ODLUKA

O KOMUNALNOJ MILICIJI

("Sl. list Grada Sombora", br. 25/2020)

 

I OPŠTE ODREDBE

Predmet utvrđivanja

Član 1

Odlukom o komunalnoj miliciji (u daljem tekstu: odluka) bliže se određuju poslovi i ovlašćenja komunalne milicije utvrđeni Zakonom o komunalnoj miliciji, čijim obavljanjem se obezbeđuje izvršavanje nadležnosti grada Sombora (u daljem tekstu: grad), kao i oblici i način ostvarivanja saradnje komunalne milicije sa ovlašćenim organizacijama, vršiocima komunalne delatnosti i inspekcijskim službama.

Svi pojmovi upotrebljeni u ovoj odluci u muškom gramatičkom rodu podrazumevaju muški i ženski prirodan rod.

Pripadnici komunalne milicije

Član 2

Komunalnom milicijom rukovodi načelnik Komunalne milicije.

Poslove komunalne milicije obavljaju uniformisani komunalni milicionari.

Izuzetno od stava 2. ovog člana, poslove komunalne milicije mogu obavljati i komunalni milicionari bez službene uniforme sa oznakama, po pisanom nalogu načelnika komunalne milicije.

Pripadnici komunalne milicije stručno se osposobljavaju, u skladu sa zakonom kojim se uređuje komunalna milicija.

Na prava i dužnosti iz radnog odnosa komunalnih milicionera primenjuju se propisi koji uređuju prava i dužnosti iz radnog odnosa zaposlenih u jedinicama lokalne samouprave, ako zakonom kojim se uređuje komunalna milicija nije drugačije određeno.

Izuzetno, u radni odnos za obavljanje poslova komunalnog milicionara može se primiti policijski službenik u statusu ovlašćenog službenog lica, preuzimanjem iz Ministarstva unutrašnjih poslova, pod uslovom da ispunjava i ostale uslove predviđene zakonom kojim se uređuje položaj komunalnih milicionara, shodnom primenom propisa koji se odnose na preuzimanje službenika.

Kad obavlja službene poslove komunalni milicionar nosi službenu uniformu sa oznakama, osim u slučaju predviđenom stavom 3. ovog člana (rad u civilnoj odeći).

Komunalni milicionar ima službenu legitimaciju kojom se predstavlja, pokazujući je pre primene ovlašćenja na zahtev lica prema kome ovlašćenje preduzima, osim u slučaju rada u civilnoj odeći kada službenu legitimaciju pokazuje licu prema kome primenjuje ovlašćenja i bez njegovog izričitog traženja.

Radi obavljanja poslova iz svoje nadležnosti komunalni milicionari upotrebljavaju službena vozila i posebnu opremu, a na vodnom području koje je u nadležnosti Grada mogu upotrebljavati i službena plovila.

II UNUTRAŠNJE UREĐENJE KOMUNALNE MILICIJE

Član 3

Poslovi komunalne milicije obavljaju se u osnovnoj unutrašnjoj organizacionoj jedinici Gradske uprave Grada Sombora - Odeljenju inspekcije i komunalne milicije Gradske uprave grada Sombora.

Organizaciona jedinica komunalne milicije ne može imati manje od tri komunalna milicionara.

Organizacija komunalne milicije, unutrašnje uređenje komunalne milicije i sistematizacija radnih mesta u smislu odredaba ovog člana utvrđuje se aktom o organizaciji Gradske uprave i objedinjenim Pravilnikom o organizaciji i sistematizaciji radnih mesta u Gradskoj upravi, organima i stručnim službama koje su osnovane za obavljanje poslova Grada, u skladu sa zakonom kojim se uređuju prava i dužnosti zaposlenih u jedinicama lokalne samouprave.

Član 4

Komunalna milicija u obavljanju poslova sarađuje sa ovlašćenim organizacijama, vršiocima komunalne delatnosti grada, inspekcijskim službama grada (u daljem tekstu: inspekcijske službe) i sa građanima.

Komunalna milicija u obavljanju poslova sarađuje sa ministarstvom nadležnim za unutrašnje poslove na način i pod uslovima propisanim zakonom.

Ovlašćene organizacije iz stava 1. ovog člana u skladu sa zakonom kojim se uređuje komunalna milicija su druge organizacione jedinice Gradske uprave grada Sombora i organizacione jedinice uprave, preduzeća, organizacije i ustanove koje na osnovu zakona, odnosno opšteg akta grada odlučuju o pojedinim pravima građana, pravnih lica ili drugih stranaka (u daljem tekstu: ovlašćene organizacije).

