PRAVILNIK
O ALTERNATIVNIM INVESTICIONIM FONDOVIMA

("Sl. glasnik RS", br. 61/2020)

 

I UVODNE ODREDBE

Član 1

Ovim pravilnikom propisuju se:

1) sadržina zahteva i način utvrđivanja ispunjenosti uslova za izdavanje dozvole za osnivanje, odnosno organizovanje i upravljanje alternativnim investicionim fondovima (u daljem tekstu: AIF);

2) sadržina i način vođenja registra AIF-ova;

3) udeli u AIF-u;

4) distribucija udela u AIF-ovima;

5) ponuda udela u AIF-ovima malim investitorima;

6) utvrđivanje neto imovine i cene udela u AIF-u;

7) način obavljanja marketinga AIF-a;

8) glavni i prateći AIF;

9) statusne promene AIF-ova koji nemaju svojstvo pravnog lica;

10) likvidacija, stečaj, raspuštanje i produženje trajanja AIF-a.

Član 2

AIF je investicioni fond koji je osnovan, odnosno organizovan u skladu sa zakonom kojim se uređuju alternativni investicioni fondovi (u daljem tekstu: Zakon), koji prikuplja sredstva od investitora sa namerom da ih investira u skladu sa utvrđenom politikom ulaganja u korist tih investitora, a za koji se ne zahteva dozvola za rad u smislu zakona kojim se uređuje organizovanje i rad otvorenih investicionih fondova sa javnom ponudom (u daljem tekstu: UCITS fondovi).

Član 3

Zahtevi koji se podnose Komisiji za hartije od vrednosti (u daljem tekstu: Komisija) u skladu sa ovim pravilnikom, podnose se na odgovarajućim obrascima koji su dostupni na internet stranici Komisije.

Uz zahtev se prilažu propisani dokumenti u originalu, overenom prepisu ili overenoj fotokopiji, ako drugačije nije propisano, a uz dokumente na stranom jeziku se prilaže i prevod ovlašćenog sudskog tumača.

Kada se Komisiji dostavlja izvod iz nadležnog stranog registra on mora da sadrži poslovno ime, adresu sedišta, broj pod kojim se to pravno lice vodi u matičnom registru i naziv države u kojoj je to lice registrovano.

Strane javne isprave moraju da sadrže apostil, kada je strana javna isprava izdata u stranoj državi koja je ratifikovala Hašku konvenciju o ukidanju potrebe legalizacije stranih javnih isprava, osim ukoliko između strane države i Republike Srbije (u daljem tekstu: Republika) postoji uzajamnost od oslobođenja od legalizacije stranih javnih isprava.

U slučaju da konkretna strana država nije ratifikovala Hašku konvenciju o ukidanju potrebe legalizacije stranih javnih isprava ili nema uzajamnosti od oslobođenja od legalizacije stranih javnih isprava strane javne isprave se legalizuju u skladu sa zakonom koji uređuje legalizaciju isprava u međunarodnom prometu.

II IZDAVANJE DOZVOLE ZA OSNIVANJE, ODNOSNO ORGANIZOVANJE I UPRAVLJANJE AIF-om

Zahtev za izdavanje dozvole za organizovanje i upravljanje AIF-om koji nema svojstvo pravnog lica

Član 4

Zahtev za izdavanje dozvole za organizovanje i upravljanje AIF-om koji nema svojstvo pravnog lica Komisiji podnosi društvo za upravljanje alternativnim investicionim fondom (u daljem tekstu: DZUAIF) koje će njim upravljati.

Zahtev iz stava 1. ovog člana podnosi se na obrascu "AIF - Organizovanje" i pored dokumentacije i podataka navedenih u članu 111. stav 3. Zakona sadrži:

1) dokaz o kapitalu DZUAIF-a u skladu sa čl. 20. do 23. Zakona;

2) saglasnost depozitara i nadzornog odbora DZUAIF-a, kada je to primenjivo, na pravila poslovanja AIF-a u skladu sa članom 138. stav 4. Zakona;

3) naziv i sedište depozitara;

4) zahtev za davanje saglasnosti na izbor depozitara AIF-a, koji se podnosi na obrascu "Izbor/promena depozitara AIF-a";

5) dokaz o uplaćenoj naknadi Komisiji;

6) drugu dokumentaciju na zahtev Komisije.

Zahtev iz stava 1. ovog člana koji podnosi DZUAIF iz države članice EU, pored dokumentacije i podataka navedenih u članu 111. stav 3. Zakona i stavu 2. ovog člana, mora sadržati i:

1) izvod iz odgovarajućeg registra za DZUAIF;

2) dozvolu za rad DZUAIF-a izdatu od strane nadležnog organa;

3) izvod iz odgovarajućeg registra za depozitara i revizora AIF-a.

Zahtev iz stava 1. ovog člana koji podnosi DZUAIF iz treće države pored dokumentacije i podataka navedenih u članu 111. stav 3. Zakona i st. 2. i 3. ovog člana mora sadržati i ime, prezime i prebivalište, odnosno naziv i sedište kao i kontakt podatke pravnog zastupnika DZUAIF-a, u skladu s članom 72. stav 4. Zakona.

Zahtev za izdavanje dozvole za osnivanje i upravljanje zatvorenim AIF-om koji ima svojstvo pravnog lica

Član 5

Zahtev za izdavanje dozvole za osnivanje i upravljanje zatvorenim AIF-om koji ima svojstvo pravnog lica Komisiji podnosi DZUAIF koji će njim upravljati, odnosno uprava AIF-a kod zatvorenog AIF-a koji ima svojstvo pravnog lica sa internim upravljanjem.

Zahtev iz stava 1. ovog člana podnosi se na obrascu "AIF - Osnivanje", pored dokumentacije i podataka navedenih u članu 103. stav 4. Zakona i članu 4. stav 2. ovog pravilnika sadrži i:

1) izjavu o licima koja su blisko povezana sa AIF-om u skladu sa zakonom koji uređuje tržište kapitala;

2) kada postoji obaveza objavljivanja, prospekt u skladu sa zakonom kojim se uređuje tržište kapitala;

3) podatke o revizoru;

4) ugovor o upravljanju zatvorenim AIF-om koji ima svojstvo pravnog lica kojim upravlja DZUAIF, zaključen u pisanom obliku, na neodređeno vreme;

5) poslovni plan, koji mora biti sačinjen za najmanje prve tri poslovne godine i sadržati informacije o planiranim aktivnostima kao i organizacionu strukturu sa šematskim prikazom organizacije.

Na osnivanje zatvorenog AIF-a koji ima svojstvo pravnog lica sa internim upravljanjem, shodno se primenjuju stav 2. ovog člana, čl. 25-27. Zakona, kao i odredbe podzakonskog akta Komisije kojim se propisuje sadržaj zahteva za izdavanje dozvole za rad DZUAIF-a i prilaže se obrazac "DZUAIF - Dozvola".

Izdavanje dozvole za osnivanje, odnosno organizovanje i upravljanje AIF-om

Član 6

Komisija rešenjem izdaje dozvolu za osnivanje, odnosno organizovanje i upravljanje AIF-om kada su ispunjeni svi uslovi predviđeni Zakonom za svaku vrstu AIF-a, u roku od dva meseca od dana prijema kompletne dokumentacije.

Smatra se da je dokumentacija kompletna ukoliko sadrži sve propisane podatke u skladu sa Zakonom i ovim pravilnikom.

U okviru izdavanja dozvole iz stava 1. ovog člana, Komisija:

1) odobrava pravila poslovanja AIF-a;

2) daje saglasnost na odabir depozitara za AIF;

3) daje saglasnost na sadržaj prospekta AIF-a kada postoji obaveza njegovog objavljivanja;

4) daje dozvolu DZUAIF-u da malim investitorima u Republici nudi udele u AIF-u, kada je to primenjivo.

Skupština zatvorenog AIF-a koji ima svojstvo pravnog lica a kojim upravlja DZUAIF

Član 7

Na sazivanje, održavanje i donošenje odluka na skupštini zatvorenog AIF-a koji ima svojstvo pravnog lica shodno se primenjuju odredbe zakona kojim se uređuju privredna društva.

DZUAIF ima sva ovlašćenja u vezi sa sazivanjem i održavanjem skupštine zatvorenog AIF-a koji ima svojstvo pravnog lica.

Skupštinu može sazvati i nadzorni odbor odlukom donetom dvotrećinskom većinom svih članova.

Skupština zatvorenog AIF-a koji ima svojstvo pravnog lica, a kojim upravlja DZUAIF, dvotrećinskom većinom:

1) odobrava novu emisiju akcija i odlučuje o sticanju sopstvenih akcija kada je to primenjivo;

2) bira članove nadzornog odbora;

3) odlučuje o povećanju godišnje naknade DZUAIF-u, iznad iznosa navedenog u pravilima poslovanja AIF-a i/ili prospektu, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja;

4) odlučuje o promenama investicionih ciljeva i profila rizičnosti AIF-a;

5) ako je AIF osnovan na određeno vreme, odlučuje o produženju trajanja zatvorenog AIF-a u odnosu na period naveden u pravilima AIF-a i prospektu kada je to primenjivo;

6) odlučuje o statusnim promenama;

7) odlučuje o zaključenju i raskidu ugovora o upravljanju sa DZUAIF-om,

8) odlučuje o likvidaciji odnosno stečaju AIF-a;

9) daje saglasnost na odluku nadzornog odbora o prenosu upravljanja zatvorenim AIF-om na drugi DZUAIF i izboru novog DZUAIF-a.

Nadzorni odbor zatvorenog AIF-a koji ima svojstvo pravnog lica a kojim upravlja DZUAIF

Član 8

Pored uslova iz člana 105. Zakona, na članove nadzornog odbora zatvorenog AIF-a koji ima svojstvo pravnog lica, a kojim upravlja DZUAIF shodno se primenjuju i uslovi koji su propisani podzakonskim aktom Komisije za članove uprave DZUAIF-a, a koji se odnose na stručne kvalifikacije i dobar ugled članova uprave.

Svi članovi nadzornog odbora zatvorenog AIF-a koji ima svojstvo pravnog lica, a kojim upravlja DZUAIF zajednički zastupaju zatvoreni AIF prema DZUAIF-u.

Pored poslova koje nadzorni odbor obavlja u skladu sa odredbama zakona kojim se uređuju privredna društva, nadzorni odbor zatvorenog AIF-a koji ima svojstvo pravnog lica, a kojim upravlja DZUAIF:

1) daje saglasnosti za zaključenje ugovora sa licima koja pružaju usluge AIF-u;

2) vrši nadzor nad izvršavanjem ugovora iz tačke 1) ovog stava, pri čemu nadzorni odbor ima pravo da raskine ugovor u slučaju trajnijeg neizvršenja obaveza;

3) zaključuje i raskida ugovore sa DZUAIF-om;

4) predlaže skupštini revizora;

5) vrši nadzor nad usklađenošću poslovanja AIF-a sa odredbama Zakona, pravilima poslovanja AIF-a, prospektom kada postoji obaveza njegovog objavljivanja, osnivačkim aktom, statutom kada je primenjivo i ciljevima i ograničenjima ulaganja AIF-a;

6) donosi odluku o prenosu upravljanja zatvorenim AIF-om na drugi DZUAIF i izboru novog DZUAIF-a;

7) obavlja poslove vezane za prinudni prenos upravljanja zatvorenim AIF-om na drugi DZUAIF.

U vršenju funkcije, članovi nadzornog odbora mogu vršiti pregled poslovnih knjiga i dokumentacije i zahtevati dodatna objašnjenja od DZUAIF-a.

U slučaju da se otkriju propusti u sprovođenju investicione politike, kao i u poštovanju ograničenja ulaganja, nadzorni odbor će zahtevati od DZUAIF-a da bez odlaganja otkloni propuste i o tome će obavestiti Komisiju i članove, odnosno akcionare AIF-a.

Nadzorni odbor zatvorenog AIF-a koji ima svojstvo pravnog lica, a kojim upravlja DZUAIF donosi poslovnik o radu kojim se uređuje način rada kao i druga pitanja od značaja za nadzorni odbor takvog AIF-a.

III REGISTAR AIF-ova

Član 9

Komisija vodi elektronski registar AIF-ova kojim upravljaju DZUAIF-ovi, odnosno zatvorenih AIF-ovi sa internim upravljanjem, kojima je izdala dozvolu za rad.

Upis i promena podataka u registru iz stava 1. ovog člana vrši se na osnovu dostavljenih podataka i obaveštenja DZUAIF-ova, odnosno zatvorenih AIF-ova sa internim upravljanjem, kao i po službenoj dužnosti.

U registar iz stava 1. ovog člana upisuju se sledeći podaci:

1) naziv AIF-a;

2) naziv DZUAIF-a koji njim upravlja;

3) PIB AIF-a;

4) ISIN broj;

5) datum izdavanja dozvole za osnivanje, odnosno organizovanje i upravljanje AIF-om;

6) podaci o depozitaru AIF-a (naziv, sedište, matični broj);

7) podaci o revizoru AIF-a (naziv, sedište, matični broj, telefon, e-mail);

8) država u kojoj je AIF osnovan, odnosno organizovan, ukoliko je osnovan, odnosno organizovan izvan Republike;

9) ukoliko je AIF u postupku raspuštanja, odnosno likvidacije ili stečaja, podaci o licu koje sprovodi postupak raspuštanja, odnosno likvidacionom/stečajnom upravniku AIF-a (ime i prezime, datum stupanja na dužnost, telefon, e-mail);

10) podaci o statusnim promenama AIF-a;

11) datum oduzimanja dozvole za upravljanje AIF-om;

12) datum prestanka poslovanja AIF-a i brisanja AIF-a iz registra.

Podaci iz stava 3. tač. 1), 2), 4) i 12) ovog člana javno se objavljuju na internet stranici Komisije.

Komisija u registar iz stava 1. ovog člana po službenoj dužnosti upisuje podatke o licu iz stava 3. tačka 9) ovog člana ukoliko ga imenuje i podatke iz stava 3. tač. 11) i 12) ovog člana.

Član 10

DZUAIF, odnosno zatvoreni AIF sa internim upravljanjem, u roku od 30 dana od dana izdavanja dozvole za organizovanje, odnosno osnivanje i upravljanje AIF-om dostavlja Komisiji podatke iz člana 9. ovog pravilnika koje Komisija ne upisuje po službenoj dužnosti na obrascu "Registar AIF-ova - Podaci", koji potpisuju lica ovlašćena za zastupanje DZUAIF-a, odnosno zatvorenog AIF-a koji ima svojstvo pravnog lica s internim upravljanjem.

IV UDELI U AIF-u

Početna ponuda investicionih jedinica AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica

Član 11

Uslovi, datum početka i završetka početne ponude investicionih jedinica AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica sa privatnom ponudom utvrđuju se pravilima poslovanja AIF-a, u skladu sa članom 112. Zakona.

Početna ponuda investicionih jedinica AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica sa javnom ponudom može započeti tek po objavljivanju prospekta AIF-a.

Početna ponuda investicionih jedinica otvorenog AIF-a sa javnom ponudom i zatvorenog AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica s javnom ponudom se javno objavljuje na jedan od sledećih načina:

1) na internet stranici DZUAIF-a;

2) u jednim ili više dnevnih novina koje se prodaju na celom području Republike, odnosno države u kojoj će investicione jedinice biti nuđene;

3) u štampanom obliku koji je besplatno dostupan u službenim prostorijama DZUAIF-a i u prostorijama pravnih lica sa kojima je DZUAIF sklopio ugovor o poslovnoj saradnji za obavljanje poslova nuđenja investicionih jedinica AIF-a.

Prilikom objavljivanja početne ponude investicionih jedinica AIF-a, DZUAIF je dužan da navede datume početka i završetka početne ponude, kao i datum do kog će investitorima vratiti uplaćena novčana sredstva u slučaju da okončanjem perioda za početnu ponudu nisu prikupljena sredstva u skladu sa pravilima ili prospektom AIF-a, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja.

Potvrda o sticanju ili otuđenju investicionih jedinica AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica

Član 12

Potvrda o sticanju ili otuđenju investicionih jedinica AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica izdaje se na zahtev investitora najkasnije u roku od sedam radnih dana od dana podnošenja urednog zahteva.

Potvrda iz stava 1. ovog člana mora sadržati:

1) datum sticanja ili otuđenja investicione jedinice;

2) ime i sedište AIF-a;

3) poslovno ime i sedište DZUAIF-a;

4) broj investicionih jedinica u imovini AIF-a na koje glasi potvrda;

5) ime i prezime/poslovno ime i JMBG/MB imaoca investicione jedinice;

6) mesto i datum izdavanja potvrde; i

7) potpis ovlašćenog lica DZUAIF-a.

Kada na osnovu dobrovoljnog raspolaganja investicionom jedinicom, odluke suda ili drugog nadležnog organa ili na osnovu zakona dođe do promene imaoca investicione jedinice, sticaocu se na njegov zahtev izdaje potvrda o sticanju investicione jedinice.

Ako sticalac stekne investicionu jedinicu na osnovu odluke suda ili drugog nadležnog organa, odnosno na osnovu zakona, a ne ispunjava uslove da postane investitor u AIF-u u skladu sa Zakonom i pravilima poslovanja AIF-a, odnosno prospekta kada postoji obaveza njegovog objavljivanja, DZUAIF je dužan da od njega otkupi investicionu jedinicu.

Otkup investicionih jedinica otvorenog AIF-a

Član 13

Otkup investicionih jedinica u otvorenom AIF-u je pravni posao kojim član AIF-a konačno i bezuslovno otuđuje investicione jedinice AIF-a, a DZUAIF ih otkupljuje i isplaćuje iz imovine AIF-a.

Član AIF-a može otuđiti sve ili deo svojih investicionih jedinica u otvorenom AIF-u i zahtevati isplatu tih investicionih jedinica iz imovine otvorenog AIF-a, a DZUAIF ima obvezu da ih otkupi pod uslovima navedenim u pravilima poslovanja otvorenog AIF-a i prospektu, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja.

Član AIF-a ima pravo da zahteva otkup investicionih jedinica u otvorenom AIF-u pod uslovom da na njima nije ustanovljeno pravo zaloge trećih lica.

U slučaju kada je pravilima poslovanja otvorenog AIF-a i prospektom, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja, predviđena isplata investicionih jedinica otvorenog AIF-a u stranoj valuti, utvrđeni iznos za isplatu, izračunat u dinarima, preračunava se u stranu valutu u koju je predviđena denominacija cene investicione jedinice otvorenog AIF-a po zvaničnom srednjem kursu dinara prema toj valuti koji utvrđuje Narodna banka Srbije važećem na dan vrednovanja.

Uslovi za stavljanje na tržište AIF-a iz države članice EU u Republici

Član 14

DZUAIF iz Republike koji upravlja AIF-om iz države članice EU može stavljati na tržište udele u tom AIF-u tako da se udeli u AIF-u nude profesionalnim i poluprofesionalnim investitorima u Republici nakon što ispuni uslove iz ovog člana.

Kada je AIF iz stava 1. ovog člana prateći AIF, glavni AIF mora biti AIF iz Republike ili države članice EU kojim upravlja DZUAIF iz Republike ili države članice EU.

DZUAIF iz stava 1. ovog člana dužan je da Komisiji dostavi obaveštenje o nameri stavljanja na tržište za svaki AIF iz države članice EU čije udele namerava da nudi u Republici.

Obaveštenje iz stava 3. ovog člana sadrži sledeće podatke:

1) program planiranih aktivnosti koje DZUAIF namerava da obavlja, uključujući identifikaciju i opis AIF-a čije udele DZUAIF namerava da stavlja na tržište, kao i podatak u kojoj je državi AIF osnovan, odnosno organizovan;

2) pravila poslovanja AIF-a, odnosno dokument o osnivanju, odnosno organizovanju AIF-a;

3) identifikaciju depozitara AIF-a;

4) podatak u kojoj državi je osnovan, odnosno organizovan glavni AIF, ako je AIF prateći AIF;

5) sve dodatne informacije u skladu sa odredbama kojima se u pravni poredak države članice prenose odredbe člana 23. stav 1. Direktive 2011/61/EU, a koje nisu obuhvaćene ovim članom;

6) kada je to primenjivo, informacije o uspostavljenim mehanizmima za sprečavanje nuđenja udela u AIF-u malim investitorima.

Komisija u roku od 20 radnih dana od dana prijema potpune dokumentacije iz stava 4. ovog člana obaveštava DZUAIF da li može započeti sa stavljanjem na tržište udela u AIF-u na području Republike.

Ako DZUAIF nije usklađen sa odredbama Zakona, Komisija zabranjuje stavljanje na tržište udela u AIF-u u Republici.

DZUAIF može da započne sa stavljanjem na tržište udela u AIF-u iz države članice u Republici od dana prijema obaveštenja Komisije iz stava 5. ovog člana.

