PRAVILNIKO TEHNIČKIM ZAHTEVIMA I DRUGIM POSEBNIM KRITERIJUMIMA ZA POJEDINE VRSTE OTPADA KOJI PRESTAJU DA BUDU OTPAD("Sl. glasnik RS", br. 78/2019) |
Ovim pravilnikom propisuju se tehnički zahtevi za pojedine vrste otpada koje, u skladu sa smernicama Evropske unije, prestaju da budu otpad (papir, staklo, guma, tekstil, agregat i metal) i drugi posebni kriterijumi za određivanje prestanka statusa otpada.
Pojedini izrazi upotrebljeni u ovom pravilniku imaju sledeće značenje:
1) otpadno gvožđe i čelik jeste otpadni metal koji se uglavnom sastoji od gvožđa i čelika;
2) otpadni aluminijum jeste otpadni metal koji se uglavnom sastoji od aluminijuma i aluminijumskih legura;
3) otpadni bakar jeste otpadni metal koji se sastoji uglavnom od bakra i legura bakra;
4) stakleni krš jeste krš koji nastaje u postupku reciklaže otpadnog stakla;
5) držalac otpada jeste pravno ili fizičko lice koje poseduje otpadni metal i/ili stakleni krš;
6) proizvođač jeste držalac koji po prvi put prenosi otpadni metal na drugog držaoca, kao otpadni metal i/ili stakleni krš koji je prestao da bude otpad;
7) uvoznik jeste bilo koje pravno ili fizičko lice sa stalnim boravištem ili sedištem u Republici Srbiji, koje otpadni metal i/ili stakleni krš koji je prestao da bude otpad unosi u carinsko područje Republike Srbije;
8) kvalifikovano lice (osoblje) jeste lice koje je na osnovu iskustva ili obuke kvalifikovano za praćenje i ocenjivanje svojstava otpadnog metala i/ili staklenog krša;
9) vizuelni pregled jeste pregled otpadnog metala koji obuhvata celu pošiljku ili delove pošiljke i kod kojeg se koriste ljudska čula ili bilo kakva nespecijalizovana oprema;
10) pošiljka jeste šarža, odnosno određena količina otpadnog metala i/ili staklenog krša koja je namenjena za isporuku od proizvođača nekom drugom držaocu i može biti sadržana u jednoj ili više transportnih jedinica, kao što su kontejneri.
Otpadno gvožđe i čelik prestaje da bude otpad ako su, nakon prenosa sa proizvođača na drugog držaoca, ispunjeni sledeći tehnički zahtevi i kriterijumi:
1) otpad koji se koristi kao ulazna sirovina za operacije ponovnog iskorišćenja ispunjava kriterijume iz odeljka 2. Priloga 1 - Tehnički zahtevi i kriterijumi za otpadno gvožđe i čelik, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo;
2) otpad koji se koristi kao ulazna sirovina za operacije ponovnog iskorišćenja obrađen je u skladu sa kriterijumima iz odeljka 3. Priloga 1 ovog pravilnika;
3) otpadno gvožđe i čelik koji nastane u postupku ponovnog iskorišćenja ispunjava kriterijume iz odeljka 1. Priloga 1 ovog pravilnika;
4) proizvođač primenjuje sistem menadžmenta kvalitetom iz Priloga 1 ovog pravilnika.
Otpadni alumunijum, uključujući otpadne aluminijumske legure, prestaje da bude otpad ako su, nakon prenosa sa proizvođača na drugog držaoca, ispunjeni sledeći tehnički zahtevi i kriterijumi:
1) otpad koji se koristi kao ulazna sirovina za operacije ponovnog iskorišćenja ispunjava kriterijume iz odeljka 2. Priloga 2 - Tehnički zahtevi i kriterijumi za otpadni alumunijum, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo;
2) otpad koji se koristi kao ulazna sirovina za operacije ponovnog iskorišćenja obrađen je u skladu sa kriterijumima iz odeljka 3. Priloga 2 ovog pravilnika;
3) otpadni alumunijum koji nastane u postupku ponovnog iskorišćenja ispunjava kriterijume iz odeljka 1. Priloga 2 ovog pravilnika;
4) proizvođač primenjuje sistem menadžmenta kvalitetom iz Priloga 2 ovog pravilnika.