Vršioci komunalne delatnosti u smislu odredaba ove odluke su vršioci komunalne delatnosti koje je za vršenje komunalne delatnosti osnovao grad, odnosno kojima je vršenje poverio grad (u daljem tekstu: vršilac komunalne delatnosti).

III POSLOVI KOMUNALNE MILICIJE

Član 5

Poslovi komunalne milicije su:

1) održavanje komunalnog i drugog zakonom uređenog reda od značaja za komunalnu delatnost, sprečavanjem narušavanja, odnosno uspostavljanjem narušenog komunalnog reda, a naročito:

- sprečavanje ometanja u vršenju komunalnih delatnosti i zaštita komunalnih objekata od prljanja, oštećivanja i uništavanja,

- zaštita površina javnih namena od bespravnog zauzeća i oštećivanja (ostavljanjem vozila, stvari i drugih predmeta, zapreka za vozila, postavljanjem privremenih montažnih objekata i slično),

- suzbijanje nedozvoljenog obavljanja delatnosti na površinama javne namene i drugim javnim mestima,

- sprečavanje radnji kojima se narušava opšta uređenost naselja (prljanje i oštećivanje fasada i drugih spoljnih delova zgrada i drugih objekata, ispisivanje grafita: lepljenje plakata, kao i kontrola uklanjanja snega i leda sa površina javne namene, površina u javnom korišćenju i ostalih površina),

- sprečavanje radnji kojima se narušava uređenost postavljanja objekata i uređaja na površinama javne namene i površinama u javnom korišćenju, izvođenje kulturnog i artističkog programa na tim površinama (postavljanje, prljanje i oštećivanje urbane opreme i urbanog mobilijara, kao što su namenski montažni objekti, oprema za igru i rekreaciju, javne česme i fontane, klupe, žardinjere i drugo, izvođenja kulturnog i artističkog programa bez odobrenja), kao i kontrola izvršavanja propisanih obaveza u pogledu postavljanja objekata i uređaja i odobrenja za izvođenje kulturnog i artističkog programa,

- kontrola postavljanja sredstava za oglašavanje na javnim i drugim površinama,

- održavanje i zaštita čistoće na javnim površinama (ostavljanje građevinskog šuta i drugog otpada na površinama javne namene, izlivanje otpadnih voda i druge nečistoće na površine javne namene, kao i vršenje drugih radnji kojima se narušava urednost i čistoća Grada),

- kontrola održavanja komunalne zoohigijene i načina držanja i izvođenja kućnih ljubimaca,

- obezbeđivanje poštovanja kućnog reda u stambenim zgradama,

- parkiranje (sprečavanje parkiranja na mestima na kojima se ometa korišćenje puta i odvijanje saobraćaja, pristup objektu, protivpožarnom putu i stepenicama, kontrola korišćenja parkirališta u skladu sa propisom i signalizacijom, parkiranja na rezervisanim parking mestima i sl.),

2) vršenje kontrole nad primenom zakona i drugih propisa i opštih akata iz oblasti komunalne i drugih delatnosti iz nadležnosti Grada:

- kontrola upotrebe simbola i imena grada,

- sprečavanje radnji kojima se narušava prljanje i oštećivanje spomenika, spomen-ploča i skulpturalnih dela,

- kontrola postavljanja privremenih objekata, tezgi, bašti ugostiteljskih objekata i drugih pokretnih objekata na javnim površinama,

3) ostvarivanje nadzora u javnom gradskom, prigradskom i drugom lokalnom saobraćaju, u skladu sa zakonom i propisima grada, koji se odnosi naročito na:

- javni linijski, vanlinijski i poseban linijski prevoz putnika (nesmetano odvijanje linijskog prevoza putnika, prijem i iskrcavanje putnika u javnom linijskom i vanlinijskom prevozu putnika na stajalištima koja su za to određena i dr.),

- taksi prevoz (otkrivanje nelegalnog taksi prevoza, korišćenje taksi stajališta u skladu sa propisom i horizontalnom i vertikalnom signalizacijom, sprečavanje parkiranja taksi vozila van taksi stajališta, urednost i čistoća taksi vozila i dr.),