Otkup investicionih jedinica prenosom imovine otvorenog AIF-a

Član 15

Vršenje otkupa investicionih jedinica prenosom određenog procenta svih vrsta imovine otvorenog AIF-a u svojinu imaoca investicione jedinice, u onoj vrednosti koja je jednaka vrednosti investicionih jedinica koje se na taj način otkupljuju, dozvoljeno je samo uz ispunjavanje sledećih uslova:

1) mogućnost takvog otkupa i sve bitne informacije u vezi sa njim (npr.: učestalost otkupa) predviđene su pravilima poslovanja AIF-a, odnosno prospektom AIF-a, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja;

2) imalac investicione jedinice u AIF-u pristao je na takav otkup;

3) zahtev za otkup investicionih jedinica predstavlja najmanje pet procenata vrednosti neto imovine AIF-a;

4) razlika između ukupne vrednosti odgovarajućeg procenta imovine AIF-a koja se prenosi i ukupne vrednosti investicionih jedinica koje se tako otkupljuju isplaćuje se u novcu;

5) prenos imovine AIF-a na podnosioca zahteva kontroliše depozitar AIF-a.

Zamena investicionih jedinica u otvorenim AIF-ovima

Član 16

U skladu sa članom 128. Zakona, prospektom i/ili pravilima poslovanja otvorenog AIF-a, DZUAIF koji upravlja sa više otvorenih AIF-ova može članu otvorenog AIF na njegov zahtev omogućiti zamenu svih ili dela investicionih jedinica otvorenog AIF-a za investicione jedinice u drugim otvorenim AIF-ovima kojim upravlja.

Zamenu investicionih jedinica iz stava 1. ovog člana DZUAIF ne može sprovoditi ako je onemogućen obračun neto vrednosti imovine bilo kog od otvorenih AIF-ova čijim se investicionim jedinicama namerava izvršiti zamena.

DZUAIF može, ako je to predviđeno prospektom i/ili pravilima poslovanja otvorenih AIF-ova kojim upravlja, prilikom zamene investicionih jedinica obračunavati izlaznu naknadu za AIF čije investicione jedinice otkupljuje, odnosno ulaznu naknadu za AIF čije investicione jedinice izdaje.

Zamena investicionih jedinica iz ovog člana ne može trajati duže niti finansijski opteretiti investitora više od sprovođenja prodaje investicionih jedinica u jednom i kupovine investicionih jedinica u drugom otvorenom AIF-u kojim upravlja isti DZUAIF.

Zamena investicionih jedinica se obavlja na osnovu podnetog zahteva za zamenu investicionih jedinica koji predstavlja istovremeni zahtev za otkup investicionih jedinica u otvorenom AIF-u i zahtev za izdavanje investicionih jedinica u drugom otvorenom AIF-u kojim upravlja isti DZUAIF, od strane istog investitora, i to tako što se novčana sredstva koja se investitoru isplaćuju na ime otkupa investicionih jedinica, prenose direktno za račun drugog otvorenog AIF-a u kom se zahteva izdavanje investicionih jedinica.

Na zamenu investicionih jedinica se primenjuju ista pravila propisana Zakonom, prospektom i/ili pravilima poslovanja AIF-a s javnom ponudom koja se primenjuju i na pojedinačne transakcije otkupa i izdavanja investicionih jedinica.

Zamena investicionih jedinica otvorenog AIF-a s javnom ponudom moguća je samo za investicione jedinice u drugom otvorenom AIF-u s javnom ponudom, kojim upravlja isti DZUAIF.

Zamena investicionih jedinica otvorenog AIF-a s privatnom ponudom moguća je samo za investicione jedinice u drugom otvorenom AIF-u s privatnom ponudom, kojim upravlja isti DZUAIF.

Obustavljanje izdavanja i otkupa investicionih jedinica AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica

Član 17

DZUAIF koji upravlja AIF-om koji nema svojstvo pravnog lica je dužan da pri ispunjavanju obaveza iz člana 129. stav 2. Zakona, Komisiji pisanim putem navede razloge koji su doveli do obustave izdavanja i otkupa investicionih jedinica, kao i da o tome bez odlaganja obavesti javnost na svojoj internet strani.

Za vreme obustave izdavanja i otkupa investicionih jedinica, DZUAIF koji upravlja AIF-om koji nema svojstvo pravnog lica je dužan da na svojoj internet stranici objavljuje podatke koji prosečnom investitoru moraju omogućiti razumevanje okolnosti nastanka obustave izdavanja i otkupa investicionih jedinica, kao i vrste i značaj rizika koji iz toga proizlaze.

Obračun neto vrednosti imovine i cene investicionih jedinica AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica za vreme trajanja obustave

Član 18

DZUAIF je dužan da sve vreme trajanja obustave izdavanja i otkupa investicionih jedinica AIF-a obračunava neto vrednost imovine i cenu investicionih jedinica AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica u skladu sa članom 122. Zakona.

Izuzetno od stava 1. ovog člana, u slučaju nastupanja okolnosti u kojima bi za vreme obustave izdavanja i otkupa investicione jedinice AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica obračun neto vrednosti imovine i cene investicionih jedinica bio onemogućen, DZUAIF o tome bez odlaganja obaveštava Komisiju i članove AIF-a, uz navođenje razloga zbog kojih nije moguće izračunati tačnu neto vrednost imovine AIF-a i cenu investicione jedinice AIF-a.

Utvrđivanje cene investicionih jedinica AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica u pogledu zahteva za otkup primljenih za vreme obustave izdavanja i otkupa i rokovi isplate

Član 19

Zahteve za otkup investicionih jedinica AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica primljene za vreme obustave izdavanja i otkupa, DZUAIF izvršava po ceni investicionih jedinica utvrđenoj za dan prestanka obustave izdavanja i otkupa.

Po nastupanju obustave izdavanja i otkupa investicionih jedinica, DZUAIF je dužan da bez odlaganja na svojoj internet stranici objavi da članovi AIF-a koji za vreme obustave izdavanja i otkupa investicionih jedinica podnesu zahtev za otkup imaju mogućnost da za vreme obustave povuku zahtev ili će se otkup izvršiti u skladu sa stavom 1. ovog člana.

Rok za isplatu iznosa od otkupa investicionih jedinica u skladu sa članom 116. stav 3. Zakona određuje se pravilima poslovanja AIF-a.

O uslovima iz stava 2. ovog člana, DZUAIF obaveštava članove AIF-a u okviru obaveštenja iz člana 129. stav 2. Zakona.

Način primanja zahteva za izdavanje ili otkup investicionih jedinica AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica za vreme trajanja obustave

Član 20

DZUAIF je dužan da odbije sklapanje ugovora o ulaganju za zahteve za izdavanje investicionih jedinica primljene za vreme obustave izdavanja i otkupa investicionih jedinica, i da sve eventualne primljene uplate bez odlaganja vrati investitorima.

Zahteve za otkup investicionih jedinica za vreme obustave izdavanja i otkupa investicionih jedinica DZUAIF je dužan da evidentira prema redosledu prijema, pri čemu se nijedan član otvorenog AIF-a ne sme staviti u povlašćen položaj.

Prava članova AIF-a i trećih lica, u skladu sa članom 115. stav 2. Zakona, za vreme obustave izdavanja i otkupa miruju do dana prestanka obustave.

Za vreme obustave izdavanja i otkupa investicionih jedinica zabranjeno je nuđenje investicionih jedinica.

Klase udela u AIF-u

Član 21

DZUAIF može pravilima poslovanja AIF-a predvideti različite klase udela u AIF-u, koje se međusobno razlikuju s obzirom na prava koja pripadaju imaocima udela (npr: mogućnost isplate prihoda i/ili dobiti AIF-a prema propisanim uslovima, pravo na izdavanje i/ili otkup udela, početnu cenu udela).

Prava koja daje svaka klasa udela u AIF-u moraju biti detaljno objašnjena svim članovima, odnosno akcionarima AIF-a i potencijalnim investitorima u pravilima poslovanja AIF-a i/ili prospektu AIF-a, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja u trenutku sticanja udela u AIF-u i ne mogu prouzrokovati štetu imaocima drugih klasa udela istog AIF-a.

Ako se klase udela uvode naknadno, članovi, odnosno akcionari AIF-a o tome moraju biti obavešteni blagovremeno i na primeren način, kao i o njihovim pravima i eventualnim promenama u njihovim pravima u odnosu na situaciju kada su stekli udele u AIF-u.

Kada prava iz pojedine klase udela mogu rezultirati različitom cenom udela u AIF-u, cena udela računa se odvojeno za svaku klasu udela u AIF-u, uzimajući u obzir specifična prava koja proizlaze iz pojedine klase udela.

Distribucija udela u AIF-ovima

Član 22

Ukoliko prodaju udela obavljaju druga pravna lica u Republici, odnosno distributeri u skladu sa članom 134. Zakona, DZUAIF sa njima potpisuje ugovor o distribuciji čiji je predmet prodaja udela u AIF-ovima.

Pre potpisivanja ugovora iz stava 1. ovog člana DZUAIF je dužan da sa dužnom pažnjom:

1) utvrdi da pravno lice iz stava 1. ovog člana ima dozvolu za pružanje investicionih usluga prema odredbama zakona kojim se uređuje tržište kapitala;

2) obezbedi da je ugovor iz stava 1. ovog člana u skladu sa odredbama zakona kojim se uređuje tržište kapitala;

3) obezbedi da fizička lica koja su zaposlena ili na drugi način angažovana od strane distributera, a obavljaju poslove prodaje udela u AIF-ovima, ispunjavaju uslove propisane članom 23. ovog pravilnika.

Novčana sredstva u svrhu izdavanja udela u AIF-u ne uplaćuju se distributerima, već se uplaćuju na za to predviđeni račun AIF-a sa privatnom ponudom.

Lica zaposlena ili na drugi način angažovana kod distributera ili DZUAF-a koja obavljaju poslove prodaje udela u AIF-ovima dužna su da svakom potencijalnom investitoru daju na uvid:

1) pravila poslovanja AIF-a,

2) kada je to primenjivo, marketinški materijal AIF-a.

DZUAIF i distributer su dužni da vode i redovno ažuriraju evidencije o stanju i transakcijama udelima u AIF-u obavljenim posredstvom tog distributera, u skladu sa odredbama o čuvanju poslovne dokumentacije iz Zakona i zakona kojim se uređuje tržište kapitala, kao i da ih na zahtev dostave Komisiji.

Distributeri su dužni da obezbede da se udeli u AIF-u sa privatnom ponudom nude samo licima koja ispunjavaju uslove za profesionalne i poluprofesionalne investiture.

DZUAIF je dužan da obezbedi da distributer prikupljenu dokumentaciju čuva u skladu sa odredbama Zakona i zakona kojim se uređuje tržište kapitala.

Pri ispunjavanju obaveze čuvanja prikupljene dokumentacije DZUAIF je dužan da postupa prema Uredbi Evropske komisije broj 231/2013.

Uslovi koje moraju da ispunjavaju fizička lica koja obavljaju poslove prodaje udela u AIF-ovima

Član 23

Fizička lica koja su zaposlena ili na drugi način angažovana od strane distributera za obavljanje poslova prodaje udela u AIF-ovima moraju imati odgovarajuće kvalifikacije i radno iskustvo u smislu zakona kojim se uređuje tržište kapitala.

Kvalifikacije i radno iskustvo lica iz stava 1. ovog člana moraju biti primereni poslu koji obavljaju, a posebno moraju obuhvatati opšta znanja o kompleksnim finansijskim instrumentima i znanja o bitnim karakteristikama AIF-a s čije udele prodaju i značaju svih rizika povezanih sa ulaganjem u udele konkretnog AIF-a.

Ponuda udela u AIF-ovima malim investitorima

Član 24

DZUAIF koji namerava da nudi udele u AIF-u kojim upravlja malim investitorima u Republici mora dobiti prethodnu dozvolu Komisije.

Uz zahtev za izdavanje dozvole u skladu sa članom 135. Zakona koji podnosi na obrascu "AIF - Ponuda malim investitorima" DZUAF prilaže:

1) prospekt AIF-a,

2) pravila poslovanja AIF-a,

3) ključne informacije za investitore,

4) detaljan opis planiranih aktivnosti stavljanja na tržište udela u AIF-u, koji obuhvata sve usluge i aktivnosti na bilo koji način povezane sa distribucijom udela u AIF-u od DZUAIF-a do investitora, uključujući i aktivnosti povezane sa oglašavanjem, obaveštavanjem i ponudom udela u AIF-u,

5) za AIF iz druge države članice, potvrda nadležnog organa da se udeli u AIF-u mogu nuditi malim investitorima u toj državi članici i poslednji revidirani godišnji izveštaji za AIF, kada je primenjivo,

6) izjavu o tome da su postojeći članovi, odnosno akcionari AIF-a upoznati sa namerom nuđenja udela malim investitorima, kada je primenjivo,

7) dokaz o uplaćenoj naknadi Komisije,

8) drugu dokumentaciju na zahtev Komisije.

DZUAIF dokumentaciju iz stava 2. ovog člana i sve njene promene, za potrebe nuđenja udela u Republici prevodi na srpski jezik i odgovara za verodostojnost i tačnost prevoda.

Marketing AIF-ova

Član 25

Odredbe o marketingu propisane zakonom kojim se uređuje osnivanje i rad otvorenih investicionih fondova sa javnom ponudom shodno se primenjuju na AIF-a sa javnom ponudom.

Nije dozvoljeno javno oglašavanje AIF-a sa privatnom ponudom u svrhu prikupljanja potencijalnih investitora.

Nedozvoljenim javnim oglašavanjem AIF-ova sa privatnom ponudom ne smatra se isticanje u javnosti prezentacionih materijala u kojima se uz poslovno ime i delatnost DZUAIF-a potencijalni investitori upućuju na DZUAIF.

Svi prezentacioni materijali o AIF-u sa privatnom ponudom i DZUAIF-u koji njim upravlja moraju biti celoviti, jasni, istiniti, tačni i ne smeju dovoditi u zabludu, posebno u pogledu rizika i naknada, i moraju biti odobreni od strane uprave DZUAIF-a.

Prikaz rezultata poslovanja AIF-a sa privatnom ponudom u svrhe marketinga AIF-a mora ispunjavati sledeće uslove:

1) sadržavati ažurirane podatke dostupne u trenutku prikaza rezultata poslovanja AIF-a;

2) odražavati rezultate poslovanja AIF-a najmanje od njegovog osnivanja do dana davanja prikaza ili u zadnjih pet godina, u zavisnosti od toga koji je od navedenih perioda kraći;

3) biti sastavljen dosledno u odnosu na različite periode, uz obuhvatanje ili isključivanje određenih činilaca koji utiču na rezultate (osnovica za cenu, troškovi, porez, isplata dividende, prihoda ili dobiti i sl.) i

4) ne sme predviđati moguće buduće rezultate poslovanja AIF-a.

V UTVRĐIVANJE VREDNOSTI IMOVINE I CENE UDELA U AIF-U

Utvrđivanje neto vrednosti imovine AIF-a

Član 26

Ukupnu imovinu AIF-a na dan vrednovanja čini zbir vrednosti svih vrsta imovine.

Neto vrednost imovine AIF-a je vrednost ukupne imovine umanjena za obaveze.

Obaveze AIF-a mogu biti obaveze po sledećim osnovama:

1) ulaganja u imovinu AIF-a,

2) korišćenja tehnika i instrumenata za efikasno upravljanje imovinom AIF-a,

3) ostale obaveze za naknade, odnosno troškove iz čl. 97-99. Zakona,

4) izdavanje i otkup udela u AIF-u.

Neto vrednost imovine i cene udela u AIF-u otvorenog AIF-a sa javnom ponudom obračunava se za svaki dan narednog radnog dana.

Neto vrednost imovine i cena udela u AIF-u otvorenog AIF-a sa privatnom ponudom obračunava se za svaki dan u kom je obavljeno izdavanje ili otkup udela, odnosno najmanje na dan sastavljanja godišnjih i polugodišnjih finansijskih izveštaja.

Izuzetno od stava 5. ovog člana neto vrednost imovine i cene udela u AIF-u preduzetničkog kapitala i AIF-u privatnog kapitala obračunava se u skladu sa pravilima poslovanja AIF-a, a najmanje na dan sastavljanja godišnjih i polugodišnjih finansijskih izveštaja.

Neto vrednost imovine i cena udela zatvorenog AIF-a, čije akcije nisu uključene na regulisano tržište, obračunava se prilikom povećanja ili smanjenja kapitala AIF-a, a najmanje na dan sastavljanja godišnjih i polugodišnjih finansijskih izveštaja.

Neto vrednost imovine i cena udela zatvorenog AIF-a, čije su akcije uključene na regulisano tržište, obračunava se najmanje jednom mesečno za poslednji dan u mesecu kao i prilikom povećanja ili smanjenja kapitala AIF-a.

Utvrđivanje cene udela u otvorenom AIF-u

Član 27

Prilikom obračuna neto vrednosti imovine i cene udela u otvorenom AIF-u, DZUAIF je dužan:

1) da obračuna vrednost ukupne imovine i ukupnih obveza otvorenog AIF-a na dan vrednovanja u skladu sa odredbama ovog pravilnika;

2) da obračuna neto vrednost imovine otvorenog AIF-a tako da se ukupna imovina otvorenog AIF-a umanji za ukupne obaveze otvorenog AIF-a na dan vrednovanja;

3) da obračuna cenu udela otvorenog AIF-a tako da se neto vrednost imovine iz tačke 2) ovog stava podeli sa brojem udela na dan na koji je obračunata cena udela otvorenog AIF-a;

4) da izvrši izdavanje udela po primljenim urednim zahtevima za izdavanje udela i uplatama iznosa iz zahteva i time umanji pripadajući deo obaveze za izdate udele, kao i da obračuna iznos obaveza po primljenim urednim zahtevima za otkup udela, koristeći cenu udela otvorenog AIF-a iz tačke 3) ovog stava;

5) da izračuna broj udela otvorenog AIF-a na dan vrednovanja tako da se broj udela od zadnjeg dana za koji je izračunata cena udela otvorenog AIF-a, uveća za broj udela koji je dobijen izvršavanjem zahteva za izdavanjem udela na dan vrednovanja, a za koje je investitor izvršio uplatu iznosa iz zahteva kao i da umanji za broj udela koji je dobijen izvršavanjem zahteva za otkup udela na dan vrednovanja;

6) da izračuna neto vrednost imovine otvorenog AIF-a nakon izdavanja i otkupa udela iz tačke 4) ovog stava tako da se neto vrednost imovine otvorenog AIF-a iz tačke 2) ovog stava uveća za vrednost izdatih udela i umanji za iznos povećanja obaveze za otkupljene udele.

Zahteve za izdavanje ili otkup udela otvorenog AIF-a primljene na neradne dane, DZUAIF obračunava po ceni udela otvorenog AIF-a od prvog sledećeg radnog dana.

U slučaju kada je pravilima poslovanja AIF-a i prospektom, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja predviđena uplata cene udela otvorenog AIF-a u stranoj valuti, utvrđena cena udela otvorenog AIF-a, izračunata u dinarima, preračunava se u stranu valutu u koju je predviđena denominacija cene udela otvorenog AIF-a primenom srednjeg kursa Narodne banke Srbije na dan uplate cene udela.

Dokumentovanje procesa vrednovanja imovine i obaveza AIF-a

Član 28

DZUAIF je dužan da prilikom organizovanja, odnosno osnivanja AIF-a za svaki AIF kojim upravlja usvoji računovodstvene politike, odnosno načine vrednovanja.

Računovodstvene politike iz stava 1. moraju biti u skladu sa odredbama ovog pravilnika i Međunarodnih standarda finansijskog izveštavanja (u daljem tekstu: MSFI).

DZUAIF je dužan da dokumentaciju iz člana 30. stav 3, člana 31. stav 1, člana 32. st. 6, 7. i 9, člana 34. st. 4. i 5, člana 35. st. 3. i 8, člana 36. st. 3. i 5. i člana 37. st. 3. i 6. ovog pravilnika čuva najmanje deset godina od dana prestanka svih prava i obaveza koje proizilaze iz ulaganja u pojedinu imovinu AIF-a.

DZUAIF je dužan da usvoji, primenjuje i redovno ažurira primerene interne akte koji sadrže najmanje zahteve iz člana 33. st. 3, 8. i 9, člana 34. st. 3. i 12, člana 35. st. 6. i 7, člana 36. st. 2. i 7. i člana 37. st. 11. i 12. ovog pravilnika.

DZUAIF je dužan da vodi evidenciju o ažuriranju internog akta iz stava 4. ovog člana u kojoj se navode izmene i dopune internog akta i razlozi za te izmene.

Utvrđivanje imovine i obaveza AIF-a

Član 29

Početno priznavanje imovine i obaveza AIF-a počinje od datuma kada počnu da se primenjuju ugovoreni uslovi u kojim je AIF jedna od ugovornih strana.

Kupovina i prodaja finansijskih instrumenata priznaje se u imovini AIF-a na dan trgovanja. Zaključena transakcija kupovine priznaje se u imovini AIF-a prema vrsti i klasifikaciji finansijskog instrumenta uz istovremeno formiranje obaveze namirenja.

Na dan zaključenja prodaje finansijski instrument se prestaje priznavati u imovini AIF-a, a počinje se priznavati potraživanje po osnovu prodaje finansijskog instrumenta.

Utvrđivanje finansijske imovine i obaveza AIF-a sprovodi se u zavisnosti od vrste finansijskog instrumenta i sprovedenoj klasifikaciji u skladu sa računovodstvenim politikama AIF-a i investicionom politikom DZUAIF-a koja je predviđena pravilima AIF-a i prospektom, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja.