Otpadni bakar, uključujući otpadne legure bakra, prestaje da bude otpad ako su, nakon prenosa sa proizvođača na drugog držaoca, ispunjeni sledeći tehnički zahtevi i kriterijumi:
1) otpadni bakar koji nastane u postupku ponovnog iskorišćenja ispunjava kriterijume iz odeljka 1. Priloga 3 - Tehnički zahtevi i kriterijumi za otpadni bakar, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo;
2) otpad koji se koristi kao ulazna sirovina za operacije ponovnog iskorišćenja obrađen je u skladu je sa kriterijumima iz odeljka 2. Priloga 3 ovog pravilnika;
3) otpad koji se koristi kao ulazna sirovina za operacije ponovnog iskorišćenja ispunjava kriterijume iz odeljka 3. Priloga 3 ovog pravilnika;
4) proizvođač primenjuje sistem menadžmenta kvalitetom iz Priloga 3 ovog pravilnika.
Stakleni krš prestaje da bude otpad ako su, nakon prenosa sa proizvođača na drugog držaoca, ispunjeni sledeći tehnički zahtevi i kriterijumi:
1) stakleni krš koji nastane u postupku ponovnog iskorišćenja ispunjava kriterijume iz odeljka 1. Priloga 4 - Tehnički zahtevi i kriterijumi za stakleni krš, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo;
2) otpad koji se koristi kao ulazna sirovina za operacije ponovnog iskorišćenja ispunjava kriterije iz odeljka 2. Priloga 4 ovog pravilnika;
3) otpad koji se koristi kao ulazna sirovina za operacije ponovnog iskorišćenja tretiran je u skladu sa kriterijumima iz odeljka 1. Priloga 4 ovog pravilnika;
4) proizvođač primenjuje sistem menadžmenta kvalitetom iz Priloga 4 ovog pravilnika;
5) stakleni krš je namenjen proizvodnji staklenih materijala ili predmeta procesima topljenja.
Proizvođač primenjuje sistem menadžmenta kvalitetom koji je pogodan za dokazivanje usaglašenosti sa tehničkim zahtevima i kriterijumima za otpadno gvožđe i čelik, aluminijum, bakar i stakleni krš (npr. SRPS ISO 9001:2015, Sistem menadžmenta kvalitetom - Zahtevi).
Usaglašenost sa tehničkim zahtevima i kriterijumima dokazuje se izjavom o usaglašenosti proizvoda.
Sistem menadžmenta kvalitetom u postupanju sa otpadnim gvožđem, čelikom i aluminijumom obuhvata skup dokumentovanih postupaka koji se odnose na:
1) kontrolu kod preuzimanja otpada koji se koristi kao ulazna sirovina za operacije ponovnog iskorišćenja u skladu sa odeljkom 2. Priloga 1 i 2 ovog pravilnika;
2) praćenje tehnika i procesa tretmana opisanih u odeljku 3.3. Priloga 1 i 2 ovog pravilnika;
3) praćenje kvaliteta otpadnog metala koji nastaje u postupku ponovnog iskorišćenja u skladu sa odeljkom 1. Priloga 1 i 2 ovog pravilnika (uključujući uzorkovanje i analizu);
4) efikasnost praćenja radioaktivnosti u skladu sa odeljkom 1.5. Priloga 1 i 2 ovog pravilnika;
5) povratne informacije od kupaca o ispunjavanju zahteva u pogledu kvaliteta otpadnog metala;
6) vođenje evidencije o rezultatima praćenja koje se sprovodi u skladu sa tač. 1)-5) ovog stava;
7) proveru i unapređenje sistema menadžmenta kvalitetom;
8) obuku osoblja.
U okviru sistema menadžmenta kvalitetom propisani su i posebni zahtevi u pogledu praćenja koji su za svaki kriterijum navedeni u Prilozima 1 i 2 ovog pravilnika.
Provera sistema menadžmenta kvaliteta vrši se svake tri godine.
