ODLUKA
O ODRŽAVANJU ČISTOĆE

("Sl. list grada Kragujevca", br. 18/2014 - prečišćen tekst, 9/2017, 11/2018 i 39/2020)

 

I OPŠTE ODREDBE

Član 1

Ovom odlukom se propisuje održavanje čistoće na teritoriji Grada Kragujevca i uslovi i način organizovanja poslova u obavljanju komunalne delatnosti održavanja čistoće i održavanja deponija (u daljem tekstu: održavanje čistoće), i to:

- Tehnički i drugi posebni uslovi za održavanje čistoće kojima se obezbeđuje određeni obim, vrsta i kvalitet usluge;

- način obezbeđivanja kontinuiteta u održavanju čistoće i deponije;

- prava i obaveze preduzeća koje održava čistoću i prava i obaveze korisnika usluga;

- način utvrđivanja i naplate cene za održavanje čistoće, kao i prava korisnika u slučaju neodržavanja ili nekvalitetnog održavanja čistoće;

- način postupanja preduzeća koje održava čistoću i ovlašćenja Grada Kragujevca kada dođe do prekida u obavljanju poslova održavanja čistoće u slučaju nepredviđenih okolnosti.

Član 2

Održavanje čistoće, u smislu ove odluke je:

- sakupljanje, iznošenje, odvoženje, uklanjanje i odlaganje smeća i drugih prirodnih i veštačkih otpadaka iz stambenih, poslovnih i drugih objekata (u daljem tekstu: iznošenje kućnog smeća),

- iznošenje, odvoženje, uklanjanje i odlaganje smeća, otpadnih i drugih nečistoća, uklanjanje uginulih životinja, uklanjanje blatnih nanosa i drugih naslaga sa javnih površina, čišćenje i pranje javnih površina, održavanje i pročišćavanje instalacija za prikupljanje atmosferskih voda (kišne kanalizacije), i sl. (u daljem tekstu: održavanje čistoće na javnim površinama),

- odnošenje i deponovanje posebnih vrsta otpada - krupnih otpadaka, industrijskog otpada,

- održavanje deponija.

Član 3

Komunalnu delatnost održavanja čistoće na površinama javne namene na teritoriji grada Kragujevca obavlja JKP Šumadija Kragujevac.

Vršilac komunalne delatnosti održavanja čistoće na površinama javne namene mora da ispunjava uslove za obavljanje komunalne delatnosti propisane aktom Vlade RS kojim se uređuju sadržina, način i uslovi za otpočinjanje obavljanja komunalnih delatnosti.

Član 4

Korisnici komunalnih usluga, u smislu ove odluke, su fizička i pravna lica i preduzetnici, kao vlasnici stambenih i poslovnih objekata ili prostorija i zakupci na neodređeno vreme stana u društvenoj svojini ili državnoj svojini (u daljem tekstu: Korisnici).

II TEHNIČKI I DRUGI POSEBNI USLOVI ZA ODRŽAVANJE ČISTOĆE

Član 5

Ovom odlukom propisuju se tehnički i drugi posebni uslovi za održavanje čistoće koje obuhvata sakupljanje kućnog smeća, održavanje čistoće na površinama javne namene, transport i odlaganje smeća i zbrinjavanje posebnih vrsta otpada.

1. Iznošenje kućnog smeća

Član 6

Kućnim smećem se smatraju svi čvrsti otpaci koji nastaju u stambenim i poslovnim zgradama i prostorijama, a koji se po svojoj veličini mogu odlagati u tipizirane posude za prikupljanje kućnog smeća.

Član 7

Kućno smeće se do iznošenja sakuplja i odlaže u tipizirane posude za sakupljanje smeća. Posude su tako izrađene da se lako zatvaraju i otvaraju, i omogućava prihvatanje posude radi pražnjenja sadržaja u specijalizovano vozilo, kojim se odvozi na deponiju.

Broj i vrstu posuda za sakupljanje smeća, način, mesto i tehničke uslove za njihovo postavljanje na javnim površinama određuje preduzeće prema Pravilniku o tehničkim uslovima za postavljanje posuda za sakupljanje otpada.

Kućno smeće se može odlagati i u posebne kese namenjene za sakupljanje smeća, u skladu sa odredbama ove odluke.

Član 8

Preduzeća, druga pravna lica i preduzetnici koji obavljaju trgovinsku, ugostiteljsku i drugu delatnost (proizvodnju, prerada i prodaja mesa, voća, povrća, i ostalih životnih namirnica), dužni su da obezbede prostor za postavljanje tipiziranih posuda za odlaganje otpadaka koji nastaju u obavljanju tih delatnosti i ambalaže i uslove kojima se sprečava njihovo rasturanje.

Korisnici iz stava 1. ovog člana dužni su da zaključe ugovor sa komunalnim preduzećem, kojim će se urediti vreme, dinamika, cena i druga pitanja u vezi sa odvoženjem otpadaka i ambalaže koji nastaju u obavljanju delatnosti.