Finansijska imovina i obaveze AIF-a početno se priznaju po fer vrednosti uvećanoj ili umanjenoj, u slučaju finansijske imovine ili finansijskih obaveza koja nisu određene po fer vrednosti kroz bilans uspeha, za transakcione troškove koji su direktno povezani sa sticanjem ili isporukom finansijske imovine ili finansijskih obaveza. Izuzetak od navedenog su finansijska imovina i finansijske obaveze koje se vrednuju po fer vrednosti kroz bilans uspeha, kojim se pri početnom priznavanju ne dodaju transakcioni troškovi, jer se oni po nastanku priznaju u bilansu uspeha.

Prilikom kupovine hartija od vrednosti u javnoj ponudi (inicijalna i sekundarna ponuda, ponuda ograničenom broju investitora i sl.), prenosive hartije od vrednosti se inicijalno priznaju kao potraživanje u iznosu naloga za kupovinu. Nakon što je transakcija zaključena, ista se priznaju u imovini AIF-a u skladu sa klasifikacijama finansijske imovine iz računovodstvene politike AIF-a.

Stav 5. ovog člana se shodno primenjuje i na instrumente tržišta novca.

Prenosive hartije od vrednosti u imovini AIF-a kod uslovnih javnih ponuda za otkup hartija od vrednosti vrednuju se od datuma obaveštenja depozitara ili ponuđača o prihvaćenoj ponudi od strane ponuđača po ceni otkupa iz javne ponude.

Ulaganje u robu priznaje se u skladu sa odredbama ovog člana koje se odnose na priznavanje ulaganja u finansijsku imovinu po fer vrednosti kroz bilans uspeha.

Ulaganja u udele/akcije privrednih društava u kojima AIF ima između 20% do 50% vlasničkog udela, odnosno značajan uticaj na poslovanje, osim ako ne dokaže suprotno, početno se priznaju po trošku sticanja u skladu sa Međunarodnim računovodstvenim standardom 28 (u daljem tekstu: MRS 28).

Ulaganja u udele/akcije privrednih društava u kojima AIF ima preko 50% vlasničkog udela, odnosno kontrolu u skladu sa Međunarodnim računovodstvenim standardom 27 (u daljem tekstu: MRS 27), početno se priznaju po trošku sticanja.

Izuzetno od st. 9. i 10. ovog člana ako DZUAIF odluči da vrednuje ulaganja u povezana društva i zavisna društva AIF-a u skladu sa MRS 27, paragraf 10.b), tada se navedena ulaganja početno priznaju u skladu sa odredbama ovog člana koje se odnose na priznavanje ulaganja u finansijsku imovinu.

Nepokretnosti se početno vrednuju po trošku sticanja koji uključuje transakcione troškove, odnosno po kupovnoj ceni uvećanoj za sve zakonima predviđene povezane direktne troškove sticanja nepokretnosti.

Prilikom ulaganja u nepokretnosti DZUAIF je dužan da obezbedi da kupovna cena nepokretnosti ne odstupa od cena koje se postižu na aktivnom tržištu ostvarenih između strana koje nemaju poseban odnos, nisu povezana lica i ne odstupaju značajno od procene ovlašćenog procenitelja.

Potraživanja ili obaveze po osnovi kamata i sličnih prava i obaveza AIF-a, priznaju se u imovini ili obavezama AIF-a po utvrđivanju prava imaoca.

Potraživanja dividendi ili udela u dobiti priznaju se u imovini AIF-a na prvi dan od kog se akcijom trguje bez prava na dividendu (ex dividend date).

Izuzetno od stava 15. ovog člana, DZUAIF može priznati potraživanja za dividende ili udele u dobiti u imovini AIF-a na dan utvrđivanja prava imaoca, a po osnovu odluke o isplati dividende ili raspodeli dobiti nadležnog organa privrednog društva (npr. skupštine) ili primljenog obaveštenja od depozitara.

Promene u imovini i obavezama AIF-a u poslovnim knjigama AIF-a evidentiraju se na osnovu urednih i verodostojnih računovodstvenih isprava.

Imovina i obaveze koje su stečene u stranoj valuti i naknadno vrednovanje imovine i obaveza AIF-a denominovanih u stranoj valuti preračunava se u dinarsku protivvrednost po zvaničnom srednjem kursu dinara prema toj valuti koji utvrđuje Narodna banka Srbije važećem na dan vrednovanja, ili po kursu koji proizilazi iz ugovornog odnosa vezanog za tu transakciju. Ako valuta u kojoj je imovina denominovana nije uvrštena na kursnoj listi Narodne banke Srbije, za preračun se primenjuju srednji kursevi za evro. Vrednosti izražene u evrima preračunavaju se u dinarsku protivvrednost po zvaničnom srednjem kursu dinara prema toj valuti koji utvrđuje Narodna banka Srbije važećem na dan vrednovanja.

Finansijski instrumenti i robe koji se vrednuju po fer vrednosti na likvidnom tržištu

Član 30

Fer vrednost prenosivih hartija od vrednosti i instrumenata tržišta novca kojim se trguje na likvidnom tržištu obračunava se primenom poslednje cene trgovanja objavljene na uređenim tržištima na dan na koji se vrednuje imovina i obaveze AIF-a.

Izuzetno od stava 1. ovog člana DZUAIF može koristiti i drugu cenu za vrednovanje prenosivih hartija od vrednosti i instrumenata tržišta novca ako proceni da cena iz stava 1. ovog člana ne predstavlja fer vrednost tih prenosivih hartija od vrednosti i instrumenata tržišta novca.

U slučaju iz stava 2. ovog člana DZUAIF je dužan da u pisanoj formi obrazloži i dokumentuje razloge zbog kojih prilikom vrednovanja primenjuje cenu različitu od cene iz stava 1. ovog člana.

Izuzetno od stava 1. ovog člana fer vrednost dužničkih hartija od vrednosti kojima se trguje u Republici na likvidnom tržištu obračunava se primenom prosečne cene trgovanja ponderisane količinom hartija od vrednosti istrgovanih na regulisanom tržištu (ne uključujući blok transakcije) i prijavljenih OTC transakcija na dan na koji se vrednuju imovina i obaveze AIF-a.

Izuzetno od stava 1. ovog člana, fer vrednost instrumenata tržišta novca i obveznica i drugih dužničkih hartija od vrednosti sa preostalim rokom dospeća do 397 dana, koje je izdala ili za njih garantuje Republika, jedinice lokalne ili autonomne samouprave ili Narodna banka Srbije, država članica EU, ili centralna banka države članice Evropske unije (u daljem tekstu: EU), Evropska centralna banka, EU ili Evropska investiciona banka, strana država ili javno međunarodno telo kom pripada jedna ili više država članica, može se utvrditi i metodom amortizacionog troška primenom metoda efektivne kamatne stope po prinosu do dospeća relevantnom do trenutka nove transakcije instrumentom tržišta novca istog izdavaoca s istim rokom dospeća u AIF-u.

Za vrednovanje imovine AIF-a kom je investicioni cilj repliciranje određenog indeksa akcija ili indeksa dužničkih hartija od vrednosti primenjuje se metodologija vrednovanja imovine identična metodologiji vrednovanja koja se koristi prilikom vrednovanja indeksa koji se želi replicirati.

Udeli investicionih fondova vrednuju se po ceni udela pripadajućeg investicionog fonda važećoj na dan vrednovanja, a objavljenoj od strane društva za upravljanje.

U slučaju da za dan vrednovanja nije bilo objave ili cena udela investicionog fonda nije bila dostupna, fer vrednost udela investicionog fonda je cena udela tog investicionog fonda od zadnjeg dana vrednovanja za koji je objavljena cena od strane društva za upravljanje.

Izuzetno od st. 7. i 8. ovog člana:

1) udeli investicionog fonda kojim se trguje na likvidnom regulisanom tržištu (ETF) i akcije zatvorenog AIF-a vrednuju se u skladu sa odredbama ovog pravilnika koje se odnose na vrednovanje ulaganja u vlasničke hartije od vrednosti;

2) udeli zatvorenog AIF-a vrednuju se u skladu sa odredbama člana 34. ovog pravilnika.

Ulaganja u robu vrednuju se po fer vrednosti umanjenoj za troškove do trenutka prodaje (MSFI 13, Odmeravanje fer vrednosti, tač. 24, 25. i 26). Promene fer vrednosti umanjene za troškove do trenutka prodaje priznaju se u dobit ili gubitak perioda u kom je promena nastala (MRS 2).

Fer vrednost je cena koja bi bila naplaćena za prodaju imovine u redovnoj transakciji na primarnom (ili najpovoljnijem) tržištu na datum odmeravanja, po tekućim tržišnim uslovima (tj. izlazna cena) nezavisno od toga da li je ta cena direktno uočljiva ili procenjena upotrebom druge tehničke procene.

Cena na primarnom (ili najpovoljnijem) tržištu, primenjena za odmeravanje fer vrednosti imovine, ne koriguje se za troškove transakcija. Troškovi transakcije se računovodstveno obuhvataju u skladu sa drugim MSFI. Troškovi transakcije nisu karakteristika imovine, umesto toga, oni su specifični za transakciju i razlikovaće se u zavisnosti od načina na koji entitet učestvuje u transakcijama sa imovinom.

Troškovi transakcije ne uključuju troškove transporta. Ako je lokacija karakteristična imovini (što može biti slučaj jer je ovde reč o robi), cena na primarnom (ili najpovoljnijem) tržištu se koriguje za troškove, ako postoje, koji bi nastali u transportovanju imovine sa njegove trenutne lokacije do tržišta.

Član 31

Prilikom početnog ulaganja DZUAIF je dužan da internim aktom definiše na koji način će pojedini finansijski instrumenti i ostala ulaganja u imovini ili obavezama AIF-a biti vrednovani.

Interni akt iz stava 1. ovog člana mora da sadrži:

1) primarni izvor cene za vrednovanje, odnosno primarno tržište na kom se trguje finansijskim instrumentom i ostalom imovinom u koji AIF ulaže i sa kog se primenjuje tržišna cena za potrebe vrednovanja;

2) sekundarni izvor cene, ukoliko postoji i uslove u kojima će se koristiti cena iz sekundarnog izvora, u slučaju da ne postoji cena iz člana 30. st. 1-4. i stav 6. i člana 32. stav 1. ovog pravilnika na primarnom tržištu iz tačke 1) ovog stava;

3) tehnike procene koje će koristiti prilikom utvrđivanja fer vrednosti finansijskih instrumenata i ostalih ulaganja u slučaju neispunjavanja uslova likvidnog tržišta (nelikvidno tržište).

Ako za finansijski instrument i ostala ulaganja ne postoji likvidno tržište, u skladu sa članom 33. ovog pravilnika, primenjuju se odredbe člana 34. ovog pravilnika.

Izvedeni finansijski instrumenti

Član 32

Ulaganja u izvedene finansijske instrumente kojim se trguje na uređenom tržištu vrednuju se po javno dostupnoj dnevnoj ceni obračuna (settlement price) na uređenim tržištima.

Izuzetno od stava 1. ovog člana, izvedeni finansijski instrumenti za koje na tržištu nije dostupna cena iz stava 1. ovog člana vrednuju se po fer vrednosti za dan vrednovanja tako što se poslednja cena ponude za kupovinu, primenjuje za na taj način zauzete duge pozicije, dok se službeno dostupna cena zadnje ponude za prodaju primenjuje za na taj način zauzete kratke pozicije.

Devizne terminske transakcije vrednuju se po fer vrednosti primenom referentnih kamatnih stopa za određenu valutu (Euribor, Libori i sl.) a kao referentni kurs se koristi zvanični srednji kurs dinara prema toj valuti koji utvrđuje Narodna banka Srbije.

Dobijeni forward kurs iz stava 3. ovog člana se netira sa ugovorenim forward kursom na dan vrednovanja.

DZUAIF je dužan da u internom aktu AIF-a propiše vrednovanje OTC derivata, ako je pravilima poslovanja AIF-a i prospektom, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja predviđeno ulaganje u OTC derivate.

Prilikom izrade procene fer vrednosti OTC derivata DZUAIF je dužan da obezbedi i odgovarajućom dokumentacijom potvrdi da se prilikom vrednovanja OTC derivata AIF-a koriste fer vrednosti koje se ne zasnivaju isključivo na tržišnim cenama koje kotira druga ugovorna strana u transakcijama na neorganizovanom tržištu i koje ispunjavaju sledeće uslove:

1) osnova za fer vrednost je relevantna tržišna vrednost preuzeta od odgovarajućeg izvora ili ako takva vrednost nije dostupna, vrednost obračunata odgovarajućom metodom procene fer vrednosti;

2) potvrda vrednovanja sprovedena je od strane:

(1) treće strane nezavisne od druge ugovorne strane OTC derivata, redovno i na takav način da je AIF može proveriti, ili

(2) primerene organizacione jedinice DZUAIF-a nezavisne od delatnosti upravljanja imovinom AIF-a.

DZUAIF je dužan da, u smislu stava 6. ovog člana i uzimajući u obzir vrstu i složenost OTC derivata uspostavi, sprovodi, redovno ažurira i primereno dokumentuje mere i postupke koji obezbeđuju primereno, transparentno i fer vrednovanje ulaganja AIF-a u OTC derivate.

Izuzetno od st. 1-4. ovog člana, DZUAIF može izvedene finansijske instrumente iz portfolija AIF-a, koje su definisani kao instrument smanjenja rizika, vrednovati primenom odredbi Međunarodnog standarda finansijskog izveštavanja 9 - Finansijski instrumenti (dalje: MSFI 9) u delu koji se odnosi na računovodstvo zaštite od rizika.

Ako DZUAIF primenjuje računovodstvo zaštite od rizika iz stava 8. ovog člana dužan je da u pisanoj formi sastavi interni akt o definisanju instrumenata zaštite i zaštićenih stavki od rizika, kao i dokaze o zadovoljavanju uslova iz MSFI 9.

Likvidno i nelikvidno tržište

Član 33

Za vlasničke hartije od vrednosti likvidnim tržištem smatra se tržište na kom se vlasničkom hartijom od vrednosti trgovalo minimalno 20 trgovačkih dana u tromesečnom periodu.

Za dužničke hartije od vrednosti i instrumente tržišta novca likvidnim tržištem smatra se tržište na kom se navedenim instrumentima trgovalo minimalno 15 trgovačkih dana u tromesečnom periodu.

DZUAIF je dužan da za ulaganja u izvedene finansijske instrumente iz člana 32. stav 1. ovog pravilnika, ako je pravilima poslovanja AIF-a i prospektom kada postoji obaveza njegovog objavljivanja predviđeno ulaganje u njih, u internom aktu AIF-a propiše kriterijume za razgraničavanje likvidnog i nelikvidnog tržišta.

DZUAIF je dužan da najmanje jednom u periodu od tri meseca, na kraju tromesečnog perioda, koje je definisano računovodstvenim politikama, proceni da li finansijski instrument zadovoljava uslove iz st. 1-3. ovog člana.

U slučaju da vlasničke hartije od vrednosti, dužničke hartije od vrednosti, instrumenti tržišta novca i izvedeni finansijski instrumenti ne ispunjavaju uslove iz st. 1-3. ovog člana (nelikvidno tržište), cenu iz člana 34. ovog pravilnika DZUAIF počinje da primenjuje najkasnije sedmog radnog dana od dana iz stava 4. ovog člana.

Izuzetno od stava 4. ovog člana DZUAIF je dužan da u slučaju obustave trgovanja finansijskim instrumentom na regulisanom tržištu utvrdi, uzimajući u obzir predviđeno trajanje i razloge obustave, da li zadnja cena vrednovanja vlasničkih hartija od vrednosti, dužničkih hartija od vrednosti, instrumenata tržišta novca i izvedenih finansijskih instrumenata predstavlja fer vrednost iz čl. 30. i 32. ovog pravilnika.

U slučaju da se procenom iz stava 6. ovog člana utvrdi kako zadnja cena vrednovanja vlasničkih hartija od vrednosti, dužničkih hartija od vrednosti, instrumenata tržišta novca i izvedenih finansijskih instrumenata ne predstavlja fer vrednost iz čl. 30. i 32. ovog pravilnika, DZUAIF je dužan da počne da primenjuje, najkasnije trećeg radnog dana od dana obustave trgovanja, cenu iz člana 34. ovog pravilnika.

DZUAIF je dužan da u internom aktu AIF-a propiše kriterijume za određivanje transakcija čija cena ne predstavlja fer vrednost, odnosno transakcija koje se neće smatrati relevantnim prilikom obračuna broja dana trgovanja iz st. 1. i 2. ovog člana, a uzimajući u obzir npr. obim trgovanja, broj transakcija, promenu cene i sl.

DZUAIF može u internom aktu AIF-a, osim kriterijuma iz st. 1. i 2. ovog člana, propisati i dodatne kriterijume za razgraničenje likvidnog i nelikvidnog tržišta, uzimajući u obzir npr:

1) obim trgovanja u odnosu na prosečni obim u tromesečnom periodu;

2) razliku između poslednje cene realizovanog naloga za kupovinu i poslednje cene realizovanog naloga za prodaju; i

3) obim trgovanja u odnosu na tržišnu kapitalizaciju u tromesečnom periodu.

DZUAIF je dužan da za finansijske instrumente, koji su u trenutku procene iz stava 4. ovog člana uključeni na regulisano tržište u periodu kraćem od tri meseca, na odgovarajući način primeni odredbe iz ovog člana proporcionalno periodu uključenja finansijskog instrumenta.

U slučaju ukidanja privremene obustave trgovanja finansijskim instrumentom na regulisanom tržištu iz stava 6. ovog člana i postupanja DZUAIF-a u skladu sa stavom 7. ovog člana, DZUAIF je dužan da primeni stav 4. ovog člana tako da se u obračun likvidnog/nelikvidnog tržišta ne uzima u obzir period privremene obustave trgovanja finansijskim instrumentom.

Ako je pravilima poslovanja AIF-a i prospektom, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja predviđeno ulaganje AIF-a u robu, DZUAIF je dužan da u internom aktu AIF-a propiše kriterijume za razgraničavanje likvidnog i nelikvidnog tržišta shodno odredbama ovog člana.

Metode procene vrednosti finansijskih instrumenata i ostalih ulaganja koji se vrednuju po fer vrednosti

Član 34

Fer vrednost finansijskih instrumenata i ostalih ulaganja kojim se trguje na nelikvidnom tržištu utvrđuje se metodama procene, kojima je cilj da se proceni cena po kojoj bi imovina bila prodata, odnosno obaveza preneta u urednoj transakciji među tržišnim učesnicima na datum vrednovanja.

Izuzetno od stava 1. ovog člana prenosive hartije od vrednosti kojim se trguje na nelikvidnom tržištu, koje je izdala ili za njih garantuje Republika, jedinice lokalne ili autonomne samouprave ili Narodna banka Srbije, država članica EU, ili centralna banka države članice EU, Evropska centralna banka, EU ili Evropska investiciona banka, strana država ili javno međunarodno telo kom pripada jedna ili više država članica, vrednuju se primenom cene objavljene na službenom finansijsko-informacionom servisu, na dan na koji se vrednuje imovina i obaveze, dobijene algoritmima koji obračunavaju (generišu) cenu dosledno koristeći tržišne podatke o samom instrumentu, varijablama koje utiču na cenu instrumenta (npr. kamata) i ostalim sličnim podacima.

DZUAIF je dužan da u internom aktu AIF-a definiše tehnike procene iz stava 1. ovog člana, a koji najmanje sadrži:

1) kriterijume za izbor određene metode procene fer vrednosti;

2) pretpostavke koje će se uzeti u obzir prilikom primene određene metode procene fer vrednosti i obrazloženje za njihovo korišćenje kao što su:

(1) kod metoda uporedivih društava (peer group): kriterijumi za odabir uporedivih preduzeća, referentan broj uporedivih preduzeća potrebnih za korišćenje metoda,

(2) kod metoda diskontovanih novčanih tokova (DCF): način obračuna diskontne stope, izvore inputa koji se koriste prilikom obračuna diskontne stope, način projektovanja budućih novčanih tokova izdavaoca i sl.;

3) opis ulaznih podataka i njihove izvore koji će se uzeti u obzir prilikom primene određenog metoda procene fer vrednosti.

Prestankom ispunjavanja uslova za likvidno tržište iz člana 32. ovog pravilnika DZUAIF je dužan da u pisanoj formi sastavi procenu fer vrednosti finansijskih instrumenata i ostalih ulaganja, koja sadrži ulazne podatke korišćene u obračunu kao i njihove izvore.

DZUAIF je dužan da procenu fer vrednosti iz stava 4. ovog člana obrazloži i dokumentuje razloge i način odabira pojedinog metoda procene fer vrednosti, a ako koristi više metoda, način dodeljivanja pondera za određeni metod procene fer vrednosti, kao i razloge neuključivanja pojedinog metoda u obračun fer vrednosti.

DZUAIF je dužan da prilikom izrade procene fer vrednosti, u najvećoj mogućoj meri, koristi ulazne podatke sa tržišta koji su javno dostupni i što manje se oslanja na podatke koji nisu javno dostupni, a specifični su za pojedinog izdavaoca, odnosno mora uključiti sve činjenice koje bi tržišni učesnici razmatrali u utvrđivanju fer vrednosti.

