ODLUKA

O ORGANIZACIJI GRADSKE UPRAVE GRADA VRANJA

("Sl. glasnik Grada Vranja", br. 35/2016, 23/2017, 36/2017, 10/2018, 37/2018, 11/2019, 25/2019 i 25/2019 - ispr.)

 

I OSNOVNE ODREDBE

Član 1

Ovom Odlukom, u okviru prava i dužnosti grada Vranja, kao jedinice lokalne samouprave, uređuju se nadležnost, organizacija i način rada, kao i druga pitanja od značaja za rad Gradske uprave grada Vranja (u daljem tekstu: Gradska uprava).

Član 2

Gradska uprava obrazuje se kao jedinstven organ (u daljem tekstu: Gradska uprava), koji vrši izvorne poslove grada Vranja (u daljem tekstu: Grad) utvrđene Ustavom, zakonom i statutom Grada Vranja (u daljem tekstu: Statut grada), kao i zakonom poverene poslove državne uprave.

Član 3

Sedište Gradske uprave je u Vranju, Kralja Milana 1.

Član 4

Gradska uprava ima svoj pečat.

Pečat Gradske uprave je okruglog oblika sa tekstom koji se ispisuje u koncentričnim krugovima na srpskom jeziku ćiriličkim pismom: Republika Srbija - Grad Vranje - Gradska uprava, sa grbom Republike Srbije u sredini.

II NAČELA DELOVANJA GRADSKE UPRAVE

1. Samostalnost i zakonitost

Član 5

Gradska uprava je samostalna u vršenju svojih poslova i obavlja ih na osnovu i u okviru Ustava, zakona, Statuta grada Vranje i drugih propisa i opštih akata.

Pored poslova iz izvorne nadležnosti Grada, Gradskoj upravi se zakonom može poveriti obavljanje i pojedinih poslova iz okvira prava i dužnosti Republike. Za obavljanje poverenih poslova Republika obezbeđuje sredstva.

Na zaposlenog u Gradskoj upravi niko ne sme vršiti uticaj da nešto čini ili ne čini suprotno propisima.

2. Stručnost, nepristrasnost i politička neutralnost

Član 6

Gradska uprava postupa prema pravilima struke, nepristrasno i politički neutralno.

Zaposleni u Gradskoj upravi, u obavljanju propisanih poslova, ne mogu se rukovoditi svojim političkim ubeđenjima, niti ih mogu izražavati i zastupati, a dužni su da svakome omoguće jednaku pravnu zaštitu u ostvarivanju prava, obaveza i pravnih interesa.

3. Delotvornost u ostvarivanju prava stranaka

Član 7

Gradska uprava je dužna da strankama omogući brzo i delotvorno ostvarivanje njihovih prava i pravnih interesa.

4. Srazmernost i poštovanje stranaka

Član 8

Kada rešava u upravnom postupku i preduzima upravne radnje poverene zakonom, Gradska uprava je dužna da koristi ona sredstva koja su za stranku najpovoljnija, ako se njima postiže svrha i cilj propisa.

Gradska uprava je dužna da poštuje ličnost i dostojanstvo stranaka.

5. Javnost rada

Član 9

Rad Gradske uprave je javan i podložan kontroli i kritici građana u skladu sa zakonom i Statutom grada.

Gradska uprava je dužna da javnosti omogući uvid u svoj rad u skladu sa zakonom kojim se uređuje slobodan pristup informacijama od javnog značaja.

III POSLOVI GRADSKE UPRAVE

Član 10

Gradska uprava:

1. priprema nacrte propisa i drugih akata koje donose Skupština grada Vranja (u daljem tekstu: Skupština grada), gradonačelnik grada Vranja (u daljem tekstu: gradonačelnik) i Gradsko veće grada Vranja (u daljem tekstu: Gradsko veće);

2. izvršava odluke i druge akte Skupštine grada, gradonačelnika i Gradskog veća;

3. rešava u upravnom postupku u prvom stepenu o pravima i dužnostima građana, preduzeća, ustanova i drugih organizacija u upravnim stvarima iz nadležnosti grada i izvršava zakone i druge propise čije je izvršavanje povereno gradu;

4. obavlja poslove upravnog nadzora nad izvršavanjem propisa i drugih opštih akata Skupštine grada;

5. izvršava zakone i druge propise čije je izvršenje povereno Gradu;

6. obavlja stručne i druge poslove koje utvrdi Skupština grada, gradonačelnik i Gradsko veće,

7. prati i proučava stanje u oblastima iz svog delokruga i zavisno od nadležnosti, sama preduzima potrebne mere ili predlaže Skupštini grada, gradonačelniku i Gradskom veću donošenje propisa ili preduzimanje drugih mera iz njihove nadležnosti, podstiče i usmerava razvoj prema planovima grada u oblastima iz svog delokruga;

8. neposredno ili preko svojih organizacionih jedinica donosi pravilnike, naredbe i uputstva kojima se, u granicama propisanim zakonom, odlukom, odnosno drugim opštim aktom, razrađuju pojedine odredbe odluka ili drugog propisa, naređuje ponašanje u situaciji koja ima opšti značaj ili određuje način izvršavanja pojedinih odluka ili drugih propisa;

9. vrši nadzor nad radom i aktima organa Gradske opštine Vranjska Banja za poslove uprave;

10. vodi evidenciju i stara se o imovini koja je javna svojina grada u skladu sa zakonom;

11. dostavlja izveštaj o svom radu na izvršavanju poslova iz nadležnosti Grada i poverenih poslova Skupštini grada, gradonačelniku i Gradskom veću po potrebi, a najmanje jednom godišnje;

12. obavlja stručne i administrativno-tehničke poslove za potrebe rada Skupštine Grada, gradonačelnika i Gradskog veća;

13. obavlja i druge poslove utvrđene zakonom, aktima organa Grada i drugim propisima.

IV UNUTRAŠNJA ORGANIZACIJA

Član 11

U okviru Gradske uprave obrazuju se unutrašnje organizacione jedinice za vršenje srodnih poslova i Kabinet gradonačelnika kao posebna organizaciona jedinica.

Osnovne unutrašnje organizacione jedinice jesu odeljenja i službe.

Ako priroda i obim poslova nalažu, unutar osnovnih unutrašnjih organizacionih jedinica mogu se obrazovati uže organizacione jedinice: odseci, a unutar odseka - grupe.

Osnovne unutrašnje organizacione jedinice

Član 12

Osnovne unutrašnje organizacione jedinice jesu:

I Odeljenja:

1. Odeljenje za privredu, ekonomski razvoj i građevinsko zemljište,

2. Odeljenje za budžet i finansije,

3. Odeljenje za urbanizam, imovinsko pravne poslove, komunalno-stambene delatnosti i zaštitu životne sredine,

4. Odeljenje za društvene delatnosti,

5. Odeljenje za poslove organa Grada,

6. Odeljenje za opštu upravu,

7. Odeljenje za zajedničke poslove,

8. Odeljenje za inspekcijske poslove,

9. Odeljenje komunalne milicije,

II Službe:

1. Služba za informacione tehnologije i komunikacije,

2. Služba za upravljanje ljudskim resursima,

3. Služba pravne pomoći.

Posebna organizaciona jedinica

Član 13

U Gradskoj upravi se, kao posebne organizacione jedinice, obrazuju Kabinet gradonačelnika i Služba budžetske inspekcije.

Kancelarije

Član 14

Za obavljanje određenih poslova iz nadležnosti Gradske uprave, posebno u vezi sa ostvarivanjem prava građana u zemlji i inostranstvu(dijaspora), lokalnog ekonomskog razvoja i kapitalnih investicija, realizacije politike za mlade, mogu se unutar osnovne organizacione jedinice obrazovati kancelarije.

Kancelarije se mogu obrazovati i u mesnim zajednicama, kao organizacioni oblik Gradske uprave za obavljanje poslova iz nadležnosti Grada.

Područne jedinice

Član 15

Unutar odeljenja komunalne policije, kao osnovne organizacione jedinice mogu se obrazovati i područne jedinice, u skladu sa zakonom.

Gradski uslužni centar

Član 16

Uslužni centar je poseban oblik organizacije rada o obavljanja poslova iz delokruga u kojoj se na izdvojenom mestu u Gradskoj upravi u posebno uređenom i opremljenom prostoru obavlja skup poslova iz nadležnosti Gradske uprave odnosno jednog broja njenih unutrašnjih organizacionih jedinica gde se obavljaju manje složeni upravni poslovi u neposrednom kontaktu zaposlenih i građana i omogućuje neposredno i efikasno izvršavanje poslova Gradske uprave i ostvarivanje prava građana vezanih za: poslove prijemne kancelarije; overu prepisa; izdavanja izvoda iz matičnih knjiga, knjiga državljana i ostalih uverenja koja se izdaju na osnovu tih knjiga; naplatu republičkih administrativnih taksi i gradskih naknada; izdavanje uverenja iz nadležnosti lokalne poreske administracije radi ostvarivanja određenih prava kod drugih organa i organizacija i kartica o stanju poreskog zaduženja; prijem, obradu i dostavu zahteva za registraciju privrednih subjekata; zahteva za privremenu odjavu, korišćenje i promenu poslovnih prostorija i sedišta; izdavanje uverenja iz oblasti privatnog preduzetništva i obavljanje drugih poslova iz ove oblasti.

Jedinstvene stručne službe i posebne organizacije

Član 17

Stručne službe i posebne organizacije obrazuju se kao jedinstvene stručne službe i posebne organizacije.

OSNOVNE UNUTRAŠNJE ORGANIZACIONE JEDINICE

1. Odeljenje za privredu, ekonomski razvoj i građevinsko zemljište

Član 18

Odeljenje za privredu, ekonomski razvoj i građevinsko zemljište obavlja poslove koji se odnose na strateško planiranje, pripremu i realizaciju projekata lokalnog ekonomskog razvoja u saradnji sa stručnim službama Gradske uprave i ostalim organima grada. Ostvaruje saradnju sa nadležnim ustanovama i institucijama na gradskom i republičkom nivou u cilju intenzivnijeg ekonomskog razvoja grada. Učestvuje u predlaganju razvojnih mera i izradi projektnih predloga i obavlja ostale aktivnosti u upravljanju infrastrukturnim projektima za unapređenje razvoja grada u saradnji sa nadležnim stručnim službama Gradske uprave, javnim preduzećima i ustanovama čiji je osnivač grad. Učestvuje u analizi, prikupljanju i obradi informacija za izradu Plana kapitalnih investicija. Prati konkurse i javne pozive domaćih i stranih donatora, učestvuje u izradi projektnih predloga i vrši implementaciju projekata iz delokruga svoje nadležnosti. Odeljenje obavlja poslove u vezi sa prezentacijom investicionih potencijala grada, pružanje podrške investitorima, informisanje i redovnu komunikaciju sa privrednim društvima i preduzetnicima na teritoriji grada, saradnju sa relevantnim republičkim organima u oblasti privrede. Vrši prijem i obradu različitih vrsta zahteva u vezi preduzetnika, uključujući i poslove taksi prevoza.