Zabranjeno je odlaganje ambalaže i drugih otpadaka koji nastaju u obavljanju delatnosti u posude za smeće postavljene za odlaganje kućnog smeća.

Član 9

Preduzeće je dužno da kućno smeće sa područja grada iznosi najmanje dva puta nedeljno.

U "Ekstra zoni", kao i u ulicama u kojima nisu postavljene posude za odlaganje smeća, smeće se može odlagati u kese za odlaganje smeća koje odvozi preduzeće.

Izuzetno, u ulicama bez zastora od 1. novembra do 28. februara preduzeće može kućno smeće iznositi dva puta mesečno, ukoliko su ove ulice zbog padavina neprohodne za motorna vozila.

Ako je ulica neprohodna za saobraćaj usled izgradnje, raskopavanja i slično, preduzeće je dužno da kućno smeće iznosi sa jednog sabirnog mesta, dok te okolnosti traju, u skladu sa sporazumom postignutim sa mesnom zajednicom i nadležnim inspekcijskim organom.

Član 10

Preduzeće donosi Program iznošenja smeća koje sadrži naročito: vreme i način iznošenja kućnog smeća, ulice u kojima se smeće odlaže u kese, vrstu i ukupan broj posuda za smeće.

Program iz stava 1. ovog člana preduzeće donosi do 01. decembra tekuće godine za narednu godinu.

Saglasnost na Program iz stava 1. ovog člana daje Gradsko veće.

2. Održavanje čistoće na javnim površinama

Član 11

Pod održavanjem čistoće na javnim površinama podrazumeva se održavanje čistoće i pranje površina javnog saobraćaja i održavanje čistoće na ostalim javnim površinama.

a) Pod površinama javnog saobraćaja podrazumeva se čišćenje ulica (kolovoza i trotoara), trgova, skverova, mostova, puteva, staza, nadvožnjaka, prelaza, parking prostora, osim ulica i puteva bez zastora;

O održavanju čistoće na ulicama i putevima bez zastora staraju se vlasnici i korisnici zemljišta i zgrada u tim ulicama i putevima.

Pranje ulica vrši se prema programu preduzeća.

Pranje ulica u ekstra zoni vrši se noću u vremenu od 22 do 05 sati kada je spoljna temperatura vazduha iznad 0°C. U slučaju da temperatura vazduha u toku noći bude ispod 0°C, pranje ulica može se vršiti i danju.

Prilikom pranja ulica prethodno se moraju očistiti otvori oluka, rešetke slivnika i druga površina koja se pere. Pranje se izvodi mlazom vode tako da se nečistoća ne sme izbacivati na trotoare i u susedne ulice, bez kvašenja i prljanja pešaka, fasada, izloga, ograda i drugih objekata.

b) Čišćenje ostalih javnih površina podrazumeva uklanjanje i odvoženje smeća sa zelenih površina i parkova, travnjaka, autobuskih stanica i stajališta, železničkih stanica, groblja, pijaca, vodotokova sa obalama i sl.

O održavanju čistoće na ovim površinama staraju se preduzeća kojima je povereno obavljanje određenih delatnosti, kao i pravna lica koja su osnovana za obavljanje određene delatnosti, a koja ovim površinama upravljaju i koriste ih.

Korisnici iz prethodnog stava mogu zaključiti ugovor sa preduzećem za održavanje čistoće i poveriti mu održavanje čistoće.

Član 12

Preduzeće donosi Program održavanja čistoće na javnim površinama koji sadrži:

1. Javne površine predviđene za održavanje čistoće (čišćenje, pranje i pročišćavanje),

2. Vreme i način održavanja čistoće,

3. Broj i vrstu potrebnih posuda za sakupljanje smeća i korpi za otpatke i dinamiku njihovog pražnjenja,

4. Tehničko tehnološke uslove za njegovo izvršenje,

5. Iznos naknade za obavljanje poslova.

Program iz stava 1. ovog člana preduzeće donosi do 01. decembra tekuće godine za narednu godinu.

Saglasnost na Program iz stava 1. ovog člana daje Gradsko veće.

Član 13

U skladu sa Programom iz člana 12. ove odluke preduzeće postavlja na javnim površinama dovoljan broj korpi za otpatke koje se postavljaju i podešavaju tako da je moguće njihovo lako pražnjenje, pranje i održavanje.

Preduzeće uz saglasnost Gradske uprave nadležne za komunalne poslove određuje mesto za postavljanje korpi za otpatke.

U slučajevima iz stava 2. ovog člana, kada se korpe za otpatke postavljaju na javnim površinama, odnosno objektima koji su po posebnim propisima i drugim aktima u režimu zaštite kao kulturno dobro, istorijsko ili graditeljsko nasleđe, obavezno se pribavlja mišljenje Zavoda za zaštitu spomenika kulture.

3. Odnošenje i deponovanje posebnih vrsta otpada

Član 14

Krupnim otpacima se smatraju svi otpaci koji nastaju u stambenim i poslovnim zgradama i prostorijama, koji se po svojoj veličini, količini i sastavu ne smatraju kućnim smećem, a naročito dotrajali aparati iz domaćinstva, nameštaj, delovi sanitarne opreme i uređaja i slično.