DZUAIF je dužan da procenu fer vrednosti finansijskih instrumenata i ostalih ulaganja iz stava 4. ovog člana revidira najmanje na datum sastavljanja godišnjih i polugodišnjih izveštaja AIF-a i odmah po saznanju bitnih informacija vezanih za vrednovanje.

DZUAIF, koji upravlja otvorenim AIF-om s javnom ponudom, po saznanju bitnih informacija (udeo prenosive hartije od vrednosti, instrumenta tržišta novca ili izvedenog finansijskog instrumenta u neto imovini otvorenog AIF-a s javnom ponudom ili mogući uticaj na fer vrednost prenosive hartije od vrednosti, instrumenta tržišta novca ili izvedenog finansijskog instrumenta) na osnovu okolnosti procenjuje, postupajući s pažnjom dobrog stručnjaka, uticaj informacija na promenu cene udela otvorenog AIF-a s javnom ponudom i o tome bez odlaganja obaveštava depozitara u pisanoj formi.

U slučaju procenjene promene cene udela otvorenog AIF-a s javnom ponudom za više od 1%, DZUAIF je dužan da bez odlaganja sačini u pisanoj formi procenu fer vrednosti prenosive hartije od vrednosti, instrumenta tržišta novca ili izvedenog finansijskog instrumenta iz stava 4. ovog člana.

U slučaju nemogućnosti sačinjavanja procene u roku iz stava 9. ovog člana DZUAIF je dužan da obustavi izdavanje i otkup udela otvorenog AIF-a s javnom ponudom dok se navedena procena fer vrednosti ne sačini.

Kada je procenjena promena cene udela otvorenog AIF-a s javnom ponudom manja od navedene u stavu 9. ovog člana DZUAIF je dužan da sačini u pisanoj formi procenu fer vrednosti iz stava 4. ovog člana najkasnije u roku od 7 radnih dana od dana saznanja bitne informacije.

DZUAIF je dužan da u internom aktu AIF-a opiše postupak revidiranja procene iz stava 7. ovog člana, uključujući npr:

1) poređenje realizovanih cena, u slučaju da je bilo trgovanja, s poslednjom procenjenom fer vrednosti;

2) razmatranje ugleda, doslednosti i kvaliteta izvora podataka koji se koriste za vrednovanje;

3) ispitivanje i dokumentovanje izuzetaka;

4) izdvajanje i istraživanje svih razlika koje izgledaju neobično ili odstupaju od referentne vrednosti utvrđene procenom fer vrednosti;

5) testiranje sa zastarelim cenama i implicitnim parametrima;

6) upoređivanje sa cenama bilo koje povezane imovine ili njihovim zaštitama od rizika; i

7) pregled ulaznih podataka korišćenih kod određivanja cena na osnovu modela, a posebno onih prema kojima cena modela iskazuje znatnu osetljivost.

Osim odredbi navedenih u ovom članu, prilikom utvrđivanja fer vrednosti ulaganja u nepokretnosti DZUAIF mora uzeti u obzir procenu ovlašćenog procenitelja iz člana 38. stav 4. ovog pravilnika.

Depozitar AIF-a dužan je da proveri da li je DZUAIF prilikom utvrđivanja fer vrednosti metodama procene za finansijske instrumente i ostala ulaganja postupao u skladu sa st. 3. i 12. ovog člana, članom 31. stav 2. tačka 3) i članom 32. st. 5. i 6. ovog pravilnika i o tome je dužan da vodi evidenciju.

DZUAIF je dužan da dostavi depozitaru na njegov upit svu dokumentaciju koja sadrži ulazne podatke na kojima se zasniva njegova procena fer vrednosti finansijskih instrumenata i ostalih ulaganja iz st. 4. i 5. ovog člana, a koja uključuje javno dostupne podatke i pretpostavke korišćene u modelima procene fer vrednosti.

Ponovnim aktiviranjem trgovanja i ispunjavanjem uslova likvidnog tržišta iz člana 33. ovog pravilnika, finansijski instrumenti i ostala ulaganja se vrednuju po načelima važećim u uslovima njihovog kotiranja na likvidnom tržištu.

Finansijski instrumenti koji se vrednuju po amortizovanom trošku

Član 35

Finansijske obaveze vrednuju se po amortizovanom trošku primenom metode efektivne kamatne stope (tačka 5.4. MSFI 9), osim finansijskih obaveza navedenih u tački 4.2.1. MSFI.

Finansijska imovina koja ispunjava uslove navedene u tački 4.1.2 MSFI 9 vrednuje se po amortizovanom trošku primenom metode efektivne kamatne stope (tačka 5.4. MSFI 9).

DZUAIF je dužan da propiše, primenjuje i kvartalno ažurira interni akt u kom se određuje svrha, način i opseg formiranja poslovnog modela iz stava 2. ovog člana.

Interni akt iz stava 3. ovog člana mora biti usklađen sa strategijom ulaganja i profilom rizičnosti AIF-a.

DZUAIF može prodavati imovinu iz stava 2. ovog člana u slučaju:

1) pogoršanja kreditnog rizika imovine;

2) prekoračenja ograničenja ulaganja;

3) povećanja rizika koncentracije;

4) namirenja obaveza po osnovu osiguranja likvidnosti u cilju otkupa udela; i

5) izvršenja prodaje pre dospeća i ako su sredstva od prodaje približno jednaka iznosu koji se prikuplja u okviru preostalih ugovorenih novčanih tokova.

AIF je dužan da u internim aktima propiše kriterijume za donošenje odluke o prodaji imovine u budućim periodima u slučajevima iz stava 5. tač. 1) i 3) ovog člana (tačke B4.1.3.A i B4.1.3.BMSFI 9).

AIF je dužan da u internim aktima propiše obeležja prodaje imovine u budućim periodima u slučajevima navedenim u stavu 5. tač. 2), 3) i 4) ovog člana (tačka B4.1.3.B MSFI 9) koja najmanje sadrže:

1) učestalost prodaje imovine uzimajući u obzir npr. broj transakcija u poslovnoj godini, procenat od ukupnog broja transakcija u zadnjih godinu dana i sl.; i

2) vrednosti prodaje u odnosu na ukupnu vrednost ulaganja u finansijski instrument koji je predmet same prodaje navedenog poslovnog modela i sl.

Odluka o prodaji imovine iz stava 5. ovog člana sastavlja se u pisanoj ili elektronskoj formi i minimalno sadrži opis okolnosti zbog kojih DZUAIF donosi odluku o prodaji imovine i ulazne podatke koji su korišćeni za njeno donošenje.

DZUAIF je dužan da vodi evidenciju o učestalosti, vrednosti i vremenu prodaje i razlozima prodaje imovine pre roka dospeća klasifikovanu u poslovnom modelu iz stava 2. ovog člana.

Umanjenje vrednosti za očekivane kreditne gubitke

Član 36

Za finansijsku imovinu AIF-a, koja se meri u skladu sa tačkama 4.1.2 i 4-1-2 A MSFI 9, DZUAIF je dužan da prizna rezervacije za umanjenje vrednosti za očekivane kreditne gubitke saglasno odredbama tačke 5.5. MSFI 9.

DZUAIF je dužan da internim aktima propiše:

1) način obračuna očekivanih kreditnih gubitaka za finansijsku imovinu iz stava 1. ovog člana;

2) kvalitativne i kvantitativne kriterijume za određivanje značajnog povećanja (smanjenja) kreditnog rizika, uzimajući u obzir činioce navedene u tački B.5.5.17. MSFI 9;

3) način i učestalost ažuriranja metoda i pretpostavki koje se koriste za procenu očekivanih kreditnih gubitaka.

DZUAIF je dužan da kontinuirano prati raspoložive i dostupne informacije važne za procenu kreditnog rizika izdavaoca i da svaki put u slučaju okolnosti koje upućuju na značajnu promenu kreditnog rizika, a minimalno tromesečno, proceni iznose rezervacija za umanjenje vrednosti za očekivane kreditne gubitke.

Procenu iz stava 3. ovog člana DZUAIF sastavlja u pisanoj formi, nezavisno od rezultata procene potrebe promene iznosa rezervacija za umanjenje vrednosti i uz nju prilaže svu potrebnu dokumentaciju i dostupne podatke na osnovu kojih je donesena.

Ako se prilikom praćenja kreditnog rizika izdavaoca iz stava 3. ovog člana utvrdi postojanje dokaza ili okolnosti koje upućuju na umanjenje vrednosti za očekivane kreditne gubitke (ili poništenja), DZUAIF je dužan da u pisanoj formi sačini procenu umanjenja vrednosti za očekivane kreditne gubitke (ili poništenja) iz koje su vidljivi svi ulazni podaci koji su korišćeni u obračunu kao i njihovi izvori.

DZUAIF je dužan da iznos rezervacije za umanjenje vrednosti za očekivane kreditne gubitke iz stava 5. ovog člana, uključi u obračun neto vrednosti imovine AIF-a najkasnije sedmog radnog dana od zadnjeg dana izveštajnog perioda.

DZUAIF može u internim aktima, osim informacije o okolnostima koji dokazuju na umanjenje vrednosti za očekivane kreditne gubitke (ili poništenja) iz Dodatka A MSFI 9, propisati i dodatne informacije koje će uzimati u obzir kao objektivni dokaz promena rezervisanja za umanjenja vrednosti za očekivane kreditne gubitke AIF-a.

Depozitar AIF-a dužan je da proveri da li DZUAIF prilikom izrade procena iz st. 3. i 5. ovog člana postupa u skladu sa st. 2. i 7. ovog člana i o tome vodi evidenciju.

DZUAIF je dužan da dostavi depozitaru na njegov zahtev svu dokumentaciju koja sadrži dokaze ili okolnosti vezane za procenu iznosa rezervacija za umanjenje vrednosti za očekivane kreditne gubitke finansijske imovine iz stava 1. ovog člana i ulazne podatke i njihove izvore na kojima se zasniva procena umanjenja vrednosti za očekivane kreditne gubitke (ili poništenja) iz stava 7. ovog člana.

Umanjenje vrednosti imovine AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica

Član 37

Izuzetno od člana 36. ovog pravilnika, DZUAIF može da odluči da ne primenjuje tačku 5.5. MSFI 9 prilikom vrednovanja imovine i obaveza AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica, odnosno DZUAIF može da odluči da ne prizna rezervisanje za umanjenje vrednosti finansijske imovine AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica, koja se meri u skladu sa tačkama 4.1.2 i 4.1.2. A MSFI 9, za očekivane kreditne gubitke.

Ukoliko DZUAIF odluči da primenjuje izuzetak iz stava 1. ovog člana prilikom vrednovanja imovine i obaveza AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica, dužan je da primenjuje odredbe st. 3-14. ovog člana, odnosno da prizna umanjenje imovine po osnovu objektivnih dokaza.

Sva imovina AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica, osim imovine koja se vrednuje po fer vrednosti (tačka 4.1.2 A i tačka 4.1.4 MSFI 9), predmet je procene o postojanju dokaza ili okolnosti vezanih za umanjenje vrednosti.

Procena iz stava 3. ovog člana vrši se bez odlaganja svaki put kad postoji objektivni dokaz ili okolnosti koje upućuju na potrebu procene vrednosti imovine radi umanjenja, a najmanje na datum sastavljanja godišnjih i polugodišnjih izveštaja AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica.

Procenu iz stava 3. ovog člana DZUAIF sastavlja u pisanoj formi, nezavisno od rezultata procene za potrebom umanjenja imovine, i uz istu prilaže svu potrebnu dokumentaciju i dostupne podatke na osnovu kojih je donesena.

Ako je procenom iz stava 3. ovog člana utvrđeno da postoje dokazi ili okolnosti koji upućuju na umanjenje vrednosti imovine, DZUAIF je dužan da sačini pisanu procenu umanjenja vrednosti imovine iz koje su vidljivi svi ulazni podaci koji su korišćeni u obračunu kao i njihovi izvori.

Procenu da li postoje dokazi ili okolnosti u vezi sa umanjenjem vrednosti iz stava 3. ovog člana i procenu umanjenja vrednosti imovine iz stava 6. ovog člana, DZUAIF je dužan da vrši u skladu sa odredbama ovog pravilnika.

DZUAIF koji upravlja otvorenim AIF-om sa javnom ponudom, procenu umanjenja vrednosti imovine iz stava 6. ovog člana vrši bez odlaganja u slučaju kad bi umanjenje vrednosti moglo da dovede do promene cene udela otvorenog AIF-a s javnom ponudom za više od 1%.

Kada umanjenje vrednosti rezultira manjom promenom cene udela otvorenog AIF-a sa javnom ponudom od one navedene u stavu 8. ovog člana DZUAIF je dužan da izvrši procenu umanjenja vrednosti imovine u roku od 7 radnih dana.

Iznos gubitka od umanjenja imovine obračunava se kao razlika između knjigovodstvene vrednosti imovine i trenutne vrednosti procenjenih budućih novčanih tokova diskontovanih po početnoj efektivnoj kamatnoj stopi finansijskog instrumenta (tj. efektivnoj kamatnoj stopi obračunatoj kod početnog priznavanja) i priznaje se u bilansu uspeha.

Objektivni dokazi umanjenja vrednosti uključuju sledeće vidljive informacije:

1) značajne finansijske teškoće izdavaoca ili dužnika, uključujući blokadu računa;

2) značajno pogoršanje finansijskih pokazatelja iz pojedinačnih i/ili konsolidovanih finansijskih izveštaja;

3) nepoštovanje ugovora, poput neizvršavanja obaveza ili kašnjenja sa plaćanjem kamate ili glavnice po zajmovima i/ili izdanim hartijama od vrednosti, zbog čega dolazi do prolongiranja plaćanja ili ponovnog izdavanja hartija od vrednosti u svrhu namirenja dospelih obaveza po neuplaćenim izdanjima;

4) pokretanje prethodnog stečajnog postupka, otvaranje postupka stečaja ili likvidacije, reorganizacije ili drugog finansijskog restrukturiranja;

5) značajne promene sa negativnim efektom koje su nastale u tehnološkom, ekonomskom ili pravnom okruženju u kom posluje izdavalac;

6) nestanak likvidnog tržišta za hartije od vrednosti zbog finansijskih teškoća izdavaoca;

7) produžen i kontinuiran pad tržišne cene hartije od vrednosti ili pad tržišne cene više od 20% u odnosu na cenu vrednovanja; ili

8) pad kreditnog rejtinga izdavaoca objavljenog od strane rejting agencija.

DZUAIF je dužan da u internim aktima AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica definiše situacije koje predstavljaju značajne finansijske teškoće izdavaoca ili dužnika iz stava 11. tačka 1) ovog člana i kriterijume za finansijske pokazatelje koji upućuju na značajno finansijsko pogoršanje iz stava 11. tačka 2) ovog člana, a koje će uzimati u obzir kod provere umanjenja vrednosti imovine AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica iz stava 3. ovog člana.

DZUAIF može da internim aktima AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica, osim informacija iz stava 11. ovog člana, propiše i dodatne informacije koje će uzimati u obzir kao objektivni dokaz umanjenja vrednosti imovine AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica.

Ukoliko se iznos gubitka od umanjenja vrednosti smanji i to smanjenje se može objektivno povezati sa događajem koji je nastao nakon priznavanja umanjenja vrednosti (npr. značajno poboljšanje poslovanja i kreditnog rejtinga izdavaoca), prethodno priznat gubitak od umanjenja vrednosti se ispravlja i priznaje se u bilansu uspeha.

Ispravkom iz stava 14. ovog člana knjigovodstvena vrednost finansijskog instrumenta ne može biti veća od iznosa amortizovanog troška koji bi nastao u slučaju da nije došlo do priznavanja umanjenja vrednosti.

Depozitar AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica proverava da li je DZUAIF prilikom izrade procena iz st. 5. i 6. ovog člana postupao u skladu sa stavom 7. ovog člana i o tome vodi evidenciju.

DZUAIF je dužan da depozitaru na njegov upit dostavi svu dokumentaciju koja sadrži dokaze ili okolnosti vezane za umanjenje vrednosti finansijskih instrumenata i ostalih ulaganja iz stava 3. ovog člana i ulazne podatke i njihove izvore na kojima se zasniva njegova procena umanjenja vrednosti imovine iz stava 6. ovog člana.

Naknadno obračunavanje ulaganja u nepokretnosti

Član 38

Ulaganja u nepokretnosti se, nakon početnog priznavanja u poslovnim knjigama AIF-a, izračunavaju metodom fer vrednosti ili metodom troška (Međunarodni računovodstveni standardom 40 Ulaganja u nepokretnosti, u daljem tekstu: MRS 40).

DZUAIF je dužan da u računovodstvenim politikama AIF-a izabere koji će metod iz stava 1. ovog člana primenjivati prilikom naknadnog obračunavanja ulaganja u nepokretnosti i dosledno ga primenjuje za sva ulaganja u nepokretnosti.

DZUAIF koji je izabrao metodu fer vrednosti obračunava sva ulaganja u nepokretnosti AIF-a po fer vrednosti osim u slučajevima opisanim u MRS 40, tačka 53. Prihodi ili rashodi koji nastaju zbog promene fer vrednosti ulaganja u nepokretnosti priznaju se za period u kom su nastali.

DZUAIF najmanje jednom godišnje angažuje ovlašćenog eksternog procenitelja u svrhu procene fer vrednosti nepokretnosti koji ne sme biti blisko povezano lice sa DZUAIF-om.

DZUAIF je dužan da bez odlaganja obavesti Komisiju o imenovanju eksternog procenitelja iz stava 4. ovog člana.

Ovlašćeni eksterni procenitelj iz stava 4. ovog člana je pravno ili fizičko lice, nezavisno od AIF-a, DZUAIF-a i bilo kojih drugih lica blisko povezanih sa AIF-om ili DZUAIF-om. Reč je o licu koje nema nikakav naročit ili specifičan odnos sa AIF-om ili DZUAIF-om usled kojeg bi procenjena vrednosti/cena mogla biti neuobičajena za tržište. Nezavisni eksterni procenitelj poseduje priznate i relevantne stručne kvalifikacije i skorije iskustvo procenjivanja na lokaciji i kategoriji nepokretnosti čija se vrednost procenjuje. Dodatno, imenovani eksterni procenitelj ne sme da delegira posao vrednovanja na treća lica.

Ako fer vrednost ulaganja u nepokretnosti (osim ulaganja u nepokretnosti u izgradnji) nije moguće odrediti kontinuirano i pouzdano, ulaganje se obračunava po modelu nabavne vrednosti iz Međunarodnog računovodstvenog standarda 16 Nepokretnosti (u daljem tekstu: MRS 16), postrojenja i oprema (u daljem tekstu: MRS 16).

U slučaju iz stava 6. ovog člana, nakon početnog priznavanja, subjekt koji odabere model troška obračunava sva svoja ulaganja u nepokretnosti u skladu sa zahtevima MRS 16 koji se odnose na taj model.

Naknadno obračunavanje ulaganja u zavisna društva i povezana društva

Član 39

Ulaganja u udele/akcije privrednih društava u kojima AIF poseduje između 20% i 50% vlasničkog udela, odnosno ima značajan uticaj na poslovanje u skladu s MRS 28 vrednuju se metodom udela u skladu sa MRS 28 ili u skladu sa MRS 27, paragraf 10.a).

Ulaganja u udele/akcije privrednih društava u kojima AIF ima preko 50% vlasničkog udela, odnosno kontrolu u skladu sa MRS 27, vrednuju se metodom nabavne vrednosti u skladu sa MRS 27.

Izuzetno od st. 1. i 2. ovog člana DZUAIF može da vrednuje ulaganja u povezana i zavisna društva AIF-a u skladu sa MRS 27, paragraf 10.b)

Ostala imovina i obaveze

Član 40

Fer vrednost valutne spot transakcije na dan vrednovanja, utvrđuje se obračunom razlike između ugovorenog kursa i zvaničnog srednjeg kursa dinara prema stranoj valuti koji utvrđuje Narodna banka Srbije ili kursa iz člana 29. stav 18. ovog pravilnika na dan vrednovanja imovine AIF-a.

Ostala imovina i obaveze AIF-a vrednuju se po amortizovanom trošku primenom metoda efektivne kamatne stope.

Priznavanje, obračun i prestanak priznavanja imovine i obaveza AIF-a sa internim upravljanjem

Član 41

AIF sa internim upravljanjem je dužan da u svojim računovodstvenim politikama propiše priznavanje, obračun i prestanak priznavanja imovine i obaveza koji se odnose na obavljanje delatnosti internog DZUAIF-a, a u skladu s MSFI.

Obračun naknada otvorenog AIF-a sa javnom ponudom

Član 42

Naknade DZUAIF-a i depozitara obračunavaju se u skladu sa učestalošću vrednovanja imovine otvorenog AIF-a s javnom ponudom iz člana 26. stav 4. ovog pravilnika, na osnovicu koju čini ukupna imovina otvorenog AIF-a sa javnom ponudom umanjena za iznos obaveza fonda po osnovu ulaganja u finansijske instrumente i ostalih ulaganja.

Naknade iz stava 1. ovog člana obračunavaju se primenom propisanih naknada iz prospekta otvorenog AIF-a sa javnom ponudom na utvrđenu osnovicu.