Priprema i realizuje različite mere podrške ruralnom razvoju, kroz strateško i godišnje planiranje, programe subvencija, uređenje i korišćenje poljoprivrednog zemljišta. Informiše i pruža savetodavnu pomoć kroz redovnu komunikaciju sa poljoprivrednim proizvođačima prilikom apliciranja za podsticajna sredstva za razvoj poljoprivrede, odnosno pruža sve vrste informacija u vezi subvencija, podsticaja, uslova konkursa, pratećih propisa, podnošenja zahteva. Rešava u prvom stepenu u upravnim stvarima iz oblasti poljoprivrede i vodoprivrede. Podstiče i pomaže razvoj različitih oblika udruživanja poljoprivrednih proizvođača. Priprema Program za sprovođenje poljoprivredne politike i politike ruralnog razvoja, kao i Program zaštite, uređenja i korišćenja poljoprivrednog zemljišta u državnoj svojini u saradnji sa nadležnim institucijama na lokalnom i republičkom nivou. Sarađuje sa mesnim zajednicama i učestvuje u realizaciji mera u cilju bržeg razvoja sela. Obavlja sve poslove u okviru prava i dužnosti Grada a u skladu sa nadležnostima Odeljenja, koje su utvrđene zakonom i drugim propisima. Odeljenje vrši poslove koji se odnose na obradu statističkih podataka i pokazatelja iz okvira svoje nadležnosti.

Vrši identifikaciju neophodnih plansko - tehničkih i imovinskih uslova za realizaciju infrastrukturnih projekata, i u tom smislu priprema i pribavlja odgovarajuću dokumentaciju od nadležnih službi i organa na lokalnom i republičkom nivou. Odeljenje obavlja poslove u vezi sa građevinskim zemljištem u javnoj svojini, koji se odnose na prestanak prava korišćenja građevinskog zemljišta, pribavljanje i raspolaganje građevinskim zemljištem, razmenu građevinskog zemljišta između grada i drugih nosioca prava svojine na građevinskom zemljištu, deobu građevinskog zemljišta u susvojini ili zajedničkoj svojini grada i drugih nosioca prava svojine, ustanovljavanje prava službenosti na građevinskom zemljištu i drugim poslovima koji su u vezi sa građevinskim zemljištem u javnoj svojini grada. Priprema i realizuje Program otuđenja građevinskog zemljišta u javnoj svojini grada, Program uređivanja građevinskog zemljišta u javnoj svojini grada i Program postavljanja manjih montažnih objekata privremenog karaktera na javnim površinama, u saradnji sa stručnim službama Gradske uprave, javnim preduzećima i ustanovama čiji je osnivač grad. Obavlja poslove koji se odnose na vršenje geodetskog snimanja terena za potrebe Grada, priprema dokumentaciju za potrebe javnih nabavki i vrši druge poslove od značaja za implementaciju infrastrukturnih projekata.

U skladu sa potrebama izrađuje periodične i godišnje izveštaje o radu Službe. Izrađuje nacrte akata iz svoje nadležnosti koje donose organi Grada i obavlja druge poslove utvrđene zakonom, drugim propisima i aktima organa Grada.

2. Odeljenje za budžet i finansije

Član 19

Odeljenje za budžet i finansije obavlja poslove za sve korisnike budžeta, koji se odnose na: izradu nacrta budžeta grada uz poštovanje sistema jedinstvene budžetske klasifikacije uključujući i programsku; priprema i dostavlja korisnicima budžeta uputstvo za pripremu budžeta sa osnovnim ekonomskim smernicama, kao osnovom za izradu predloga finansijskih planova budžetskih korisnika, opisom planirane politike, procenom prihoda i primanja i rashoda i izdataka, obimom sredstava koji može da sadrži predlog finansijskog plana budžetskog korisnika, postupkom i dinamikom pripreme budžeta; stara se o poštovanju kalendara budžeta lokalne vlasti; analizira predloge finansijskih planova budžetskih korisnika i usaglašenost sa uputstvom; pripremu dopunskog budžeta (rebalansa); izradu predloga rešenja o privremenom finansiranju; obaveštava budžetske korisnike o odobrenim raspoloživim aproprijacijama; priprema i utvrđuje tromesečne, mesečne i šestomesečne kvote; razmatra zahteve za izmenu kvote; predlaže privremenu obustavu izvršenja budžeta budžetskim korisnicima; vrši prijem i razmatranje predloga plana izvršenja budžeta; donosi i vrši izmene plana izvršenja budžeta; razmatra zahteve za preuzimanje obaveza; donosi odobrenje (rešenje) o preusmeravanju aproprijacija; priprema nacrt rešenja o odobrenju sredstava iz tekuće i stalne budžetske rezerve; otvara konsolidovani račun trezora (za dinarska i devizna sredstva), podračune dinarskih i deviznih sredstava korisnika javnih sredstava i posebne namenske dinarske račune korisnicima javnih sredstava i ostalim pravnim licima i drugim subjektima koji ne pripadaju javnom sektoru i koji nisu uključeni u konsolidovani račun trezora; bliže uređuje način korišćenja sredstava sa podračuna KRT-a; izveštava o korišćenju sredstava; stara se o plasiranju slobodnih novčanih sredstava i obaveštava Upravu za trezor; priprema zahtev Ministarstvu finansija za odobrenje fiskalnog deficita iznad 10% prihoda opštine/grada u tekućoj godini sa detaljnim obrazloženjem opravdanosti investicija zbog kojih nastaje prekoračenje; vrši analizu dugoročne održivosti duga. Vodi glavnu knjigu trezora i ostale poslovne knjige sa posebnom evidencijom za svakog direktnog korisnika budžetskih sredstava i pomoćne knjige; priprema projekcije i prati priliv prihoda i izvršenje rashoda na konsolidovanom računu budžeta, upravljanja gotovinom; prima, zavodi i kontroliše zahteve za plaćanje i transfer sredstava i zahteve za plate, upravljanja informacionim sistemom; izrađuje periodične izveštaje i završni račun konsolidovanog računa trezora; usaglašavanje poslovnih knjiga sa korisnicima budžeta, Upravom za trezor i dobavljačima; priprema i izvršava plaćanje; vrši monitoring i evaluaciju finansijskih planova po programskoj metodologiji; upravljanje imovinom (vođenje evidencija o osnovnim sredstvima i poslovnom prostoru); vrši interne kontrolne postupke; pripremne radnje za sprovođenje popisa i druge poslove u skladu sa propisima kojima se uređuje ova oblast; vrši pripremu nacrta akata kojim se utvrđuju stope izvornih prihoda, kao i način i merila za određivanje visine lokalnih taksi i naknada i drugih izvornih lokalnih prihoda i priprema simulacije i modele po pojedinim grupama obveznika na osnovu predloženog nacrta; organizuje javne rasprave i druge oblike učešća javnosti u postupku pripreme nacrta akata lokalnih izvornih prihoda.

U ovom Odeljenju se obavljaju i poslovi javnih nabavki i poslovi lokalne poreske administracije.

Poslovi javnih nabavki odnose se na: istraživanje tržišta i efikasno planiranje nabavki; pripremu plana nabavki za korisnike budžetskih sredstava za koje sprovodi postupke javnih nabavki u saradnji sa drugim službama; obezbeđivanje uslova za ekonomičnu, efikasnu i transparentnu upotrebu javnih sredstava i podsticanja konkurentnosti i ravnopravnosti ponuđača u postupcima javnih nabavki; sprovođenje postupaka javnih nabavki po proceduri propisanoj zakonom; sprovođenje postupaka javnih nabavki po ovlašćenju drugih naručilaca u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama; sprovođenje objedinjenih nabavki za više naručilaca u skladu sa zakonom; objavljivanje oglasa o javnim nabavkama, konkursne dokumentacije, obaveštenja i izveštaja na portalu javnih nabavki; pružanje konsultantskih usluga i stručne pomoći direktnim i indirektnim korisnicima budžetskih sredstava i ponuđačima u postupcima javnih nabavki; određivanje zaposlenih koji će predstavljati Grad u postupcima javnih nabavki koje sprovode drugi naručioci; prikupljanje i evidentiranje određenih podataka o postupcima javnih nabavki i zaključenim ugovorima o javnim nabavkama; vođenje posebne evidencije o javnim nabavkama male vrednosti; sastavljanje izveštaja o zaključenim ugovorima o javnim nabavkama velike i male vrednosti i sprovedenim postupcima; dostavljanje u predviđenom zakonskom roku navedenih izveštaja Upravi za javne nabavke; praćenje realizacije zaključenih ugovora o javnim nabavkama; ostvarivanje saradnje sa organima i organizacijama koji u okviru svoje nadležnosti primenjuju propise iz oblasti javnih nabavki; obavljanje drugih poslova u skladu sa Zakonom o javnim nabavkama i drugim propisima kojima se uređuje oblast javnih nabavki i poslove unapređenja energetske efikasnosti.

Poslovi lokalne poreske administracije odnose se na: prijem, obradu, kontrolu i unos podataka iz poreskih prijava; donošenje rešenja o utvrđivanju obaveza po osnovu lokalnih javnih prihoda za koje nije propisano da ih sam poreski obveznik utvrđuje; evidentiranje utvrđene poreske obaveze u poreskom knjigovodstvu lokalne poreske administracije, u skladu sa propisima; knjiženje izvršenih uplata po osnovu lokalnih javnih prihoda; kancelarijske i terenske poreske kontrole zakonitosti i pravilnosti ispunjavanja poreske obaveze koje se utvrđuju rešenjem lokalne poreske administracije; obezbeđenje naplate poreske obaveze; poslove redovne i prinudne naplate, odlaganja plaćanja poreskog duga; pokretanje postupka stečaja; podnošenja zahteva za pokretanje poreskog prekršajnog postupka; dostavljanje izveštaja sa dokazima Poreskoj policiji, kada postoje osnovi sumnje da je izvršeno poresko krivično delo; poslove prvostepenog postupka po izjavljenim žalbama poreskih obveznika; vođenje ponovnog postupka po poništenim upravnim aktima; pružanje pravne pomoći nadležnim organizacionim jedinicama Poreske uprave i drugim organizacionim jedinicama lokalne poreske administracije; vođenje jedinstvenog poreskog knjigovodstva za lokalne javne prihode; primenu jedinstvenih standarda, definicija, klasifikacija i nomenklatura kodiranja podataka i tehniku obrade u skladu sa jedinstvenim informacionim sistemom za lokalne javne prihode; pripremu metodoloških uputstava za jednoobraznu primenu propisa iz oblasti lokalnih javnih prihoda; davanje besplatnih informacija o poreskim propisima iz kojih proizilazi poreska obaveza po osnovu lokalnih javnih prihoda; izdavanje uverenja i potvrda i izveštavanje lokalne samouprave i Poreske uprave u vezi sa lokalnim javnim prihodima i ostali poslovi u skladu sa zakonom i drugim propisima kojima se uređuje ova oblast.

