ODLUKA
O PROMENI OSNIVAČKOG AKTA JAVNE USTANOVE - TURISTIČKA ORGANIZACIJA GRADA VRANJA

("Sl. glasnik Grada Vranja", br. 36/2020)

 

I OPŠTE ODREDBE

Član 1

Ovom odlukom vrši se promena osnivačkog akta Javne ustanove - Turistička organizacija grada Vranja (u daljem tekstu: Turistička organizacija).

Pod promenom osnivačkog akta, u smislu ove odluke, smatra se usklađivanje osnivačkog akta sa zakonom i drugim propisima kojima se uređuje oblast turizma i javnih službi.

Član 2

Turistička organizacija osnovana je Odlukom Skupštine opštine Vranje, koja je objavljena u " Službenom glasniku Pčinjskog okruga", broj 2/95.

Turistička organizacija registrovana je kod Privrednog suda Leskovac, broj registatorskog uloška 1-7849-00, oznaka i Rešenje Fi. br. 40/96 od 11.1.1996. godine.

Izmene i dopune osnivačkog akta iz stava 1. ovog člana objavljene u "Službenom glasniku Pčinjskog okruga", broj 14/08 i 12/09, i "Službenom glasniku Grada Vranja", 35/16.

Član 3

Turistička organizacija osnovana je radi očuvanja i zaštite turističkih vrednosti, kao i unapređenja i razvoja turizma na teritoriji grada Vranja i nastavlja sa radom u skladu sa zakonom i ovom odlukom.

Član 4

Turistička organizacija ima svojstvo pravnog lica, sa pravima, obavezama i odgovornostima utvrđenim zakonom, ovom odlukom i Statutom Turističke organizacije.

Član 5

Turistička organizacija ima pečat i štambilj.

Oblik i sadržaj pečata i štambilja utvrđuju se Statutom Turističke organizacije, u skladu sa zakonom.

Sadržaj pečata i štambilja ispisuju se na srpskom jeziku i ćiriličnim pismom.

Član 6

Termini izraženi u ovoj odluci u gramatičkom muškom rodu, podrazumevaju prirodni muški i ženski rod lica na koje se odnose.

II PREDMET ODLUKE

Član 7

Ovom odlukom, u skladu sa zakonom, uređuje se:

1) naziv osnivača Turističke organizacije;

2) naziv i sedište Turističke organizacije;

3) delatnost Turističke organizacije;

4) sredstva za obavljanje delatnosti Turističke organizacije;

5) međusobna prava prava, obaveze i odgovornosti Grada, kao osnivača i Turističke organizacije u pogledu obavljanja delatnosti Turističke organizacije;

6) način imenovanja direktora i organa upravljanja, odnosno nadzora;

7) druga pitanja od značaja za obavljanje delatnosti Turističke organizacije.

III NAZIV I SEDIŠTE OSNIVAČA I TURISTIČKE ORGANIZACIJE

Član 8

Osnivač Turističke organizacije je Grad Vranje, ulica Kralja Milana broj 1, matični broj: 07179715.

Član 9

Naziv Turističke organizacije je: Javna ustanova - Turistička organizacija grada Vranja.

Skraćeni naziv je: Turistička organizacija Vranje.

Sedište Turističke organizacije je u Vranju, ulica Lenjinova 6.

IV DELATNOST TURISTIČKE ORGANIZACIJE

Član 10

Delatnost Turističke organizacije jeste:

84.13 Uređenje poslovanja i doprinos uspešnijem poslovanju ekonomije.

79.90 Ostale usluge rezervacije i delatnosti povezane s njima.

77.21 Iznajmljivanje i lizing opreme za rekreaciju i sport.

73.11 Delatnost reklamnih agencija

63.99 Informacione uslužne delatnosti na drugom mestu nepomenute.

56.10 Delatnost restorana i pokretnih ugostiteljskih objekata.

55.10 Hoteli i sličan smeštaj.

49.39 Ostali prevoz putnika u kopnenom saobraćaju.

Turistička organizacija obavlja poslove:

1) promocije i razvoja turizma grada;

2) koordiniranja aktivnosti i saradnje između privrednih i drugih subjekata u turizmu koji neposredno i posredno deluju na unapređenju razvoja i promociji turizma i na programima edukacije i usavršavanja veština zaposlenih u turizmu;

3) donošenja godišnjih programa i plana promotivnih aktivnosti, u skladu sa Strategijskim marketing planom, planovima i programima Turističke organizacije Srbije;

4) obezbeđivanja i unapređivanja informativno-propagandnog materijala kojim se promovišu turističke vrednosti grada (štampane publikacije, audio i video promotivni materijal, on line sredstva promocije- internet prezentacija, društvene mreže i prateće digitalne aktivnosti, suveniri i td.);

5) prikupljanja i objavljivanja informacija o celokupnoj turističkoj ponudi na teritoriji grada, kao i druge poslove od značaja za promociju turizma;

6) organizovanja i učešća u organizaciji turističkih, naučnih, stručnih, sportskih, kulturnih i drugih skupova i manifestacija;

7) organizovanja turističko-informativnih centara (za prihvat turista, prikupljanje podataka za potrebe informisanja turista, upoznavanja turista sa kvalitetom turističke ponude i dr);

8) podsticanja realizacije programa izgradnje turističke infrastrukture i uređenja prostora;

9) pripreme i prikupljanje podataka, sastavljanje upitnika, analiza i drugih informacija;

10) podsticanje realizacije programa izgradnje turističke infrastrukture i uređenja prostora;

11) posredovanje i pružanje usluga u domaćoj radinosti i seoskom turističkom domaćinstvu;

12) izrade, učešće u izradi, kao i realizacije domaćih i međunarodnih projekata iz oblasti turizma;

13) organizacije i operativno sprovođenje projekata sportsko-rekreativnih aktivnosti, kao i unapređenje turističkih i sportskih potencijala na Besnoj Kobili;

14) razvoj skijališta i planinskog turizma;

15) druge aktivnosti u skladu sa zakonom i Statutom Turističke organizacije;

16) ugostiteljske delatnosti u objektima na Besnoj Kobili;

17) izrade, učešća u izradi, kao i realizacije domaćih i međunarodnih projekata iz oblasti turizma;

18) druge aktivnosti u skladu sa zakonom i Statutom Turističke organizacije.

Turistička organizacija može da obavlja i druge delatnosti, bez upisa u sudski registar, koje služe obavljanju osnovne delatnosti za koju je osnovana i upisana u sudski registar.

Turistička organizacija je dužna da godišnji program rada i plan promotivnih aktivnosti iz stava 2. tač. 3) ovog člana, pre njihovog usvajanja, dostavi Turističkoj organizaciji Srbije na pribavljanje prethodne saglasnosti u delu plana promotivnih aktivnosti.

Ako Turistička organizacija ne postupi na način iz stava 4. ovog člana, ne može u godini, na koju se program rad i plan promotivnih aktivnosti odnosi, kod resornog ministarstva da ostvare pravo na podsticajna sredstva, utvrđena zakonom kojim se uređuje oblast turizma.

V SREDSTVA ZA FINANSIRANJE DELATNOSTI TURISTIČKE ORGANIZACIJE

Član 11

Finansiranje delatnosti Turističke organizacije obezbeđuje se iz:

- budžeta Republike;

- budžeta Grada;

- prodajom proizvoda i usluga na tržištu;

- donacija, priloga i sponzorstva domaćih i stranih pravnih i fizičkih lica;

- drugih izvora, u skladu sa zakonom i Statutom Turističke organizacije.