Naknada za upravljanje ne obračunava se na imovinu otvorenog AIF-a sa javnom ponudom koja je uložena u udele u AIF-ovima i investicione jedinice UCITS fondova, ako otvorenim AIF-om sa javnom ponudom za koji se obračunava naknada i udelima u AIF i UCITS fondove u koje se ulaže upravlja isti DZUAIF.

Način i rokovi izveštavanja

Član 43

DZUAIF je dužan da za svaki dan vrednovanja iz člana 26. ovog pravilnika obračunava neto vrednost imovine i cenu udela u AIF-u.

Depozitar je dužan da:

1) za svaki radni dan i poslednji dan u mesecu obračuna neto vrednosti imovine otvorenog AIF-a sa javnom ponudom i cenu udela otvorenog AIF-a sa javnom ponudom; i

2) za svaki dan vrednovanja iz člana 26. ovog pravilnika, odnosno obračuna neto vrednosti imovine AIF-a sa privatnom ponudom i cene udela AIF-a sa privatnom ponudom izvesti DZUAIF za čiji AIF obavlja poslove depozitara o sprovedenom postupku kontrole obračuna neto vrednosti imovine AIF-a.

Depozitar svakog dana vrednovanja iz člana 26. ovog pravilnika najkasnije do kraja narednog radnog dana, za otvoreni AIF sa javnom ponudom, dostavlja Komisiji izveštaj o obračunu neto vrednosti imovine i ceni udela na dan vrednovanja.

Depozitar je dužan da kod izdavanja ili otkupa udela u otvorenom AIF-u sa privatnom ponudom (osim AIF-a privatnog kapitala i AIF-a preduzetničkog kapitala) i kod povećanja ili smanjenja kapitala zatvorenog AIF-a, dostavi Komisiji izveštaj o obračunu neto vrednosti imovine i ceni udela najkasnije u roku od 30 dana od dana vrednovanja.

Depozitar je dužan da za zatvoreni AIF čije su akcije uključene na regulisano tržište dostavi Komisiji izveštaj o obračunu neto vrednosti imovine i ceni udela najkasnije u roku od 30 dana od dana vrednovanja iz člana 26. stav 8. ovog pravilnika, dok se izveštaj o obračunu neto vrednosti imovine i ceni udela koji se sastavlja za poslednji dan godišnjeg i polugodišnjeg izveštajnog perioda dostavlja u rokovima za dostavljanje godišnjeg i polugodišnjeg izveštaja.

Depozitar je dužan da izveštaj o obračunu neto vrednosti imovine i ceni udela u otvorenom AIF-u sa privatnom ponudom (uključujući AIF-a privatnog kapitala i AIF-a preduzetničkog kapitala) i zatvorenog AIF-a čije akcije nisu uključene na regulisano tržište, a koji se sastavlja za poslednji dan godišnjeg i polugodišnjeg izveštajnog perioda, dostavi u rokovima za dostavljanje godišnjeg i polugodišnjeg izveštaja.

Prilikom dostavljanja izveštaja iz st. 4-6. ovog člana, depozitar je dužan da dostavi podatke o transakcijama AIF-a izvršene u periodu od prethodnog (poslednjeg) dana vrednovanja do dana vrednovanja.

DZUAIF može ugovoriti sa depozitarom da DZUAIF dostavlja Komisiji "Izveštaj o obračunu neto vrednosti imovine AIF-a i ceni udela u AIF-u za dan vrednovanja", koji je kontrolisan od strane depozitara u skladu sa stavom 2. ovog člana.

U svim slučajevima utvrđivanja neusklađenosti i nedoslednosti u primeni čl. 26-43. ovog pravilnika, DZUAIF odnosno depozitar na zahtev Komisije, ispravljaju vrednovanje imovine AIF-a i dostavljaju izveštaj o razlozima i posledicama odstupanja od načela vrednovanja imovine i obaveza AIF-a, kao i izveštaj o novom obračunu neto vrednosti imovine AIF-a i ceni udela u AIF-u.

VI GLAVNI I PRATEĆI AIF

Osnivanje, odnosno organizovanje pratećeg AIF-a

Član 44

DZUAIF podnosi Komisiji zahtev za izdavanje dozvole za osnivanje, odnosno organizovanje pratećeg AIF-a na obrascu "Prateći AIF - Osnivanje", odnosno "Prateći AIF - Organizovanje".

Pored dokumentacije propisane članom 204. Zakona, uz zahtev za izdavanje dozvole za osnivanje, odnosno organizovanje pratećeg AIF-a podnosi se, kada glavni AIF ima sedište ili je osnovan u stranoj državi, potvrda nadležnog organa glavnog AIF-a da on nije prateći AIF i da ne ulaže imovinu u udele pratećeg AIF-a.

Komisija izdaje dozvolu za osnivanje, odnosno organizovanje pratećeg AIF-a ako utvrdi da DZUAIF koji je podneo zahtev, prateći AIF, njegov depozitar i revizor kao i glavni AIF ispunjavaju sve uslove utvrđene Zakonom i ovim pravilnikom.

Na postupak i uslove za izdavanje dozvole za osnivanje, odnosno organizovanje pratećeg AIF-a shodno se primenjuju član 103, odnosno član 111. Zakona, u zavisnosti od toga da li se prateći AIF osniva kao AIF koji ima svojstvo pravnog lica ili organizuje kao AIF koji nema svojstvo pravnog lica.

Ukoliko je prateći AIF osnovan, odnosno organizovan kao AIF sa javnom ponudom, glavni AIF može biti samo AIF sa javnom ponudom.

Promena forme postojećeg AIF-a u prateći AIF i promena glavnog AIF-a

Član 45

Pre nameravane promene forme postojećeg AIF-a u prateći AIF, DZUAIF je dužan da u skladu sa članom 96. Zakona, obavesti Komisiju o svim značajnim promenama podataka i dokumenata pod kojima mu je izdata dozvola za osnivanje, odnosno organizovanje i upravljanje AIF-om koji menja formu, a naročito o značajnim promenama dokumenata i podataka koji su dostavljeni uz zahtev za izdavanje dozvole za osnivanje odnosno organizovanje i upravljanje AIF-om.

Uz obaveštenje iz stava 1. ovog člana DZUAIF je dužan da dostavi i dokumentaciju koja je propisana članom 44. ovog pravilnika.

Komisija procenjuje predložene promene u skladu sa članom 96. st. 2. i 3. Zakona.

Izuzetno od st. 1-3. ovog člana, za promenu pravne forme otvorenog AIF-a sa javnom ponudom i zatvorenog AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica sa javnom ponudom u prateći AIF, DZUAIF je dužan da podnese zahtev za odobrenje bitnih promena prospekta i pravila poslovanja AIF-a, u skladu sa članom 139. stav 6. Zakona.

Odredbe ovog člana se shodno primenjuju i na promenu glavnog AIF-a.

Početak ulaganja sredstava pratećeg AIF-a u glavni AIF

Član 46

Ulaganje pratećeg AIF-a u glavni AIF ne može početi dok:

1) sporazum o razmeni informacija, sklopljen između DZUAIF-ova pratećeg i glavnog AIF-a u skladu sa članom 48. ovog pravilnika ne stupi na snagu, odnosno ne stupe na snagu interna pravila poslovanja iz člana 49. ovog pravilnika,

2) sporazum o razmeni informacija, sklopljen između depozitara pratećeg i glavnog AIF-a u skladu sa članom 50. ovog pravilnika, ne stupi na snagu,

3) sporazum o razmeni informacija, sklopljen između revizorskog društva pratećeg i glavnog AIF-a u skladu sa članom 52. ovog pravilnika, ne stupi na snagu,

4) ne protekne rok od 30 dana od dana kada su imaoci udela u AIF-u pratećeg AIF-a, u skladu sa članom 47. stav 3. ovog pravilnika, obavešteni o pravu na otkup ili isplatu svojih udela.

Obaveštavanje i prava investitora pratećeg AIF-a

Član 47

DZUAIF je dužan da članovima, odnosno akcionarima pratećeg AIF-a, na njihov zahtev besplatno dostavi:

1) pravila poslovanja glavnog AIF-a i prospekt glavnog AIF-a, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja;

2) revidirane godišnje izveštaje glavnog AIF-a;

3) polugodišnje izveštaje glavnog AIF-a; i

4) sporazum između DZUAIF-ova glavnog i pratećeg AIF-a iz člana 48. ovog pravilnika, odnosno interna pravila poslovanja iz člana 49. ovog pravilnika.

DZUAIF je dužan da u svim marketinškim materijalima povezanim sa pratećim AIF-om kojim upravlja navede da se radi o pratećem AIF-u kao i da navede naziv jednog ili više glavnih AIF-ova.

Nakon promene forme postojećeg AIF-a ili promene glavnog AIF-a u skladu sa članom 45. ovog pravilnika DZUAIF je dužan da članovima, odnosno akcionarima pratećeg AIF-a dostavi obaveštenje koje sadrži:

1) informaciju o dozvoli Komisije i promeni pravila poslovanja AIF-a i prospekta, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja;

2) informaciju o planiranom datumu početka ulaganja sredstava pratećeg AIF-a u glavni AIF, ili ako je prateći već ulagao u glavni AIF o datumu kada će ulaganje pratećeg AIF-a u glavni AIF prekoračiti ograničenje ulaganja u investicione jedinice jednog investicionog fonda, kako je određeno Zakonom, pravilima poslovanja i prospektom pratećeg AIF-a, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja;

3) izjavu da članovi, odnosno akcionari pratećeg AIF-a u roku od 30 dana od dana prijema tog obaveštenja, mogu tražiti otkup ili isplatu svojih udela u AIF-u bez plaćanja izlazne naknade.

DZUAIF je dužan da obaveštenje iz stava 3. ovog člana dostavi članovima, odnosno akcionarima pratećeg AIF najmanje 30 dana pre početka ulaganja sredstava pratećeg AIF-a u glavni AIF, odnosno od dana od kog će ulaganje pratećeg AIF-a u glavni AIF prekoračiti ograničenje ulaganja u jedan investicioni fond, na način na koji je to propisano pravilnikom kojim se propisuju vrste alternativnih investicionih fondova, pravilima poslovanja i prospektom pratećeg AIF-a, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja.

Obaveštenje iz stava 3. ovog člana dostavlja se članovima, odnosno akcionarima pratećeg AIF-a u pisanom obliku ili na drugom odgovarajućem trajnom nosaču podataka.

Sporazum o razmeni informacija između DZUAIF-a glavnog i pratećeg AIF-a

Član 48

DZUAIF-ovi glavnog i pratećeg AIF-a dužni su da sklope sporazum o razmeni svih informacija i dokumentacije koja je potrebna da bi prateći AIF i DZUAIF koji njim upravlja ispunjavali zahteve i obaveze određene Zakonom i ovim pravilnikom.

Sporazum iz stava 1. ovog člana obavezno sadrži:

1) informacije o načinu i rokovima u kojima DZUAIF koji upravlja glavnim AIF-om dostavlja DZUAIF-u koji upravlja pratećim AIF-om pravila poslovanja AIF-a kojim upravlja, kao i prospekt i ključne informacije za investitora, kada postoji obaveza njihovog objavljivanja, kao i sve njihove izmene i dopune;

2) informacije o načinu i rokovima u kojima DZUAIF koji upravlja glavnim AIF-om obaveštava DZUAIF koji upravlja pratećim AIF-om o delegiranju poslova upravljanja imovinom ili upravljanja rizicima;

3) kada je to primenjivo, informacije o načinu i rokovima u kojima DZUAIF koji upravlja glavnim AIF-om dostavlja DZUAIF-u koji upravlja pratećim AIF-om internu dokumentaciju kojom su opisani poslovni procesi kao što su sistem upravljanja rizicima i izveštaji o praćenju usklađenosti sa relevantnom propisima;

4) informacije o načinu i rokovima u kojima DZUAIF koji upravlja glavnim AIF-om obaveštava DZUAIF koji upravlja pratećim AIF-om o kršenju zakona i/ili pravila poslovanja AIF-a i sporazuma iz stava 1. ovog člana od strane DZUAIF-a koji upravlja glavnim AIF-om;

5) u slučaju da prateći AIF koristi izvedene finansijske instrumente, informacije o načinu i rokovima u kojima DZUAIF koji upravlja glavnim AIF-om obaveštava DZUAIF koji upravlja pratećim AIF-om o svojoj stvarnoj izloženosti prema izvedenim finansijskim instrumentima, kako bi omogućio pratećem AIF-u da obračunava svoju ukupnu izloženost;

6) obavezu DZUAIF-a koji upravlja glavnim AIF-om da obaveštava DZUAIF koji upravlja pratećim AIF-om o svim sporazumima o razmeni informacija koje je zaključio sa trećim licima i, kada je to primenjivo, način i rokove u kojima navedene sporazume dostavlja DZUAIF-u koji upravlja pratećim AIF-om;

7) izjavu o klasama udela glavnog AIF-a u koje prateći AIF može uložiti imovinu, ukoliko su pravilima poslovanja glavnog AIF-a predviđene različite klase udela u glavnom AIF-u;

8) naknade i troškove koje će snositi prateći AIF kao i podatke o mogućem snižavanju ili povraćaju naknada ili troškova od strane glavnog AIF-a;

9) kada je to primenjivo, uslove u skladu sa kojim se može sprovesti početni ili naknadni prenos imovine pratećeg AIF-a na glavni AIF;

10) mere koje su DZUAIF-ovi koji upravljaju glavnim i pratećim AIF-om dužni da preduzimaju radi usklađivanja vremena za obračun i objavljivanje neto vrednosti imovine i cene udela u glavnom i pratećem AIF-u, u cilju sprečavanja mogućih zloupotreba koje bi mogle nastati zbog vremenske neusklađenosti tog dana i vremena;

11) informacije o izvršenju zahteva za izdavanje i otkup udela u AIF-u, uključujući, kada je to primenjivo, i uloge trećih lica;

12) kada je to primenjivo, mere koje je potrebno preduzeti ako su jedan ili oba AIF-a uključena u trgovanje na regulisano tržište ili se njihovim udelima trguje na sekundarnom tržištu;

13) kada je to primenjivo, ostale mere koje je potrebno preduzeti za usklađivanje vremena za obračun i objavljivanje neto vrednosti imovine, kako bi se sprečile moguće zloupotrebe razlika u njihovim cenama udela;

14) kad su udeli glavnog i pratećeg AIF-a denominovani u različitim valutama, kurs po kom će se računati zahtevi DZUAIF-a koji upravlja pratećim AIF-om za izdavanje i otkup udela;

15) specifičnosti i rokove plaćanja pri izdavanju i otkupu udela u glavnom AIF-u, uključujući, kada je to dogovoreno između ugovornih strana, uslove po kojima glavni AIF može izvršiti zahteve za isplatu prenosom imovine na prateći AIF;

16) postupke koji obezbeđuju da se sa upitima i pritužbama investitora primereno postupa;

17) kada pravila poslovanja i/ili prospekt glavnog AIF-a kada postoji obaveza njegovog objavljivanja daju određena prava ili ovlašćenja članovima, odnosno akcionarima, a DZUAIF koji upravlja glavnim AIF-om odluči da ograniči ili uskrati sva ili neka takva prava i ovlašćenja pratećem AIF-u, izjavu o uslovima pod kojim se takva odluka donosi;

18) informacije o načinu i rokovima obaveštavanja o privremenoj obustavi i nastavku otkupa, ili izdavanja udela glavnog odnosno pratećeg AIF-a;

19) mere koje će se preduzimati sa ciljem obaveštavanja i otklanjanja uočenih nepravilnosti prilikom vrednovanja imovine u glavnom AIF-u;

20) kada prateći i glavni AIF imaju iste poslovne godine, informacije o usklađenosti izrade njihovih periodičnih izveštaja;

21) kada prateći i glavni AIF imaju različite poslovne godine, uslove koji omogućuju DZUAIF-u koji upravlja pratećim AIF-om da dobije sve potrebne informacije od DZUAIF-a koji upravlja glavnim AIF-om kako bi mogao pravovremeno da izradi svoje periodične izveštaje i koji obezbeđuju da je revizor glavnog AIF-a u mogućnosti da izradi dodatni izveštaj sa istim datumom za koji se sastavlja revizorski izveštaj pratećeg AIF-a;

22) informacije o načinu i rokovima u kojima DZUAIF koji upravlja glavnim AIF-om obaveštava DZUAIF koji upravlja pratećim AIF-om o predloženim i sprovedenim izmenama i/ili dopunama pravila poslovanja i/ili prospekta AIF-a kojim upravlja kada postoji obaveza njegovog objavljivanja, ako se te informacije razlikuju od dogovorenih uslova za obaveštavanje investitora koji su propisani pravilima poslovanja i/ili prospektom glavnog AIF-a kada postoji obaveza njegovog objavljivanja;

23) informacije o načinu i rokovima u kojima DZUAIF koji upravlja glavnim AIF-om obaveštava DZUAIF koji upravlja pratećim AIF-om o planiranom ili predloženom prestanku, statusnoj promeni ili podeli glavnog AIF-a;

24) informacije o načinu i rokovima u kojima DZUAIF koji upravlja pratećim AIF-om, odnosno DZUAIF koji upravlja glavnim AIF-om obaveštava drugi DZUAIF da su prateći ili glavni AIF prestali ili da će prestati da ispunjavaju uslove po kojima se smatraju pratećim odnosno glavnim AIF-om;

25) informacije o načinu i rokovima u kojima DZUAIF koji upravlja pratećim, odnosno DZUAIF koji upravlja glavnim AIF-om obaveštava drugi DZUAIF da AIF kojim upravlja namerava da promeni DZUAIF, depozitara, revizora, glavnog brokera ili bilo koje treće lice na koje su delegirani poslovi upravljanja imovinom i upravljanja rizicima;

26) informacije o načinu i rokovima obaveštavanja o drugim promenama utvrđenih uslova poslovanja za koje se DZUAIF koji upravlja glavnim AIF-om obavezao da će ih dostaviti;

27) izričitu odredbu, ukoliko su glavni i prateći AIF osnovani, odnosno organizovani u istoj državi članici, da je merodavno pravo za tumačenje i primenu sporazuma iz stava 1. ovog člana pravo te države članice, kao i izričitu odredbu da su obe ugovorne strane saglasne sa isključivom nadležnošću sudova te države članice;

28) izričitu odredbu, ukoliko su glavni i prateći AIF osnovani, odnosno organizovani u različitim državama članicama, da je merodavno pravo za tumačenje i primenu ovog sporazuma pravo države članice u kojoj je osnovan, odnosno organizovan glavni AIF ili pravo države članice u kojoj je osnovan, odnosno organizovan prateći AIF kao i izričitu odredbu da su obe ugovorne strane saglasne sa isključivom nadležnošću sudova države članice čiju su materijalno pravnu nadležnost sporazuma utvrdile.

Interna pravila poslovanja DZUAIF-a koji upravlja glavnim i pratećim AIF-om

Član 49

Ukoliko isti DZUAIF upravlja glavnim i pratećim AIF-om, sporazum iz člana 48. ovog pravilnika zamenjuju interna pravila poslovanja koja moraju obezbediti usklađenost pratećeg i glavnog AIF-a sa zahtevima i obavezama određenim ovim pravilnikom.

Sadržaj internih pravila poslovanja iz stava 1. ovog člana obavezno sadrži:

1) mere za sprečavanje potencijalnog sukoba interesa između pratećeg i glavnog AIF-a, kao i između pratećeg AIF-a i članova, odnosno akcionara glavnog AIF-a;

2) izjavu o klasama udela glavnog AIF-a koje su na raspolaganju za ulaganje pratećem AIF-u, ukoliko su pravilima poslovanja glavnog AIF-a predviđene različite klase udela u glavnom AIF-u;

3) naknade i troškove koje će snositi prateći AIF kao i informacije o mogućim snižavanjima ili povraćajima naknada ili troškova od glavnog AIF-a;

4) kada je to primenjivo, uslove u skladu s kojim se može sprovesti početni ili naknadni prenos imovine pratećeg AIF-a na glavni AIF;

5) mere koje je potrebno preduzeti za usklađivanje vremena za obračun i objavljivanje neto vrednosti imovine i cene udela u AIF-u glavnog i pratećeg AIF-a, kako bi se sprečile moguće zloupotrebe koje bi mogle nastati zbog vremenske neusklađenosti;

6) informacije o izvršenju zahteva za izdavanje i otkup udela u AIF-u, uključujući, kada je to primenjivo, i uloge trećih lica;

7) mere koje je potrebno preduzeti ako su jedan ili oba AIF-a uključena na trgovanje na regulisanom tržištu ili se njihovim udelima trguje na sekundarnom tržištu;

8) kada su udeli pratećeg i glavnog AIF-a denominovani u različitim valutama, kurs po kom će se izvršavati zahtevi DZUAIF-a pratećeg AIF-a za izdavanje i otkup udela;

9) informacije i rokove pri izdavanju i otkupu udela glavnog AIF-a, uključujući, kad je to dogovoreno između ugovornih strana, uslove po kojim glavni AIF može izvršiti zahteve za isplatu prenosom imovine na prateći AIF;

10) kada pravila poslovanja i/ili prospekt glavnog AIF-a, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja daju određena prava ili ovlašćenja investitorima, a glavni AIF odluči da ograniči ili se odrekne svih ili nekih takvih prava i ovlašćenja u odnosu na investitore pratećeg AIF-a, izjavu o uslovima pod kojim se takva odluka donosi;

11) informacije o načinu i rokovima obaveštavanja o privremenoj obustavi i nastavku otkupa ili izdavanja udela glavnog odnosno pratećeg AIF-a;

12) mere koje će se preduzimati s ciljem obaveštavanja i otklanjanja uočenih nepravilnosti prilikom vrednovanja imovine u glavnom AIF-u;

13) kada prateći i glavni AIF imaju iste poslovne godine, informacije o usklađenosti sastavljanja njihovih periodičnih izveštaja;

14) kada prateći i glavni AIF imaju različite poslovne godine, uslove koji omogućuju DZUAIF-u koji upravlja pratećim AIF-om da dobije sve potrebne informacije od DZUAIF-a koji upravlja glavnim AIF-om kako bi mogao blagovremeno da sastavi svoje periodične izveštaje i koji obezbeđuju da je revizor glavnog AIF-a u mogućnosti da izradi dodatni izveštaj sa istim datumom za koji se sastavlja revizorski izveštaj pratećeg AIF-a.