Član 15

Krupne otpatke preduzeće uklanja najmanje dva puta godišnje u skladu sa posebnim programom koji sadrži:

1. Vreme i način uklanjanja krupnog otpada,

2. Broj i vrstu potrebnih vozila za sakupljanje i odvoženje krupnog otpada i dinamiku njihovog odvoženja,

3. Iznos naknade za obavljanje poslova.

Program iz stava 1. ovog člana preduzeće donosi do 15. jula tekuće godine za narednu godinu.

Za izvršenje Programa iz stava 1. ovog člana, u pogledu sakupljanja i odvoženja krupnog otpada sa javnih površina, preduzeću pripada naknada utvrđena finansijskim planom na koji je saglasnost dalo Gradsko veće, odnosno naknada po ugovoru zaključenim sa korisnikom, kada se usluga vrši na poziv korisnika.

Član 16

Industrijskim otpadom se smatraju otpaci koji nastaju kao posledica tehnološkog procesa, proizvodnje i prerade, a koji nemaju upotrebnu vrednost.

Posebne vrste otpada (medicinski, hemijski i drugi) nakon neutralizacije, odlažu se u posebne posude zaštićene i nedostupne drugim licima, prikupljaju se, odnose i deponuju na za to određeno i zaštićeno mesto na deponiji.

Sadržaj septičkih jama i poljskih WC-a prikuplja se specijalizovanim vozilima na poziv korisnika, odlaže na za to posebno određenom mestu na deponiji, a vozila nakon svakog pražnjenja se peru i dezinfikuju.

Za odnošenje i deponovanje otpada iz stava 1, 2. i 3. ovog člana preduzeće zaključuje poseban ugovor sa korisnikom.

III NAČIN OBEZBEĐIVANJA KONTINUITETA U OBAVLJANJU KOMUNALNE DELATNOSTI ODRŽAVANJA ČISTOĆE

Član 17

Preduzeće je dužno da organizuje svoj rad i poslovanje na način kojim se obezbeđuje:

1) trajno i nesmetano pružanje komunalnih usluga korisnicima pod uslovima i na način uređen zakonom, propisima i standardima donesenim na osnovu zakona;

2) propisani ili ugovoreni obim i kvalitet komunalnih usluga, koji podrazumeva tačnost u pogledu rokova, sigurnost korisnika u dobijanju usluga i zdravstvenu i higijensku ispravnost u skladu sa pozitivnim propisima;

3) preduzimanje mera održavanja, razvoja i zaštite komunalnih objekata, postrojenja i opreme, koji služe za obavljanje komunalnih delatnosti;

4) razvoj i unapređenje kvaliteta i vrsti komunalnih usluga, kao i unapređenje organizacije i efikasnosti rada.

Član 18

Preduzeće je dužno da u sredstvima javnog informisanja ili na drugi pogodan način obavesti korisnike o planiranim ili očekivanim smetnjama i prekidima koji će nastati ili mogu nastati u pružanju komunalnih usluga, najkasnije 24 sata pre očekivanog prekida u pružanju tih usluga.

Član 18a

U slučaju nastupanja neplaniranih ili neočekivanih poremećaja ili prekida u pružanju komunalnih usluga, odnosno obavljanju komunalne delatnosti, Preduzeće je dužno da odmah o tome obavesti upravu nadležnu za komunalne poslove i da istovremeno preduzme mere za otklanjanje uzroka poremećaja.

Ukoliko Preduzeće ne preduzme mere za otklanjanje uzroka poremećaja, Gradsko veće može da angažuje drugo pravno lice za preduzimanje određenih radnji, na teret Preduzeća, odnosno vršioca komunalnih usluga.

IV PRAVA I OBAVEZE PREDUZEĆA I KORISNIKA

Član 19

Preduzeće je dužno da:

1. prikuplja, transportuje i zbrinjava smeće u skladu sa ovom odlukom,

2. pri iznošenju smeća ne rasipa smeće, ne podiže prašinu i ne stvara buku, ne oštećuje posude za smeće, površine na kojima se one nalaze ili kroz koje se smeće iznosi, rasuto smeće odmah pokupi i ukloni,

3. nakon iznošenja smeća, posude za smeće vrati na svoje mesto,

4. posude za smeće koje nisu u državini korisnika obnavlja, održava i zamenjuje,

5. posude za smeće pere najmanje jednom u tri meseca u periodu od 1. oktobra do 31. marta, a u ostalom periodu jednom mesečno,

6. postavi u skladu sa Programom iz člana 13. ove odluke dovoljan broj korpi za otpatke, na način kojim je omogućeno njihovo lako pražnjenje, pranje i održavanje,

7. redovno prazni korpe za otpatke i čisti prostor oko njih i

8. da uklanja krupne otpatke u skladu sa programom iz člana 14. ove odluke, kao i na poziv korisnika,

9. obavlja i druge poslove u skladu sa ovom odlukom.

