ODLUKAO KOMUNALNOM UREĐENJU GRADA("Sl. list grada Kraljeva", br. 21/2017, 32/2017, 16/2018, 27/2018, 13/2019 - dr. odluka i 8/2021) |
Ovom odlukom propisuju se uslovi, mere i način uređenja, održavanja, korišćenja i zaštite komunalnih objekata, uslovi i način organizovanja poslova u vršenju komunalnih delatnosti i pružanju usluga, kao i uslovi i način korišćenja komunalnih usluga i proizvoda na teritoriji grada Kraljeva.
Komunalne delatnosti iz stava 1. ovog člana obavlja javno komunalno preduzeće, odnosno javno preduzeće čiji je osnivač grad Kraljevo, odnosno drugo pravno lice ili preduzetnik kome je u skladu sa zakonom povereno vršenje ovih delatnosti.
Ovom odlukom se posebno reguliše način i propisuju mere za održavanje čistoće i komunalne higijene na području grada Kraljeva.
Delatnosti iz člana 1. ove odluke obavljaju Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo, Javno preduzeće za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo", Javno komunalno preduzeće "Putevi" Kraljevo i Javno komunalno preduzeće "Vodovod" Kraljevo, u skladu sa osnivačkim aktima i drugim propisima koji utvrđuju njihovu nadležnost, ukoliko poslovi iz člana 1. stav 1. ove odluke nisu povereni drugom pravnom licu ili preduzetniku, a u skladu sa zakonom.
Sredstva za obavljanje delatnosti iz člana 1. ove odluke obezbeđuju se iz budžeta grada Kraljeva u obimu koji obezbeđuje zakonom utvrđen potreban nivo organizacionih, materijalnih i drugih uslova za izgradnju, održavanje i funkcionisanje komunalnih objekata i za tehničko i tehnološko jedinstvo sistema komunalne delatnosti radi obavljanja komunalne delatnosti.
Obim sredstava utvrđuje se godišnjim programom uređivanja građevinskog zemljišta grada, a utvrđeni obim se preciznije definiše pojedinačnim programima, na način da se definišu pojedinačne aktivnosti, obim i struktura aktivnosti, način i dinamika izvršenja, postupak i procedura nadzora i kontrole realizacije programa.
Gradsko veće grada Kraljeva (u daljem tekstu: Gradsko veće), u okviru sredstava obezbeđenih godišnjim programom uređivanja građevinskog zemljišta, donosi pojedinačne programe na osnovu predloga Javnog preduzeća za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo", sačinjenih u saradnji sa Javnim komunalnim preduzećem "Čistoća" Kraljevo, najkasnije do 20. januara tekuće godine i to:
- Program čišćenja i pranja javnih površina,
- Program održavanja i čišćenja zelenih površina (javnih i javnih zelenih površina),
- Program obnavljanja i formiranja novih javnih zelenih površina i drvoreda,
- Program dekorisanja i uređivanja grada (u posebnim prilikama: Nova godina, Božić.... ili po posebnoj odluci Gradskog veća grada Kraljeva).
Po donošenju programa iz stava 1. ovog člana grad Kraljevo, Javno komunalno preduzeće "Čistoća" i Javno preduzeće za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo", odnosno drugo pravno lice ili preduzetnik kome je u skladu sa zakonom povereno vršenje ovih delatnosti, zaključuju Ugovor o realizaciji Programa.
Svi programi se objavljuju na zvaničnom sajtu Javnog preduzeća za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo", Javnog komunalnog preduzeća "Čistoća" Kraljevo i grada Kraljeva.
Komunalnim objektima, u smislu ove odluke, smatraju se: javni bunari, česme, obale reka, rečna korita, parkovi, skverovi, drvoredi, travnjaci, spomenici, kolovozi, trotoari, sportski tereni, parking prostori, mostovi, pasarele, nadvožnjaci, podvožnjaci, saobraćajni znaci, pijace, kulturno-istorijski spomenici, groblja, vodovodna i kanalizaciona mreža, fontane, izgrađeno građevinsko zemljište i drugi slični objekti koji se po svojoj nameni mogu smatrati komunalnim objektima.