4) zaštita životne sredine, a naročito u oblasti: zaštite od buke, zaštite vazduha od zagađivanja, zaštite prirode i zaštićenih područja koja proglašava nadležni organ grada, kontrole nad skupljanjem, transportom, skladištenjem, tretmanom i odlaganjem komunalnog, inertnog i neopasnog otpada i dr,

5) zaštita opštinskih i nekategorisanih puteva, ulica i državnih puteva iz nadležnosti grada i pripadajućih putnih objekata od nepropisnog zauzeća i oštećivanja, odnosno svakog činjenja kojim se oštećuje ili bi se mogao oštetiti put ili ometati odvijanje saobraćaja na putu, kao i zaštita biciklističkih i pešačkih staza, saobraćajnica u naselju, saobraćajnih oznaka i signalizacije,

6) zaštita kulturnih dobara i drugih javnih objekata od značaja za grad i prigradska mesta,

7) podrška sprovođenju propisa kojima se obezbeđuje nesmetano odvijanje života u Gradu, očuvanje dobara i izvršavanje drugih zadataka iz nadležnosti Grada,

8) vršenje kontrole nad primenom zakona kojim se uređuju državni simboli, osim u odnosu na državne organe, grad i imaoce javnih ovlašćenja (kontrola upotrebe zastave, himne ili grba Republike Srbije, zloupotreba zastave ili grba Republike Srbije za obeležavanje robe ili usluge, kontrola isticanja grba ili zastave strane države i dr.),

9) drugi poslovi, u skladu sa zakonom i odlukama grada.

Način obavljanja poslova

Član 6

Poslovi komunalne milicije obavljaju se organizovanim prisustvom komunalnih milicionara na mestima održavanja reda, preduzimanjem drugih preventivnih mera i primenom zakonom predviđenih ovlašćenja komunalne milicije.

Komunalni milicionari u svom radu rukovode se i principom rada sa najmanjim štetnim posledicama, a sredstva prinude primenjuju samo kad je to apsolutno nužno i u meri koja je neophodna za izvršenje zadataka bez nepotrebnih štetnih posledica u skladu sa zakonom.

Planiranje poslova

Član 7

Gradsko veće grada Sombora, na predlog načelnika komunalne milicije donosi strateški plan komunalne milicije kojim, na osnovu procene postojećeg stanja utvrđuje prioritete u obavljanju poslova komunalne milicije i daje joj razvojne, organizacione, kadrovske i druge smernice za dalji rad.

U skladu sa strateškim planom, komunalna milicija sačinjava godišnje planove rada i dostavlja ih gradskom veću na usvajanje.

Uz predlog plana iz stava 1. i 2. ovog člana, komunalna milicija dostavlja i prethodno pribavljeno mišljenje načelnika Gradske uprave.

Na strateške planove i godišnje planove rada komunalne milicije saglasnost daje Skupština grada Sombora.

Obavezna uputstva

Član 8

Načelnik komunalne milicije daje obavezna uputstva komunalnim milicionarima za obavljanje poslova komunalne milicije, u skladu sa zakonom kojim se uređuje komunalna milicija i drugim propisima.

IV OVLAŠĆENJA KOMUNALNE MILICIJE

Vrste ovlašćenja

Član 9

U obavljanju poslova komunalne milicije, komunalni milicionar ima sledeća ovlašćenja:

1. upozorenje,

2. usmeno naređenje,

3. provera identiteta,

4. dovođenje,

5. zaustavljanje i pregled lica, predmeta i vozila,

6. privremeno oduzimanje predmeta,

7. audio i video snimanje,

8. upotreba sredstava prinude (fizička snaga, sredstva za vezivanje, raspršivač sa nadražujućim dejstvom i službena palica),

9. prikupljanje obaveštenja,

10. druga ovlašćenja u skladu sa zakonom.

Član 10

Pored ovlašćenja navedenih u članu 9. ove odluke, komunalni milicionar može, kada je za to ovlašćen zakonom, drugim propisom i opštim aktom grada, izdati prekršajni nalog, podneti prijavu nadležnom organu za učinjeno krivično delo, podneti zahtev za pokretanje prekršajnog postupka i obavestiti drugi nadležni organ da preduzme mere iz svoje nadležnosti.

Kada je zakonom ovlašćen na donošenje rešenja, komunalni milicionar primenjuje odredbe Zakona o opštem upravnom postupku ili drugog zakona kojim je ovlašćen za donošenje rešenja.