Član 19a

Preduzeće je dužno da jednom godišnje sprovede postupak izjašnjavanja korisnika o kvalitetu pružanja usluga (u daljem tekstu: izjašnjavanje) u trajanju od najmanje 30 dana.

Javni poziv za izjašnjavanje iz stava 1. ovog člana, Preduzeće objavljuje u sredstvima javnog informisanja, na zvaničnoj internet stranici grada Kragujevca: www.kragujevac.rs i internet stranici Preduzeća.

Izjašnjavanje se može organizovati i elektronskim putem.

Preduzeće je dužno da u roku od 15 dana od dana završetka izjašnjavanja dostavi Gradskoj upravi nadležnoj za komunalne poslove izveštaj o rezultatima izjašnjavanja korisnika o kvalitetu pružanja komunalnih usluga.

Ukoliko su rezultati izjašnjavanja korisnika komunalnih usluga takvi da većina korisnika nije zadovoljna pruženom komunalnom uslugom Preduzeća, Gradska uprava nadležna za komunalne poslove sačinjava Predlog mera za otklanjanje nedostataka navedenih u izjašnjavanju korisnika i dostavlja Gradskom veću sa Izveštajem o rezultatima izjašnjavanja korisnika o kvalitetu pruženih usluga Preduzeća.

Radi otklanjanja nedostataka koji su navedeni u izjašnjavanju korisnika, Gradsko veće nalaže Preduzeću preduzimanje mera u roku koji ne može biti duži od 90 dana.

Član 20

Korisnik komunalne usluge je u obavezi da koristi komunalnu uslugu na način kojim se ne ometaju drugi korisnici i ne ugrožava životnu sredinu, objekte i opremu koji su u funkciji održavanja komunalne delatnosti.

Korisnik je dužan da:

1. sakuplja i odlaže smeće u posude, odnosno kese za sakupljanje smeća,

2. obezbedi da prostor na kome se nalaze posude za sakupljanje smeća pristupačan tako da je omogućeno iznošenje smeća,

3. preduzeću plaća cenu za izvršenu uslugu i

4. da o svim promenama značajnim za utvrđivanje obaveza u vezi korišćenja usluge sakupljanja smeća obavesti preduzeće u roku od 8 dana od dana nastale promene.

Član 21

Investitori stambenih, poslovno-stambenih, poslovnih i drugih objekata, dužni su da nabave odgovarajuće posude za sakupljanje smeća i predaju ih preduzeću bez naknade, u skladu sa investiciono-tehničkom dokumentacijom po kojoj je objekat izgrađen.

Gradska uprava nadležna za urbanizam, ne može izdati odobrenje za upotrebu objekta ako nisu obezbeđene posude u skladu sa investiciono-tehničkom dokumentacijom.

Član 22

Nije dozvoljeno da se u posude za sakupljanje smeća odlažu:

1. krupni otpaci,

2. šut i drugi građevinski otpad,

3. zapaljive, štetne, opasne materije i tečnosti koje se ne smatraju kućnim smećem.

V ZAŠTITA ČISTOĆE NA JAVNIM POVRŠINAMA

Član 23

Radi održavanja i zaštite čistoće na javnim površinama izvođači građevinskih radova dužni su da:

1. čiste javne površine ispred gradilišta dokle dopire rasturanje prašine i građevinskog materijala,

2. kvase rastresiti materijal za vreme rušenja i transporta, kao i pristupne puteve, da bi se sprečilo zagađivanje prostora van gradilišta,

3. održavaju funkcionalnost slivnika, otvorenih i odvodnih kanala za atmosferske vode u neposrednoj blizini i na samom gradilištu, čiji deo se nalazi na javnoj površini,

4. očiste točkove vozila od blata pre izlaza iz gradilišta, odnosno čiste zaprljani kolovoz i druge površine od blata i druge nečistoće,

5. deponovani građevinski materijal u okviru gradilišta obezbede od rasturanja ili raznošenja po javnim površinama,

6. obezbede da se zemlja i drugi rastresiti materijal (pesak, šljunak, kreč i sl.) ne rasipa i da se drži u sanducima ili ogradama, i

7. očiste površinu gradilišta od smeća, šuta, drugog građevinskog materijala i otpada, pre uklanjanja ograde gradilišta.

Član 24

Prevoz lakog i rastresitog materijala (strugotine, hartije i drugo) mora da se obavlja tako da se onemogući njegovo rasipanje.

Prevoz ogreva, građevinskog i drugog materijala ili tečnih materija mora da se obavlja vozilima koja su obezbeđena tako da je sprečeno rasipanje ovih materijala.

Kada se istovar ili utovar materijala odnosno materija iz st. 1. i 2. ovog člana obavlja na javnoj površini, ona mora da bude očišćena i po potrebi oprana odmah nakon završenog istovara ili utovara.

Član 25

Prilikom izvođenja radova na održavanju i zaštiti drugih površina (uređenje javnih zelenih površina, puteva i sl.) izvođač radova je dužan da sve otpatke koji su nastali izvođenjem tih radova ukloni sa javne površine i vrati je u prvobitno stanje.