Sporazum o razmeni informacija između depozitara glavnog i pratećeg AIF-a

Član 50

Ako glavni i prateći AIF imaju različite depozitare, oni su dužni da sklope sporazum o razmeni svih informacija potrebnih da oba depozitara ispunjavaju zahteve i obaveze određene Zakonom i ovim pravilnikom.

Sadržaj sporazuma iz stava 1. ovog člana obavezno sadrži:

1) definisanje dokumentacije i informacija koje depozitari redovno međusobno razmenjuju i informacije o tome da li takve dokumente dostavlja jedan depozitar drugom ili su dostupni na zahtev;

2) informacije o načinu i rokovima u kojima se takve informacije i dokumentacija razmenjuju između depozitara glavnog i pratećeg AIF-a;

3) informacije vezane za usklađivanje poslovanja oba depozitara u operativnim pitanjima, sa posebnim osvrtom na:

(1) postupak za obračun neto vrednosti imovine svakog AIF-a, uključujući sve primerene mere za sprečavanje zloupotrebe razlika u ceni udela,

(2) obrađivanje naloga pratećeg AIF-a za izdavanje ili otkup udela u glavnom AIF-u kao i izvršavanje takvih transakcija, uključujući sve dogovorene uslove za prenos imovine;

4) usklađivanje postupaka pri zaključenju poslovne godine;

5) informacije o kršenju Zakona, pravila poslovanja i prospekta AIF-a, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja od strane glavnog AIF-a koje mora dostaviti depozitar glavnog AIF-a depozitaru pratećeg AIF-a kao i način i rokove njihove dostave;

6) procedure postupanja sa ad hoc zahtevima za pomoć koje jedan depozitar zatraži od drugog;

7) definisanje o kojim posebnim nepredvidivim događajima se depozitari moraju međusobno obaveštavati na ad hoc osnovi kao i način i rokove obaveštavanja (npr.: u slučajevima više sile);

8) definisanje merodavnog prava.

Dužnost dostavljanja informacija depozitaru i izveštavanje o nepravilnostima od strane depozitara glavnog AIF-a

Član 51

DZUAIF koji upravlja pratećim AIF-om, dužan je da depozitaru pratećeg AIF-a dostavi sve informacije u vezi sa glavnim AIF-om, koje su potrebne za ispunjavanje zahteva i obaveza depozitara određene Zakonom.

Ako depozitar glavnog AIF-a pri obavljanju poslova depozitara za glavni AIF utvrdi kršenje Zakona, pravila poslovanja i prospekta glavnog AIF-a kada postoji obaveza njegovog objavljivanja, koje bi moglo da utiče negativno na položaj pratećeg AIF-a, o tome je dužan da bez odlaganja obavesti Komisiju, DZUAIF i depozitara pratećeg AIF-a.

Nepravilnosti i nezakonitosti iz stava 2. ovog člana koje mogu imati negativan uticaj na prateći AIF, između ostalog uključuju:

1) greške u obračunu neto vrednosti imovine glavnog AIF-a;

2) greške u transakcijama ili izvršenju pri izdavanju ili otkupu udela u glavnom AIF-u od strane pratećeg AIF-a;

3) greške u plaćanju ili kapitalizaciji dobiti iz glavnog AIF-a ili u obračunu mogućeg povezanog poreza po odbitku;

4) povrede ciljeva, politika ili strategija ulaganja glavnog AIF-a navedenih u njegovim pravilima i/ili prospektu kada postoji obaveza njegovog objavljivanja;

5) povrede ograničenja ulaganja i zaduživanja navedenih u podzakonskom aktu Komisije kojim se uređuju vrste AIF-ova i pravilima poslovanja i/ili prospektu glavnog AIF-a, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja.

Sporazum o razmeni informacija između revizora glavnog i pratećeg AIF-a

Član 52

Ako glavni i prateći AIF imaju različite revizore, oni su dužni da sklope sporazum o razmeni svih informacija potrebnih da oba revizora ispunjavaju zahteve i obaveze određene Zakonom i ovim pravilnikom.

Revizori pratećeg AIF-a u svom revizorskom izveštaju:

1) uzimaju u obzir izveštaj o reviziji glavnog AIF-a;

2) izveštavaju o mogućim nepravilnostima otkrivenim u izveštaju o reviziji glavnog AIF-a i njihovom uticaju na prateći AIF.

Ako glavni i prateći AIF imaju različite poslovne godine, glavni AIF je dužan da sastavi godišnje finansijske izveštaje na isti datum na koji iste izveštaje sastavlja i prateći AIF i primeni iste računovodstvene politike koje je pri sastavljanju izveštaja primenio prateći AIF, a revizori glavnog AIF-a moraju izraditi dodatni izveštaj za glavni AIF sa istim datumom za koji se sastavlja revizorski izveštaj pratećeg AIF-a.

Sadržaj sporazuma iz stava 1. ovog člana obavezno sadrži:

1) definisanje dokumentacije i informacija koje revizori redovno razmenjuju;

2) odredbu da li te informacije i dokumentaciju jedan revizor redovno dostavlja drugom ili su dostupni na zahtev;

3) informacije o načinu i rokovima u kojima informacije i dokumentaciju revizor glavnog AIF-a dostavlja revizoru pratećeg AIF-a;

4) način usklađivanja delovanja revizora u postupcima pri zaključenju poslovne godine za svaki pojedinačni AIF;

5) definisanje činjenica koje se smatraju nezakonitostima i nepravilnostima objavljenim u revizorskom izveštaju revizora glavnog AIF-a, u smislu stava 2. tačke 2) ovog člana;

6) način i rok za postupanje sa ad hoc zahtevima za pomoć koje jedan revizor zatraži od drugog, uključujući zahteve za dodatnim informacijama o nepravilnostima objavljenim u revizorskom izveštaju revizora glavnog AIF-a;

7) odredbe o sastavljanju revizorskih izveštaja na osnovu Zakona, podzakonskih i drugih relevantnih propisa, kao i o načinu i vremenu dostavljanja revizorskog izveštaja glavnog AIF-a i njegovog nacrta revizoru pratećeg AIF-a;

8) kada prateći i glavni AIF imaju različite datume zaključenja poslovne godine, sporazum mora uključivati način i rokove do kojih revizor glavnog AIF-a treba da izradi dodatni izveštaj u skladu sa stavom 4. ovog člana i dostavi navedeni izveštaj i njegove nacrte revizoru pratećeg AIF-a;

9) definisanje merodavnog prava.

Pravila poslovanja pratećeg AIF-a

Član 53

Pravila poslovanja pratećeg AIF-a, pored obavezne sadržine propisane čl. 139. i 207. Zakona, sadrže i:

1) izjavu da je reč o pratećem AIF-u koji ulaže najmanje 85% sopstvene imovine u udele jednog ili više glavnih AIF-ova (ukoliko takvi glavni AIF-ovi imaju iste strategije ulaganja) ili da je na drugi način izložen sa najmanje 85% sopstvene imovine prema glavnom AIF-u, kao i poslovno ime glavnog AIF-a;

2) ciljeve ulaganja i strategiju ulaganja pratećeg AIF-a, sa opisom rizika povezanih sa ulaganjem u udele glavnog AIF-a kao i profil rizičnosti i sklonost riziku pratećeg AIF-a;

3) izjavu da su prihodi pratećeg i glavnog AIF-a jednaki, ili u kojoj se meri i iz kog razloga razlikuju;

4) opis ulaganja preostalih sredstava pratećeg AIF-a iz člana 55. ovog pravilnika;

5) kratak i jasan opis svojstava glavnog AIF-a, njegovog investicionog cilja i strategije ulaganja, profil rizičnosti i sklonost riziku;

6) identifikaciju mesta na kojem je i načina na koji je moguće dobiti pravila poslovanja i prospekt glavnog AIF-a, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja;

7) sažetak sporazuma između DZUAIF-a koji upravlja glavnim AIF-om i DZUAIF-a koji upravlja pratećim AIF-om, odnosno internih pravila poslovanja, kao i mesto na kom je moguće dobiti dodatne informacije o tom sporazumu;

8) opis svih naknada ili troškova koji prateći AIF plaća glavnom AIF-u na osnovu njegovog ulaganja u udele glavnog AIF-a, kao i ukupnih troškova pratećeg i glavnog AIF-a;

9) opis poreskih efekata na prateći AIF vezanih za ulaganje u udele u AIF glavnog AIF-a.

Kod pratećeg AIF-a s javnom ponudom, podaci iz stava 1. ovog člana moraju biti sadržani u prospektu AIF-a.

Polugodišnji i revidirani godišnji izveštaji pratećeg AIF-a

Član 54

Pored podataka koje polugodišnji i revidirani godišnji izveštaji AIF-a moraju sadržati u skladu sa podzakonskim aktom Komisije koji propisuje strukturu i sadržaj godišnjih i polugodišnjih izveštaja i drugih izveštaja AIF-a, revidirani godišnji izveštaji pratećeg AIF-a sadrže i prikaz ukupnih troškova pratećeg i glavnog AIF-a.

U godišnjim revidiranim i polugodišnjim izveštajima pratećeg AIF-a navodi se i mesto na kom je i način na koji je moguće dobiti polugodišnje i revidirane godišnje izveštaje glavnog AIF-a.

Ulaganja pratećeg AIF-a

Član 55

Prateći AIF sa javnom ponudom može do 15% neto vrednosti imovine da uloži u:

1) izvedene finansijske instrumente koji se mogu koristiti samo u svrhu zaštite od rizika, a u skladu sa ograničenjima ulaganja propisanim podzakonskim aktom Komisije kojim se uređuju vrste AIF-ova i pravilima poslovanja i/ili prospektom pratećeg AIF-a; i

2) udele u drugim investicionim fondovima, depozite, novac na računu i likvidne instrumente tržišta novca.

Imovina iz stava 1. ovog člana može biti uložena u udele AIF-ova kojima je strategija ulaganje pretežno u instrumente tržišta novca.

Način ulaganja do 15% neto vrednosti imovine pratećeg AIF-a s privatnom ponudom utvrđuje se njegovim pravilima poslovanja.

Obaveštenje o prvoj uplati pratećeg AIF-a

Član 56

DZUAIF koji upravlja glavnim AIF-om dužan je da obavesti Komisiju o svakom pratećem AIF-u tog glavnog AIF-a.

DZUAIF koji upravlja glavnim AIF-om dužan je da obavesti Komisiju o prijemu prve uplate od svakog pratećeg AIF-a u glavni AIF.

Ako je prateći AIF osnovan, odnosno organizovan u stranoj državi, Komisija obaveštenja iz st. 1. i 2. ovog člana dostavlja nadležnom organu matične države tog pratećeg AIF-a.

Dostupnost informacija

Član 57

DZUAIF koji upravlja glavnim AIF-om je dužan da obezbedi da su DZUAIF-u pratećeg AIF-a, Komisiji, depozitaru i revizoru pratećeg AIF-a u najkraćem mogućem roku dostupne informacije i podaci koje ta lica imaju pravo da zahtevaju u skladu sa ovim pravilnikom, pravilima poslovanja i/ili prospektom glavnog i pratećeg AIF-a, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja.

Prestanak postojanja glavnog AIF-a

Član 58

Po prijemu obaveštenja od DZUAIF-a koji upravlja glavnim AIF-om o donošenju odluke o likvidaciji, odnosno raspuštanju glavnog AIF-a, DZUAIF koji upravlja pratećim AIF-om bez odlaganja započinje likvidaciju, odnosno raspuštanje pratećeg AIF-a.

Stav 1. ovog člana se ne primenjuje ako Komisija u skladu sa članom 96. Zakona, prihvati, odnosno ne odbije zahtev DZUAIF-a koji upravlja pratećim AIF-om:

1) za promenu glavnog AIF-a, kao i pravila poslovanja i prospekta pratećeg AIF-a, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja, na osnovu koje će prateći AIF postati prateći AIF drugog glavnog AIF-a;

2) za promenu pravila poslovanja i prospekta pratećeg AIF-a kada postoji obaveza njegovog objavljivanja, na osnovu koje će prateći AIF postati AIF koji nije prateći AIF.

Uz zahtev za promenu iz stava 2. tačke 1) ovog člana, odnosno uz obaveštenje iz člana 96. Zakona, DZUAIF je dužan da Komisiji dostavi i dokumentaciju iz člana 44. stav 2. ovog pravilnika.

Statusne promene i promene forme organizovanja glavnog AIF-a

Član 59

Prilikom sprovođenja statusne promene ili promene forme organizovanja glavnog AIF-a sa drugim AIF-om, DZUAIF pratećeg AIF-a je dužan da bez odlaganja započne postupak likvidacije, odnosno raspuštanja pratećeg AIF-a.

Stav 1. ovog člana ne primenjuje se ako Komisija DZUAIF-u koji upravlja pratećim AIF-om u skladu sa članom 96. Zakona, prihvati, odnosno ne odbije predložene promene:

1) za promenu pravila poslovanja i prospekta pratećeg AIF-a kada postoji obaveza njegovog objavljivanja, na osnovu koje će prateći AIF ostati prateći AIF tog glavnog AIF-a;

2) za promenu glavnog AIF-a i pravila poslovanja i prospekta pratećeg AIF-a kada postoji obaveza njegovog objavljivanja, na osnovu koje će prateći AIF postati prateći AIF novog glavnog AIF-a, a koji nastaje statusnom promenom, odnosno promenom forme organizovanja glavnog AIF-a sa drugim fondom;

3) za promenu glavnog AIF-a, kao i pravila poslovanja i prospekta pratećeg AIF-a, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja, na osnovu koje će prateći AIF postati prateći AIF drugog glavnog AIF-a;

4) za promenu pravila poslovanja i prospekta pratećeg AIF-a kada postoji obaveza njegovog objavljivanja, na osnovu koje će prateći AIF postati AIF koji nije prateći AIF.

Glavni AIF sprovedi statusnu promenu, odnosno promenu forme organizovanja nakon isteka roka od 60 dana od dana kada je glavni AIF obavestio članove, odnosno akcionare glavnog AIF-a i Komisiju o nameri sprovođenja statusne promene.

Glavni AIF otkupljuje u roku iz stava 3. ovog člana, na zahtev pratećeg AIF-a, sopstvene udele u AIF-u bez naplaćivanja izlazne naknade pratećem AIF-u.

Stav 4. ovog člana ne primenjuje se u slučajevima iz stava 2. tač. 1) i 2) ovog člana.

Podela glavnog AIF-a strane države

Član 60

Pri podeli glavnog AIF-a iz strane države na dva ili više AIF-ova, na prateći AIF iz Republike primenjuju se odredbe člana 59. ovog pravilnika.

Obustava izdavanja ili otkupa udela u AIF-u

Član 61

Ako glavni AIF privremeno obustavi izdavanje i/ili otkup svojih udela, bilo na sopstvenu inicijativu ili na zahtev nadležnih organa, svaki od njegovih pratećih AIF-ova ima pravo da privremeno obustavi izdavanje i/ili otkup svojih udela na onaj vremenski period na koji je to učinio i glavni AIF.

Na obustavu izdavanja i/ili otkupa udela u pratećem AIF-u shodno se primenjuju odredbe glave IX. Zakona - Utvrđivanje vrednosti imovine i cene udela AIF-a.

VII STATUSNE PROMENE AIF-a KOJI NEMA SVOJSTVO PRAVNOG LICA

Pravne posledice statusnih promena

Član 62

Statusne promene sprovode se samo ako je investicione jedinice AIF-a prenosioca dozvoljeno nuditi i investitorima u AIF-u preuzimaocu, u skladu sa članom 4. Zakona.

Sprovođenjem statusnih promena, AIF prenosilac prestaje da postoji bez sprovođenja likvidacije odnosno raspuštanja, a sva imovina, prava i obaveze AIF-a prenosioca prelaze na AIF-a preuzimaoca.

DZUAIF koji upravlja AIF-om preuzimaocem stupa, u svoje ime a za račun AIF-a preuzimaoca, u sve pravne odnose u kojima je bio DZUAIF AIF-a prenosioca u svoje ime, a za račun AIF-a prenosioca.

Nakon sprovedene statusne promene, imalac investicione jedinice u AIF-u prenosiocu stiče investicione jedinice u AIF-u preuzimaocu, u skladu sa utvrđenom proporcijom zamene.

Novčane isplate AIF-a preuzimaoca prilikom zamene investicionih jedinica

Član 63

Ako prilikom zamene investicionih jedinica u AIF-u prenosiocu za investicione jedinice u AIF-u preuzimaocu imaoci investicionih jedinica u AIF-u prenosiocu imaju pravo na novčane isplate, one ne smeju prelaziti 10% vrednosti njihovih investicionih jedinica u AIF-u prenosiocu.

Dan obračuna proporcije zamene i dan sprovođenja statusne promene

Član 64

Proporcija zamene investicionih jedinica u AIF-u prenosiocu za investicione jedinice u AIF-u preuzimaocu obračunava se na dan sprovođenja statusne promene na osnovu neto vrednosti imovine AIF-ova koji učestvuju u statusnoj promeni, obračunate na način predviđen odredbom člana 122. Zakona.

Dan sprovođenja statusne promene je dan određen u nacrtu ugovora o statusnoj promeni kao predviđeni datum sprovođenja statusne promene, na koji se sprovodi prenos imovine i obaveza AIF-a prenosioca na AIF-a preuzimaoca, kao i zamena investicionih jedinica u AIF-u prenosiocu za investicione jedinice u AIF-u preuzimaocu.

Rok za izdavanje investicionih jedinica AIF-a preuzimaoca je naredni radni dan od dana sprovođenja statusne promene.

Pravila i uslovi sprovođenja statusnih promena

Član 65

Nakon sprovedene statusne promene, neto vrednost imovine AIF-a preuzimaoca mora biti najmanje jednaka iznosu neto vrednosti imovine AIF-a prenosioca pre sprovođenja statusne promene, uzimajući u obzir isplate u skladu sa članom 63. ovog pravilnika.

Ukupna vrednost svih investicionih jedinica AIF-a preuzimaoca jednog lica nakon sprovedene statusne promene, mora biti najmanje jednaka ukupnoj vrednosti investicionih jedinica AIF-a prenosioca tog lica pre sprovođenja statusne promene.

Statusna promena AIF-a dozvoljena je ako se nakon njenog sprovođenja ne oslabljuje ekonomski položaj imalaca investicionih jedinica u AIF-ovima koji učestvuju u statusnoj promeni.

Statusna promena AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica

Član 66

Dva ili više AIF-ova koji nemaju svojstvo pravnog lica mogu se pripojiti ili spojiti, uz prethodnu dozvolu Komisije.

DZUAIF-ovi koji nameravaju da izvrši pripajanje ili spajanje AIF-ova dužni su da Komisiji dostave zahtev za davanje dozvole na spajanje, odnosno pripajanje.

Uz zahtev, koji se podnosi na obrascu "AIF bez svojstva pravnog lica - Spajanje/Pripajanje", DZUAIF dostavlja:

1) odluku o spajanju/pripajanju AIF-ova;

2) nacrt ugovora o spajanju/pripajanju AIF-ova;

3) pravila poslovanja odnosno prospekt AIF-a preuzimaoca, kada postoji obaveza njegovog objavljivanja;

4) mišljenje depozitara o spajanju/pripajanju;

5) tekst obaveštenja imaocima investicionih jedinica o spajanju/pripajanju;

6) dokumentaciju iz člana 4. ovog pravilnika za AIF koji se organizuje, ukoliko se radi o spajanju;

7) dokaz o uplati naknade Komisiji; i

8) drugu dokumentaciju po zahtevu Komisije.

Komisija u roku od 30 dana od dana prijema urednog zahteva, donosi rešenje o davanju dozvole na spajanje/pripajanje AIF-ova, ukoliko je sprovođenje spajanja/pripajanja u interesu članova AIF-ova.

Komisija donosi rešenje kojim odbija zahtev za davanje dozvole na spajanje/pripajanje AIF-ova ukoliko oceni da spajanje, odnosno pripajanje nije u najboljem interesu članova AIF-ova koji se spajaju, odnosno pripajaju.