Sistem menadžmenta kvalitetom u postupanju sa otpadnim bakrom uključuje niz dokumentovanih postupaka koji se odnose na:
1) praćenje kvaliteta otpadnog bakra koji nastaje u postupku ponovnog iskorišćenja u skladu sa odeljkom 1. Priloga 3 ovog pravilnika (uključujući uzorkovanje i analizu);
2) efikasnost praćenja radioaktivnosti u skladu sa odeljkom 1.5. Priloga 1 ovog pravilnika;
3) kontrolu kod preuzimanja otpada koji se koristi kao ulazna sirovina za operacije ponovnog iskorišćenja u skladu sa odeljkom 2. Priloga 3 ovog pravilnika;
4) praćenje tehnika i procesa tretmana opisanih u odeljku 3.3. Priloga 3 ovog pravilnika;
5) povratne informacije od kupaca o ispunjavanju zahteva u pogledu kvaliteta otpadnog bakra;
6) vođenje evidencije o rezultatima praćenja iz tač. 1)-5) ovog stava;
7) proveru i unapređenje sistema menadžmenta kvalitetom;
8) obuku osoblja.
U okviru sistema menadžmenta kvalitetom propisani su i posebni zahtevi u pogledu praćenja koji su za svaki kriterijum navedeni u Prilogu 1 ovog pravilnika.
Provera sistema menadžmenta kvaliteta vrši se svake tri godine.
Sistem menadžmenta kvalitetom u postupanju sa staklenim kršom uključuje niz dokumentovanih postupaka koji se odnose na:
1) praćenje kvaliteta staklenog krša koji nastaje u postupku ponovnog iskorišćenja u skladu sa odeljkom 1. Priloga 4 ovog pravilnika (uključujući uzorkovanje i analizu);
2) kontrolu kod preuzimanja staklenog krša koji se koristi kao ulazna sirovina za operacije ponovnog iskorišćenja u skladu sa odeljkom 2. Priloga 4 ovog pravilnika;
3) praćenje tehnika i procesa tretmana opisanih u odeljku 3. Priloga 4 ovog pravilnika;
4) povratne informacije od kupaca o ispunjavanju zahteva u pogledu kvaliteta staklenog krša;
5) vođenje evidencije o rezultatima praćenja iz tač. 1)-3) ovog stava;
6) proveru i unapređenje sistema menadžmenta kvalitetom;
7) obuku osoblja.
U okviru sistema menadžmenta kvalitetom propisani su i posebni zahtevi u pogledu praćenja koji su za svaki kriterijum navedeni u Prilogu 1 ovog pravilnika.
Provera sistema menadžmenta kvaliteta vrši se svake tri godine.
Proizvođač ili uvoznik za svaku pošiljku otpadnog metala daje izjavu o usaglašenosti datu u Prilogu 5 - Izjava o usaglašenosti sa tehničkim zahtevima i kriterijumima za otpadni metal (gvožđe, čelik, alumunijum i bakar), koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.
Proizvođač ili uvoznik za svaku pošiljku staklenog krša daje izjavu o usaglašenosti datu u Prilogu 6 - Izjava o usaglašenosti sa tehničkim zahtevima i kriterijumima za stakleni krš, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.
Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije", a primenjuje se od 1. januara 2020. godine.