Član 25a

Korisnik koji na javnoj površini obavlja komercijalnu delatnost dužan je sa Preduzećem zaključi ugovor o održavanju i zaštiti javne površine.

Član 25b

Organizator manifestacije ili druge aktivnosti na javnoj površini dužan je da, pre početka manifestacije ili druge aktivnosti, sa Preduzećem zaključi ugovor zaključi ugovor o održavanju i zaštiti javne površine.

Član 26

Radi održavanja i zaštite čistoće, na javnim površinama nije dozvoljeno:

1. bacanje hartije i drugih otpadaka van korpi za otpatke i posuda za sakupljanje smeća i na drugi način stvaranje nečistoće,

2. izlivanje otpadnih voda i drugih nečistoća, povezivanje septičkih jama i poljskih WC-a na kišnu ili fekalnu kanalizaciju,

3. pranje vozila, cepanje drva i uglja i slično,

4. spaljivanje smeća,

5. rasturanje reklamnih listića, plakata i sličnih natpisa,

6. vađenje i rasipanje smeća iz posuda za smeće, ili sa deponija,

7. istovaranje van deponije: zemlje, otpadnog građevinskog materijala, industrijskog i zanatskog otpada, šljake, šuta, ambalaže i drugog otpada,

8. izručivanje otpadne vode van mesta koja su za to određena,

9. izbacivanje zemlje, građevinskog materijala, otpadnih voda u šahte i slivnike za prikupljanje atmosferskih voda,

10. prikupljanje otpadaka iz kućnog smeća i smeća sa javnih površina, kao i drugih otpadaka čije je odlaganje obavezno.

VI ODLAGANJE SMEĆA

Član 27

Smeće, krupni otpaci i druge otpadne materije odvoze se i odlažu na deponiju otpadnih materija.

Lokacija za deponiju određuje se u skladu sa urbanističkim planom i mora biti određena, korišćena, uređena i opremljena u skladu sa posebnim propisima.

Nakon pražnjenja na deponiji vozilo se mora oprati i dezinfikovati.

Član 28

Pod održavanjem deponije podrazumeva se opremanje deponije za bezbedno odlaganje, obradu, neutralisanje i uništavanje komunalnog otpada i otpada opasnih materija u gradu, kao i selekcija i prerada sekundarnih sirovina iz otpada na deponiji.

Komunalnu delatnost održavanja deponija obavlja JKP Šumadija, koje ima i isključivo pravo selekcije i prerade sekundarnih sirovina sa deponija.

Član 29

Preduzeće je dužno da gradsku deponiju održava na način utvrđen posebnim propisima u pogledu najnužnijih mera zaštite životne sredine.

Član 30

Gradska uprava nadležna za komunalne poslove može odrediti da se višak zemlje sa gradilišta izvozi i deponuje radi nasipanja i nivelacije određenih lokacija van deponije.

Izvođači radova su dužni da materijal sa gradilišta (višak zemlje, šuta i drugog građevinskog materijala) deponuju na lokaciji iz stava 1. ovog člana.

VII NAČIN NAPLATE CENE ZA ODRŽAVANJE ČISTOĆE

Član 31

Korisnik plaća utvrđenu cenu za iznošenje smeća prema obimu, vrsti i kvalitetu pružene usluge.

Cena iz stava 1. ovog člana utvrđuje se u zavisnosti od vrste korisnika (fizička, pravna lica ili preduzetnici), površine izražene u m2 stambenog ili poslovnog prostora, potrebnog broja posuda za sakupljanje smeća i vremena i načina iznošenja smeća, kao i drugih elemenata utvrđenih zakonom.

Naplata cene utvrđene u skladu sa stavom 2. ovog člana vrši se mesečno, na sledeći način:

1. domaćinstva uplatom na blagajni preduzeća ili inkasantu prema mesečnom obračunu za izvršenu uslugu,

2. pravna lica i preduzetnici na blagajni preduzeća ili na poslovni račun preduzeća, prema mesečnom obračunu za izvršenu uslugu, ili u skladu sa zaključenim ugovorom.

Sredstva za održavanje i zamenu posuda za smeće i opreme za iznošenje smeća obezbeđuju se iz cene za iznošenje smeća.

Član 32

Preduzeće nema pravo da naplati cenu za iznošenje smeća kada korisnik privremeno otkaže korišćenje usluge, pod uslovom da stambeni ili poslovni objekat neće koristiti duže od šest meseci.

U slučaju iz stava 1. ovog člana korisnik je dužan da obavesti preduzeće najkasnije 15 dana pre privremenog prestanka korišćenja usluga, kao i da navede period u kome neće koristiti usluge preduzeća.

Pravna lica i preduzetnici su dužni da u roku od 8 dana od dana donošenja rešenja o prekidu obavljanja delatnosti APR-a, isto dostave JKP Šumadija.

Preduzeće ima pravo da naplati cenu za iznošenje smeća i kada uslugu ne izvrši, ako korisnik usluge onemogući njeno izvršenje.