Komunalni objekti iz stava 1. ove odluke moraju biti ispravni u tehničkom pogledu, odnosno ispunjavati higijenske uslove, a o održavanju čistoće i ispravnosti staraju se preduzeća iz člana 2. stav 1. ove odluke.
Komunalnim uređenjem u smislu ove odluke podrazumeva se održavanje čistoće ulica, trotoara, trgova, skverova, površina između zgrada, objekata od opšteg interesa i drugih delova građevinskog zemljišta koji su u javnoj upotrebi, komunalnih i drugih javnih objekata, javnog osvetljenja, ograda, uređenje i održavanje parkova, zelenih površina, terena za sport, zabavu i rekreaciju, objekata za odvođenje atmosferskih i otpadnih voda, rečnih obala i drugih objekata od opšteg interesa na teritoriji grada Kraljeva.
Opštim uređenjem grada, u smislu ove odluke, podrazumeva se uređenje spoljnih delova zgrada, uređenje izloga, uređenje dvorišta i bašta, uređenje neizgrađenih građevinskih parcela i parcela na kojima je započeta gradnja, dekoracija grada, postavljanje i održavanje gradskih satova i sl.
Javnim površinama u smislu ove odluke smatraju se naročito:
- ulice (kolovoz i trotoar), trgovi, slobodan prostor između stambenih zgrada, parkinzi, prolazi, pasaži, podvožnjaci, nadvožnjaci, javna stepeništa, mostovi i prilazi istim;
- železnička, autobuska i taksi stajališta;
- pijace i otvoreni tržni centri;
- parkovi, ulični travnjaci, skverovi, drvoredi, zelene površine u naseljima, park šume i prilazi grobljima;
- sportski i zabavni tereni;
- neizgrađeno građevinsko zemljište (do privođenja planiranoj nameni);
- površine u krugu prosvetnih, kulturnih, naučnih, zdravstvenih i socijalnih ustanova i organizacija i
- ostale površine javne namene, kao i ostalo građevinsko zemljište na kome grad ima pravo korišćenja, ako je u funkciji korišćenja zemljišta iz ovog člana.
II UREĐENJE, ODRŽAVANJE, ZAŠTITA I KORIŠĆENJE JAVNIH POVRŠINA
Pod održavanjem čistoće na javnim površinama u smislu ove odluke podrazumeva se:
- čišćenje i pranje javnih i ostalih površina (uklanjanje blata, sakupljanje i uklanjanje otpadaka i druge nečistoće, pranje površina javnog saobraćaja);
- čišćenje i održavanje slivnika i rešetki kišne kanalizacije;
- uklanjanje građevinskog i drugog materijala sa javnih površina;
- uklanjanje svih predmeta, objekata sa javnih površina postavljenih bez odobrenja nadležnog organa;
- uklanjanje korova, samonikle trave i drugog rastinja sa javnih i ostalih površina;
- preduzimanje drugih mera predviđenih ovom odlukom kojima se obezbeđuje čistoća.
Programi iz člana 3. ove odluke, pored ostalog, moraju da sadrže i dinamički plan aktivnosti (mesečna dinamika realizacije Programa).
Pranje javnih površina posebno vrše:
1) na Autobuskoj stanici, Železničkoj stanici - privredni subjekti koji njima upravljaju;
2) na javnim parkiralištima - Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo, odnosno pravno lice ili preduzetnik kome su povereni poslovi javnog parkiranja;
3) na prostorima koja služe benzinskoj stanici i TNG stanici - privredni subjekat koje upravlja stanicom;
4) na grobljima u ulici Zelena Gora - Staro groblje i Novo groblje - "Barutana" Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo, na grobljima u naseljenim mestima pravno lice ili preduzetnik, odnosno crkva ili verska zajednica ukoliko im je povereno vršenje ove komunalne delatnosti;
5) na sportskim objektima i bazenima - lica koja njima upravljaju - vlasnici i korisnici;
6) na površinama gde se izvode građevinski radovi, kao i oko tih površina - izvođač radova;
7) oko trgovinskih, ugostiteljskih, zanatskih objekata i samostalnih radnji privredni subjekti - vlasnici radnji, odnosno ovlašćena lica privrednog subjekta;
8) na javnim površinama - dvorišnim prostorima oko zgrada koje koriste ustanove iz oblasti obrazovanja i vaspitanja, kulture, fizičke kulture, zdravstva, socijalne zaštite i slično - odnosne ustanove;
9) na pijacama - privredni subjekti koji upravljaju pijacama,
10) u tržnim centrima - vlasnici, odnosno korisnici poslovnog prostora.
