PROTOKOL
O FITOSANITARNIM USLOVIMA ZA IZVOZ KUKURUZA IZ REPUBLIKE SRBIJE U NARODNU REPUBLIKU KINU IZMEĐU MINISTARSTVA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I VODOPRIVREDE REPUBLIKE SRBIJE I GENERALNE UPRAVE CARINA NARODNE REPUBLIKE KINE

("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 6/2021)

Da bi se osigurao bezbedan izvoz kukuruza iz Republike Srbije (u daljem tekstu: Srbija) u Narodnu Republiku Kinu (u daljem tekstu: Kina) i da bi se osigurala bezbednost poljoprivrede i ekologije Kine, na osnovu rezultata analize rizika od bolesti i štetočina (PRA), Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Republike Srbije (u daljem tekstu: MPŠV) i Generalna uprava carina Narodne Republike Kine (u daljem tekstu: GUC) razmenili su mišljenja i postigli sporazume o fitosanitarnim zahtevima za kukuruz poreklom iz Srbije, kako sledi.

Ovaj protokol se odnosi samo na fitosanitarne zahteve. Ostali kineski standardi i zahtevi u pogledu bezbednosti i kvaliteta hrane takođe se primenjuju na kukuruz iz Srbije, ali su van okvira ovog protokola.

Član 1

Kukuruz (Zea mays L.) u ovom protokolu se odnosi na zrno kukuruza proizvedeno u Srbiji koje se izvozi u Kinu sa ciljem dalje prerade, a ne za setvu.

Član 2

Kukuruz koji se izvozi u Kinu mora da bude u skladu sa zahtevima fitosanitarnih zakona, propisa i nacionalnih standarda Kine koji se tiču uvoza, i mora biti slobodan od živih štetočina, naročito karantinskih štetočina navedenih od GUC (vidi Aneks) i ne sme se namerno dodavati ili mešati sa ostalim žitaricama i nečistoćama.

Član 3

MPŠV će vršiti proveru i istraživanje tokom vegetacione sezone kukuruza putem međunarodno odobrenih metoda i vodiće evidenciju praćenja kako bi se smanjila pojava štetočina koje su predmet zabrinutosti za Kinu. Za svaku sezonu žetve, MPŠV će dostavljati GUC izveštaj o praćenju virusa mozaične kržljavosti kukuruza (Maize dwarf mosaic virus), uključujući metode i rezultate, na proizvodnim površinama tokom tekuće godine, kao i druge informacije koje traži GUC.

MPŠV će nadgledati preduzeća koja nameravaju da izvoze zrno kukuruza u Kinu, sa ciljem sprovođenja mera integrisanog sistema upravljanja štetočinama (IPM) kako bi se smanjila pojava štetočina koje su predmet zabrinutosti za Kinu.

Na zahtev GUC, MPŠV će dostaviti gore navedene informacije GUC.

Član 4

MPŠV će nadgledati preduzeća koja izvoze kukuruz u Kinu i utvrditi da li preduzimaju efikasne mere kao što su prosejavanje, čišćenje, dezinfekciju u procesu žetve, prerade, skladištenja i transporta kukuruza, kako bi se značajno umanjile biljne nečistoće, strane materije, opasni i štetni korovi. (Sadržaj stranih materija mora biti ispod od 1%; seme štetnog korova kao što je Datura sp. mora biti manje od 1 semena/kg u skladu sa kineskim nacionalnim standardom: "Kukuruz" i "Standard bezbednosti hrane za žitarice".)

Član 5

MPŠV će registrovati skladišta za izvoz kukuruza u Kinu kako bi se osiguralo da su ispunjeni relevantni uslovi protiv štetočina i podneće GUC spisak registrovanih preduzeća pre izvoza kukuruza u Kinu.

Član 6

MPŠV će primeniti biljni karantin za kukuruz pre izvoza u Kinu. Za pošiljku koja ispunjava uslove navedene u ovom protokolu, MPŠV izdaje Fitosanitarni sertifikat koji uključuje i dodatnu deklaraciju: "Pošiljka je u skladu sa fitosanitarnim zahtevima navedenim u Protokolu za izvoz kukuruza iz Srbije u Kinu između Ministarstva poljoprivrede šumarstva i vodoprivrede Republike Srbije i Generalne uprave carina Narodne Republike Kine i slobodna je od karantinskih štetočina koje su predmet zabrinutosti za NR Kinu". Za pošiljke u kojima se nađu živi insekti, sprovodi se fumigacija pre izvoza.