Član 33

Za održavanje čistoće na javnim površinama preduzeću pripada naknada sredstava lokalnih javnih prihoda, a u skladu sa programom iz čl. 10. i čl. 15. stav 3. ove odluke.

Za odnošenje i deponovanje industrijskog otpada i posebnih vrsta otpada preduzeće ima pravo na posebnu naknadu od korisnika, a u skladu sa ugovorom iz člana 16. stav 4. ove odluke.

VIII NAČIN POSTUPANJA I OVLAŠĆENJA ORGANA GRADA KRAGUJEVCA U SLUČAJU PREKIDA U ODRŽAVANJU ČISTOĆE

Član 34

Preduzeće je dužno da u slučaju prekida u obavljanju održavanja čistoće nastalog usled više sile, ili drugih razloga koji nije mogao da se predvidi i usled mera iz člana 18. ove odluke, odmah o tome obavesti Gradsko veće.

Član 35

Kad Gradsko veće primi obaveštenje o poremećaju u obavljanju održavanja čistoće, dužan je da bez odlaganja:

1. odredi red prvenstva i način pružanja usluge onim korisnicima kod kojih bi, usled prekida, nastala opasnost po život i zdravlje građana ili rad drugih subjekata, ili bi nastala velika, odnosno nenadoknadiva šteta,

2. naredi mere za zaštitu komunalnih objekata koji su ugroženi, kao i zaštitu imovine,

3. preduzme mere za otklanjanje nastalih posledica, i druge potrebne radnje za obavljanje komunalne delatnosti,

4. utvrdi razloge i eventualnu odgovornost za poremećaj, odnosno prekid u obavljanju delatnosti, kao i odgovornost za naknadu učinjene štete.

IX NADZOR

Član 36

Nadzor nad primenom ove Odluke vrši Gradska uprava nadležna za komunalne poslove.

Član 37

Poslove inspekcijskog nadzora nad primenom ove odluke i propisa donetih na osnovu ove odluke i nad obavljanjem komunalne delatnosti, vrši Gradska uprava nadležna za inspekcijske poslove.

U obavljanju poslova iz stava 1. ovog člana komunalni inspektor je ovlašćen da izdaje prekršajni nalog za prekršaje za koje su ovom Odlukom propisane novčane kazne u fiksnom iznosu.

Komunalno milicijske poslove, kojima se obezbeđuje izvršavanje odredaba ove Odluke, obavlja komunalna milicija grada Kragujevca, preko komunalnog milicionara.

U obavljanju poslova iz stava 2. ovog člana, komunalni milicionar ima ovlašćenja da preduzima zakonom propisane preventivne mere i izdaje prekršajni nalog za prekršaje za koje su ovom Odlukom propisane novčane kazne u fiksnom iznosu.

Član 37a

Prekršajni nalog komunalni inspektor, odnosno komunalni milicionar izdaje u pisanoj formi u skladu sa zakonom kojim je propisana sadržina prekršajnog naloga.

Prekršajni nalog se sastoji od originala i dve kopije. Original se uručuje licu protiv koga se izdaje prekršajni nalog, a kopije zadržava Gradska uprava nadležna za obavljanje inspekcijskih poslova.

Prekršajni nalog se uručuje prisutnom licu za koga se smatra da je učinilo prekršaj u momentu otkrivanja prekršaja.

Lice protiv koga je izdat prekršajni nalog svojim potpisom na odgovarajućem mestu u nalogu potvrđuje njegov prijem.

Ako je lice za koga se smatra da je učinilo prekršaj odsutno i kada okolnosti otkrivanja ili priroda prekršaja to zahtevaju, dostavljanje prekršajnog naloga će se izvršiti putem pošte ili dostavne službe, u skladu sa odredbama o dostavljanju iz zakona koji uređuje opšti upravni postupak.

Ako prisutno lice protiv koga se izdaje prekršajni nalog odbije da primi nalog, komunalni inspektor, odnosno komunalni milicionar će ga upozoriti na posledice odbijanja prijema, uneti u prekršajni nalog zabelešku o odbijanju prijema, dan i čas kada je prijem odbijen čime se smatra da je prekršajni nalog uručen.

Lice protiv koga je izdat prekršajni nalog prihvata odgovornost za prekršaj plaćanjem polovine izrečene kazne u roku od osam dana od dana prijema prekršajnog naloga, čime se oslobađa plaćanja druge polovine izrečene kazne.

Ako lice protiv koga je izdat prekršajni nalog u roku od osam dana od dana prijema prekršajnog naloga ne plati izrečenu kaznu ili ne podnese zahtev za sudsko odlučivanje o izdatom prekršajnom nalogu, smatraće se da je prihvatilo odgovornost propuštanjem, a prekršajni nalog će postati konačan i izvršan.

Prekršajni nalog sa konstatacijom konačnosti i zabeleškom da novčana kazna nije plaćena komunalni inspektor, odnosno komunalni milicionar dostavlja nadležnom prekršajnom sudu radi sprovođenja izvršenja u skladu sa zakonom.