3. Odeljenje za urbanizam, imovinsko pravne poslove, komunalno-stambene delatnosti i zaštitu životne sredine

Član 20

Odeljenje za urbanizam, imovinsko pravne poslove, komunalno-stambene delatnosti i zaštitu životne sredine obavlja poslove koji se odnose na: pripremu, donošenje, evidentiranje i čuvanje planskih dokumenata, odnosno prostornih i urbanističkih planova, razmatranje inicijative za izradu planskih dokumenata, pripremanje odluke o izradi planskih dokumenata, pripremanje nacrta i predloga planskih dokumenata, pripremanje programa implementacije regionalnog prostornog plana, sprovođenje javnog poziva u postupku urbane komasacije i potvrđivanje projekata urbane komasacije, izdavanje informacije o lokaciji i izdavanje lokacijskih uslova, sprovođenje postupka kontrole i potvrđivanja urbanističkog projekta i projekta parcelacije i preparcelacije, donošenje rešenja o uklanjanju objekata izvan nadležnosti građevinske inspekcije, vođenje informacionog sistema planskih dokumenata, stanja u prostoru i urbanističko-tehničkih dokumenata, praćenje sprovođenja planova za postavljanje manjih montažnih objekata privremenog karaktera na javnim površinama, davanje saglasnosti za postavljanje istih.

Odeljenje vrši poverene poslove koji se odnose na: izdavanje građevinske i upotrebne dozvole za izgradnju i korišćenje objekata, izdavanje rešenja kojim se odobrava izvođenje radova u skladu sa članom 145. Zakona o planiranju i izgradnji, postupak izdavanja privremene građevinske dozvole, postupak evidentiranja prijave početka građenja objekta, čuvanje tehničke dokumentacije, izdavanje lokacijskih uslova, prijavu radova, pribavljanje isprava i drugih dokumenata koje izdaju imaoci javnih ovlašćenja a uslov su za izgradnju objekata, odnosno za izdavanje lokacijskih uslova, građevinske i upotrebne dozvole iz nadležnosti Grada, kao i obezbeđenje uslova za priključenje na infrastrukturnu mrežu.

Sprovodi objedinjenu proceduru i vodi registar u postupcima za ozakonjenje objekata i izdaje sve akte u postupku ostvarivanja prava na ozakonjenje i korišćenje ovih objekata.

Odeljenje obavlja poslove koji se odnose na postupak konverzije prava korišćenja građevinskog zemljišta u pravo svojine uz naknadu, određivanje zemljišta za redovnu upotrebu objekata.

Obavlja poslove koji se odnose na vođenje jedinstvene evidencije o imovini Grada (poslovni prostor, stanovi i druga nepokretna i pokretna imovina), pribavlja isprave i ostale dokaze o pravu korišćenja i pravu svojine i vrši upis svih prva javne svojine u evidenciju o upisu nepokretnosti i prava na njima, vrši procenu vrednosti imovine, priprema i predlaže mere za racionalno i ekonomično upravljanje imovinom, priprema nacrta svih odluka, ugovora i drugih pravnih poslova o pribavljanju, upravljanju, korišćenju i raspolaganju imovinom, vodi evidenciju o zaključenim ugovorima i njihovom izvršavanju i obavlja sve druge pravne radnje u cilju njenog očuvanja i zaštite.

U komunalnoj oblasti obavlja poslove koji se odnose na uređenje, razvoj i obavljanje komunalnih delatnosti, vrši poslove koji se odnose na uređivanje i obezbeđivanje materijalnih i drugih uslova za trajno obavljanje komunalnih delatnosti i njihov razvoj (snabdevanje vodom za piće, prečišćavanje i odvođenje atmosferskih i otpadnih voda, proizvodnju i distribuciju toplotne energije, upravljanje grobljima i pogrebne usluge, obezbeđivanje javnog osvetljenja, održavanje i korišćenje pijaca, parkova, zelenih, rekreacionih i drugih javnih površina, javnih parkirališta, održavanje čistoće na površinama javne namene, održavanje javnih zelenila, održavanje deponije, dimničarske usluge, delatnost zoohigijene i dr.), uređuje opšte uslove održavanja komunalnog reda u gradu, učestvuje u pripremi lokalnog plana upravljanja otpadom, stara se o održavanju stambenih zgrada i bezbednosti njihovog korišćenja, obezbeđuje sredstva za označavanje naziva naseljenih mesta, ulica i trgova na teritoriji Grada; poslove iz oblasti energetske efikasnosti javnih objekata, javnih komunalnih preduzeća i javnih preduzeća iz nadležnosti Grada, izrada strateških planova i programa energetske efikasnosti.

U stambenoj oblasti vodi i odlučuje u upravnom postupku, sprovodi prinudno iseljenje bespravno useljenih stanova, vodi registar stambenih zajednica na teritoriji Grada i izdaje rešenja o upisu u registar stambenih zajednica; priprema predlog rešenja, ugovora i aneksa ugovora o otkupu i zakupu stanova, vrši poslova u vezi sa prenosom prava zakupa i zamene stanova, prati izvršavanje ugovornih obaveza po osnovu zakupa i otkupa na rate, utvrđivanje otkupne cene stana i revalorizaciju, pokreće postupak za otkaz ugovora o zakupu i raskid ugovora o otkupu stana, podnosi zahteve za upis hipoteke u postupku otkupa stana na rate do njegove isplate u celini; vodi evidenciju o stanovima datim u zakup, o otkupljenim stanovima i stanovima u postupku otkupa na rate i evidenciju o zaključenim ugovorima i aneksima ugovora, obavlja kontrolu korišćenja stambenog prostora kojim raspolaže Grad i građevinsko stanje stanova i stambenih zgrada; sarađuje sa nadležnim komunalnim i javnim preduzećima, inspekcijskim službama i drugim nadležnim institucijama.

Obavlja poslove koji se odnose na pripremu predlaganje i primenu propisa iz izvornog delokruga grada, kojima se uređuje javni prevoz putnika u drumskom saobraćaju, a koji se odnose na organizaciju i način obavljanja lokalnog linijskog prevoza putnika i taksi prevoza na teritoriji Grada. Pruža stručnu pomoć Savetu za bezbednost saobraćaj na putevima i gradskoj komisiji u sprovođenju postupka izbora najpovoljnijeg ponuđača za obavljanje lokalnog linijskog prevoza putnika. Prati funkcionisanje prevoza na teritoriji grada i stanje opštinskih javnih puteva i predlaže mere vezane za bezbednost saobraćaja na teritoriji grada. Obavlja i druge poslove u skladu sa zakonom i drugim propisima kojima se uređuje oblast saobraćaja.

U oblasti zaštite životne sredine obavlja poslove koji se odnose na: pripremu akata o davanju saglasnosti ili odbijanju davanja saglasnosti na studiju o proceni uticaja na životnu sredinu za projekte u oblasti privrede, industrije, saobraćaja, energetike i drugih, koji u značajnoj meri mogu da zagade životnu sredinu; pripremu akata o potrebi izrade Studije o proceni uticaja na životnu sredinu i određivanju obima i sadržaja studije o proceni uticaja na životnu sredinu; organizovanje i vođenje javne prezentacije i javne rasprave; učestvovanje u radu tehničke komisije i saradnju sa naučnim i stručnim organizacijama u postupku procene uticaja na životnu sredinu. Vrši ocenu izveštaja o strateškoj proceni; sprovodi postupak izdavanja integrisane dozvole; sarađuje sa ovlašćenim institucijama u čijoj je nadležnosti vršenje kontrole kvaliteta životne sredine. Prikuplja podatke i rezultate nalaza iz ove oblasti, objedinjava ih i objavljuje. Obaveštava javnost o slučajevima akcidenta (povećane koncentracije zagađenih materija) i predlaže mere sanacije u slučajevima prekoračenja granične vrednosti zagađenosti vazduha; priprema nacrte programa korišćenja i zaštite prirodnih vrednosti i nacrte programa zaštite životne sredine i traži saglasnost nadležnog ministarstva na iste, priprema nacrte lokalnih akcionih i sanacionih planova i strategija, usklađuje ih sa strateškim dokumentima; priprema nacrt odluke o naknadi za zaštitu i unapređenje životne sredine, obavlja i druge poslove iz oblasti zaštite životne sredine.

Priprema propise i druge akte koje donose organi Grada iz delokruga rada Odeljenja i obavlja druge poslove u skladu sa zakonom, Statutom grada i drugim propisima.

4. Odeljenje za društvene delatnosti

Član 21

Odeljenje za društvene delatnosti obavlja poslove koji se odnose na: realizaciju propisa u oblastima obrazovanja, kulture, sporta, fizičke kulture, informisanja, verskih zajednica, mladih, zdravstvene i socijalne zaštite, iz nadležnosti lokalne samouprave, pripremu nacrta akata koje donose organi grada i staranje o njihovoj primeni, predlaganje načina sprovođenja mera utvrđenih u strateškim i drugim dokumentima iz ovih oblasti, organizovanje poslova izrade strategija i projekata za potrebe lokalne samouprave i neposredno učestvovanje u njihovoj primeni, organizovanje i pružanje stručne pomoći u poslovima u vezi sa pripremom dokumenata za realizaciju konkursa za finansiranje i sufinansiranje projekata u ovim oblastima, vršenje nadzora nad radom ustanova i organizacija u ovim oblastima, i sl.

U oblasti obrazovanja obavlja poslove koji se odnose na planiranje razvoja delatnosti predškolskih ustanova, osnovnih i srednjih škola. Učestvuje u planiranju sredstava za materijalne troškove i investicije za predškolsko, osnovno i srednje obrazovanje i vrši nadzor nad korišćenjem tih sredstava, u skladu sa zakonom. Predlaže mrežu dečjih vrtića i osnovnih škola u skladu sa zakonom. Prati upis dece u predškolskoj ustanovi, pohađanje i realizaciju pripremnog predškolskog programa. Vrši evidentiranje dece za upis u prvi razred osnovne škole i prati redovno pohađanje osnovne škole. Obavlja poslove koordinatora interresorne komisije i obezbeđivanja uslova za pružanje dodatne obrazovne podrške deci i učenicima. Planira sredstva u oblasti predškolskog, osnovnog i srednjeg obrazovanja za stručno usavršavanje i prevoz zaposlenih, sredstva za prevoz učenika osnovnih škola koji imaju prebivalište na zakonom određenoj udaljenosti od sedišta škole, povlastice za prevoz učenika srednjih škola u međumesnom saobraćaju; sredstva za prevoz učenika na međuopštinskim i republičkim takmičenjima, kao i druge rashode za vezane za materijalne troškove u ovoj oblasti. U oblasti učeničkog i studentskog standarda obavlja poslove na ostvarivanju prava učenika i studenata na korišćenje kredita i stipendija, koje obezbeđuje Republika, smeštaj učenika i studenata u domove, vodi upravni postupak za ostvarivanje prava dece i učenika iz nadležnosti lokalne samouprave.

U oblasti kulture obavlja poslove koji se odnose na: planiranje razvoja delatnosti kulture, obezbeđivanje uslova za održavanje i sprovođenje programa ustanova kulture, obezbeđivanje uslova za rad samostalnih umetnika, razvoj kulturno-umetničkog amaterizma i zaštitu kulturno-umetničkih dobara, umetničkog stvaralaštva, bibliotečke i druge kulturne delatnosti, uspostavljanje kulturno-umetničke saradnje sa institucijama drugih gradova i opština u zemlji i inostranstvu. Daje inicijative za dodeljivanje nagrada i priznanja u oblasti kulturno-umetničkog stvaralaštva. Predlaže planove za izgradnju, održavanje i obnovu spomenika kulture, spomen obeležja i verskih objekata. Inicira i prati intersektorsku saradnju u oblasti javnih službi, kao i saradnju javnog, privatnog i civilnog sektora u oblastu kulture. Organizuje vođenje informaciono-dokumentacionih poslova i upravlja bazom podataka. Organizuje poslove i neposredno učestvuje u izradi analiza, informacija i izveštaja za potrebe organa grada i obavlja ostale poslove u skladu sa zakonom i drugim propisima kojima se uređuje oblast kulture.