VI MEĐUSOBNA PRAVA I OBAVEZE GRADA I TURISTIČKE ORGANIZACIJE U POGLEDU OBAVLJANJA DELATNOSTI TURISTIČKE ORGANIZACIJE

Član 12

Grad, u vršenju osnivačkih prava, preko nadležnog organa:

1) daje saglasnost na Statut Turističke organizacije;

2) daje saglasnost na statusne promene Turističke organizacije;

3) daje saglasnost na promenu naziva, sedišta i delatnosti Turističke organizacije;

4) daje saglasnost na godišnji program rada i plan promotivnih aktivnosti Turističke organizacije, nakon prethodno pribavljene saglasnosti Turističke organizacije Srbije, u skladu sa zakonom i ovom odlukom;

5) daje saglasnost na godišnji finansijski plan Turističke organizacije;

6) daje saglasnost na godišnje izveštaje o radu sa izveštajem o finansijskom poslovanju Turističke organizacije;

7) daje saglasnost na akt o organizaciji i sistematizaciji poslova Turističke organizacije;

8) daje saglasnost na Pravilnik o radu;

9) daje saglasnost na druge akte Turističke organizacije, u skladu sa zakonom, ovom odlukom i Statutom Turističke organizacije;

10) vrši i druge poslove u skladu sa zakonom, aktima osnivača i Statutom Turističke organizacije.

Na akte iz stava 1. tač. 1), 3), 4), 5) i 6) ovog člana saglasnost daje Skupština Grada.

Akt iz stava 1. tač. 2) ovog člana donosi se uz prethodnu saglasnost Skupštine Grada.

Akt iz stava 1. tač. 7) ovog člana donosi se uz saglasnost Gradonačelnika, uz pribavljeno mišljenje Gradskog veća Grada Vranja.

Član 13

U vršenju osnivačkih prava, pored nadležnosti iz člana 12. ove odluke, Skupština Grada imenuje direktora, Upravni odbor i Nadzorni odbor Turističke organizacije.

Član 14

Gradsko veće Grada Vranja (u daljem tekstu: Gradsko veće) utvrđuje smernice za ostvarivanje programskih aktivnosti i prati sprovođenje poslovne politike Turističke organizacije i predlaže, odnosno preduzima mere kojima se obezbeđuju uslovi za nesmetano funkcionisanje Turističke organizacije.

Član 15

Gradonačelnik i Gradsko veće, pored redovnog godišnjeg izveštaja o radu, mogu tražiti podnošenje i drugih izveštaja koji se odnose na rad Turističke organizacije.

Član 16

U slučaju poremećaja u poslovanju Turističke organizacije, Gradsko veće može naložiti utvrđivanje odgovornosti i, preko stalnog skupštinskog radnog tela nadležnog za kadrovska pitanja, predložiti Skupštini Grada razrešenje direktora, odnosno razrešenje Upravnog odbora i Nadzornog odbora Turističke organizacije.

U slučaju iz stava 1. ovog člana, Gradonačelnik može naložiti izmenu akta o organizaciji i sistematizaciji poslova Turističke organizacije.

Član 17

Turistička organizacija obavlja delatnost sredstvima u javnoj svojini Grada i njima upravlja u skladu sa zakonom kojim se uređuje javna svojina.

Pravo korišćenja na sredstvima u javnoj svojini Grada uređuje se posebnim aktom Gradskog veća, u skladu sa zakonom kojim se uređuje javna svojina.

Član 18

Turistička organizacija je dužna da sarađuje sa resornim ministarstvom, Turističkom organizacijom Srbije, drugim turističkim organizacijama i organima Grada.

Turističke organizacije je dužan da postupa po nalozima Turističke organizacije Srbije i organa Grada i blagovremeno ih izveštava o preduzetim merama.

Turistička organizacija je dužna da na zahtev resornog ministarstva i Turističke organizacije Srbije, u roku od 15 dana dostavi tražene podatke, upitnike, analize i druge informacije iz člana 10. stav 2. tač. 9) ove odluke.

VII ORGANI TURISTIČKE ORGANIZACIJE

Član 19

Organi Turističke organizacije su: direktor, Upravni odbor i Nadzorni odbor.