Lice protiv koga je izdat prekršajni nalog može prihvatiti odgovornost za prekršaj i nakon isteka roka od osam dana od prijema prekršajnog naloga ako pre postupka izvršenja dobrovoljno plati celokupan iznos izrečene novčane kazne.

X KAZNENE ODREDBE

Član 38

Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 80.000 dinara kazniće se za prekršaj komunalno preduzeće ako:

1. ne vrši delatnost na način iz člana 3. stav 2. ove odluke;

2. postupi suprotno odredbama člana 9. ove odluke;

3. postupi suprotno odredbama člana 11a) stav 4. i 5. ove odluke;

4. ne pribavi saglasnost ili mišljenje nadležnog organa iz člana 13. stav 2. ili postupi suprotno od izdate saglasnosti ili mišljenja;

5. ne uklanja krupne otpatke u skladu sa posebnim programom (član 15. stav 1);

6. ne obavlja delatnost u skladu sa odredbom člana 17. ove odluke;

7. ne preduzme mere u skladu sa članom 18. ove odluke;

8. ne preduzima mere u skladu sa odredbom člana 18a ove odluke;

9. postupi suprotno odredbama člana 19. ove odluke;

10. ne odlaže smeće u skladu sa članom 27. ove odluke;

11. ne preduzme mere u skladu sa članom 34. ove odluke.

Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u komunalnom preduzeću novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 20.000 dinara.

Član 39

Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 40.000 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice, kao korisnik, ako:

1. postupi suprotno odredbama člana 8. ove odluke;

2. postupi suprotno odredbama člana 11b) stav 2. ove odluke;

3. u posude za sakupljanje smeća odlaže krupne otpatke zapaljive, štetne i opasne materije koje ne spadaju u kućno smeće suprotno odredbi člana 16. stav 2. i 3 ove odluke;

4. ne sakuplja i ne odlaže smeće u posude za sakupljanje smeća (član 20. stav 2. ove odluke);

5. ne obezbedi da prostor na kome se nalaze posude za sakupljanje bude pristupačan tako da je omogućeno iznošenje smeća (član 20. stav 2.ove odluke);

6. kao investitor ne nabavi posudu za sakupljanje smeća i ne preda je Preduzeću bez naknade (član 21. stav 1. ove odluke);

7. kao investitor u posude za sakupljanje smeća odlaže otpad iz člana 22. ove odluke;

8. ne postupi u skladu sa odredbom člana 25a ove odluke;

9. ne postupi u skladu sa odredbom člana 25b ove odluke.

Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u pravnom licu, novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 20.000 dinara.

Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik, kao korisnik, novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 30.000 dinara.

Član 40

Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 80.000 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice, kao izvođač građevinskih i ostalih radova, ako:

1. ne postupa u skladu sa odredbom člana 20. stav 1. ove odluke;

2. ne sakuplja i ne odlaže smeće u posude, odnosnokese za sakupljanje smeća u skladu sa odredbom člana 20. stav 2. tačka 1. ove odluke;

3. postupi suprotno odredbama člana 23. stav 1. tačke 2., 3., 5., 6. i 7. ove odluke;

4. prilikom prevoza rasipa laki i rastresiti materijal, ogrev, građevinski materijal ili tečne materije, kao i ako ne očisti ili ne opere javnu površinu posle njihovog utovara, ili istovara (član 24. ove odluke);

5. kada prilikom orezivanja i seče drveća, održavanja travnjaka, popravke puteva i obavljanja drugih radova na javnim površinama ne upozori na bezbednost korisnika javne površine, kao i ako ne ukloni materijal i otpatke ili ne očisti javnu površinu odmah po završenom poslu (član 25.ove odluke);

6. ne postupi u skladu sa odredbom člana 25a ove odluke.

Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u pravnom licu, novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 20.000 dinara.

Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 60.000 dinara.

Član 41

Novčanom kaznom   u fiksnom iznosu od 10.000 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice i preduzetnik, kao izvođač građevinskih i ostalih radova, ako:

1. ne postupa u skladu sa odredbom člana 20. stav 1. ove odluke;

2. ne čisti javne površine ispred gradilišta dokle dopire rasturanje prašine i građevinskog materijala (član 23. stav 1. tačka 1.ove odluke);

3. ne očisti točkove vozila od blata pre izlaza iz gradilišta, odnosno ne čisti zaprljani kolovoz i druge površine od blata i dr. (član 23. stav 1. tačka 4. ove odluke);

4. ne postupi u skladu sa odredbom člana 25a ove odluke.

Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u pravnom licu, novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 5.000 dinara.

Član 41a

Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 5.000 dinara kazniće se za prekršaj fizičko lice kao korisnik, ako:

1. ne sakuplja i ne odlaže smeće u posude, odnosno kese za sakupljanje smeća (član 20. stav 2. ove odluke);

2. u posude za sakupljanje smeća odlaže otpad iz člana 22. ove odluke.