Ukoliko pranje javnih površina ne sprovedu vlasnici, odnosno korisnici prostora iz stava 1. tačke od 1) do 10) ovog člana, pranje javnih površina izvršiće Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo na teret vlasnika, odnosno korisnika koji su bili u obavezi da izvrše pranje javne površine iz stava 1. ovog člana.
Na drugim javnim površinama pranje javnih površina vrši Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo iz sredstva iz budžeta.
Preduzeća i ustanove iz stava 1. ovog člana mogu održavanje čistoće posebno da ugovore sa Javnim komunalnim preduzećem "Čistoća" Kraljevo.
Poslove održavanja čistoće na teritoriji mesnih zajednica koji nisu obuhvaćene pojedinačnim programima, mesne zajednice mogu da organizuju na način da se sredstva za njihovo izvršenje obezbede putem ličnog učešća građana, donacija, realizacije projekata udruženja građana i slično, a izvršenje poveri Javnom komunalnom preduzeću "Čistoća" Kraljevo ili drugom pravnom licu ili preduzetniku, kome je u skladu sa zakonom povereno vršenje ovih delatnosti.
Organizatori javnih skupova i manifestacija, priređivači zabavnih igara, luna parkova i cirkuskih predstava na javnim površinama dužni su da ugovore čišćenje prostora oko svojih objekata i iznošenje smeća koje stvaraju u vreme i posle svojih nastupa sa Javnim komunalnim preduzećem "Čistoća" Kraljevo i to pre izdavanja odobrenja za njihovo postavljanje od strane nadležne organizacione jedinice Gradske uprave.
Čišćenje i pranje ulica, trotoara, trgova i skverova vrši se u skladu sa Dinamičkim planom aktivnosti, a naročito u periodu od 21,00 do 05,00 časova. U ulicama Omladinskoj, Miloša Velikog, Oktobarskih žrtava, Cara Lazara i 4. kraljevački bataljon, kao i na Trgu srpskih ratnika, Trgu Jovana Sarića i Trgu Svetog Save čišćenje i pranje se vrši u periodu od 24,00 do 05,00 časova, a u drugim delovima naseljenog mesta i mimo utvrđenog vremena, ali u svemu u skladu sa napred navedenim Dinamičkim planom. Čišćenje i pranje se vrši najmanje tri puta sedmično, osim u pojedinačnim situacijama izazvanim vanrednim okolnostima, kada se vrši po nalogu organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za inspekcije poslove.
Pod vanrednim okolnostima, u smislu ove odluke, smatra se:
- nemogućnost ulaska u ulicu u kojoj se izvode radovi i koja je zatvorena za saobraćaj,
- stavljanje u funkciju novoizgrađene ulice koja nije obuhvaćena Programom ili je postojeća rekonstruisana na način da iziskuje promenu u načinu pranja i čišćenja,
- havarija, akcident ili hemijski udes, posle čega je neophodno urgentno pranje i čišćenje,
- pranje površina na lokaciji na kojoj se održala manifestacija koja nije obuhvaćena Programom, a predstavlja javni interes grada,
- kod prvog prolećnog pranja, kada je neophodno u najkraćem roku izvršiti pranje i čišćenje grada.
Pranje ulica ne sme se vršiti na temperaturi ispod 5 stepeni C.
Ulice, trotoari, trgovi i skverovi na kojima se čišćenje i pranje vrši u noćnim časovima moraju biti propisno osvetljeni.
Prilikom pranja ulica, trgova i skverova, zatvoreni sistemi za odvođenje atmosferskih voda ne smeju biti zapušeni.