U oblasti informisanja obavlja poslove koji se odnose na praćenje, unapređenje i podizanje nivoa javnog informisanja, podršku unapređenju javnog informisanja kroz konkurse, iniciranje i unapređenje komunikacije sa svim akterima javnog informisanja i medijsko obrazovanje.

U oblasti sporta i fizičke kulture obavljaju se poslovi koji se odnose na: obezbeđivanje uslova za izgradnju, održavanje i korišćenje sportskih objekata u kojima se ostvaruju potrebe u oblasti sporta u gradu, organizaciju i realizaciju školskih sportskih takmičenja na nivou grada, okruga i Republike, staranje o obezbeđivanju posebnih uslova za povećanje obuhvata i kvaliteta rada sa mladim sportskim talentima, predlaganje kriterijuma za finansiranje delatnosti organizacija u oblasti sporta, praćenje realizacije programa ustanove čiji je osnivač grad, kao i drugih organizacija kojima se doprinosi zadovoljavanju potreba građana u oblasti sporta na nivou grada, staranje o organizovanju i održavanju sportskih takmičenja i manifestacija od značaja za grad, staranje o obezbeđenju uslova za rad sportskih stručnjaka u organizacijama u oblasti sporta na teritoriji grada i obavljanje ostalih poslova u skladu sa zakonom i drugim propisima kojima se uređuje ova oblast.

Obavlja poslove koji se odnose na podsticanje različitih aktivnosti i programa mladih i stvaranje uslova za uključivanje mladih u društveni život i procese odlučivanja. Pruža pomoć u stvaranju uslova za organizovanje omladinskih aktivnosti i delatnosti omladinskih organizacija, saradnju sa lokalnim udruženjima mladih u vezi sa implementacijom lokalnih strategija, organizovanju različitih vrsta obuka mladih radi njihovog većeg uključivanja u volonterski rad i bolje korišćenje slobodnog vremena. Odeljenje prati realizaciju lokalnih projekata za mlade u skladu sa strateškim dokumentima i obavlja druge poslove u skladu sa propisima kojima se uređuje ova oblast.

U oblasti zdravstva obavlja poslove: planiranja razvoja primarne zdravstvene zaštite na teritoriji grada, praćenje organizacije, rada i funkcionisanja zdravstvenih ustanova čiji je osnivač grad i predlaganje mera za unapređenje kvaliteta njihovog rada. Organizuje poslove na praćenju zdravstvenog stanja stanovništva, stara se o sprovođenju utvrđenih prioriteta u zdravstvenoj zaštiti i zaštiti prava pacijenata. Inicira i učestvuje u planiranju i ostvarivanju programa za očuvanje i zaštitu zdravlja od zagađene životne sredine prouzrokovane štetnim i opasnim materijama u vazduhu, vodi i zemljištu, odlaganjem otpadnih materija, opasnih hemikalija, izvorima jonizirajućih i nejonizirajućih zračenja, bukom i vibracijama na teritoriji grada. Koordinira, podstiče, organizuje i usmerava sprovođenje zdravstvene zaštite koja se ostvaruje delatnošću organa Grada, građana, preduzeća, socijalnih, obrazovnih i drugih ustanova i organizacija i sarađuje sa stručnim organizacijama, savezima i udruženjima na poslovima razvoja zdravstvene zaštite, obavlja poslove u vezi sa ostvarivanjem osnivačkih prava prema zdravstvenim ustanovama čiji je osnivač grad. Obavlja stručne i administrativne poslove Saveta za zdravstvo i druga stručna radna tela organa grada.

U oblasti socijalne zaštite obavlja poslove koji se odnose na učešće u donošenju programa unapređenja socijalne zaštite i njegovoj realizaciji, predlaže utvrđivanje proširenih prava u oblasti socijalne zaštite u skladu sa potrebama građana i mogućnostima lokalne samouprave, utvrđuje kriterijume i merila za određivanje cena usluga u ustanovama socijalne zaštite čiji je osnivač grad i kriterijume i merila za ostvarivanje prava korisnika socijalne zaštite, vrši obezbeđivanje dnevnih usluga u zajednici (prava na pomoć u kući, dnevni boravak i dr.), privremeni smeštaj u ustanovama socijalne zaštite (prihvatilište i predah smeštaj), pružanje jednokratne pomoći i drugih usluga socijalnog rada i oblika socijalne zaštite u skladu sa propisima organa grada. Prati potrebe socijalno ugroženih lica, lica sa posebnim potrebama i drugih lica kojima je potrebna organizovana pomoć za savladavanje socijalnih i životnih teškoća i predlaže mere u cilju njihove zaštite, rehabilitacije i socijalizacije, pruža pomoć razvoju različitih oblika samopomoći i solidarnosti sa licima sa posebnim potrebama, prati i koordinira rad invalidskih i socijalno-humanitarnih organizacija i udruženja građana u oblasti socijalne zaštite i realizaciju njihovih programa i projekata za koja se sredstva obezbeđuju u budžetu grada, obavlja poslove vezane za odlučivanje o sticanju statusa energetski ugroženog kupca električne energije u skladu sa zakonom. Obavlja poslove u vezi sa ostvarivanjem osnivačkih prava prema ustanovama socijalne zaštite čiji je osnivač grad i ostale poslove u skladu sa zakonom i drugim propisima kojima se uređuje oblast socijalne zaštite.

U ovom Odeljenju obavljaju se, kao povereni poslovi dečije zaštite i boračko-invalidske zaštite.

U oblasti dečije zaštite obavljaju se poslovi vezani za finansijsku podršku porodici sa decom; utvrđivanje prava na dečiji dodatak i naknadu zarade za vreme porodiljskog odsustva; roditeljski dodatak i druga prava u skladu sa zakonom.

U oblasti boračko-invalidske zaštite obavljaju se poslovi u vezi sa priznavanjem prava u oblasti boračko-invalidske zaštite i zaštite civilnih invalida rata i članova njihovih porodica, u skladu sa zakonom i propisima organa Grada.

U Odeljenju se obavljaju organizacioni poslovi na zbrinjavanju izbeglica i raseljenih lica; ostvarivanju prava na promeni mesta boravka i prestanku statusa izbeglih i raseljenih lica; sprovođenje aktivnosti na izgradnji stambenih objekata radi integracije; poslovi vezani za migrante i lica u readmisiji.

Prati konkurse i javne pozive domaćih i stranih donatora, učestvuje u izradi projektnih predloga i vrši implementaciju projekata iz delokruga svoje nadležnosti.

Vrši identifikaciju i predlaganje razvojnih mera za unapređenje razvoja Grada u saradnji sa ostalim organizacionim jedinicama Gradske uprave, nadležnim javnim preduzećima i ostalim organima u okviru svoje nadležnosti.

Odeljenje obavlja i druge poslove u skladu sa zakonom i propisima kojima se uređuju pomenute oblasti.

5. Odeljenje za poslove organa Grada

Član 22

Odeljenje za poslove organa grada obavlja: stručne i administrativno - tehničke poslove vezane za održavanje sednica Skupštine grada, Gradskog veća i njihovih radnih tela; obradu i čuvanje izvornih akata o radu organa Grada; stručne poslove koji se odnose na predstavke i predloge građana; vrši poslove u vezi sa protokolom organa grada; vrši poslove u vezi sa dočekom i organizacijom boravka domaćih i stranih delegacija i poseta predstavnika i delegacija grada u okviru međuopštinske i međunarodne saradnje; usklađuje rad svih segmenata logistike, omogućava transparentnost segmenata, stara se o besprekornom funkcionisanju svih servisa, uređaja i prostora za održavanja skupova u organizaciji organa grada; izdavanje službenog glasila "Službeni glasnik grada Vranja"; vrši koordinaciju i pripremu informacija za potrebe internet prezentacije Grada; obavlja pripremu informacija i zvaničnih saopštenja za potrebe Skupštine grada.

U oblasti informisanja priprema planove odnosa sa javnošću, organizaciju konferencije za novinare, izdaje informacije o radu organa Grada, prati medijsku zastupljenost Grada (pres, audio i video kliping), obavlja poslove interne komunikacije zaposlenih u upravi, izrađuje Informator o radu Gradske uprave, izrađuje mesečnik o radu, uređuje zvanični sajt grada, sprovodi istraživanja javnog mnjenja, postupa po zahtevima za slobodan pristup informacijama od javnog značaja.

Odeljenje obavlja studijsko-analitičke i stručno-operativne poslove koji se odnose na izradu i rukovanje planom odbrane Grada, priprema plan mera pripravnosti, plan funkcionisanja civilne zaštite, plan izmeštanja na ratne lokacije, plan bezbednosti i zaštite, plan popune vojnim obaveznicima radne obaveze; koordinira rad lica ovlašćenih lica za poslove odbrane u gradskim opštinama Grada, kao i druge poslove iz oblasti odbrane i bezbednosti.

Odeljenje pruža stručnu i administrativno-tehničku pomoć odbornicima i odborničkim grupama u Skupštini grada, kao i narodnim poslanicima u Narodnoj skupštini Republike Srbije i vrši druge poslove u skladu statutom i zakonom.

Odeljenje obavlja stručno-operativne poslove koji se odnose na: planiranje, izradu procene ugroženosti od elementarnih nepogoda i drugih nesreća na teritoriji Grada, izradu planova zaštite i spasavanja, obaveštavanje i koordinaciju aktivnosti organa Grada i drugih subjekata u vanrednim situacijama, kao i druge poslove u oblasti vanrednih situacija.

6. Odeljenje za opštu upravu

Član 23

Odeljenje za opštu upravu obavlja poslove koji se odnose na neposredni prijem podnesaka građana, preuzimanje i otvaranje pošte, zavođenje predmeta u osnovne evidencije i njihovu predaju u rad organizacionim jedinicama, otpremanje i ekspediciju pošte i dostavu pismena na teritoriji Grada.

Vrši prijem i čuvanje arhiviranih predmeta, vodi arhivske knjige i druge evidencije, izdaje arhivirane predmete ili pojedine njihove delove i vrši izlučivanje bezvrednog arhivskog materijala.

Izrađuje nacrte svih odluka i drugih akata iz svoje nadležnosti.

Vodi matične knjige i knjige državljana, kao i registre tih knjiga za teritoriju grada Vranja, kao i opštine Gnjilane, Novo Brdo, Kosovska Kamenica i Vitina. Izdaje izvode iz matičnih knjiga i uverenja o državljanstvu, kao i druga uverenja iz tih knjiga. Izdaje uverenja o činjenicama o kojima Gradska uprava i njene organizacione jedinice ne vode službene evidencije. Izdaje uverenja i druge isprave vezane za ostvarivanje prava građana na privremenom radu u inostranstvu.