3. postupi suprotno odredbama člana 26. ove odluke.

Čl. 41b i 41v

(Brisani)

XI PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 42

Obavezuje se preduzeće da u roku od 15 dana od dana stupanja na snagu ove odluke obavesti korisnike iz člana 8. ove odluke o obavezi zaključivanja ugovora u roku od 30 dana od dobijanja obaveštenja.

Član 43

Danom stupanja na snagu ove odluke prestaju da važe odredbe odluke o standardima i normativima za obavljanje komunalnih delatnosti od člana 1. do člana 3. ("Službeni list regiona Šumadije i Pomoravlja", br. 14/90) i odredbe Odluke o uređenju grada ("Sl. list grada Kragujevca", br. 2/98) od člana 57. do člana 78.

Član 44

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Kragujevca".

 

Samostalni članovi Odluke o izmenama
Odluke o održavanju čistoće

("Sl. list grada Kragujevca", br. 9/2017)

Član 9

Ovlašćuje se Odbor za normativna akta da izvrši pravno tehničku redakciju, utvrdi i objavi prečišćeni tekst Odluke o održavanju čistoće.

Član 10

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Kragujevca".

 

Samostalni članovi Odluke o dopuni
Odluke o održavanju čistoće

("Sl. list grada Kragujevca", br. 11/2018)

Član 2

Ovlašćuje se Odbor za normativna akta da izvrši pravno tehničku redakciju, utvrdi i objavi prečišćeni tekst Odluke o održavanju čistoće.

Član 3

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Kragujevca".


Samostalni članovi Odluke o izmenama i dopunama
Odluke o održavanju čistoće

("Sl. list grada Kragujevca", br. 39/2020)

PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 23

Obavezuje se JKP Šumadija Kragujevac da uskladi akta preduzeća sa odredbama ove odluke u roku od tri meseca od stupanja na snagu ove odluke.

Član 24

Ovlašćuje se Odbor za normativna akta da izvrši pravno tehničku redakciju, utvrdi i objavi prečišćeni tekst Odluke o održavanju čistoće.

Član 25

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Kragujevca".

Napomene

Prečišćen tekst Odluke o održavanju čistoće sadrži:
1. Odluku o održavanju čistoće ("Službeni list grada Kragujevca", br. 4/02),
2. Odlukuo izmenama Odluke o održavanju čistoće ("Službeni list grada Kragujevca", br. 35/08),
3. Odluku o izmenama i dopunama Odluke o održavanju čistoće ("Službeni list grada Kragujevca", br. 35/09),
4. Odlukuo izmenama Odluke o održavanju čistoće ("Službeni list grada Kragujevca", br. 29/10),
5. Odluku o izmenama i dopunama Odluke o održavanju čistoće ("Službeni list grada Kragujevca", br. 16/11) i
6. Odluku o izmenama Odluke o održavanju čistoće ("Službeni list grada Kragujevca", br. 8/14).
Prečišćen tekst Odluke o održavanju čistoće ne sadrži odredbe:
- članova 12. i 13. Odluke o izmenama Odluke o održavanju čistoće ("Službeni list grada Kragujevca", br. 35/08), kojim se u članu 12. ovlašćuje Odbor za normativna akta da utvrdi i objavi prečišćen tekst Odluke o održavanju čistoće i člana 13. kojim je uređeno stupanje na snagu ove Odluke;
- članova 8. i 9. Odluke o izmenama i dopunama Odluke o održavanju čistoće ("Službeni list grada Kragujevca", br. 35/09), kojim se u članu 8. ovlašćuje Odbor za normativna akta da izvrši pravno tehničku redakciju i utvrdi i objavi prečišćen tekst Odluke o održavanju čistoće i člana 9. kojim je uređeno stupanje na snagu ove Odluke i njena primena počev od 23. januara 2010. godine;
- članova 5. i 6. Odluke o izmenama Odluke o održavanju čistoće ("Službeni list grada Kragujevca", br. 29/10), kojim se u članu 5. ovlašćuje Odbor za normativna akta da izvrši pravno tehničku redakciju i utvrdi i objavi prečišćen tekst Odluke o održavanju čistoće i člana 6. kojim je uređeno stupanje na snagu ove Odluke;
- članova 8. i 9. Odluke o izmenama i dopunama Odluke o održavanju čistoće ("Službeni list grada Kragujevca", br. 16/11), kojim se u članu 8. ovlašćuje Odbor za normativna akta da izvrši pravno tehničku redakciju i utvrdi i objavi prečišćen tekst Odluke o održavanju čistoće i člana 9. kojim je uređeno stupanje na snagu ove Odluke;
- članova 10. i 11. Odluke o izmenama Odluke o održavanju čistoće ("Službeni list grada Kragujevca", br. 8/14), kojim se u članu 10. ovlašćuje Odbor za normativna akta da izvrši pravno tehničku redakciju, utvrdi i objavi prečišćen tekst Odluke o održavanju čistoće, a u članu 11. uređeno stupanje na snagu ove Odluke, odnosno da ista stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Kragujevca".