1. Direktor

Član 20

Turističkom organizacijom rukovodi direktor.

Direktora imenuje i razrešava Skupština Grada.

Imenovanje direktora

Član 21

Direktor Turističke organizacije imenuje se na osnovu prethodno sprovedenog konkursnog postupka, na period od četiri godine i može biti ponovo imenovan.

Konkursni postupak iz stava 1. ovog člana sprovodi Upravni odbor Turističke organizacije, u skladu sa propisima koji se odnose na zaposlene iz oblasti javnih službi.

Upravni odbor Turističke organizacije dostavlja stalnom skupštinskom radnom telu nadležnom za kadrovska pitanja obrazložen predlog liste kandidata (u daljem tekstu: Lista) prema merilima propisanim za izbor kandidata sa zapisnikom o sprovedenom izbornom postupku, radi utvrđivanja predloga kandidata za imenovanje direktora Turističke organizacije.

Skupština Grada imenuje direktora sa Liste, na osnovu predloga akta stalnog skupštinskog radnog tela iz stava 3. ovog člana.

Javni konkurs nije uspeo ako nije bilo prijava na konkurs; ako nijedan od kandidata koji je pozvan nije učestvovao u izbornom postupku; ako nijedan od kandidata koji je učestvovao u izbornom postupku nije ispunio merila propisana za izbor, o čemu je dužan da obavesti Skupštinu Grada, odnosno ukoliko Skupština Grada ne imenuje direktora sa Liste iz stava 3. ovog člana.

Raspisivanje i sprovođenje javnog konkursa za imenovanje direktora bliže se uređuje Statutom Turističke organizacije, u skladu sa propisima koji se odnose na zaposlene iz oblasti javnih službi.

Član 22

Za direktora Turističke organizacije može se imenovati lice koje poseduje:

1) stečeno visoko obrazovanje na osnovnim akademskim studijama u obimu od najmanje 240 ESPB bodova, master akademskim studijama, specijalističkim akademskim studijama, specijalističkim strukovnim studijama, odnosno na osnovnim studijama u trajanju od najmanje četiri godine ili specijalističkim studijama na fakultetu;

2) radno iskustvo od četiri godine, od čega najmanje dve godine na rukovodećim poslovima;

3) aktivno znanje najmanje jednog stranog jezika.

4) druge uslove propisane Statutom Turističke organizacije.

Kandidat za direktora dužan je da predloži program rada i razvoja Turističke organizacije, kao sastavni deo konkursne dokumentacije.

Vršilac dužnosti direktora

Član 23

Skupština Grada može imenovati vršioca dužnosti direktora Turističke organizacije, bez prethodno sprovedenog javnog konkursa, u slučaju kada direktoru prestane dužnost pre isteka mandata, odnosno kada javni konkurs za imenovanje direktora nije uspeo.

Vršilac dužnosti može obavljati tu funkciju najduže jednu godinu.

Isto lice ne može biti dva puta imenovano za vršioca dužnosti direktora iz stava 1. ovog člana.

Vršilac dužnosti direktora mora da ispunjava uslove za izbor kandidata za direktora iz člana 22. stav 1. ove odluke.

Vršilac dužnosti direktora ima sva prava, obaveze i ovlašćenja direktora.

Nadležnost direktora

Član 24

Direktor:

1) predstavlja i zastupa Turističku organizaciju;

2) organizuje i rukovodi radom Turističke organizacije;

3) donosi Pravilnik o organizaciji i sistematizaciji poslova Turističke organizacije;

4) predlaže akte koje donosi Upravni odbor;

5) izvršava odluke Upravnog odbora i preduzima mere za njihovo sprovođenje;

6) stara se o zakonitosti rada, odgovara za korišćenje imovinom;

7) vrši druge poslove utvrđene zakonom i Statutom Turističke organizacije.

Prestanak dužnosti direktora

Član 25

Dužnost direktora Turističke organizacije prestaje istekom mandata i razrešenjem.