TEHNIČKI ZAHTEVI I KRITERIJUMI ZA OTPADNO GVOŽĐE I ČELIK
Tehnički zahtevi i kriterijumi |
Zahtevi za sopstveno praćenje |
1. Kvalitet otpadnog gvožđa i čelika koji nastaje u postupku ponovnog iskorišćenja |
|
1.1. Otpad se ocenjuje prema specifikaciji kupca, industrijskoj specifikaciji ili prema standardu za direktnu upotrebu u proizvodnji metala ili metalnih predmeta u čeličanama ili livnicima. |
Kvalifikovano lice ocenjuje svaku pošiljku. |
1.2. Ukupni maseni udeo stranih materijala
(nečistoća) iznosi ≤ 2% |
Kvalifikovano lice sprovodi vizuelni pregled svake pošiljke. |
1.3. Otpad ne sadrži prekomerne količine oksida gvožđa ni u kom obliku, osim tipičnih količina koje proizilaze iz spoljnjeg skladištenja pripremljenog otpada u normalnim atmosferskim uslovima. |
Kvalifikovano lice sprovodi vizuelni pregled na prisutnost oksida. |
1.4. Na otpadu nema vidljivih ulja, uljnih emulzija, sredstava za podmazivanje ili masti, osim zanemarivih količina koje neće uzrokovati kapanje. |
Kvalifikovano lice sprovodi vizuelni pregled svake pošiljke, obraćajući posebnu pažnju na one delove kod kojih postoji najveća verovatnoća da će ulje kapati. |
1.5. Radioaktivnost: u skladu sa nacionalnim ili međunarodnim
propisima o postupcima praćenja i obaveštavanja u vezi sa radioaktivnim otpadnim metalom,
obaveštavanje nije potrebno. |
Kvalifikovano lice prati radioaktivnost svake pošiljke. |
1.6. Otpad ispunjava uslove u pogledu graničnih
vrednosti koncentracije utvrđenih u navedenom propisu i ne prelazi granične vrednosti koncentracije
utvrđene propisom kojim se uređuju dugotrajne organske zagađujuće materije. |
Kvalifikovano lice sprovodi vizuelni pregled svake pošiljke.
Kad se kod vizuelnog pregleda pojavi sumnja na moguća opasna svojstva, prema potrebi se preduzimaju
odgovarajuće dodatne mere praćenja kao što su uzorkovanje i ispitivanje. |
1.7. Otpad ne sadrži posude pod pritiskom, zatvorene ili nedovoljno otvorene posude, koje bi mogle izazvati eksploziju u peći za termički tretman metala. |
Kvalifikovano lice sprovodi vizuelni pregled svake pošiljke. |
2. Otpad koji se koristi kao ulazna sirovina za operacije ponovnog iskorišćenja |
|
2.1. Kao ulazna sirovina može se koristiti samo otpad koji
sadrži ponovno iskorišćeno gvožđe i čelik. |
Kvalifikovano lice osposobljeno za prepoznavanje otpada koji ne ispunjava kriterijume navedene u ovom odeljku vrši kontrolu prihvatljivosti ukupno primljenog otpada (vizuelnim pregledom) i prateće dokumentacije. |
3. Tehnike i procesi tretmana |
|
3.1. Otpadno gvožđe i čelik izdvojen je na izvoru ili tokom
prikupljanja i držan odvojeno, ili je otpad koji se koristi kao ulazna sirovina tretiran
kako bi se gvozdeni i čelični otpad odvojio od nemetalnih komponenti i komponenti od obojenih
metala. |
|
TEHNIČKI ZAHTEVI I KRITERIJUMI ZA OTPADNI ALUMUNIJUM
Tehnički zahtevi i kriterijumi |
Zahtevi za sopstveno praćenje |
1. Kvalitet otpadnog aluminijuma |
|
1.1. Otpad se ocenjuje prema specifikaciji kupca, industrijskoj specifikaciji ili prema standardu za direktnu upotrebu u proizvodnji metala ili metalnih predmeta rafinacijom ili ponovnim topljenjem |
Kvalifikovano lice ocenjuje svaku pošiljku. |
1.2. Ukupni maseni udeo stranih materijala iznosi ≤ 5%
ili je iskoristivi udeo metala ≥ 90%; |
Proizvođač otpadnog alumunijuma proverava njegovu usklađenost
praćenjem količine stranih materijala ili utvrđivanjem udela iskoristivog metala. |