MPŠV će unapred obezbediti GUC uzorak trenutno važećih fitosanitarnih sertifikata kako bi GUC mogao da proveri valjanost fitosanitarnog sertifikata kada pošiljka stigne u ulaznu luku Kine.

Član 7

Uvoznici kukuruza podnose zahtev i dobijaju dozvolu za uvoz koju izdaje kineska carina pre potpisivanja trgovinskog ugovora. Kukuruz koji se izvozi u Kinu ulazi preko određenih kineskih luka i prerađuje se u određenim objektima; njegovo rukovanje, transport, skladištenje i prerada moraju biti u skladu sa odgovarajućim fitosanitarnim zahtevima Kine; taj kukuruz ne može direktno ući na tržište bez prerade, a setva je zabranjena.

Član 8

Kada kukuruz iz Srbije stigne u ulaznu luku u Kini, ispostave GUC sprovešće inspekciju i karantin.

U slučaju da se pronađu bilo kakve karantinske štetočine iz Aneksa ovog protokola, unošenje pošiljke će biti dozvoljeno nakon efikasnog tretmana. U slučaju da ne postoji efikasni tretman, pošiljka se vraća ili uništava. Odgovarajuće troškove plaća izvoznik. U ozbiljnim slučajevima, GUC će obustaviti uvoz kukuruza iz povezanih srpskih skladišta, povezanih proizvodnih oblasti ili čak svih proizvodnih oblasti dok GUC ne potvrdi da je MPŠV preduzelo efikasne mere.

Ako su identifikovane druge karantinske štetočine koje nisu navedene u Aneksu ovog protokola, pošiljka se tretira u skladu sa odgovarajućim odredbama Zakona Kine o stavljanju i puštanju životinja i biljaka iz karantina i propisima za njegovo sprovođenje.

Član 9

MPŠV će odmah obavestiti GUC putem izveštaja o pojavi novih štetočina na kukuruzu u Srbiji i preduzetim merama kontrole.

GUC će uraditi dalju procenu rizika i pregledati ovaj protokol na osnovu situacije o prisustvu štetočine i presretanju pošiljki kukuruza iz Srbije.

Član 10

Strane su saglasne da će moguće inspekcije i karantin rešavati tehničkim konsultacijama, u vezi sa uvozom kukuruza iz Srbije u Kinu. Ako je potrebno, GUC će poslati inspektore u Srbiju, u saradnji sa MPŠV, da izvrše pregled kontrole upravljanja štetočinama, inspekcije, upravljanja karantinom itd. od strane MPŠV, a troškovi vezani za posetu, uključujući prevoz, smeštaj i troškove boravka, biće pokriveni od strane zemlje izvoznice.

Član 11

Ovaj protokol stupa na snagu danom potpisivanja i ostaje na snazi dve (2) godine. Ovaj protokol će biti automatski produžen na još dve (2) godine ako nijedna strana ne zahteva izmene ili raskid Protokola šest (6) meseci pre njegovog isteka.

Ovaj protokol je potpisan u Beogradu, 4. februara 2021., u dva originalna primerka, svaki sačinjen na srpskom, kineskom i engleskom jeziku, pri čemu su svi tekstovi podjednako verodostojni. U slučaju bilo kakvih razlika u tumačenju, merodavan je tekst na engleskom jeziku.

Za
Ministarstvo
poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede
Republike Srbije
Branislav Nedimović, s.r.

 

Za
Generalnu upravu carina
Narodne Republike Kine

Čen Bo, s.r.

Aneks:

Lista karantinskih štetočina koje su predmet zabrinutosti za Narodnu Republiku Kinu

1. Virus mozaične kržljavosti kukuruza
2. Virus mozaika šećerne trske
3. Virus crtičastog mozaika pšenice
4. Tribolium destructor Uyttenboogaart
5. Liposcelis bostrychophila
6. Acanthoscelides obtectus (Say)
7. Ambrosia artemisiifolia L.
8. Avena sterilis L.
9. Cirsium arvense (L.) Scop.
10. Sorghum halepense (L.) Pers. (Johnsongrass and its cross breeds)
11. Xanthium spinosum L.
12. Xanthium italicum Moretti

Tekst na kineskom jeziku možete pogledati OVDE