Nacrt ugovora o pripajanju

Član 67

DZUAIF-ovi koji upravljaju AIF-om prenosiocem i AIF-om preuzimaocem dužni su da izrade zajednički nacrt ugovora o pripajanju.

Nacrt ugovora o pripajanju mora da sadrži:

1) ime AIF-ova koji učestvuju u postupku pripajanja, poslovno ime i sedišta DZUAIF-ova koji upravljaju AIF-om prenosiocem i AIF-om preuzimaocem;

2) kratak opis razloga za sprovođenje pripajanja i osnove pripajanja;

3) opis predviđenih posledica pripajanja na članove AIF-a prenosioca i AIF-a preuzimaoca;

4) opis načina vrednovanja imovine i obaveza AIF-a prenosioca i AIF-a preuzimaoca na datum obračuna proporcije zamene;

5) opis metodologije koja će se primeniti za obračun proporcije zamene;

6) utvrđivanje predviđenog datuma sprovođenja pripajanja;

7) detaljan opis postupaka u vezi sa prenosom imovine AIF-a prenosioca na AIF-a preuzimaoca i u vezi sa zamenom investicionih jedinica u AIF-u prenosiocu za investicione jedinice u AIF-u preuzimaocu.

Osim informacija i dokumentacije iz stava 2. ovog člana u nacrt ugovora o pripajanju mogu se uneti i dodatne informacije u vezi sa postupkom pripajanja.

Nacrt ugovora o pripajanju potpisuju svi članovi uprave DZUAIF-ova koji upravljaju AIF-om prenosiocem i AIF-om preuzimaocem.

Ako u postupku pripajanja učestvuje više AIF-ova prenosilaca, izrađuje se jedan nacrt ugovora o pripajanju.

Ako isti DZUAIF upravlja i AIF-om prenosiocem i AIF-om preuzimaocem, sam izrađuje nacrt dokumenta o pripajanju.

Mišljenje depozitara o pripajanju

Član 68

Depozitari AIF-ova koji učestvuju u postupku pripajanja dužni su da, samostalno i nezavisno jedan od drugog, izrade mišljenje o pripajanju za svaki AIF za koji obavljaju poslove depozitara, na osnovu nacrta ugovora o pripajanja iz člana 67. ovog pravilnika.

U svom mišljenju depozitar mora izričito navesti jesu li propisani elementi iz člana 67. stav 2. ovog pravilnika izrađeni u skladu sa odredbama Zakona, ovog pravilnika i pravila poslovanja AIF-ova.

Troškovi povezani sa izradom mišljenja depozitara o pripajanju ne smeju biti plaćeni iz imovine AIF-ova koji učestvuju u postupku pripajanja.

Obaveštenje članova AIF-ova o pripajanju

Član 69

DZUAIF koji upravlja AIF-om preuzimaocem dužan je da obavesti sve članove AIF-a preuzimaoca o svim radnjama i okolnostima pripajanja, kako bi članovi fonda mogli da procene posledice koje će pripajanje imati na njihove investicione jedinice u AIF-u preuzimaocu.

DZUAIF koji upravlja AIF-om prenosiocem dužan je da obavesti sve članove AIF-a prenosioca o svim radnjama i okolnostima pripajanja, kako bi članovi fonda mogli da procene posledice koje će pripajanje imati na njihovu imovinu u AIF-u prenosiocu.

Obaveštenje o pripajanju iz st. 1. i 2. ovog člana sadrži:

1) kratak opis razloga za sprovođenje pripajanja i osnove pripajanja;

2) opis predviđenih posledica pripajanja na članove AIF-a prenosioca i AIF-a preuzimaoca;

3) opis i postupak ostvarivanja svih prava koja pripadaju članovima AIF-a prenosioca i AIF-a preuzimaoca na osnovu odredaba Zakona i ovog pravilnika;

4) predviđeni dan sprovođenja pripajanja;

5) način će se postupati sa ostvarenom dobiti u AIF-ovima koji učestvuju u statusnoj promeni;

6) informaciju o tome kako se može dobiti izveštaj nezavisnog revizora iz člana 70. ovog pravilnika i mišljenje depozitara iz člana 68. ovog pravilnika; i

7) informacije o obustavi trgovanja investicionim jedinicama zbog sprovođenja pripajanja.

Dodatna sadržina obaveštenja koja se dostavlja članovima AIF-a preuzimaoca uključuje i objašnjenje očekivanih značajnijih učinaka pripajanja na portfolio AIF-a preuzimaoca i informacije o nameri sprovođenja rebalansa portfolija, pre ili nakon sprovođenja pripajanja.

Dodatna sadržina obaveštenja koje se dostavlja članovima AIF-a prenosioca obavezno sadrži:

1) informacije o mogućim razlikama u pravima članova AIF-a prenosioca, pre i nakon sprovođenja pripajanja;

2) poređenje razlika ključnih pokazatelja za članove AIF-a prenosioca i AIF-a preuzimaoca u delu u kom ukazuju na različite značajnije rizike;

3) poređenje svih naknada i troškova AIF-a prenosioca i AIF-a preuzimaoca;

4) ako AIF prenosilac obračunava naknadu koja zavisi od prinosa, objašnjenje kako će se ona primenjivati do dana pripajanja;

5) ako AIF preuzimalac obračunava naknadu koja zavisi od prinosa, objašnjenje kako će se ona naknadno obračunavati, u cilju obezbeđivanja poštenog postupanja prema onim članovima koji su prethodno imali investicione jedinice u AIF-u prenosiocu;

6) informacije o nameri sprovođenja rebalansa portfolija pre pripajanja od strane DZUAIF-a koji upravlja AIF-om prenosiocem;

7) ako uslovi predloženog pripajanja uključuju odredbe o novčanoj isplati, u skladu sa članom 63. ovog pravilnika, obaveštenje koje se dostavlja članovima AIF-a prenosioca mora sadržati informacije o takvoj isplati, uključujući i informaciju o tome kako i kada će članovi AIF-a prenosioca primiti novčanu isplatu;

8) rok do kog će članovi AIF-a prenosioca imati mogućnost da podnose zahteve za izdavanje i otkup investicionih jedinica AIF-a prenosioca; i

9) rok do kog će imaoci investicionih jedinica u AIF-u prenosiocu, koji ne koriste svoja prava u skladu sa članom 72. ovog pravilnika, imati mogućnost da ostvare svoja prava kao imaoci investicionih jedinica AIF-a preuzimaoca.

DZUAIF-ovi koji upravljaju AIF-om prenosiocem i AIF-om preuzimaocem dostavljaju obaveštenje o pripajanju iz st. 1. i 2. ovog člana svojim članovima najmanje 30 dana pre zabrane daljeg izdavanja ili otkupa udela u skladu sa članom 73. stav 1. ovog pravilnika.

Obaveštenja iz st. 1. i 2. ovog člana dostavljaju se članovima AIF-a u skladu sa članom 93. Zakona.

Između datuma kad se obaveštenja iz st. 1. i 2. ovog člana dostave članovima AIF-ova i datuma pripajanja, obaveštenje o pripajanju mora se dostaviti svakom licu koje stiče investicione jedinice ili AIF-a prenosioca ili AIF-a preuzimaoca ili zatraži primerke pravila poslovanja ili prospekta bilo kog AIF-a koji učestvuje u pripajanju.

Revizija pripajanja

Član 70

Pre dana obračuna proporcije zamene i dana sprovođenja statusne promene, pripajanje revidira revizor iz društva za reviziju koje je, uz saglasnost depozitara AIF-a prenosioca, imenovao DZUAIF koji upravlja AIF-om prenosiocem.

Na osnovu revizije iz stava 1. ovog člana, revizor je dužan da izradi revizorski izveštaj o pripajanju koji sadrži nalaz revizora o:

1) tome da li se predloženim pripajanjem poštuje načelo nepromenjivosti ekonomskog položaja imalaca investicionih jedinica iz člana 65. ovog pravilnika;

2) kriterijumima prihvaćenim za vrednovanje iz člana 67. stav 2. tačka 4) ovog pravilnika;

3) ispravnosti obračuna mogućih novčanih isplata iz člana 63. ovog pravilnika;

4) primerenosti metodologije obračuna procenta zamene iz člana 67. stav 2. tačka 5) ovog pravilnika i tačnosti stvarne proporcije zamene utvrđene na dan obračuna te proporcije.

Revizor svoj revizorski izveštaj o pripajanju podnosi upravama DZUAIF-ova koji upravljaju AIF-om prenosiocem i AIF-om preuzimaocem, a zatim ga DZUAIF koji upravlja AIF-om preuzimaocem u roku od tri radna dana dostavlja Komisiji.

Ako u postupku pripajanja učestvuje više AIF-ova prenosilaca, revizor sprovodi reviziju pripajanja svakog AIF-a prenosioca.

DZUAIF-ovi koji upravljaju AIF-ovima prenosiocima mogu, u dogovoru sa depozitarima tih AIF-ova, odrediti da reviziju pripajanja sprovede isti revizor koji izrađuje jedinstveni izveštaj o pripajanju u kom se zasebno obrađuje svaki AIF prenosilac.

U slučaju iz stava 5. ovog člana se u izveštaju za svaki AIF prenosilac navode elementi iz stava 2. ovog člana.

Na odgovornost za štetu revizora koji izrađuje izveštaj iz stava 2. ovog člana shodno se primenjuju odredbe propisa kojim se uređuje revizija.

Troškovi revizije ne mogu biti plaćeni iz imovine AIF-ova koji učestvuju u postupku pripajanja.

Pristup podacima o pripajanju

Član 71

Članovi AIF-a prenosioca i AIF-a preuzimaoca od DZUAIF-ova koji upravljaju tim AIF-ovima mogu zahtevati kopiju izveštaja revizora o pripajanju.

DZUAIF je dužan da članu AIF-a besplatno učini dostupnom kopiju izveštaja revizora o pripajanju, najkasnije sledećeg radnog dana od dana prijema pisanog zahteva.

Kopija izveštaja o pripajanju se članu AIF-a može dostaviti i u elektronskom obliku.

Pravo na otkup investicionih jedinica

Član 72

Član AIF-a prenosioca može od DZUAIF-a zahtevati:

1) da otvoreni AIF prenosilac otkupi njegove investicione jedinice, pri čemu nije dužan da plati izlaznu naknadu;

2) da DZUAIF koji upravlja AIF-om prenosiocem zameni njegove investicione jedinice u AIF-u prenosiocu za investicione jedinice drugog istovrsnog AIF-a (investicione jedinice u otvorenom AIF-u prenosiocu za investicione jedinice u otvorenom AIF-u preuzimaocu odnosno investicione jedinice u zatvorenom AIF-u prenosiocu za investicione jedinice u zatvorenom AIF-u preuzimaocu) slične strategije ulaganja kojim upravlja taj DZUAIF. U tom slučaju ne naplaćuju se izlazna i ulazna naknada.

Član AIF-a preuzimaoca može od DZUAIF-a da zahteva:

1) da otvoreni AIF preuzimalac otkupi njegove investicione jedinice, pri čemu imalac investicionih jedinica nije dužan da plati izlaznu naknadu;

2) da DZUAIF koji upravlja AIF-om preuzimaocem zameni njegove investicione jedinice u AIF-u preuzimaocu za investicione jedinice drugog istovrsnog AIF-a (investicione jedinice u otvorenom AIF-u preuzimaocu za investicione jedinice u otvorenom AIF-u prenosiocu odnosno investicione jedinice u zatvorenom AIF-u preuzimaocu za investicione jedinice u zatvorenom AIF-u prenosiocu) slične strategije ulaganja kojim upravlja taj DZUAIF. U tom slučaju ne naplaćuju se izlazna i ulazna naknada.

Članovi AIF-a imaju pravo na otkup pod uslovima iz st. 1. i 2. ovog člana od dana prijema obaveštenja iz člana 69. st. 1. i 2. ovog pravilnika, a to pravo prestaje zabranom daljeg izdavanja ili otkupa investicionih jedinica u skladu sa članom 73. stav 1. ovog pravilnika.

Sprovođenje pripajanja

Član 73

Pet radnih dana pre dana obračuna proporcije zamene zabranjeno je svako dalje izdavanje ili otkup investicionih jedinica u AIF-u prenosiocu i AIF-u preuzimaocu.

Zabrana iz stava 1. ovog člana traje do dana sprovođenja pripajanja, uključujući i taj dan, ali ne duže od 15 dana.

DZUAIF-ovi koji upravljaju AIF-om prenosiocem i AIF-om preuzimaocem moraju, prema stanju na dan obračuna proporcije zamene i prema metodologiji opisanoj u nacrtu ugovora o pripajanju, odrediti proporciju zamene prema kojoj će se sprovesti zamena investicionih jedinica u AIF-u prenosiocu za investicione jedinice u AIF-u preuzimaocu, uz moguće novčane isplate.

DZUAIF-ovi koji upravljaju AIF-om prenosiocem i AIF-om preuzimaocem dužni su da na dan sprovođenja pripajanja sprovedu celokupni prenos imovine i obaveza u vezi sa svakim AIF-om koji učestvuje u postupku pripajanja predviđen nacrtom ugovora o pripajanju.

DZUAIF-ovi koji upravljaju AIF-om prenosiocem i AIF-om preuzimaocem dužni su da na dan sprovođenja pripajanja članovima AIF-a prenosioca zamene investicione jedinice u AIF-u prenosiocu za investicione jedinice u AIF-u preuzimaocu, u skladu sa proporcijom zamene iz stava 3. ovog člana.

DZUAIF-ovi koji upravljaju AIF-om prenosiocem i AIF-om preuzimaocem ne mogu sprovoditi prenos imovine i obaveza i zamenu investicionih jedinica u skladu sa odredbama ovog člana, ako revizor prethodno nije izdao pozitivno mišljenje o pripajanju.

Kao posledica sprovođenja pripajanja, ograničenja ulaganja imovine AIF-a preuzimaoca koja su propisana Zakonom i pravilima AIF-a preuzimaoca, mogu biti prekoračena u prvih šest meseci od dana sprovođenja statusne promene.

Izuzetno od stava 7. ovog člana, rok za usklađivanje imovine AIF-a preuzimaoca za AIF sa javnom ponudom koji ulaže u nepokretnosti je tri godine od dana sprovođenja statusne promene.

Obaveštavanje Komisije i depozitara

Član 74

DZUAIF koji upravlja AIF-om preuzimaocem dužan je da naredni radni dan nakon sprovođenja statusne promene o tome obavesti Komisiju i depozitara AIF-a preuzimaoca.

Objavljivanje informacija o sprovođenju pripajanja

Član 75

DZUAIF koji upravlja AIF-om preuzimaocem sa javnom ponudom, dužan je da narednog radnog dana nakon sprovedenog pripajanja na svojoj internet stranici objavi informaciju o sprovedenom pripajanju.

DZUAIF koji upravlja AIF-om preuzimaocem sa privatnom ponudom, dužan je da narednog radnog dana nakon sprovedenog pripajanja o tome obavesti članove AIF-a pisanim putem ili putem elektronske pošte u skladu sa članom 93. Zakona, a obaveštenje može objaviti i na svojoj internet stranici.

Troškovi pripajanja

Član 76

Sve troškove koji nastanu u vezi sa sprovođenjem pripajanja snose DZUAIF-ovi koji upravljaju AIF-om prenosiocem i AIF-om preuzimaocem.

Odgovornost za štetu DZUAIF-a i članova njegove uprave

Član 77

DZUAIF-ovi koji upravljaju AIF-om prenosiocem i AIF-om preuzimaocem i članovi njihove uprave odgovorni su za štetu koja zbog sprovođenja pripajanja nastane članovima tih AIF-ova, osim ako dokažu da su u postupku pripajanja postupali sa pažnjom dobrog stručnjaka.

Spajanje AIF-ova koji nemaju svojstvo pravnog lica

Član 78

Na postupak spajanja AIF-ova koji nemaju svojstvo pravnog lica shodno se primenjuju odredbe ovog pravilnika koje uređuju postupak pripajanja AIF-ova.

Organizovanje AIF-a preuzimaoca spajanjem

Član 79

U postupku organizovanja AIF-a preuzimaoca koji nemaju svojstvo pravnog lica spajanjem primenjuju se odredbe čl. 111. do 113. Zakona.

Statusne promene AIF-ova koji nemaju svojstvo pravnog lica u kojima je AIF iz Republike preuzimalac AIF-a iz strane države, odnosno u kojima novoosnovani AIF ima sedište u Republici

Član 80

Ako u statusnoj promeni pripajanja sa AIF-om strane države AIF iz Republike nastupa kao AIF preuzimalac, statusna promena se sprovodi u skladu sa zakonom koji u državi AIF-a prenosioca uređuje statusne promene AIF-ova koji nemaju svojstvo pravnog lica.

Ako u statusnoj promeni spajanja novoosnovani AIF ima sedište u Republici, statusna promena se sprovodi u skladu sa zakonom koji u državama AIF-ova koji prestaju da postoje uređuje statusne promene AIF-ova koji nemaju svojstvo pravnog lica.

Izuzetno od st. 1. i 2. ovog člana, na određivanje dana obračuna proporcije zamene i dana sprovođenja statusne promene, shodno se primenjuju odredbe člana 64. ovog pravilnika.

Komisija je ovlašćena da od nadzornog organa AIF-a prenosioca iz strane države traži kopiju potpunih informacija o statusnoj promeni, na osnovu kojih procenjuje da li su informacije o statusnoj promeni koje će se dostaviti članovima AIF-a preuzimaoca dovoljne i u skladu sa predviđenim efektima koje će statusna promena imati na članove AIF-a preuzimaoca.

Ako Komisija utvrdi da informacije o statusnoj promeni koje se dostavljaju članovima AIF-a preuzimaoca nisu dovoljne i u skladu sa predviđenim efektima, DZUAIF-u koji upravlja AIF-om preuzimaocem nalaže da se te informacije izmene ili dopune.

Statusne promene AIF-ova koji nemaju svojstvo pravnog lica u kojima je AIF iz države članice preuzimalac AIF-a iz Republike, odnosno u kojima novoosnovani AIF nema sedište u Republici

Član 81

Ako AIF iz Republike u statusnoj promeni pripajanja sa AIF-om države članice nastupa kao AIF prenosilac, statusna promena se sprovodi u skladu sa Zakonom i ovim pravilnikom.

Ako u statusnoj promeni spajanja novoosnovani AIF ima sedište u Republici, statusna promena se sprovodi u skladu sa zakonom koji u državama AIF-ova koji prestaju da postoje uređuje statusne promene AIF-ova koji nemaju svojstvo pravnog lica.

Zahtev za izdavanje saglasnosti i dokumentacija koja se prilaže moraju biti na srpskom jeziku i službenom jeziku države članice nadležnog organa AIF-a države članice, odnosno na jeziku koji odobri to nadležno telo.

Izuzetno od stava 1. ovog člana, na određivanje dana obračuna proporcije zamene i dana sprovođenja statusne promene, shodno se primenjuju propisi koji u državi članici AIF-a preuzimaoca uređuju statusne promene AIF-ova koji nemaju svojstvo pravnog lica.

Statusne promene u kojima učestvuje više AIF-ova prenosioca, odnosno ako više AIF-ova učestvuje u statusnoj promeni spajanja

Član 82

Ako u statusnoj promeni pripajanja učestvuje više AIF-ova prenosilaca, odnosno ako se više AIF-ova spaja u novoosnovano društvo, na svaki od njih posebno se primenjuju odredbe čl. 80. i 81. ovog pravilnika.

VIII PROMENA VRSTE AIF-a

Član 83

AIF može promeniti vrstu tako što AIF sa privatnom ponudom koji nema svojstvo pravnog lica može da postane AIF sa javnom ponudom koji nema svojstvo pravnog lica, odnosno AIF sa javnom ponudom koji nema svojstvo pravnog lica može postati AIF sa privatnom ponudom koji nema svojstvo pravnog lica isključivo uz saglasnost Komisije.

Komisija daje saglasnost iz stava 1. ovog člana u roku od 30 dana od podnošenja zahteva na obrascu "AIF - promena vrste" uz koji DZUAIF podnosi sledeću dokumentaciju:

1) odluka o promeni vrste AIF-a donetu u skladu sa članom 222. stav 1. odnosno 222. stav 3. Zakona;

2) potpisana izjava uprave DZUAIF-a o prikupljenoj saglasnosti 3/4 članova predmetnog AIF-a o predloženoj promeni;

3) predlog izmene pravila poslovanja, odnosno prospekta kada je to primenjivo;

4) tekst obaveštenja članovima AIF-a iz člana 222. stav 2, odnosno 222. stav 4. Zakona;

5) odgovarajuća dokumentacija iz člana 136. stav 1. tačka 2) Zakona ukoliko AIF koji nema svojstvo pravnog lica sa privatnom ponudom postaje isti takav AIF sa javnom ponudom;

6) dokaz o uplati naknade Komisiji;

7) drugu dokumentaciju po zahtevu Komisije.

Komisija u roku od 30 dana od dana prijema urednog zahteva donosi rešenje o davanju saglasnosti na promenu vrste AIF-a ukoliko je zahtev u skladu sa odredbama Zakona i ovog pravilnika.

Obaveštenje iz stava 2. tačka 4) ovog člana dostavlja se investitorima u pisanom ili elektronskom obliku, a ako je propisano pravilima poslovanja AIF-a, i upadljivom objavom na internet stranici DZUAIF-a ili na neki drugi način propisan pravilima poslovanja AIF-a.