1.3. Otpad ne sadrži polivinil hlorid (PVC) u obliku prevlaka, boja, plastike. |
Kvalifikovano lice sprovodi vizuelni pregled svake pošiljke. |
1.4. Na otpadu nema vidljivih ulja, uljnih emulzija, sredstava za podmazivanje ili masti, osim zanemarivih količina koje neće uzrokovati kapanje. |
Kvalifikovano lice sprovodi vizuelni pregled svake pošiljke, obraćajući posebnu pažnju na one delove kod kojih postoji najveća verovatnoća da će ulje kapati. |
1.5. Radioaktivnost: u skladu sa nacionalnim ili međunarodnim
propisima o postupcima praćenja i obaveštavanja u vezi sa radioaktivnim otpadnim metalom,
obaveštavanje nije potrebno. |
Kvalifikovano lice prati radioaktivnost svake pošiljke. Uz svaku pošiljku otpad prilaže se sertifikat utvrđen u skladu sa nacionalnim ili međunarodnim propisima o postupcima praćenja i obaveštavanja za radioaktivni otpadni metal. Sertifikat se može priložiti ostaloj dokumentaciji koja prati pošiljku. |
1.6. Otpad ne pokazuje nijedno od opasnih svojstava utvrđenih
u propisu o kategorizaciji, ispitivanju i klasifikaciji otpada. Otpad ispunjava uslove u
pogledu graničnih vrednosti koncentracije utvrđenih u navedenom propisu i ne prelazi granične
vrednosti koncentracije utvrđene propisom kojim se uređuju dugotrajne organske zagađujuće
materije. |
Kvalifikovano lice sprovodi vizuelni pregled svake pošiljke. |
1.7. Otpad ne sadrži posude pod pritiskom, zatvorene ili nedovoljno otvorene posude, koje bi mogle izazvati eksploziju u peći za termički tretman metala. |
Kvalifikovano lice sprovodi vizuelni pregled svake pošiljke. |
2. Otpad koji se koristi kao ulazna sirovina u postupku ponovnog iskorišćenja |
|
2.1. Kao ulazna sirovina može se koristiti samo otpad koji
sadrži ponovo iskoristivi aluminijum i aluminijumske legure. |
Kvalifikovano lice obučeno za prepoznavanje otpada koji ne ispunjava kriterijume iz ovog odeljka, proverava prihvatljivost ukupno preuzetog otpada (vizuelni pregled) i prateću dokumentaciju. |
3. Tehnike i procesi tretmana |
|
3.1. Otpadni alumunijum izdvojen je na izvoru ili tokom
prikupljanja i držan odvojeno, ili je otpad koji se koristi kao ulazna sirovina tretiran
kako bi se otpadni alumunijum odvojio od nemetalnih komponenti i metalnih komponenti koje
nisu od aluminijuma. |
|
TEHNIČKI ZAHTEVI I KRITERIJUMI ZA OTPADNI BAKAR
Tehnički zahtevi i kriterijumi |
Zahtevi za sopstveno praćenje |
1. Kvalitet otpadnog bakra koji nastaje u postupku ponovnog iskorišćenja |
|
1.1. Otpad se ocenjuje prema specifikaciji kupca, industrijskoj specifikaciji ili prema standardu za direktnu upotrebu u proizvodnji metalnih supstanci ili proizvoda u pećima za topljenje, postrojenjima za rafinisanje, ponovno topljenje ili od drugih proizvođača metala. |
Kvalifikovano lice ocenjuje svaku pošiljku. |
1.2. Ukupna količina stranih materijala je < 2%
po težini. |
Kvalifikovano lice obavlja vizualni pregled svake pošiljke. |
1.3. Otpad ne sme da sadrži previše oksida metala u bilo kom obliku, osim tipičnih količina koje nastaju usled skladištenja otpada na otvorenom u uobičajenim atmosferskim uslovima. |
Kvalifikovano lice obavlja vizuelni pregled svake pošiljke. |
1.4. Otpad mora biti bez vidljivog ulja, uljnih emulzija, maziva ili masti, osim u zanemarljivim količinama koje neće dovesti do curenja. |
Kvalifikovano lice obavlja vizuelni pregled svake pošiljke, posvećujući posebnu pažnju onim delovima gde bi moglo doći do curenja ulja. |