Skupština Grada razrešiće direktora pre isteka mandata:

1) na lični zahtev;

2) ako obavlja dužnost suprotno odredbama zakona;

3) ako nestručnim, nepravilnim i nesavesnim radom prouzrokuje veću štetu Turističkoj organizaciji ili tako zanemaruje ili nesavesno izvršava svoje obaveze da su nastale ili mogu nastati veće smetnje u radu Turističke organizacije;

4) ako je protiv njega pokrenut krivični postupak za delo koje ga čini nedostojnim za obavljanje dužnosti direktora, odnosno ako je pravosnažnom sudskom odlukom osuđen za krivično delo koje ga čini nedostojnim za obavljanje dužnosti direktora;

5) iz drugih razloga utvrđenim propisima koji se odnose na zaposlene iz oblasti javnih službi i Statutom Turističke organizacije.

1. Upravni odbor

Član 26

Turističkom organizacijom upravlja Upravni odbor.

Član 27

Upravni odbor imenuje i razrešava Skupština Grada, u skladu sa zakonom, ovom odlukom i Statutom Turističke organizacije.

Upravni odbor ima pet članova, od kojih je jedan predsednik.

Od ukupnog broja članova Upravnog odbora, četiri su predstavnici Osnivača, iz reda naučnih i stručnih lica iz oblasti turizma, privrednih subjekata i drugih organizacija koje obavljaju delatnost turizma i jedan član predstavnik zaposlenih.

U slučaju sprečenosti predsednika, sednicu Upravnog odbora zakazuje i njom predsedava najstariji član Upravnog odbora.

Predstavnik zaposlenih predlaže se na predlog reprezentativnog sindikata Turističke organizacije, a ukoliko ne postoji reprezentativni sindikat, na predlog većine zaposlenih.

Nadležnost Upravnog odbora

Član 28

Upravni odbor:

1) donosi Statut Turističke organizacije;

2) odlučuje o statusnim promenama;

3) donosi Poslovnik o radu Upravnog odbora Turističke organizacije;

4) usvaja godišnji program rada sa finansijskim planom;

5) usvaja godišnji izveštaj o radu i završni račun;

6) donosi Pravilnik o radu Turističke organizacije;

7) obavlja druge poslove utvrđene zakonom i Statutom Turističke organizacije.

Predsedniku i članovima Upravnog odbora može pripadati naknada za rad, pod uslovima i prema merilima utvrđenim aktom Skupštine Grada.

Prestanak dužnosti predsednika i članova Upravnog odbora

Član 29

Dužnost predsednika i članova Upravnog odbora prestaje istekom mandata i razrešenjem.

Skupština Grada razrešiće predsednika, odnosno člana Upravnog odbora pre isteka mandata:

1) na lični zahtev;

2) ako obavlja dužnost suprotno odredbama zakona;

3) ako je protiv njega pokrenut krivični postupak za delo koje ga čini nedostojnim za obavljanje dužnosti predsednika, odnosno člana Upravnog odbora, odnosno ako je pravosnažnom sudskom odlukom osuđen za krivično delo koje ga čini nedostojnim za obavljanje dužnosti predsednika, odnosno člana Upravnog odbora Turističke organizacije;

4) iz drugih razloga utvrđenih zakonom i Statutom Turističke organizacije.

3. Nadzorni odbor

Član 30

Nadzorni odbor ima tri člana, uključujući i predsednika, koje imenuje i razrešava Skupština, u skladu sa zakonom i Statutom Turističke organizacije.

Od ukupnog broja članova Nadzornog odbora, dva člana su predstavnici osnivača, a jedan član je predstavnik zaposlenih u Turističkoj organizaciji.

U slučaju sprečenosti predsednika, sednicu Nadzornog odbora zakazuje i njom predsedava najstariji član Nadzornog odbora.

Predstavnik zaposlenih predlaže se na predlog reprezentativnog sindikata Turističke organizacije, a ukoliko ne postoji reprezentativni sindikat, na predlog većine zaposlenih.