Saglasnost članova AIF-a iz stava 2. tačka 2) ovog člana dostavlja se DZUAIF-u u pisanom obliku ili elektronskom poštom, ako nije drugačije propisano pravilima poslovanja AIF-a.

Saglasnost članova AIF-a iz stava 2. tačka 2) ovog člana je moguće dati i putem punomoćnika, uz prilaganje pisanog punomoćja.

Saglasnost članova AIF-a iz stava 2. tačka 2) ovog člana važi 3 meseca od dana izdavanja.

Promena vrste otvorenog AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica u UCITS fond

Član 84

Otvoreni AIF sa privatnom ponudom koji nema svojstvo pravnog lica može promeniti vrstu i postati UCITS fond isključivo uz prethodnu saglasnost Komisije.

Otvoreni AIF sa javnom ponudom koji nema svojstvo pravnog lica može promeniti vrstu i postati UCITS fond isključivo uz saglasnost Komisije.

Uz zahtev za promenu vrste AIF-a iz st. 1. i 2. koji se podnose na obrascu "AIF - Promena u UCITS fond" DZUAIF dostavlja sledeću dokumentaciju:

1) tekst obaveštenja iz člana 222. stav 8. Zakona;

2) potpisana izjava uprave DZUAIF-a o prikupljenim saglasnostima 3/4 investitora predmetnog AIF-a o predloženoj promeni;

3) odgovarajuću dokumentaciju koja se u skladu sa zakonom koji reguliše otvorene investicione fondove sa javnom ponudom dostavlja u cilju dobijanja dozvole za organizovanje i upravljanje UCITS fondom;

4) odgovarajuću dokumentaciju koja se u skladu sa zakonom koji reguliše otvorene investicione fondove sa javnom ponudom dostavlja u cilju dobijanja dozvole za upravljanje UCITS fondovima, ukoliko DZUAIF nema tu dozvolu;

5) dokaz o uplati naknade Komisiji;

6) drugu dokumentaciju po zahtevu Komisije.

Obaveštenje iz stava 3. tačka 1) ovog člana dostavlja se članovima AIF-a u pisanom ili elektronskom obliku, a ako je propisano pravilima poslovanja AIF-a, i upadljivom objavom na internet stranici DZUAIF-a ili na neki drugi način propisan pravilima poslovanja AIF-a.

Saglasnost članova AIF-a iz stava 3. tačka 2) ovog člana dostavlja se DZUAIF-u u pisanom obliku ili elektronskom poštom, ako nije drugačije propisano pravilima poslovanja AIF-a.

Saglasnost iz stava 3. tačka 2) ovog člana se može dati i putem punomoćnika, uz prilaganje pisanog punomoćja.

Saglasnost iz stava 3. tačka 2) ovog člana važi 3 meseca od dana izdavanja.

IX LIKVIDACIJA, STEČAJ, RASPUŠTANJE I PRODUŽENJE TRAJANJA AIF-a

Izveštavanje tokom likvidacije i stečaja zatvorenog AIF-a koji ima svojstvo pravnog lica

Član 85

Likvidacioni, odnosno stečajni upravnik zatvorenog AIF-a koji ima svojstvo pravnog lica je dužan da, u skladu s članom 220. stav 3. Zakona sledećeg radnog dana od dana donošenja odluke o likvidaciji, odnosno stečaju, odnosno od dana njegovog imenovanja, o tome obavesti Komisiju.

Lice iz stava 1. ovog člana je dužno da u roku od 30 dana od donošenja odluke o likvidaciji, odnosno stečaju, odnosno od dana njegovog imenovanja, Komisiji dostavi plan likvidacionog, odnosno stečajnog postupka i izveštaj o stanju imovine i obaveza AIF-a sa stanjem na dan koji prethodi danu donošenja odluke o likvidaciji, odnosno stečaju.

Lice iz stava 1. ovog člana je dužno da u roku od 60 dana od dana donošenja odluke o likvidaciji, odnosno stečaju, odnosno od dana njegovog imenovanja, izradi i dostavi Komisiji revidirane godišnje izveštaje iz člana 142. Zakona, sa stanjem na dan koji prethodi danu donošenja odluke o likvidaciji, odnosno stečaju.

Lice iz stava 1. ovog člana je dužno da Komisiji dostavlja mesečno, u pisanom obliku ili na drugom odgovarajućem trajnom nosaču podataka, najkasnije do petog radnog dana u mesecu za prethodni mesec, izveštaj o toku postupka likvidacije, odnosno stečaja i aktivnostima preduzetim u vezi sa izvršenjem plana toka postupka stečaja, odnosno likvidacije.

Lice koje sprovodi likvidaciju odnosno stečaj iz stava 1. ovog člana je dužno da u roku od 15 dana od dana namirivanja svih obaveza zatvorenog AIF-a koji ima svojstvo pravnog lica i isplate ili prenosa preostale imovine AIF-a članovima, odnosno akcionarima AIF-a, izradi i njima i Komisiji dostavi završni izveštaj o sprovedenoj likvidaciji, odnosno stečaju.

Raspuštanje AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica

Član 86

U skladu sa članom 216. stav 1. Zakona raspuštanje AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica sprovodi se u slučajevima predviđenim Zakonom, pravilima poslovanja i/ili prospektom AIF-a kada postoji obaveza njegovog objavljivanja.

Raspuštanje AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica se takođe sprovodi ako DZUAIF više ne može da obavlja poslove upravljanja tim AIF-om, a ne radi se o dobrovoljnom prestanku obavljanja delatnosti u smislu odredaba člana 62. Zakona, niti su ispunjeni uslovi za prinudni prenos poslova upravljanja iz člana 60. Zakona.

Lice koje sprovodi raspuštanje AIF-a u skladu sa članom 217. stav 1. Zakona (u daljem tekstu: likvidator) nakon nastupanja razloga za početak raspuštanja bez odlaganja donosi u pisanom obliku odluku o raspuštanju AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica i o tome obaveštava Komisiju i depozitara najkasnije sledećeg radnog dana.

Likvidator uz obaveštenje iz stava 3. ovog člana Komisiji prilaže tekst za objavljivanje i obaveštenje o početku raspuštanja iz člana 218. stav 2. Zakona.

Ukoliko AIF koji nema svojstvo pravnog lica nema imovinu i članove u periodu dužem od 30 dana, DZUAIF je dužan da bez odlaganja donese odluku o raspuštanju AIF-a iz stava 3. ovog člana, kojom se postupak raspuštanja istovremeno pokreće i završava.

Likvidator AIF-a sa privatnom ponudom može, pod uslovima predviđenim pravilima poslovanja i ukoliko je to u interesu članova AIF-a, pre završetka postupka raspuštanja doneti pisanu odluku o obustavljanju postupka raspuštanja i nastavku poslovanja otvorenog AIF-a s privatnom ponudom.

Odluku iz stava 6. ovog člana likvidator dostavlja Komisiji i depozitaru najkasnije sledećeg radnog dana od dana donošenja, pri čemu je dužan da odluku obrazloži uz navođenje razloga za njeno donošenje i posledica koje će takva odluka imati na članove AIF-a.

Likvidator je dužan da uz odluku iz stava 6. ovog člana podnese Komisiji i depozitaru AIF-a izveštaj o stanju imovine i obaveza na dan njenog donošenja.

Likvidator u roku od 3 radna dana od donošenja odluke iz stava 6. ovog člana dostavlja svakom članu AIF-a obaveštenje o obustavi postupka raspuštanja i nastavku poslovanja AIF-a sa privatnom ponudom, na način predviđen članom 89. stav 3. ovog pravilnika.

Likvidator AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica

Član 87

Raspuštanje AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica sprovodi likvidator.

Izuzetno od prethodnog stava, u slučaju iz člana 86. stav 2. ovog pravilnika raspuštanje sprovodi depozitar.

Fizičko lice može biti imenovano za likvidatora AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica ako ispunjava uslove propisane za člana uprave DZUAIF-a u skladu sa članom 33. Zakona i podzakonskim aktima Komisije.

Pravno lice može biti imenovano za likvidatora AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica, ako ovlašćeni zastupnik tog lica ispunjava propisane uslove za članove uprave DZUAIF-a u skladu sa članom 33. Zakona i podzakonskim aktima Komisije.

Likvidator ne može biti lice koje je zaposleno ili na drugi način angažovano u Komisiji.

Odmah po donošenju odluke o raspuštanju, odnosno po imenovanju likvidatora, DZUAIF i/ili depozitar AIF-a su dužni da likvidatoru bez odlaganja daju na uvid poslovne knjige i dokumentaciju AIF-a.

U slučaju iz člana 217. stav 1. tačka 4) Zakona, Komisija za likvidatora AIF- a koji nema svojstvo pravnog lica imenuje fizičko ili pravno lice koje ispunjava uslove iz stava 3. odnosno 4. ovog člana, vodeći se interesima članova AIF-a, AIF-a i zaštitom integriteta tržišta kapitala.

Radi donošenja rešenja o imenovanju likvidatora iz stava 7. ovog člana Komisija može objaviti javni poziv koji mora trajati najmanje pet dana.

Ako se na javni poziv iz stava 7. ovog člana nije javilo nijedno lice koje ispunjava uslove iz st. 3. i 4. iz ovog člana, Komisija za likvidatora može imenovati i lice koje se nije javilo na javni poziv, vodeći se interesima članova AIF-a, AIF-a i zaštitom integriteta tržišta kapitala.

Nakon donošenja odluke o raspuštanju AIF-a, u nazivu AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica mora stajati naznaka "u raspuštanju".

Raspuštanje otvorenog AIF-a sa javnom ponudom

Član 88

Na postupak raspuštanja otvorenog AIF-a sa javnom ponudom, shodno se primenjuju pravila o raspuštanju UCITS fonda, ako odredbama ovog pravilnika nije drugačije propisano.

Obaveštavanje članova AIF-a i Komisije o raspuštanju AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica

Član 89

Likvidator je dužan da u roku od tri radna dana od donošenja odluke o raspuštanju AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica, svakom članu AIF-a dostavi obaveštenje o pokretanju postupka raspuštanja iz člana 218. stav 2. Zakona.

Obaveštenje iz stava 1. ovog člana mora da sadrži:

1) naziv i sedište, odnosno ime i prezime i adresu prebivališta likvidatora;

2) ime AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica;

3) datum donošenja odluke o raspuštanju;

4) razloge za sprovođenje postupka raspuštanja;

5) kratko obrazloženje postupka raspuštanja, uključujući i predviđeni rok trajanja i uticaj na investicione jedinice, odnosno članove AIF-a koji nema svojstvo pravnog lica;

6) obaveštenje o pravnim posledicama raspuštanja;

7) mesto, vreme i način na koji se mogu pribaviti dodatne informacije o postupku raspuštanja.

Likvidator je dužan da obaveštenje iz stava 1. ovog člana dostavi svim članovima AIF-a pisanim putem, osim ukoliko je pravilima poslovanja AIF-a predviđeno da se obaveštenje daje upadljivom objavom na internet stranici DZUAIF-a, kada se obaveštenje smatra dostavljenim danom objavljivanja na internet stranici likvidatora, odnosno na internet stranici Komisije, ukoliko likvidator nema svoju internet stranicu.

Izveštavanje Komisije o toku raspuštanja AIF-a sa privatnom ponudom

Član 90

Likvidator je dužan da u roku od 30 dana od dana donošenja odluke o raspuštanju, odnosno od dana svog imenovanja od strane Komisije u skladu sa članom 217. stav 1. tačka 4) Zakona dostavi pisanim putem Komisiji i depozitaru plan raspuštanja i izveštaj o stanju imovine i obaveza AIF-a sa privatnom ponudom na dan koji je prethodio donošenju odluke o raspuštanju AIF-a.

Likvidator je dužan da u roku od 60 dana od dana donošenja odluke o raspuštanju AIF-a, odnosno od dana njegovog imenovanja, Komisiji dostavi revidirane godišnje finansijske izveštaje i druge izveštaje koje je dužan da dostavlja Komisiji u skladu sa Zakonom, sa stanjem na dan koji prethodi danu donošenja odluke o raspuštanju AIF-a.

Likvidator je dužan da na mesečnom nivou, a najkasnije do petog radnog dana u mesecu za prethodni mesec dostavi pisanim putem Komisiji izveštaj o toku postupka raspuštanja i sprovedenim radnjama u vezi sa postupkom raspuštanja, a u skladu sa planom raspuštanja.

Likvidator je dužan da u roku od 15 dana od dana namirenja svih obaveza AIF-a i isplate preostale imovine članovima AIF-a sačini i dostavi Komisiji završni izveštaj i izveštaj o sprovedenom raspuštanju.

Izuzetno, u slučaju sprovođenja postupka raspuštanja u skladu sa članom 86. stav 5. ovog pravilnika, likvidator je dužan da u roku od 30 dana od dana donošenja odluke o raspuštanju sačini i dostavi Komisiji i depozitaru izveštaj o stanju imovine i obaveza na dan koji prethodi danu donošenja odluke o raspuštanju.

Nakon okončanja postupka raspuštanja, likvidator je dužan da čuva svu poslovnu dokumentaciju u skladu sa računovodstvenim propisima.

Rok za sprovođenje postupka raspuštanja AIF-a sa privatnom ponudom

Član 91

Postupak raspuštanja AIF-a sa privatnom ponudom mora se okončati najkasnije u roku od 6 meseci od dana donošenja odluke o raspuštanju.

Likvidator je dužan da u planu raspuštanja navede rok u kom će se okončati postupak raspuštanja.

Rok iz stava 1. ovog člana može se produžiti najviše za šest meseci, ako likvidator oceni da je produženje roka u interesu članova AIF-a, ili ukoliko iz objektivnih razloga nije moguće okončati postupak raspuštanja u tom roku.

U slučaju iz stava 3. ovog člana, likvidator je dužan da obrazloži produženje roka za sprovođenje postupka raspuštanja, kao i da donese izmenjen i dopunjen plan raspuštanja koji Komisiji dostavlja pre isteka roka iz stava 1. ovog člana.

Ukoliko ni produženi rok iz stava 3. ovog člana nije dovoljan da se zaštite interesi članova AIF-a, odnosno ukoliko iz objektivnih razloga ni u produženom roku nije moguće okončati postupak raspuštanja, likvidator može na način propisan st. 3. i 4. ovog člana produžiti rok za sprovođenje postupka raspuštanja za dodatnih 6 meseci, odnosno dokle god postoje objektivni razlozi zbog kojih okončanje postupka raspuštanja nije moguće.

Unovčavanje imovine AIF-a i isplata članovima AIF-a sa privatnom ponudom

Član 92

U postupku raspuštanja AIF-a sa privatnom ponudom likvidator unovčava imovinu AIF-a njenom prodajom.

Likvidator počinje sa unovčavanjem imovine AIF-a nakon što Komisiji dostavi plan raspuštanja i izveštaj o stanju imovine i obaveza AIF-a.

Izuzetno od stava 1. ovog člana, likvidator može delove imovine AIF-a kao što su depoziti, finansijski instrumenti, kratkoročne i dugoročne hartije od vrednosti unovčiti i na drugi odgovarajući način koji ne uključuje prodaju (npr. dospeće), vodeći se pri tome prvenstveno interesima članova AIF-a i rokom predviđenim za raspuštanje.

Likvidator može u ime i za račun AIF-a zaključivati samo one pravne poslove koji su potrebni za zaštitu imovine AIF-a, njeno unovčavanje i namirenje obaveza AIF-a.

Likvidator može zastupati AIF u pravnim poslovima u vezi sa imovinom AIF-a, ali samo u cilju zaštite imovine AIF-a, odnosno interesa članova AIF-a.

Nakon što su namirene obaveze AIF-a iz člana 219. stav 4. Zakona, likvidator sastavlja predlog raspodele preostale neto vrednosti imovine AIF-a članovima AIF-a srazmerno njihovim investicionim jedinicama u AIF-u.

Ukoliko je unovčen samo deo imovine AIF-a, a namirene su obaveze AIF-a u skladu sa članom 219. stav 4. Zakona, likvidator može sastaviti predlog raspodele samo za deo unovčene imovine AIF-a članovima AIF-a, srazmerno njihovim investicionim jedinicama, ukoliko je to u njihovom interesu.

Ukoliko se usled zastoja u postupku unovčenja imovine AIF-a vrše isplate članovima AIF-a srazmerno njihovim investicionim jedinicama u AIF-u u više navrata, likvidator je dužan da prilikom svake isplate članovima AIF-a obavesti članove o imovini čije se unovčenje čeka, kao i razlozima usled kojih unovčenje imovine nije izvršeno i ukoliko je moguće o roku u kom se očekuje unovčenje imovine.

Obaveštenje iz stava 8. ovog člana dostavlja se članovima AIF-a u pisanoj formi, ili putem drugog odgovarajućeg trajnog nosača podataka.

Ukoliko nije moguće sprovesti postupak raspuštanja, odnosno ukoliko nije moguće unovčiti imovinu AIF-a i isplatiti članovima AIF-a srazmerni deo neto vrednosti imovine AIF-a ni u produženom roku iz člana 91. st. 3. i 5. ovog pravilnika, likvidator može u cilju okončanja postupka raspuštanja preostalu imovinu AIF-a preneti na članove AIF-a, srazmerno njihovim investicionim jedinicama u AIF-u, ukoliko se nijedan član AIF-a tome ne protivi.

Pravilima poslovanja AIF-a može se propisati i drugačiji način raspodele imovine AIF-a od načina predviđenog stavom 10. ovog člana, pod uslovom da se svi članovi AIF-a saglase sa takvom raspodelom.

Prilikom svake isplate dela preostale neto vrednosti imovine AIF-a, članovima AIF-a moraju da budu stavljeni na raspolaganje izveštaji iz kojih se vidi stanje imovine i obaveza AIF-a u postupku raspuštanja.

Član 93

Nakon okončanja postupka raspuštanja AIF-a i izvršenja obaveza iz člana 90. st. 4. i 5. ovog pravilnika, okončanje postupka raspuštanja i brisanje AIF-a se upisuje u registar DZUAIF-ova i registar AIF-ova.

Troškovi raspuštanja AIF-a sa privatnom ponudom

Član 94

Od dana donošenja odluke o raspuštanju ne mogu se naplaćivati nikakve naknade niti troškovi od AIF-a sa privatnom ponudom, osim naknada depozitara i troškova vezanih za postupak raspuštanja.

Troškovi vezani za postupak raspuštanja AIF-a uključuju troškove unovčenja imovine AIF-a, namirenje obaveza otvorenog AIF-a i eventualne raspodele imovine članovima AIF-a, troškove obaveštavanja članova AIF-a iz člana 89. i člana 92. stav 8. ovog pravilnika, troškove revizije tokom postupka raspuštanja, naknadu likvidatora i sve druge neophodne troškove u postupku raspuštanja, odnosno troškove za koje likvidator proceni da su u interesu članova AIF-a.

U slučaju iz člana 217. stav 1. tačka 4) Zakona, naknadu likvidatora određuje Komisija, dok u svim drugim slučajevima iznos primerene naknade određuje likvidator uz prethodnu saglasnost Komisije.

Naknada likvidatora određuje se kao naknada za upravljanje AIF-om, koja je propisana pravilima poslovanja AIF-a, uz izuzetnu mogućnost uvećanja do 100% kada je to opravdano.

Troškovi koji proisteknu ili su u vezi sa postupkom raspuštanja AIF-a i naknada likvidatora isplaćuju se iz imovine AIF-a nakon namirenja obaveza dospelih pre dana donošenja odluke o raspuštanju, a pre namirenja ostalih obaveza AIF-a i raspodele imovine članovima AIF-a.

Produženje trajanja AIF-a koji je osnovan na određeno vreme

Član 95

Ukoliko je pravilima poslovanja, odnosno prospektom AIF-a sa privatnom ponudom koji je osnovan na određeno vreme predviđeno da se njegovo trajanje može produžiti, pravilima poslovanja, odnosno prospektom takvog AIF-a moraju biti propisani i uslovi pod kojima se trajanje AIF-a može produžiti.

Na produženje trajanja AIF-a sa javnom ponudom osnovanog na određeno vreme se shodno primenjuju odredbe stava 1. ovog člana.

X PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 96

Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".

Odredbe člana 11. st. 2. i 3, člana 16. st. 6. i 7, člana 24. st. 1. i 2. tač. 1)-4) i 6)-8), člana 25. stav 1, člana 26. stav 4, člana 34. st. 8-11, člana 37. st. 8. i 9, člana 42, člana 43. stav 2. tačka 1) i stav 3, člana 44. stav 5, člana 45. stav 4, člana 53. stav 2, člana 55. st. 1. i 2, člana 73. stav 8, člana 75. stav 1, člana 83, člana 84. stav 2, člana 88. i člana 95. stav 2. ovog pravilnika počeće da se primenjuju od 1. januara 2021. godine.

Odredbe člana 4. st. 3. i 4, člana 14, člana 22. stav 8, člana 24. stav 2. tačka 5) i stav 3, člana 48. stav 2. tač. 27) i 28) i člana 81. ovog pravilnika počeće da se primenjuju od dana prijema Republike u EU.