O održavanju i čišćenju zatvorenih sistema za odvođenje atmosferskih voda stara se Javno komunalno preduzeće "’Vodovod" iz Kraljeva.
U periodu od 16.11. do 31.03. (zimski period), pranje javnih površine može se vršiti u skladu sa članom 10. stav 3. ove odluke.
Neposredno po prestanku snežnih padavina, po završetku zimske sezone, Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo je dužno da čisti i uklanja agregat kojim se posipaju trotoari, kolovozne površine i trgovi.
Radi održavanja i zaštite čistoće na javnim površinama u smislu ove odluke, izvođač građevinskih radova dužan je da se stara o:
1. čišćenju i pranju javne površine ispred i oko gradilišta sve dokle dopire rastresiti građevinski materijal, blato i druga nečistoća, kao i da po završetku radova sva nastala oštećenja otkloni i tu površinu dovede u prvobitno stanje;
2. polivanju trošnog materijala za vreme rušenja da bi se sprečilo podizanje prašine;
3. održavanju čistoće na rešetkama slivnika oko gradilišta;
4. obezbeđivanju građevinskog materijala i zemlje od rasturanja i raznošenja na javnim površinama postavljanjem građevinske ograde prema ulici, odnosno drugoj javnoj površini i da tu ogradu održava u urednom stanju.
Pod građevinskim radovima u smislu stava 1. ovog člana podrazumeva se izgradnja, rekonstrukcija, adaptacija i rušenje objekata, kao i raščišćavanje zemljišta za izgradnju.
Neopasan otpad od građenja i rušenja osim odvoženja teretnim motornim vozilima, može zavisno od njegove količine da se odlaže u posebnim kontejnerima, a moraju se ukloniti i odneti na deponiju odmah ili najkasnije u roku od 48 sati od završetka građevinskih radova, u skladu sa posebnom odlukom kojom se reguliše određivanje lokacija za odlaganje građevinskog otpada i otpada od rušenja objekata.
Opasan otpad od građenja i rušenja zahteva posebno postupanje i tretira se na način propisan posebnim zakonom i odlukom.
Prevoz ogreva, građevinskog i drugog materijala, smeća, otpadaka, fekalija i drugih tehničkih materija, mora se vršiti samo u vozilima koja su za tu svrhu podešena tako da se prilikom prevoza materijal ne rastura i rasipa.
Istovar i utovar ogrevnog, građevinskog i drugog materijala i robe može se vršiti na javnim površinama samo kada za to ne postoje druge površine, u kom slučaju se istovar i utovar mora obaviti brzo i bez odlaganja i isti se na javnoj površini ne može nalaziti duže od 48 sati.
Korisnik, odnosno vlasnik ogrevnog, građevinskog i drugog materijala mora odmah ukloniti ambalažu, otpatke i drugu nečistoću i javnu površinu dovesti u ispravno stanje.
Zabranjeno je zauzeće javne površine iz stava 1. ovog člana bez odobrenja organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za komunalne poslove i suprotno uslovima utvrđenim odobrenjem.
III UREĐENJE, ODRŽAVANJE, ZAŠTITA I KORIŠĆENJE JAVNIH ZELENIH POVRŠINA
Pod javnim zelenim površinama, u smislu ove odluke, podrazumevaju se:
1. javne zelene površine masovnog korišćenja (parkovi, skverovi, drvoredi, zelenilo uz saobraćajnice, park šume, zelene površine na trgovima i sl);
2. javne zelene površine oko stambenih zgrada kolektivnog stanovanja u stambenim naseljima i između blokova stambenih zgrada;
3. javne zelene površine posebnih namena (memorijalni spomenici i gradska groblja);
4. javne zelene površine za sport i rekreaciju;
5. zaštitni zeleni pojasevi industrijskih zona i naselja;
6. zelenilo duž obala reka (gradska plaža, odbrambeni bedem i sl.);
7. neuređene površine javne namene predviđene urbanističkim planom za zelenilo;
8. zelene površine specijalne namene (u krugu fabrika, pijaca i drugih poslovnih objekata, u krugu zdravstvenih, obrazovnih, naučnih, verskih i drugih organizacija, u dvorištima oko privatnih stambenih i drugih objekata, tereni namenjeni za fizičku kulturu, sport i rekreaciju, botaničke bašte, rasadnici i slično);
9. ostale neuređene površine.