1.5. Nema potrebe za postupanjem u skladu sa nacionalnim
ili međunarodnim pravilima o praćenju i obaveštavanju o radioaktivnom otpadu. |
Kvalifikovano lice nadzire radioaktivnost svake pošiljke. Svaka pošiljka otpada mora biti popraćena potvrdom utvrđenom u skladu sa nacionalnim ili međunarodnim pravilima o postupcima nadzora i obaveštavanja o radioaktivnom otpadu. Potvrda može biti uključena u drugu dokumentaciju koja prati pošiljku. |
1.6. Otpad ne pokazuje nijedno od opasnih svojstava utvrđenih
u propisu o kategorizaciji, ispitivanju i klasifikaciji otpada. Otpadni materijal ispunjava
uslove u pogledu graničnih vrednosti koncentracije utvrđenih u navedenom propisu i ne prelazi
granične vrednosti koncentracije utvrđene propisom kojim se uređuju dugotrajne organske zagađujuće
materije. |
Kvalifikovano lice obavlja vizuelni pregled svake pošiljke. Ako se nakon vizuelnog pregleda javlja sumnja u moguća opasna svojstva, preuzimaju se druge odgovarajuće nadzorne mere, kao što su uzimanje uzoraka i ispitivanje, ako je potrebno. Lice mora biti upućeno u moguća opasna svojstva koja mogu biti u vezi sa bakarnim otpadom i drugim materijalom sa kojim je otpadni bakar pomešan i metodama koje omogućuju prepoznavanje opasnih svojstava. Postupak prepoznavanja opasnih materija mora biti dokumentovan u okviru sistema menadžmenta. |
1.7. Otpad ne sadrži sudove pod pritiskom, zatvorene ili nedovoljno otvorene sudove koji bi mogli prouzrokovati eksplozije u peći za topljenje. |
Kvalifikovano lice obavlja vizuelni pregled svake pošiljke. |
1.8. Otpad ne sadrži PVC u obliku navlaka, boja ili rezidualne plastike. |
Kvalifikovano lice obavlja vizuelni pregled svake pošiljke. |
2. Otpad koji se koristi kao ulazna sirovina za operacije ponovnog iskorišćenja |
|
2.1. Kao ulazna sirovina može se koristiti samo otpad koji
je sadržao ponovo upotrebljiv bakar ili legure bakra. |
Kvalifikovano lice obučeno za prepoznavanje otpada koji ne ispunjava kriterijume iz ovog odeljka, proverava prihvatljivost ukupno preuzetog otpada (vizuelni pregled) i prateću dokumentaciju. |
3. Tehnike i procesi tretmana |
|
3.1. Otpadni bakar mora biti izdvojen na izvoru ili kod
sakupljanja ili je ulazni otpad obrađen radi izdvajanja otpadnog bakra od nemetalnih i nebakarnih
metalnih spojeva. Otpadni bakar koji nastaje tim postupcima drži se odvojeno od drugog otpada. |
|
TEHNIČKI ZAHTEVI I KRITERIJUMI ZA STAKLENI KRŠ
Tehnički zahtevi i kriterijumi |
Zahtevi za sopstveno praćenje |
1. Kvalitet staklenog krša koji je nastao u postupku ponovnog iskorišćenja |
|
1.1. Stakleni krš mora biti usklađen sa specifikacijom kupca, industrijskom specifikacijom ili standardom za direktnu upotrebu u proizvodnji staklenih proizvoda ili predmeta procesima topljenja u postrojenjima za proizvodnju stakla. |
Kvalifikovano lice proverava da li je svaka pošiljka u skladu sa odgovarajućim specifikacijama. |
1.2. Sadržaj sledećih nestaklenih sastojaka
je: |
Kvalifikovano lice vrši vizuelni pregled svake pošiljke. |
1.3. Stakleni krš ne pokazuje nijedno od opasnih svojstava utvrđenih u propisu o kategorizaciji, ispitivanju i klasifikaciji otpada. Stakleni krš ispunjava uslove u pogledu graničnih vrednosti koncentracije utvrđenih u navedenom propisu i ne prelazi granične vrednosti koncentracije utvrđene propisom kojim se uređuju dugotrajne organske zagađujuće materije. |
Kvalifikovano lice vrši vizuelni pregled svake pošiljke.
