kupaca na distributivnu mrežu kao i nadoknade za povećanje priključne snage postojećih kupaca.

Nadoknadu za priključak plaća investitor objekta koji se prvi put priključuje na mesto preuzimanja, odnosno kupac ukoliko poveća postojeću priključnu snagu na distributivnu mrežu.

U nadoknadu za priključak nisu uključeni investicioni troškovi izgradnje samog priključnog toplovoda i toplotne podstanice kao i ugradnja mernog uređaja u toplotnoj podstanici. Ove troškove, u celosti finansira investitor objekta koji se priključuje na sistem daljinskog grejanja.

Član 23

Investitori/kupci koji prvi put priključuju objekte, odnosno povećavaju ukupnu priključnu snagu objekta, plaćaju nadoknadu za priključak na osnovu priključne snage određene u projektu za dobijanje građevinske dozvole, odnosno projektu izvedenih radova.

Nadoknada iznosi 1% prosečne mesečne bruto zarade u Republici Srbiji (za mesec koji prethodi mesecu kada je podnet zahtev za priključenje), po 1 KW priključene snage.

Ako su toplotni uređaji (instalacije) nekog korisnika isključeni sa distributivnog sistema ili korisnik nakon sklapanja ugovora o priključenju i plaćanja naknade nije priključio svoj objekat na distributivni sistem:

1. ako je od dana isključenja ili dana potpisivanja ugovora isteklo manje od dve godine vrši se priključenje i kupac se oslobađa plaćanja nadoknade za priključak;

2. ako je od dana isključenja ili dana potpisivanja ugovora proteklo više od dve a manje od tri godine vrši se priključenje i kupac plaća 30% od iznosa naknade izračunate u skladu sa stavom 2. ovog člana;

3. ako je od dana isključenja ili dana potpisivanja ugovora proteklo više od tri a manje od četiri godine vrši se priključenje i kupac plaća 50% od iznosa naknade izračunate u skladu sa stavom 2. ovog člana;

4. ako je od dana isključenja ili dana potpisivanja ugovora proteklo više od četiri godine vrši se priključenje ukoliko u tom trenutku postoji kapacitet za priključenje i kupac plaća pun iznos naknade izračunate u skladu sa stavom 2. ovog člana.

Naknada za priključenje ne plaća se za priključenje objekata u vlasništvu Grada Pirota.

Član 24

Investitor/kupac plaća nadoknadu za priključak na toplovodnu mrežu najkasnije 15 dana pre priključenja na mrežu.

Energetski subjekt može u slučaju neizmirene nadoknade za priključak obustaviti isporuku toplotne energije do plaćanja ukupnih kupčevih obaveza.

IX ZAVRŠNE ODREDBE

Član 25

Obračunati troškovi isporučene toplotne energije se fakturišu tokom grejne sezone u iznosu koji je obračunat u skladu sa ovim Pravilnikom, odnosno tokom obračunske grejne sezone u skladu sa algoritmom koji utvrđuje energetski subjekt i ovim Pravilnikom.

Član 26

Stupanjem na snagu ovog Pravilnika prestaje da važi Tarifni sistem za obračun isporučene toplotne energije za tarifne kupce ("Službeni list Grada Niša", broj 60/2013).

Član 27

Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Niša".