Uređenje i održavanje javnih zelenih površina iz člana 16. tačke 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7. i 9. ove odluke na području teritorije grada Kraljeva obavlja Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo, i to na osnovu Programa održavanja i čišćenja javnih zelenih površina.
Uređenje i održavanje javnih zelenih površina specijalne namene iz člana 16. tačka 8. ove odluke obavljaju pravna i fizička lica koja neposredno koriste te površine ili kojima su te površine poverene na upravljanje, uređenje i održavanje zajedno sa objektima na tim površinama, osim po posebnim zahtevima organa grada Kraljeva, a na teret sredstava Programa iz člana 3. stav 1. ove odluke.
Pod uređenjem i održavanjem javne zelene površine smatra se zasađivanje drveća, zaštitnog zelenila i drugog rastinja i trave, orezivanje drveća i košenje trave, održavanje, opremanje i čišćenje zelenih površina, odnosno izgradnja novih, odnosno rekonstrukcija postojećih zelenih površina.
Pod uređenjem i održavanjem javne zelene površine podrazumeva se i nega biljnog materijala, održavanje staza, platoa, stepeništa, obloženih kosina, parkovskog inventara i slično, održavanje čistoće, kao i preduzimanje mera za zaštitu od elementarnih nepogoda, insekata, biljnih bolesti i dr.
Obnavljanje javnih zelenih površina podrazumeva dovođenje ranije već uređenih zelenih površina (travnjaci, drveće, šiblje i slično) koja su u većem procentu ili sasvim oštećena, u takvo bioestetsko stanje koje obezbeđuje optimalan izgled i kvalitet zasnovan na postojećem ili novoutvrđenom Programu.
O uređenju, održavanju i obnavljanju javnih zelenih površina iz prethodnog stava stara se Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo prema Programu uređenja, održavanja i obnavljanja kao i formiranja novih javnih zelenih površina i drvoreda, a kontrolu realizacije vrši JP za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo" Kraljevo.
Kod izgradnje novih objekata investitor je dužan da uredi prostor predviđen za zelenilo na osnovu tehničke dokumentacije i projekta uređenja zelenih površina.
Investitor je dužan da u roku od 8 dana od dana izdate upotrebne dozvole za novoizgrađeni objekat istu dostavi Javnom komunalnom preduzeću "Čistoća" Kraljevo radi održavanja javne zelene površine.
Preuzimanje javne zelene površine može se vršiti i fazno, ukoliko je uređivanje iste odobreno u fazama, u skladu sa rokom iz prethodnog stava, odnosno izdato odobrenje za upotrebu određene faze uređenja.
Izvođači građevinskih i drugih radova na javnoj zelenoj površini ili u neposrednoj blizini dužni su da čuvaju tu površinu i sadnice od oštećenja.
Izvođači radova moraju stabla kojima preti oštećenje zaštititi odgovarajućom ogradom, a postavljanje podzemnih instalacija (elektro, PTT, vodovod i dr.), vrši se na rastojanju najmanje 2 metra od postojećeg zasada.
O svim radovima na javnim zelenim površinama izvođač radova je dužan da pribavi odobrenje organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za komunalne poslove.
Uz zahtev za izdavanje odobrenja izvođač je dužan naročito da dostavi:
- situaciono rešenje trase instalacija (raskopavanje);
- saglasnost Javnog preduzeća za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo" Kraljevo;
- ugovor sa Javnim komunalnim preduzećem "Čistoća" Kraljevo o vraćanju javne zelene površine u prvobitno stanje, sa obaveznim rokom od 15 dana od dana završetka radova;
- dokaz o uplati odgovarajućih taksi odnosno naknada.
Organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za komunalne poslove dužna je dostaviti jedan primerak izdatog odobrenja organizacionoj jedinici Gradske uprave nadležnoj za inspekcijske poslove i poslove komunalne policije.