Kada se na vizuelnom pregledu pojavi bilo kakva sumnja o potencijalnim opasnim osobinama,
uzimaju se odgovarajuće mere monitoringa, kao što je uzorkovanje i ispitivanje. |
2. Otpad koji se koristi kao ulazna sirovina za operacije ponovnog iskorišćenja |
|
2.1. Kao ulazna sirovina može se koristiti samo otpad iz
sakupljanja ponovo iskoristivog ambalažnog stakla, ravnog stakla ili stolnog posuđa bez olova.
Sakupljeno otpadno staklo može nenamerno sadržati manje količine drugih vrsta stakla. |
Kvalifikovano lice obučeno za prepoznavanje otpada koji sadrži staklo a koje ne ispunjava kriterijume iz ovog odeljka, proverava prihvatljivost ukupno preuzetog otpada koji sadrži staklo (vizuelni pregled) i prateću dokumentaciju. |
2.3. Opasan otpad se ne sme koristiti kao ulazna sirovina. |
|
3. Tehnike i procesi tretmana |
|
3.1. Otpad koji sadrži staklo se sakuplja, odvaja i prerađuje
i od tog trenutka se čuva odvojeno od ostalog otpada. |
|
IZJAVA
O USAGLAŠENOSTI SA TEHNIČKIM ZAHTEVIMA I KRITERIJUMIMA ZA OTPADNI METAL
1. |
Proizvođač/uvoznik otpadnog metala (otpadno gvožđe, čelik,
alumunijum i bakar): |
2. |
(a) naziv ili oznaka kategorije otpadnog metala, u skladu
sa industrijskom specifikacijom ili standardom: |
3. |
Pošiljka otpadnog metala u skladu je sa industrijskom specifikacijom ili standardom iz tačke 2. ove izjave: |
4. |
Količina pošiljke otpadnog gvožđa i čelika u tonama, otpadnog bakra i aluminijuma u kg: |
5. |
Potvrda o ispitivanju radioaktivnosti uspostavljena je u skladu sa nacionalnim ili međunarodnim propisima o postupcima praćenja i obaveštavanja za radioaktivni otpadni metal: |
6. |
Proizvođač otpadnog metala primenjuje sistem menadžmenta kvalitetom u skladu sa ovim pravilnikom koji je sertifikovalo akreditovano telo ili nezavisni ocenjivač u slučajevima kada je otpadni metal koji je prestao da bude otpad uvezen na carinsko područje Republike Srbije: |
7. |
Pošiljka otpadnog metala ispunjava kriterijume propisane propisom kojim se uređuju tehnički zahtevi i drugi posebni kriterijumima za pojedine vrste otpada koji prestaju da budu otpad: |
8. |
Potvrđujem da su navedene informacije potpune i tačne. Datum: Odgovorno lice |
IZJAVA
O USAGLAŠENOSTI SA TEHNIČKIM ZAHTEVIMA I KRITERIJUMIMA ZA STAKLENI KRŠ
1. |
Proizvođač/uvoznik staklenog krša: |
2. |
(a) ime ili oznaka kategorije staklenog krša u skladu sa
specifikacijom ili industrijskim standardom: |
3. |
Pošiljka staklenog krša je u skladu sa specifikacijom ili industrijskim standardom iz tačke 2. ove izjave: |
4. |
Količina pošiljke u kg: |
5. |
Proizvođač staklenog krša primenjuje sistem menadžmenta kvalitetom u skladu sa propisom kojim se uređuju tehnički zahtevi i drugi posebni kriterijumima za pojedine vrste otpada koji prestaju da budu otpad, proveren od akreditovanog tela za ocenjivanje usaglašenosti ili verifikatora životne sredine ili nezavisnog spoljnog ocenjivača kada je stakleni krš koji je prestao da bude otpad uvezen na carinsko područje Republike Srbije: |
6. |
Pošiljka staklenog krša ispunjava kriterijume propisane propisom kojim se uređuju tehnički zahtevi i drugi posebni kriterijumima za pojedine vrste otpada koji prestaju da budu otpad: |
7. |
Materijal u ovoj pošiljci namenjen je isključivo za direktnu upotrebu u proizvodnji staklenih materijala ili predmeta procesima topljenja. |
8. |
Potvrđujem da su navedene informacije potpune i tačne. Datum: Odgovorno lice |