Odredba člana 28. stav 2. i člana 29. ove odluke koja se odnosi na naknadu za rad predsednika i članova Upravnog odbora i na prestanak dužnosti Upravnog odbora primenjuje se i na Nadzorni odbor Turističke organizacije.

Član 31

Nadzorni odbor vrši nadzor nad poslovanjem Turističke organizacije, pregleda izveštaj o poslovanju i završni račun i utvrđuje da li su sačinjeni u skladu sa propisima, donosi Poslovnik o svom radu i vrši druge poslove u skladu sa zakonom i Statutom Turističke organizacije.

VIII STATUT TURISTIČKE ORGANIZACIJE

Član 32

Statut je osnovni opšti akt kojim se uređuje:

1) delatnost Turističke organizacije;

2) unutrašnja organizacija Turističke organizacije;

3) organi ustanove, njihov sastav, način imenovanja i nadležnosti;

4) uslovi za imenovanje i razrešenje direktora Turističke organizacije;

5) odgovornost Turističke organizacije za obaveze u pravnom prometu;

6) druga pitanja od značaja za rad Turističke organizacije.

IX PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 33

Statut Turističke organizacije uskladiće se sa odredbama ove odluke u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ove odluke.

Član 34

Do imenovanja direktora prema odredbama ove odluke, direktor Turističke organizacije nastavlja rad prema propisima koji su važili na dan njegovog imenovanja, uključujući i slučajeve koji se odnose na prestanak dužnosti direktora.

Član 35

Akt o unutrašnjoj organizaciji i sistematizaciji poslova Turističke organizacije (Pravilnik) uskladiće se prema važećim odredbama zakona koji se odnosi na zaposlene u oblasti javnih službi, u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ove odluke.

U slučaju promene naziva radnih mesta zaposlenih, Turistička organizacija je dužna da donese rešenja kojim se utvrđuju nazivi radnih mesta u skladu sa nazivima iz Pravilnika, u roku od 30 dana od stupanja na snagu Pravilnika, kojim se menjaju, po sili zakona, odredbe ugovora o radu koje se odnose na nazive poslova koje zaposleni obavljaju.

Član 36

Turistička organizacija je dužna da u roku od 90 dana od dana početka primene Zakona o zaposlenima u javnim službama ("Službeni glasnik RS", broj 113/2017, 95/2018 i 86/2019), odnosno od 1. januara 2021. godine, prava, obaveze i odgovornosti zaposlenih, odnosno prava i obaveze po osnovu rada, opštim aktom uredi sa odredbama tog zakona, ako zakonom kojim se uređuje oblast turizma u kojem se obavlja delatnost Turističke organizacije za pojedina prava i obaveze nije drugačije određeno.

Kolektivni ugovor kod poslodavca, u ime Grada, zaključuje Gradonačelnik.

Ako se Pravilnikom o radu uređuju prava, obaveze i odgovornosti zaposlenih, Pravilnik o radu se donosi uz prethodno pribavljenu saglasnost Gradskog veća, u skladu sa zakonom.

Član 37

Na pitanja koja nisu uređena ovom odlukom neposredno se primenjuje zakon i drugi propisi kojima se uređuje oblast turizma, kao i propisi koji se odnose na zaposlene u oblasti javnih službi.

Član 38

Nadzor nad zakonitošću rada Turističke organizacije vrši Grad, preko organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za poslove turizma i ministarstvo nadležno za poslove turizma.

X STUPANJE NA SNAGU ODLUKE

Član 39

Stupanjem na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o osnivanju Javne ustanove - Turistička organizacija grada Vranja ("Službeni glasnik Pčinjskog okruga", broj 2/95, 14/08 i 12/09) i ("Službeni glasnik Grada Vranja" 35/16).

Odluka stupa na snagu danom objavljivanja u "Službenom glasniku Grada Vranja", izuzev odredbe člana 21. koji se primenjuje od 1. januara 2021. godine.