Zabranjeno je izvođenje radova na javnim zelenim površinama bez odobrenja organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za komunalne poslove i suprotno uslovima utvrđenim odobrenjem.
Drveće i šiblje u dvorištima kolektivnog stanovanja, koje svojim granama ugrožava prolaznike, bezbednost saobraćaja, bezbednost vozila i ometa normalan razvoj drvorednih i drugih sadnica, ili umanjuje prirodno osvetljenje u stanovima, mora se formirati na odgovarajući način ili ukloniti od strane Javnog komunalnog preduzeća "Čistoća" Kraljevo.
Drveće i šiblje u dvorištima individualnih domaćinstava koja se nalaze pored ulica, trotoara i drugih površina javne namene, a koja svojim granama ugrožavaju prolaznike, bezbednost saobraćaja i bezbednost vozila, moraju se od strane vlasnika odnosno korisnika ili zakupca objekta na odgovarajući način formirati ili ukloniti.
Ukoliko vlasnik, odnosno korisnik parcele ili zakupac objekta iz prethodnog stava ne postupi po rešenju organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za inspekcijske poslove, radove će izvesti Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo o trošku lica iz prethodnog stava.
Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo dužno je da sa javne zelene površine koju ono održava redovno uklanja stabla i delove stabala koji su oboleli, dotrajali, oštećeni od elementarnih nepogoda ili usled saobraćajnog udesa, suve i polomljene grane, kao i zdrava, a rizična stabla ako ugrožavaju život ljudi, normalan saobraćaj ili okolna stabla.
Zdrava stabla u parkovskim površinama i drvoredi koji svojim korenom ugrožavaju vodovodne i kanalizacione instalacije, vrše izdignuće trotoara, ugrožavaju stabilnost građevinskih objekata, ugrožavaju spomen obeležja na grobljima, mogu se uklanjati ukoliko se prethodno pribavi saglasnost Stručne Komisije.
U slučaju da se zdrava stabla moraju ukloniti radi izgradnje građevinskih objekata ili izvođenja drugih građevinskih radova, Komisija će utvrditi naknadu za posečena stabla, s tim što visina naknade mora biti uvećana za 5 novih stabala po uklonjenom stablu.
Naknada se uplaćuje na poseban račun Javnog komunalnog preduzeća "Čistoća" Kraljevo.
Uklanjanje zdravih stabala u slučajevima iz prethodnog stava ovog člana na zahtev investitora odobrava svojim rešenjem organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za inspekcijske poslove, na osnovu akta Komisije i dokaza o plaćenoj naknadi za uklonjena stabla Javnom komunalnom preduzeću "Čistoća" Kraljevo.
Komisiju iz člana 22. ove odluke obrazuje Gradsko veće grada Kraljeva, koje svojim rešenjem određuje sastav, način rada i dr.
Komisiju sačinjavaju tri člana odgovarajuće struke (diplomirani inženjer zaštite bilja, diplomirani inženjer šumarstva, diplomirani biolog ili stručno lice druge ekvivalentne struke), predstavnici organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za inspekcijske poslove, JKP "Čistoća" Kraljevo ili druge institucije (JP "Srbijašume", Šumarska škola i sl.).
Stručna Komisija iz prethodnog stava ovog člana obavlja i poslove:
- periodičnog pregleda javnih zelenih površina,
- procenu zdravstvenog stanja stabala na zelenim javnim površinama,
- procenu bioestetskog stanja javnih zelenih površina,
- davanje obavezujućih preporuka i mišljenja o preduzimanju mera na zaštiti, obnavljanju i rekonstrukciji javnih zelenih površina,
- davanje nalaza o strukturi, vrsti i obimu sadnje prilikom formiranja novih javnih zelenih površina.
Komisija u svom radu donosi sledeća akta: zaključak o davanju saglasnosti, nalaz o proceni, mišljenje ili preporuku sa utvrđenim rokovima za njihovo izvršenje.