Vodi postupak i odlučuje u upravnim stvarima iz oblasti ličnog statusa građana i promene ličnog imena, vrši ispravke, naknadne upise i obnovu upisa u matičnim knjigama i knjigama državljana.

Obavlja poslove mesnih kancelarija. Vodi matične knjige za određeno matično područje i izdaje izvode i uverenja iz tih knjiga. Vrši dostavu pismena na terenu. Obavlja administrativno-tehničke poslove za potrebe mesnih zajednica. Pruža pravnu i drugu pomoć građanima u ostvarivanju njihovih prava. Pruža pomoć organima Grada i drugim organima i organizacijama na teritoriji Grada u obavljanju poslova iz njihove nadležnosti.

Obavlja stručne i administrativne poslove za potrebe gradskih mesnih zajednica i njihovih organa (obrazovanje organa mesnih zajednica, sazivanje sednica, vođenje zapisnika, izvršavanje odluka...), pruža pravnu i drugu pomoć građanima, organima i organizacijama na teritoriji Grada.

Vodi postupak i odlučuje u upravnim stvarima, ako propisima za određenu upravnu stvar nije određena stvarna nadležnost drugog organa, niti se nadležnost može utvrditi po prirodi te stvari.

U skladu sa zakonom, obavlja sve pripremne i organizacione poslove za sprovođenje referenduma i ličnog izjašnjavanja građana za područje Grada ili pojedinih naseljenih mesta i naselja na teritoriji Grada.

Vodi birački spisak građana (upis, promena, ispravka i brisanje), izdaje potvrde o biračkom pravu, predlaže raspored i uređivanje biračkih mesta za lokalne i parlamentarne izbore i obavlja druge poslove u skladu sa izbornim propisima.

Obavlja poslove na planu poboljšanja ekonomske i socijalne integracije nacionalnih manjina, posebno Roma kao socijalno najugroženije kategorije stanovništva i stara se o ostvarivanju, zaštiti i unapređenju njihovih individualnih i kolektivnih prava.

Član 24

U okviru Odeljenja za opštu upravu, određeni poslovi iz izvornog delokruga Grada obavljaju se u sledećim mesnim kancelarijama:

1. Mesna kancelarija Barelić, sa sedištem u Bareliću, za naseljena mesta: Barelić, Barbarušince, Viševce, Gornje Punuševce, Koćura, Nova Brezovica, Stara Brezovica i Srednji Del.

2. Mesna kancelarija Bresnica, sa sedištem u Bresnici, za naseljena mesta: Bresnica, Struganica, Moštanica, Mečkovac, Suvi Dol, Ranutovac i Klašnjice.

3. Mesna kancelarija Buštranje, sa sedištem u Buštranju, za naseljena mesta: Buštranje, Buljesovce, Rusce i Gornje Žapsko.

4. Mesna kancelarija Vranjska Banja, sa sedištem u Vranjskoj Banji, za naseljena mesta: Vranjska Banja, Bujkovac, Izumno, Leva Reka, Kumarevo i Toplac.

5. Mesna kancelarija Vlase, sa sedištem u Vlasu, za naseljena mesta: Vlase, Gradnja, Strešak, Kruševa Glava, Urmanica, Smiljević, Uševce, Roždace, Stance, Dragobužde i Trstena.

6. Mesna kancelarija Golemo Selo, sa sedištem u Golemom Selu, za naseljena mesta: Golemo Selo, Dupeljevo, Lalince, Mijakovce, Mijovce, Oštra Glava, Studena i Tumba.

7. Mesna kancelarija Drenovac, sa sedištem u Drenovcu, za naseljena mesta: Drenovac, Dobrejance i Sekirje.

8. Mesna kancelarija Vrtogoš, sa sedištem u Vrtogošu, za naseljeno, mesto Vrtogoš.

9. Mesna kancelarija Donje Trebešinje, sa sedištem u Donjem Trebešinju, za naseljena mesta: Donje Trebešinje, Gornje Trebešinje, Donja Otulja, Gornja Otulja, Preobraženje i Nastavce.

10. Mesna kancelarija Donji Neradovac, sa sedištem u Donjem Neradovcu, za naseljena mesta: Donji Neradovac, Gornji Neradovac, Ribince i Pavlovac.

11. Mesna kancelarija Dubnica, sa sedištem u Dubnici, za naseljena mesta: Dubnica, Milivojce, Katun, Stropsko, Čestelin, Soderce i Beli Breg.

12. Mesna kancelarija Korbevac, sa sedištem u Korbevcu, za naseljena mesta: Korbevac, Klisurica, Limovac, Panevlje, Prevalac i Sebevranje.

13. Mesna kancelarija Kriva Feja, sa sedištem u Krivoj Feji, za naseljena mesta: Kriva Feja i Nesvrta.

14. Mesna kancelarija Lepčince, sa sedištem u Lepčincu, za naseljena mesta: Lepčince, Kopanjane, Margance, Surdul, Donje Punuševce i Ćurkovica.

15. Mesna kancelarija Prvonek, sa sedištem u Prvoneku, za naseljena mesta: Prvonek, Duga Luka i Slivnica.

16. Mesna kancelarija Rataje, sa sedištem u Rataju, za naseljena mesta: Rataje, Aleksandrovac, Crni Lug, Donje Žapsko i Kupinince.

17. Mesna kancelarija Ristovac, sa sedištem u Ristovcu, za naseljena mesta: Ristovac, Milanovo i Davidovac.

18. Mesna kancelarija Stari Glog, sa sedištem u Starom Glogu, za naseljena mesta: Stari Glog, Babina Poljana, Korbul i Crni Vrh.

19. Mesna kancelarija Tesovište, sa sedištem u Tesovištu, za naseljena mesta: Tesovište, Gumerište, Bojin Del i Oblička Sena.

20. Mesna kancelarija Tibužde, sa sedištem u Tibuždu, za naseljena mesta: Tibužde, Zlatokop i Lukovo.

21. Mesna kancelarija Ćukovac, sa sedištem u Ćukovcu, za naseljena mesta: Ćukovac i Dulan.

Mesne kancelarije, o u skladu sa rasporedom matičnih područja, vrše poslove koji se odnose na lična stanja građana (vođenje matičnih knjiga i izdavanje izvoda i uverenja, sastavljanje smrtovnica, vršenje popisa imovine...), overu rukopisa, prepisa i potpisa i izdavanje uverenja o činjenicama, u skladu sa zakonom, poslove prijemne kancelarije za Gradsku upravu, administrativno-tehničke i druge poslova za potrebe zborova građana, pružanje stručne pomoći u postupku izjašnjavanja građana za mesni samodoprinos, kao i stručne pomoći mesnim zajednicama, druge poslove u skladu sa zakonom i gradskim propisima. U mesnim kancelarijama mogu se obavljati određeni poslovi za druge organe, organizacije i ustanove, na osnovu ugovora koji zaključuje načelnik Gradske uprave, odnosno lice koje on ovlasti, sa predstavnicima organa, organizacija i ustanova za koje obavljaju poslove.

7. Odeljenje za zajedničke poslove

Član 25

Odeljenje za zajedničke poslove obavlja stručne i organizacione poslove koji se odnose na: korišćenje i tekuće i investiciono održavanje zgrada i službenih prostorija, pružanje ugostiteljskih usluga, korišćenje i održavanje telefonskih uređaja i opreme za nadgledanje objekta, održavanje i korišćenje vozila Gradske uprave i prevoz zaposlenih i drugih lica za potrebe grada; kopiranje i umnožavanje pisanog materijala o održavanje opreme.

Na osnovu posebnog ugovora Gradske uprave i zainteresovanog lica služba može obavljati poslove iz svog delokruga i za potrebe drugih organa i organizacija.

Odeljenje obavlja i druge poslove za potrebe Grada.

8. Odeljenje za inspekcijske poslove

Član 26

Odeljenje za inspekcijske poslove obavlja poslove inspekcijskog i drugog nadzora u komunalnoj oblasti, u oblasti izgradnje objekata za koje odobrenje za izgradnju izdaje grad, u oblasti saobraćaja i puteva, u oblasti zaštite životne sredine, u oblasti obrazovanja i vaspitanja, u oblasti trgovine van prodajnog objekta, osim daljinske trgovine, obavlja poslove Komunalne policije kao i poslove prinudnog izvršenja, opšte i pravne poslove, u skladu sa Zakonom, Statutom grada, odlukama i drugim propisima donetim na osnovu Zakona.

Odeljenje za inspekcijske poslove obavlja poslove u skladu sa pozitivnim zakonskim propisima, i to:

Komunalna inspekcija, obavlja poverene poslove, koji se odnose na nadzor nad trgovinom van prodajnog objekta, osim daljinske trgovine, kao i u pogledu isticanja i pridržavanja radnog vremena i isticanja poslovnog imena.

Osim poverenih poslova komunalna inspekcija obavlja i inspekcijski nadzor nad izvršenjem zakona i gradskih propisa koji se odnose na obavljanje komunalnih delatnosti, i to: proizvodnjom i snabdevanjem korisnika odgovarajućim komunalnim proizvodom, pročišćavanjem i odvođenjem atmosferskih i otpadnih voda, održavanjem čistoće u gradskim i seoskim naseljima, uređenjem i održavanjem parkova, zelenih i rekreacionih površina, kao i drugih javnih površina, održavanjem i korišćenjem javne rasvete, uređenjem, održavanjem i korišćenjem pijaca, održavanjem bunara i javnih česmi, uređenjem i održavanjem gradske kafilerije i organizacijom službe za hvatanje pasa lutalica, održavanjem gradske i seoskih deponija, održavanjem i uređenjem grobalja, određivanjem uslova i načina postavljanja privremenih pokretnih prodajnih objekata, držanje domaćih životinja, kontrolom radnog vremena u ugostiteljskim objektima, vođenje upravnog postupka u predmetima komunalne inspekcije, obavlja i druge poslove u skladu sa Zakonom, Statutom grada, odlukama i drugim propisima donetim na osnovu Zakona.

Građevinska inspekcija obavlja poverene poslove koji se odnose na: vođenje upravnog i izvršnog postupka, donošenje upravnih akata i obavljanje upravnih radnji u postupku inspekcijskog nadzora nad sprovođenjem odredaba Zakona o planiranju i izgradnji, donosi rešenja za uklanjanje objekata ili njegovog dela koji su izgrađeni bez građevinske dozvole, sačinjava Program uklanjanja objekata, izvršava rešenja o uklanjanju objekata ili njegovog dela koji su izgrađeni bez građevinske dozvole, donosi rešenja o obustavi radova ako se objekat ne gradi prema građevinskoj dozvoli, vrši nadzor nad korišćenjem objekata, obavlja i druge poslove u skladu sa Zakonom, Statutom grada, odlukama i drugim propisima donetim na osnovu Zakona.