Protiv rešenja komunalnog milicionara može se izjaviti žalba Gradskom veću grada Sombora u roku od 15 dana od dana dostavljanja rešenja.

Izdavanje prekršajnog naloga

Član 11

Komunalni milicionar izdaje prekršajni nalog u skladu sa odredbama zakona kojim se uređuju prekršaji.

Izuzetno, kada učinilac prekršaja nije zatečen na licu mesta, komunalni milicionar u skladu sa zakonom može primeniti ovlašćenje prikupljanja obaveštenja, podataka i informacija od lica za koje se osnovano pretpostavlja da raspolaže istim u cilju otkrivanja učinioca prekršaja, kao i da pribavi potrebne podatke i informacije u saradnji sa ministarstvom nadležnim za unutrašnje poslove.

Kada komunalni milicionar primenjuje ovlašćenje iz prethodnog stava usmenim putem, o tome sačinjava službenu belešku u koju upisuje o kom prekršaju se radi, koji podaci su neophodni da se prikupe o učiniocu tog prekršaja, podatke o učiniocu prekršaja, identifikacione podatke o licu koje daje obaveštenje, izjavu i potpis lica koje je dalo obaveštenje.

Po izvršenom prikupljanju obaveštenja, podataka i informacija, kako je predviđeno u stavu 2. ovog člana, komunalni milicionar izdaje prekršajni nalog.

Podnošenje zahteva za pokretanje prekršajnog postupka

Član 12

Pre podnošenja zahteva za pokretanje prekršajnog postupka protiv lica zatečenog u vršenju prekršaja komunalni milicionar sačinjava zapisnik u kome konstatuje povredu propisanog reda koja čini pravno obeležje prekršaja, identifikacione podatke lica zatečenog u prekršaju, izjavu i potpis lica zatečenog u prekršaju, kao i konstataciju za slučaj odbijanja potpisa zapisnika.

Kada učinilac prekršaja nije zatečen na licu mesta, komunalni milicionar službenom beleškom konstatuje povredu propisanog reda koja čini pravno obeležje prekršaja.

U slučaju iz stava 2. ovog člana, komunalni milicionar postupa na način iz člana 11. st. 2-4. ove odluke.

Uz zahtev za pokretanje prekršajnog postupka komunalni milicionar prilaže zapisnik, odnosno službenu belešku ili drugi dokaz o učinjenom prekršaju (video ili foto snimak na kome se jasno može videti radnja iz koje proizlazi pravno obeležje prekršaja i drugo u skladu sa zakonom kojim se uređuje komunalna milicija).

Podnošenje prijave za učinjeno krivično delo i obaveštavanje drugog nadležnog organa

Član 13

Kad podnosi prijavu za učinjeno krivično delo, odnosno kad obaveštava drugi nadležan organ da preduzme mere iz svoje nadležnosti, komunalni milicionar uz prijavu, odnosno obaveštenje dostavlja zapisnik, odnosno službenu belešku sačinjenu na mestu održavanja reda ili drugi dokaz (video ili foto snimak na kome se jasno može videti radnja iz koje proizlazi pravno obeležje krivičnog dela i drugo u skladu sa zakonom kojim se uređuje komunalna milicija).

Postupanje prema maloletnim licima

Član 14

Komunalni milicionar posebno osposobljen za rad sa maloletnicima postupa prema maloletnim licima u prisustvu roditelja ili staratelja tog lica, odnosno predstavnika organa starateljstva u skladu sa zakonom kojim se uređuje komunalna milicija.

Evidencije

Član 15

Komunalna milicija vodi evidenciju o podnetim prijavama, peticijama i predlozima građana, podnetim pritužbama na rad Komunalne milicije, upotrebljenim sredstvima prinude i drugim primenjenim ovlašćenjima, audio i video snimcima, privremeno oduzetim predmetima, izdatim službenim legitimacijama, opremi i sredstvima, prema sadržaju i na način koji utvrđuje ministar nadležan za poslove lokalne samouprave.

V POMOĆ U IZVRŠENJIMA, SARADNJA I HITNE MERE I SPASILAČKA FUNKCIJA

Pomoć u izvršenjima (asistencija)

Član 16

Komunalna milicija pruža pomoć ovlašćenim organizacijama i vršiocu komunalne delatnosti, kada po oceni ovlašćene organizacije ili vršioca komunalne delatnosti postoje pretpostavke da sprovođenje njihove izvršne odluke neće biti moguće bez prisustva komunalnih milicionara.