Saobraćajna inspekcija obavlja nadzor nad primenom propisa u okviru poslova poverenih zakonom, kao i nadzor nad primenom gradskih odluka donetih na osnovu zakona i drugih propisa u komunalnoj oblasti i oblasti saobraćaja i puteva, i to: taksi prevoz putnika, linijski, vanlinijski i prevoz putnika za sopstvene potrebe, linijski, vanlinijski i prevoz stvari za sopstvene potrebe, kontrola važećih i overenih redova vožnje i druge dokumentacije u vezi sa obavljanjem delatnosti javnog prevoza putnika, kontrola izgrađenosti i opremljenosti autobuskih stajališta, postupanje po zahtevima za utvrđivanje uslova za vozila za obavljanje taksi prevoza, kontrola javnog puta u eksploataciji sa aspekta bezbednosti saobraćaja na putu, kontrola postavljanja vertikalne i horizontalne saobraćajne signalizacije, kontrola radova na izgradnji, rekonstrukciji i održavanju opštinskih puteva i ulica, njegovog dela i putnog objekta, kontrola stanja opštinskih puteva i ulica, njihovih delova i putnih objekata, kontrola zauzeća javnih saobraćajnih površina, kontrola uslova odvijanja saobraćaja na opštinskim putevima i ulicama, kontrola korišćenja obale i vodnog prostora i postavljanje plovnih objekata, vođenja upravnog postupka, podnošenje zahteva za pokretanje prekršajnog postupka i prijava zbog privrednog prestupa, prikupljanje podataka i informacija od interesa za ostvarivanje funkcija Gradske uprave, pripremanje izveštaja i informacija vezanih za inspekcijski nadzor, druge poslove u skladu sa Zakonom, Statutom grada, odlukama i drugim propisima donetim na osnovu Zakona.

Inspekcija za zaštitu životne sredine obavlja poslove koji se odnose na:

- vođenje upravnog i izvršnog postupka i donošenje upravnih akata i obavljanje upravnih radnji u postupku inspekcijskog nadzora u oblasti zaštite životne sredine u delu poverenih poslova, i to:

- nadzor nad objektima za koje odobrenje za gradnju izdaje grad, kontrola ispunjenosti propisanih uslova za obavljanje delatnosti privrednih subjekata u pogledu zaštite životne sredine, nadzor zagađivača vazduha sa merama za otklanjanje aero zagađenja, nadzor u delu zaštite od buke od izvora koji se stavljaju u promet i korišćenje, nadzor nad sprovođenjem mera zaštite u postupcima procene uticaja na životnu sredinu, nadzor nad aktivnostima sakupljanja i transporta inertnog i neopasnog otpada, odnosno nad radom postrojenja za skladištenje, tretman i odlaganje inertnog i neopasnog otpada za koje grad izdaje dozvolu za upravljanje otpadom, nadzor nad upravljanjem ambalažom i ambalažnim otpadom za postrojenja i aktivnosti za koje dozvolu za upravljanje ambalažnim otpadom izdaje nadležni organ grada, nadzor u delu zaštite od nejonizujućih zračenja u objektima za koje odobrenje za izgradnju i početak rada izdaje nadležni organ grada, nadzor nad sprovođenjem mera neposredne zaštite, očuvanja i korišćenja zaštićenih prirodnih dobara koji su aktom grada proglašeni zaštićenim područjima,

- nadzor u oblasti upravljanja hemikalijama, odnosno nad obavljanjem delatnosti prometa odnosno korišćenja naročito opasnih hemikalija za koje dozvolu izdaje nadležni organ grada, nadzor nad postrojenjima i aktivnostima koji podležu izdavanju integrisane dozvole (IPPC) za koje odobrenje za izgradnju ili upotrebnu dozvolu izdaje nadležni organ grada, postupanje po zahtevima energetskih subjekata za donošenje izveštaja o ispunjenosti uslova u pogledu zaštite životne sredine za obavljanje energetske delatnosti i druge poslove u skladu sa Zakonom, Statutom grada, odlukama i drugim propisima donetim na osnovu Zakona iz oblasti zaštite životne sredine.

Inspekcija zoohigijene vrši nadzor nad sprovođenjem gradskih propisa o držanju domaćih životinja i držanju pasa i mačaka na teritoriji grada Vranja.

Prosvetna inspekcija obavlja poslove inspekcijskog nadzora nad primenom Zakona i drugih propisa iz oblasti obrazovanja i vaspitanja i vrši kontrolu nad radom ustanova u oblasti predškolskog, osnovnog i srednjeg obrazovanja i vaspitanja u delu poverenih poslova, i to:

- postupanja ustanove u pogledu sprovođenja zakona, drugih propisa u oblasti obrazovanja i vaspitanja i opštih akata, ostvarivanje zaštite prava deteta i učenika, njihovih roditelja, odnosno staratelja i zaposlenih, ostvarivanje prava i obaveza zaposlenih, učenika i njihovih roditelja, obezbeđenje zaštite deteta i učenika i zaposlenih od diskriminacije, nasilja, zlostavljanja, zanemarivanja i stranačkog organizovanja i delovanja u ustanovi, postupka upisa i poništava upis u školu ako je obavljen suprotno ovom zakonu, ispunjenost propisanih uslova za sprovođenje ispita, propisane evidencije koju vodi ustanova i utvrđuje činjenice u postupku poništavanja javnih isprava koje izdaje ustanova, u postupku verifikacije po nalogu Ministarstva, ispituje ispunjenost uslova u slučaju obustave rada ili štrajka u ustanovi organizovanog suprotno zakonu i druge poslove u skladu sa Zakonom, Statutom grada i drugim propisima.

U oblasti sporta, vrši inspekcijski nadzor, osim za nacionalne sportske saveze, teritorijalne sportske saveze, organizacije koje se bave stručnim osposobljavanjem u oblasti sporta i sportske organizacije koje se takmiče u profesionalnim sportskim ligama.

U oblasti turizma, vrši inspekcijski nadzor i preduzima sve pravne radnje u okviru prava i dužnosti grada Vranja utvrđenih Zakonom o turizmu i drugim propisima u oblasti turizma.

9. Odeljenje komunalne milicije

Član 27

Odeljenje komunalne milicije obavlja poslove koji se odnose na: održavanje komunalnog i drugog zakonom uređenog reda od značaja za komunalnu delatnost naročito, u oblastima, odnosno pitanjima: snabdevanja vodom; odvođenja otpadnih i atmosferskih voda; javne čistoće; prevoza i deponovanja zemlje i ostalog rastresitog materijala; prevoza i deponovanja komunalnog i drugog otpada; ulica, opštinskih i nekategorisanih puteva; saobraćajnih oznaka i signalizacije; parkiranja; prevoza putnika u gradskom i prigradskom, odnosno lokalnom saobraćaju; taksi prevoza; postavljanja privremenih poslovnih objekata; zaštite od buke u životnoj sredini; kontrole radnog vremena subjekata nadzora; održavanja komunalnih objekata, pijaca, grobalja, parkova, zelenih i drugih javnih površina, javne rasvete, stambenih i drugih objekata, u skladu sa zakonom; vršenje kontrole nad primenom zakona i drugih propisa i opštih akata iz oblasti komunalne i drugih delatnosti iz nadležnosti jedinice lokalne samouprave; ostvarivanje nadzora u javnom gradskom, prigradskom i drugom lokalnom saobraćaju, u skladu sa zakonom i propisima jedinice lokalne samouprave; zaštita životne sredine, kulturnih dobara, lokalnih puteva, ulica i drugih javnih objekata od značaja za jedinicu lokalne samouprave; podrška sprovođenju propisa kojima se obezbeđuje nesmetano odvijanje života u jedinici lokalne samouprave, očuvanje dobara i izvršavanje drugih zadataka iz nadležnosti jedinice lokalne samouprave; vršenje kontrole nad primenom zakona kojim se uređuju državni simboli, osim u odnosu na državne organe, organe teritorijalne autonomije, jedinica lokalne samouprave i imaoce javnih ovlašćenja; drugi poslovi, u skladu sa zakonom kojim se uređuje komunalna milicija.

10. Služba za informacione tehnologije i komunikacije

Član 28

Služba za za informacione tehnologije i komunikacije obavlja poslove koji se odnose na: unapređenje primene informacionih tehnologija, održavanje i razvoj računarske i komunikacione mreže, administriranje baze podataka, održavanje i razvoj aplikativnog softvera; organizaciju i obuku zaposlenih u Gradskoj upravi i javnim preduzećima i ustanovama čiji je osnivač Grad; saradnju sa Republičkim geodetskim zavodom i drugim republičkim organima i organizacijama, kao i javnim preduzećima, sa teritorije Grada, čiji je osnivač Grad, odnosno Republika u uspostavljanju uslova za razvoj i održavanje geografskog informacionog sistema (GIS-a) koji sadrži prostorne podatke i informacije od značaja za razvoj Grada i privrede na teritoriji Grada, kao i pristup tim podacima; koordinaciju aktivnosti na razvoju i uspostavljanju Teritorijalnog informacionog sistema (TIS-a), kao i druge poslove iz svog delokruga.

Vodi evidenciju o lokacijama podzemnih instalacija na području Grada u saradnji sa nadležnim javnim preduzećima i ostalim organizacionim jedinicama Gradske uprave.

Prati konkurse i javne pozive domaćih i stranih donatora, učestvuje u izradi projektnih predloga i vrši implementaciju projekata iz delokruga svoje nadležnosti.

Vrši identifikaciju i predlaganje razvojnih mera za unapređenje razvoja Grada u saradnji sa ostalim organizacionim jedinicama Gradske uprave, nadležnim javnim preduzećima i ostalim organima u okviru svoje nadležnosti.

11. Služba za upravljanje ljudskim resursima

Član 29

Služba za upravljanje ljudskim resursima obavlja poslove koji su vezani za kadrovska pitanja, socijalnu i zdravstvenu zaštitu zaposlenih i saradnju s drugim organima, stručne poslove u postupku zapošljavanja i izbora kandidata, pripremu predloga Kadrovskog plana, pripremu i sprovođenje programa stručnog osposobljavanja, pripremu i sprovođenje programa obuke u skladu sa zakonom, vrednovanje sprovedenog programa stručnog usavršavanja, utvrđivanje potrebe za stručnim usavršavanjem zaposlenih i dodatnim obrazovanjem službenika, analizu rezultata i praćenje efekata ocenjivanja službenika, vođenje kadrovske evidencije i personalnog dosijea zaposlenih, kao i ostale poslove od značaja za karijerni razvoj službenika.

Služba obavlja stručne, operativne i administrativno-tehničke poslove u ostvarivanju nadležnosti i ovlašćenja načelnika Gradske uprave koji se odnose na: praćenje ostvarivanja nadležnosti i obavljanja poslova iz delokruga organizacionih jedinica Gradske uprave i jedinica u njihovom sastavu, obezbeđivanje koordinacije rada organizacionih jedinica Gradske uprave, unapređivanje organizacije i metoda rada i pokretanje inicijative za odgovarajuće promene, unapređenje odnosa Gradske uprave prema građanima i pravnim licima koji se obraćaju Gradskoj upravi.

U normativno-pravnoj oblasti služba vrši: izradu akata o unutrašnjem uređenju i sistematizaciji radnih mesta u Gradskoj upravi i drugih opštih i pojedinačnih akata koje donosi načelnik Gradske uprave, usklađivanje opštih i pojedinačnih akata koje pripremaju organizacione jedinice Gradske uprave sa Ustavom, zakonom, Statutom grada i drugim propisima

Služba obavlja operativne poslove koji se odnose na sazivanje, pripremanje i održavanje kolegijuma načelnika Gradske uprave.

12. Služba pravne pomoći

Član 29a

Služba pravne pomoći obavlja poslove koji se odnose na besplatnu pravnu pomoć za građane kao njene korisnike i načini njenog ostvarivanja i pružanja iste. Besplatna pravna pomoć sastoji se od pružanja pravnih saveta, sastavljanja podnesaka, zastupanja i odbrane. Pružanje pravnog saveta je detaljno objašnjenje o načinu i mogućnosti rešavanja konkretne pravne stvari pred sudom, drugim državnim organom, odnosno organom javne vlasti ili u postupku mirnog rešavanja spora, a koje se odnosi na pravo, obavezu ili interes korisnika besplatne pravne pomoći zasnovan na zakonu. Sastavljanje podneska je izrada pismena kojim se pokreće postupak pred sudom, drugim državnim organom, odnosno organom javne vlasti ili koje se podnosi tokom već pokrenutog postupka (sastavljanje tužbe, zahteva, predloga, molbe, pritužbe, prigovora, podnesaka, žalbe i drugog pravnog sredstva). Zastupanje je svaka pravna radnja koju na osnovu ovlašćenja za zastupanje punomoćnik preduzima u ime i za račun korisnika besplatne pravne pomoći u postupku pred sudom, drugim državnim organom, organom javne vlasti ili u postupku mirnog rešavanja spora. Odbrana je zastupanje osumnjičenog, okrivljenog ili optuženog u predistražnom, istražnom i krivičnom postupku, koji se vodi zbog sumnje da je izvršeno krivično delo za koje nije predviđena obavezna odbrana i zastupanje u prekršajnom postupku koji se vodi zbog sumnje da je izvršen prekršaj za koji je predviđena kazna zatvora.

V POSEBNA ORGANIZACIONA JEDINICA

Kabinet gradonačelnika

Član 30

Kabinet gradonačelnika obavlja:

- stručne, operativne, organizacione i administrativno-tehničke poslove za potrebe gradonačelnika koji se odnose na: neposredno izvršavanje i staranje o izvršavanju politike izvršne vlasti grada, sazivanje, pripremanje i održavanje kolegijuma gradonačelnika i članova Gradskog veća, sednica komisija i drugih skupova koje saziva gradonačelnik, pripremanje programa rada gradonačelnika, pripremu materijala i akata o kojima odlučuje gradonačelnik evidentiranje i praćenje izvršavanja donetih akata, poslove komunikacije sa javnošću gradonačelnika, koji se odnose na obaveštavanje javnosti o radu gradonačelnika, poslove međunarodne saradnje i druge organizacione i administrativno-tehničke poslove za potrebe gradonačelnika;

- razmatra predstavke, pritužbe, peticije i predloge građana, postupa po njima i o tome obaveštava građane;

- obavlja poslove za dijasporu radi povezivanje srpske dijaspore sa Gradom u smislu profitabilne i neprofitabilne saradnje u oblasti informisanja, zdravstva, sporta, kulture, turizma i investicija i u saradnji sa Privrednom komorom Srbije i Upravom za dijasporu i Srbima u regionu Ministarstva spoljnih poslova prezentuje privredne potencijale Grada potencijalnim investitorima iz inostranstva, organizuje pružanje pravne i druge pomoći građanima u dijaspori, i sl.

- obavlja i sve druge stručne, organizacione i administrativno-tehničke poslove za potrebe zamenika gradonačelnika i pomoćnika gradonačelnika radi ostvarivanje njihove funkcije.

Radni odnos u Kabinetu gradonačelnika zasniva se na određeno vreme dok traje dužnost izabranog lica (pomoćnici gradonačelnika kao i druga lica koja zasnivaju radni odnos na radnim mestima u kabinetu).

Radni odnos zasniva se bez javnog konkursa.

Radni odnos na određeno vreme ne može da preraste u radni odnos na neodređeno vreme.

Služba budžetske inspekcije

Član 30a

Služba budžetske inspekcije osniva se posebnim aktom Gradskog veća, u skladu sa zakonom i podzakonskim aktima kojima se uređuje položaj i nadležnost budžetske inspekcije i Statutom Grada Vranja.

VI RUKOVOĐENJE GRADSKOM UPRAVOM

Član 31

Gradskom upravom rukovodi načelnik Gradske uprave, kao službenik na položaju.

Načelnik Gradske uprave za svoj rad i rad Gradske uprave odgovara Gradskom veću, u skladu sa zakonom, Statutom Grada i ovom odlukom.

Član 32

Načelnika Gradske uprave postavlja Gradsko veće, na osnovu javnog oglasa, na 5 godina.

Član 33

Za načelnika Gradske uprave može biti postavljeno lice koje ima stečeno visoko obrazovanje iz naučne oblasti pravne nauke na osnovnim akademskim studijama u obimu od najmanje 240 ESPB, master akademskim studijama, master strukovnim studijama, specijalističkim akademskim studijama, specijalističkim strukovnim studijama, odnosno na osnovnim studijama u trajanju od najmanje četiri godine ili specijalističkim studijama na fakultetu, položen državni stručni ispit, najmanje pet godina radnog iskustva u struci.

Član 34

Načelnik Gradske uprave ima zamenika koji ga zamenjuje u slučaju njegove odsutnosti i sprečenosti da obavlja svoju dužnost.

Zamenik načelnika Gradske uprave postavlja se na isti način i pod istim uslovima kao načelnik Gradske uprave.

Ukoliko nije postavljen načelnik Gradske uprave, kao ni njegov zamenik, do postavljenja načelnika Gradske uprave uprave, kao i kada načelnik Gradske uprave nije u mogućnosti da obavlja dužnost duže od 30 dana, Gradsko veće može postaviti vršioca dužnosti - službenika koji ispunjava utvrđene uslove za radno mesto službenika na položaju, koji će obavljati poslove načelnika Gradske uprave, najduže na tri meseca, bez sprovođenja javnog konkursa.

Ukoliko nije postavljen načelnik Gradske uprave, kao ni njegov zamenik, javni konkurs za popunjavanje položaja se oglašava u roku od 15 dana od postavljenja vršioca dužnosti.

U slučaju da se javni konkurs ne okonča postavljenjem na položaj, status vršioca dužnosti može se produžiti najduže još tri meseca.

Po isteku rokova iz stava 5. ovog člana postavljeni službenik se raspoređuje na radno mesto na kome je bio raspoređen do postavljenja.

Član 35

Gradsko veće može razrešiti načelnika odnosno zamenika načelnika Gradske uprave na obrazložen predlog najmanje jedne trećine članova Gradskog veća.

Član 36

Načelnik Gradske uprave:

1. predstavlja i zastupa gradsku upravu;

2. organizuje, koordinira i usmerava rad Gradske uprave i obezbeđuje zakonito, efikasno i stručno obavljanje poslova iz delokruga Gradske uprave;

3. priprema objedinjeni predlog Pravilnika o unutrašnjem uređenju i sistematizaciji Gradske uprave, stručnih službi i organizacija (u daljem tekstu: Pravilnik), koji usvaja Gradsko veće;

4. donosi opšte akte o radnim odnosima, o disciplinskoj odgovornosti zaposlenih, o ocenjivanju zaposlenih, o zaštiti na radu zaposlenih i druga normativna akta, u skladu sa zakonom;

5. raspoređuje zaposlene u Gradskoj upravi;

6. rešava o pravima i obavezama iz radno-pravnih odnosa zaposlenih u Gradskoj upravi, u skladu sa zakonom;

7. vrši disciplinska i druga ovlašćenja prema zaposlenima u Gradskoj upravi;

8. podnosi Gradonačelniku, Gradskom veću i Skupštini grada izveštaj o radu Gradske uprave;

9. rešava sukob nadležnosti između unutrašnjih organizacionih jedinica Gradske uprave;

10. vrši i druge poslove koji su mu zakonom, Statutom grada i drugim aktima Grada stavljeni u nadležnost.

Načelnik Gradske uprave je odgovoran za blagovremeno dostavljanje odbornicima obaveštenja, traženih podataka, spisa i uputstva koji se odnose na delokrug i rad Gradske uprave.

Član 37

Kabinetom gradonačelnika rukovodi šef kabineta, odeljenjem rukovodi rukovodilac odeljenja, odeljenjem komunalne policije rukovodi načelnik odeljenja komunalne policije, službom rukovodi rukovodilac Službe, područnom jedinicom komunalne policije šef područne jedinice komunalne policije, odsekom šef odseka, kancelarijom i Gradskim uslužnim centrom koordinator kancelarije odnosno koordinator Gradskog uslužnog centra i grupom rukovodilac grupe.

Član 38

Zaposlene raspoređuje načelnik Gradske uprave, u skladu sa Pravilnikom, u delu koji se odnosi na unutrašnje uređenje i sistematizaciju Gradske uprave.

Pravilnikom iz stava 1.ovog člana utvrđuju se opisi radnih mesta, zvanja u kojima su radna mesta razvrstana, potreban broj izvršilaca za svako radno mesto, vrsta i stepen obrazovanja, radno iskustvo i drugi uslovi za rad na svakom radnom mestu.

Član 39

Načelnik Gradske uprave saziva kolegijum rukovodilaca unutrašnjih organizacionih jedinica u cilju stvaranja uslova za organizovanje i obezbeđivanje zakonitog i efikasnog obavljanja poslova Gradske uprave.

Kolegijum radi u sednicama koje saziva načelnik Gradske uprave.

Po potrebi, načelnik Gradske uprave može pozvati i druga izabrana, imenovana ili postavljena lica, kao i zaposlene u Gradskoj upravi, da prisustvuju i učestvuju u radu kolegijuma.

Član 40

Međusobni odnosi unutrašnjih organizacionih jedinica Gradske uprave zasnivaju se na pravima i dužnostima utvrđenim zakonom, Statutom grada i drugim propisima.

Unutrašnje organizacione jedinice Gradske uprave dužne su da međusobno sarađuju i da razmenjuju potrebne podatke i obaveštenja neophodna za rad i realizaciju poslova.

VII ODNOSI GRADSKE UPRAVE

1. Odnosi Gradske uprave prema drugim organima Grada

Član 41

Odnos Gradske uprave prema gradonačelniku i Skupštini Grada zasniva se na pravima i dužnostima utvrđenim zakonom, statutom grada i ovom odlukom.

Gradska uprava je obavezna da gradonačelnika i Skupštinu Grada obaveštava o vršenju poslova, daje obaveštenja, objašnjenja, podatke i predloge iz svog delokruga koji su neophodni za rad gradonačelnika i Skupštine Grada.

Član 42

Odnos Gradske uprave prema Gradskom veću zasniva se na pravima i dužnostima utvrđenim zakonom, statutom grada i ovom odlukom.

Kada u vršenju nadzora nad radom Gradske uprave utvrdi da pojedina akta nisu u skladu sa zakonom, Statutom Grada ili odlukom Skupštine Grada, Gradsko veće može da ih ukine ili poništi, uz nalog da se donesu novi akti, u skladu sa zakonom.

Ukoliko Gradska uprava ne postupi po nalogu i ne donese nove akte, može se pokrenuti pitanje odgovornosti zaposlenog koji je neposredno radio na donošenju akta, ili odgovornosti rukovodioca.