Oblik i način ostvarivanja saradnje sa ovlašćenim organizacijama i vršiocem komunalne delatnosti

Član 17

Komunalna milicija pruža pomoć ovlašćenim organizacijama, kao i vršiocu komunalne delatnosti, kada po oceni ovlašćene organizacije ili vršioca komunalne delatnosti postoje pretpostavke da sprovođenje njihove izvršne odluke neće biti moguće bez prisustva komunalnih milicionara.

O angažovanju komunalne milicije i obimu i načinu pružanja pomoći odlučuje načelnik komunalne milicije ili, u njegovom odsustvu, načelnik uprave u čijem je sastavu komunalna milicija, u roku od 48 časova od podnošenja pismenog zahteva ovlašćene organizacije ili vršioca komunalne delatnosti, shodno odredbama zakona kojim se uređuju unutrašnji poslovi o postupku pružanja pomoći i izvršenjima podzakonskog propisa o načinu obavljanja policijskih poslova kojima se bliže uređuje pružanje ove pomoći.

Oblik i način ostvarivanja saradnje sa inspekcijskim službama

Član 18

U obavljanju svojih poslova komunalna milicija sarađuje sa inspekcijskim službama jedinice lokalne samouprave, u skladu sa zakonom i drugim propisima kojima se uređuje obavljanje inspekcijskih poslova.

Saradnja Komunalne milicije i inspekcijskih službi Grada ostvaruje se:

- međusobnim obaveštavanjem,

- razmenom informacija,

- pružanjem neposredne fizičke, stručne, tehničke i druge međusobne pomoći, u skladu sa zakonom,

- preduzimanjem zajedničkih mera i aktivnosti od značaja za obavljanje poslova komunalne milicije i inspekcijskih službi Grada,

- stručnim konsultacijama i

- na drugi način.

Komunalna milicija i inspekcijske službe Grada dužne su da se međusobno obaveštavaju o svim uočenim pojavama koje su od značaja za izvršavanje nadležnosti Grada.

Obaveštavanje iz stava 3. ovog člana vrši se, po pravilu u pisanoj formi, a u slučaju hitnosti može se vršiti putem sredstava veze i neposrednim usmenim obraćanjem.

Na obrazloženi zahtev lica koje rukovodi inspekcijskom službom Grada, komunalna milicija će toj inspekcijskoj službi pružiti neposrednu fizičku, stručnu, tehničku i drugu pomoć.

Zahtev se dostavlja u pisanom obliku, a u slučaju hitnosti može se podneti i usmenim obraćanjem.

Izuzetno, komunalni milicionar će na opravdani usmeni zahtev službenog lica inspekcijske službe Grada i pod uslovima utvrđenim Zakonom, pružiti neposrednu pomoć službenom licu te inspekcijske službe u toku vršenja inspekcijskog nadzora.

Prilikom preduzimanja zajedničkih mera i aktivnosti, komunalni milicionar može na opravdani usmeni zahtev službenog lica inspekcijske službe Grada i pod uslovima utvrđenim zakonom, proveriti identitet lica i pregledati lica i predmete.

U ostvarivanju međusobne saradnje, komunalna milicija i inspekcijske službe Grada obezbeđuju i unapređuju stalnu međusobnu komunikaciju putem sredstava veze.

Preduzimanje zajedničkih mera i aktivnosti

Član 19

Komunalna milicija i nadležna inspekcijska služba sprovode zajedničke mere i aktivnosti od značaja za obavljanje poslova komunalne milicije i inspekcijskih službi.

Saradnja komunalne milicije sa građanima

Član 20

Građani mogu komunalnoj miliciji podnositi prijave, peticije i predloge u vezi sa komunalnim redom pisanim putem, a u hitnim slučajevima telefonom, elektronskim putem i neposrednim usmenim obraćanjem, o čemu komunalna milicija pravi službenu belešku.

Komunalna milicija je dužna da građane, na njihov zahtev, obavesti o ishodu postupanja.

Komunalnoj miliciji svako može podneti pritužbu ako smatra da su mu nezakonitom ili nepravilnom primenom ovlašćenja komunalnog milicionara iz člana 9. ove odluke povređena prava, u roku od 30 dana od dana kada je do povrede došlo.

Rešavanje po blagovremeno podnetoj pritužbi se odvija po propisanoj proceduri utvrđenoj zakonom.

Komunalna milicija će po potrebi vršiti obaveštavanje i edukaciju građana neposredno i putem medija o aktuelnim događanjima i novinama iz delokruga svog rada.