Član 42a

Kada organi Grada rešavaju o pravima, obavezama ili pravnim interesima fizičkog ili pravnog lica, odnosno druge stranke, Gradska uprava po službenoj dužnosti vrši uvid, pribavlja i obrađuje podatke iz evidencija, odnosno registra koje u skladu sa posebnim propisima vode državni organi, jedinice lokalne samouprave i imaoci javnih ovlašćenja, u skladu sa zakonom.

Uvid, pribavljanje i obrada podataka iz evidencija, odnosno registra koji se vodi u elektronskom obliku iz stava 1.ovog člana, vrši se putem informacionog sistema koji obezbeđuje sigurnost i zaštitu podataka o ličnosti.

U postupku iz stava 1.ovog člana, Gradska uprava može vršiti uvid, pribavljati i obrađivati samo one podatke koji su zakonom ili posebnim propisom utvrđeni kao neophodni za rešavanje o određenom pravu, obavezi ili pravnom interesu stranke.

2. Odnosi Gradske uprave prema građanima, preduzećima i ustanovama

Član 43

Zaposleni u Gradskoj upravi su dužni da građanima i pravnim licima u zakonom propisanom postupku omoguće nesmetano, blagovremeno i efikasno ostvarivanje njihovih prava i obaveza, da im daju potrebna obaveštenja, uputstva ili podatke, da poštuju dostojanstvo tih lica i da čuvaju ugled Gradske uprave.

VIII PRAVNI AKTI GRADSKE UPRAVE

Član 44

Gradska uprava donosi pravne akte na osnovu zakona i drugih propisa.

Pravnim aktima Gradske uprave ne mogu se za građane i pravna lica utvrđivati prava i obaveze koja nisu zasnovana na zakonu.

Član 45

Gradska uprava donosi pravilnike, uputstva, naredbe, rešenja i zaključke.

Pravilnikom se razrađuju pojedine odredbe zakona i drugih propisa.

Uputstvom se propisuje način rada i vršenja pojedinih poslova Gradske uprave.

Naredbom se, radi izvršavanja pojedinih odredaba zakona i drugih propisa, naređuje ili zabranjuje postupanje u određenoj situaciji koja ima opšti značaj.

Rešenjem se odlučuje o pojedinim upravnim i drugim pojedinačnim pitanjima, u skladu sa zakonom i drugim propisima.

Zaključkom se, u skladu sa propisima, uređuju pravila o načinu rada i postupanja Gradske uprave i njenih unutrašnjih organizacionih jedinica.

Član 46

U postupku pred Gradskom upravom u kome se rešava o pravima i obavezama građana i pravnih lica, primenjuju se odredbe Zakona o opštem upravnom postupku.

Gradsko veće rešava u upravnom postupku u drugom stepenu o pravima i obavezama građana, preduzeća i ustanova i drugih organizacija iz izvornog delokruga grada.

IX IZUZEĆE SLUŽBENOG LICA I JAVNOST RADA

Član 47

O izuzeću službenog lica u Gradskoj upravi odlučuje načelnik Gradske uprave.

O izuzeću načelnika Gradske uprave odlučuje Gradsko veće.

Član 48

Rad Gradske uprave dostupan je javnosti, u skladu sa zakonom.

Javnost rada Gradska uprava obezbeđuje davanjem informacija sredstvima javnog informisanja, izdavanjem službenih publikacija, izveštavanjem Gradonačelnika, Skupštine grada i Gradskog veća o svom radu i na drugi način, utvrđen zakonom i drugim propisima.

Gradska uprava će uskratiti davanje informacija ako njena sadržina predstavlja državnu, vojnu, službenu ili poslovnu tajnu.

O davanju, odnosno uskraćivanju davanja informacija o radu Gradske uprave odlučuje načelnik Gradske uprave.

X RADNI ODNOSI U GRADSKOJ UPRAVI I SREDSTVA ZA FINANSIRANJE GRADSKE UPRAVE

Član 49

Poslove Gradske uprave koji se odnose na ostvarivanje prava i obaveza građana i pravnih lica mogu obavljati lica koja imaju propisanu školsku spremu, položen državni stručni ispit, poseban stručni ispit propisan zakonom i potrebno radno iskustvo u struci.

Član 50

U pogledu prava obaveza i dužnosti zaposlenih lica u Gradskoj upravi, primenjuju se odredbe zakona i drugih propisa koji važe za zaposlene u jedinicama lokalne samouprave.

Zvanja zaposlenih lica i uslovi za njihovo sticanje, koeficijenti za utvrđivanje plata, kao i za raspoređivanje i premeštaj zaposlenih, utvrđuju se posebnim aktima, u skladu sa propisima koji se primenjuju na zaposlene u jedinicama lokalne samouprave.

Član 51

O pravima, obavezama i odgovornostima zaposlenih u Gradskoj upravi odlučuje načelnik Gradske uprave.

Član 52

Odluku o rasporedu radnog vremena zaposlenih u Gradskoj upravi donosi načelnik Gradske uprave.

Član 53

Sredstva za finansiranje poslova Gradske uprave obezbeđuju se iz budžeta Grada i budžeta Republike Srbije za poverene poslove, kao i iz ostalih prihoda, u skladu sa zakonom.

Gradska uprava ostvaruje prihode u skladu sa zakonom i oni se unose u budžet Grada.

XI ZAŠTITA PRAVA SLUŽBENIKA

Član 54

Akt kojim se odlučuje o pravima, obavezama i odgovornostima službenika iz radnog odnosa donosi se u formi rešenja, saglasno zakonu kojim se uređuje opšti upravni postupak, i ima karakter upravnog akta, ako Zakonom o zaposlenima u autonomnim pokrajinama i jedinicama lokalne samouprave (u daljem tekstu: zakon), nije drukčije određeno.

Član 55

Žalba se izjavljuje u roku od osam dana od dana dostavljanja rešenja, ako zakonom nije određen kraći rok.

Žalba ne odlaže izvršenje rešenja samo kad je to zakonom izričito određeno.

Član 56

Žalbena komisija je kolegijalni organ koji u drugom stepenu odlučuje o žalbama službenika.

Žalbena komisija ima predsednika i četiri člana.

Žalbenu komisiju obrazuje Gradsko veće.

Član 57

Žalbena komisija odlučuje o žalbama službenika na rešenja kojima se odlučuje o njihovim pravima i dužnostima, kao i o žalbama učesnika internog i javnog konkursa.

Žalbena komisija primenjuje zakon kojim se uređuje opšti upravni postupak.

Član 58

Žalbena komisija je dužna da odluči o žalbi u roku od 30 dana od dana njenog prijema ako zakonom nije drukčije određeno.

Protiv odluke žalbene komisije može da se pokrene upravni spor.

Član 59

Žalbena komisija je u svom radu samostalna i radi u veću od tri člana.

Žalbena komisija odlučuje većinom od ukupnog broja članova veća i donosi Poslovnik o radu žalbene komisije.

Veće Žalbene komisije obrazuje predsednik Žalbene komisije.

Žalbena komisija ima svoj pečat, prema zakonu kojim se uređuje pečat državnih organa.

Član 60

Najmanje dva člana veća žalbene komisije moraju da imaju stečeno visoko obrazovanje iz naučne oblasti pravne nauke na osnovnim akademskim studijama u obimu od najmanje 240 ESPB bodova, master akademskim studijama, master strukovnim studijama, specijalističkim akademskim studijama, specijalističkim strukovnim studijama, odnosno na osnovnim studijama u trajanju od najmanje četiri godine ili specijalističkim studijama na fakultetu, sa najmanje pet godina radnog iskustva u struci.

Predsednik i članovi žalbene komisije, imenuju se na pet godina i mogu da budu ponovo imenovani.

Imena članova žalbene komisije objavljuju se na internet prezentaciji Grada.

Na internet prezentaciji Grada objavljuju se mišljenja o pitanjima koja su najčešće predmet odlučivanja žalbene komisije, u skladu sa propisom o zaštiti podataka o ličnosti.

Član 61

Članu žalbene komisije dužnost člana žalbene komisije prestaje kad protekne vreme na koje je imenovan, ako podnese pismenu ostavku, kada ispuni uslove za starosnu penziju ili kada bude razrešen.

Umesto člana žalbene komisije kome je dužnost prestala pre vremena imenuje se novi, do okončanja mandata žalbene komisije.

Član 62

Predsednik ili član žalbene komisije će biti izuzet od vršenja dužnosti u pojedinačnom žalbenom postupku ukoliko postoji lični interes koji on, ili s njime povezano lice, može imati u vezi sa odlukom u čijem donošenju učestvuje.

Rešenje o izuzeću člana žalbene komisije donosi predsednik komisije.

Rešenje o izuzeću predsednika žalbene komisije donosi Gradsko veće.

Protiv rešenja o izuzeću žalba nije dopuštena ali može da se pokrene upravni spor.

Predsednik ili član žalbene komisije će biti izuzet od vršenja dužnosti i u slučajevima postojanja razloga za izuzeće propisanih zakonom kojim se uređuje opšti upravni postupak.

Član 63

Član žalbene komisije razrešava se ako nesavesno vrši svoje dužnosti ili ako je osuđen na kaznu zatvora od najmanje šest meseci ili za kažnjivo delo koje ga čini nedostojnim dužnosti u žalbenoj komisiji.

Predsednik žalbene komisije razrešava se dužnosti predsednika ako je nesavesno ili neuspešno vrši.

Protiv rešenja o razrešenju žalba nije dopuštena, ali može da se pokrene upravni spor.

Član 64

Žalbena komisija najmanje jednom godišnje podnosi izveštaj o svom radu Gradskom veću.

Stručno-tehničke i administrativne poslove za žalbenu komisiju vrši Odeljenje za poslove organa Grada.

XII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 65

Danom stupanja na snagu ove Odluke, nastavljaju sa radom postojeće organizacione jedinice i rukovodioci organizacionih jedinica i organizacionih delova organizacionih jedinica Gradske uprave do donošenja akta o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji Gradske uprave, u skladu sa odredbama ove Odluke.

Akt o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji radnih mesta u Gradskoj upravi, raspoređivanje zaposlenih i zaključivanje ugovora o radu sa nameštenicima kojima se nastavlja njihov radni odnos, izvršiće se do početka primene Zakona o zaposlenima u autonomnim pokrajinama i jedinicama lokalne samouprave ("Sl. glasnik RS", broj 21/16), odnosno do 01. decembra 2016. godine.

Član 66

Zaposleni u Gradskoj upravi, koji ostanu neraspoređeni, ostvaruju prava u skladu sa Zakonom o zaposlenima u autonomnim pokrajinama i jedinicama lokalne samouprave ("Sl. glasnik RS", broj 21/16).

Član 67

Na pitanja koja nisu regulisana ovom Odlukom neposredno se primenjuju odredbe zakona i drugih propisa kojima se uređuje organizacija i rad gradske uprave.

Član 68

Stupanjem na snagu ove Odluke prestaje da važi Odluka o organizaciji Gradske uprave grada Vranja ("Službeni glasnik grada Vranja", broj 1/16 i 24/16).

Član 69

Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenog glasniku grada Vranja".