Saradnja komunalne milicije sa ministarstvom nadležnim za unutrašnje poslove

Član 21

Komunalna milicija sarađuje sa ministarstvom nadležnim za unutrašnje poslove (u daljem tekstu: MUP), u razmeni informacija i podataka iz službenih evidencija i o eventualnom sadejstvu (organizovanjem zajedničkih akcija na terenu) i planiranju zajedničkih aktivnosti.

Hitne mere i spasilačka funkcija

Član 22

Komunalna milicija preduzima hitne mere zaštite životne sredine, zaštite od elementarnih i drugih nepogoda, zaštite od požara i druge zaštite iz nadležnosti grada, kad te mere ne mogu pravovremeno da preduzmu drugi nadležni organi grada i ovlašćene organizacije, o čemu odmah obaveštava te organe, odnosno organizacije.

Komunalna milicija učestvuje u vršenju spasilačke funkcije i pruža pomoć drugim organima, pravnim i fizičkim licima na otklanjanju posledica u slučaju opasnosti izazvane elementarnim nepogodama i drugim oblicima ugrožavanja iz stava 1. ovog člana.

VI SREDSTVA ZA RAD I FINANSIRANJE KOMUNALNE MILICIJE

Član 23

Sredstva za rad i opremu, kao i za finansiranje rada Komunalne milicije obezbeđuju se u budžetu Grada.

VII ZAŠTITA KOMUNALNIH MILICIONARA I PREKRŠAJI

Krivičnopravna zaštita

Član 24

Komunalni milicionar u obavljanju službene dužnosti ima status službenog lica i uživa krivičnopravnu zaštitu u skladu sa zakonom.

Prekršaji

Član 25

Za ometanje ili sprečavanje komunalnog milicionara u obavljanju poslova komunalne milicije utvrđenih ovom odlukom, kazniće se za prekršaj:

- pravno lice - novčanom kaznom u iznosu od 50.000 dinara;

- preduzetnik - novčanom kaznom u iznosu od 15.000 dinara;

- odgovorno lice u pravnom licu - novčanom kaznom u iznosu od 10.000 dinara;

- fizičko lice - novčanom kaznom u iznosu od 10.000 dinara.

Ako lice kojem je izdato usmeno naređenje odmah ne postupi po njemu, odnosno ako lice na zahtev komunalnog milicionara ne dostavi tražena obaveštenja, podatke i informacije, kazniće se za prekršaj i to:

- pravno lice - novčanom kaznom u iznosu od 25.000 dinara;

- preduzetnik - novčanom kaznom u iznosu od 12.500 dinara;

- odgovorno lice u pravnom licu - novčanom kaznom u iznosu od 5.000 dinara;

- fizičko lice - novčanom kaznom u iznosu od 5.000 dinara.

VIII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 26

Komunalna policija danom stupanja na snagu ove odluke, nastavlja sa radom kao komunalna milicija, a zaposleni u statusu komunalnog policajca nastavlja sa radom kao komunalni milicionar.

Predlog akta o organizaciji i sistematizaciji radnih mesta, koji se odnosi na komunalnu miliciju, utvrdiće načelnik Gradske uprave u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu ove odluke i dostaviti Gradskom veću na usvajanje.

Načelnik Gradske uprave, u roku od 8 dana od dana stupanja na snagu Pravilnika o organizaciji i sistematizaciji radnih mesta u Gradskoj upravi, Pravobranilaštvu i Službi za budžetsku inspekciju grada Sombora izvršiće raspoređivanje zaposlenih na poslove komunalne milicije.

Član 27

Izgled uniforme i oznaka, boje i načina označavanja vozila i plovila i posebnoj opremi komunalne milicije uređuje se odlukom Skupštine grada, a u skladu sa Zakonom.

Odgovarajuća promena naziva, boje uniforme, oznaka komunalne milicije i odgovarajuće usklađivanje pravnih akata koji regulišu pitanja organizacije i rada komunalne milicije izvršiće se najkasnije do isteka roka utvrđenog Zakonom o izmenama i dopunama Zakona o policiji ("Službeni glasnik RSˮ broj 24/18).

Član 28

Danom stupanja na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o oblicima i načinu ostvarivanja saradnje komunalne policije sa inspekcijom grada Sombora ("Službeni list Grada Sombora", broj 13/2017).

Član 29

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Sombora".