Javno preduzeće za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo" Kraljevo i Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo, dužni su da mere utvrđene aktom Komisije izvrše, odnosno uvrste u svoje programe radi izvršenja, ukoliko vegetacijski period ne omogućava njihovo sprovođenje u utvrđenim rokovima.
Na osnovu nalaza Komisije, organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za inspekcijske poslove donosi rešenje kojim nalaže sprovođenje utvrđenih mera.
U hitnim slučajevima, kada stabla ili delovi stabla koji su oboleli, dotrajali ili oštećeni od elementarnih nepogoda ili usled saobraćajnih udesa ugrožavaju život ljudi, normalan saobraćaj ili okolna stabla a koja se nalaze na površinama koje nisu obuhvaćene Programom održavanja javnih zelenih površina i drvoreda, organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za inspekcijske poslove će naložiti uklanjanje ovih stabala (ili njihovih delova) i bez prethodno pribavljene saglasnosti stručne Komisije.
U cilju zaštite javnih zelenih površina zabranjeno je:
1. uklanjanje i seča stabala, lomljenje grana, uništavanje trave i ostalog rastinja, sadnica, šiblja, kidanje cveća i slično;
2. kretanje, zaustavljanje ili parkiranje svih vrsta vozila na javnoj zelenoj površini, zelenoj površini oko objekta javne namene i zelenoj površini u javnom korišćenju;
3. istovar i deponovanje bilo kakvog materijala bez odobrenja organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za komunalne poslove;
4. uklanjanje, paljenje, brisanje i oštećivanje oznaka i natpisa postavljenih u cilju održavanja reda na zelenim površinama;
5. oštećivanje klupa, korpi, rekvizita, pešačkih staza, hidranata i drugih instalacija;
6. korišćenje javnih zelenih površina mimo njihove osnovne namene i obavljanje bilo kakvih delatnosti bez posebnog odobrenja;
7. ostavljanje havarisanih vozila, drugih predmeta i materijala;
8. obaranje i premeštanje klupa, stolica, sportskih rekvizita, ograda i slično;
9. gaženje trave i kretanje van označenih pešačkih staza;
10. ispuštanje otpadnih voda;
11. neovlašćeno košenje i uklanjanje trave;
12. uništavanje javne zelene površine vršenjem sportskih aktivnosti;
13. postavljanje ringišpila, cirkuske šatre, autodroma i slično;
14. napasanje i čuvanje stoke i živine;
15. bacanje leševa uginulih životinja, živine i raznog otpada;
16. raskopavanje javnih zelenih površina za bilo koje svrhe bez prethodno pribavljenog odobrenja od organa nadležnog za komunalne poslove;
17. paljenje vatre na zelenim površinama i
18. vršenje drugih radnji koje dovode do oštećenja javnih zelenih površina.
Za radnje iz stava 1. ovog člana odgovorno je lice koje je radnju izvršilo, odnosno vlasnik vozila ili stvari kojima je radnja izvršena, ako lice koje je radnju izvršilo nije zatečeno u vršenju radnje.
U slučaju zauzeća javnih zelenih površina radi ograđivanja gradilišta obavezno je pribavljanje odobrenja organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za komunalne poslove.
Uz zahtev za izdavanje odobrenja naročito se dostavlja:
- rešenje o odobrenju za gradnju, rekonstrukciju...;
- situaciono rešenje trase;
- ugovor sa Javnim komunalnim preduzećem "Čistoća" Kraljevo o vraćanju javne zelene površine u prvobitno stanje, sa obaveznim rokom od 15 dana od dana završetka radova;
- dokaz o uplati odgovarajućih taksi odnosno naknada.
Organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za komunalne poslove dužna je dostaviti jedan primerak izdatog odobrenja organizacionoj jedinici Gradske uprave nadležnoj za inspekcijske poslove i poslove komunalne policije.
Zabranjeno je zauzeće javne površine iz stava 1. ovog člana bez odobrenja organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za komunalne poslove i suprotno uslovima utvrđenim odobrenjem.
Privremeno zauzeće javne površine odobrava se na delu ulice koja se ne koristi za saobraćaj motornih vozila, na delu trotoara ili trga i na drugim javnim površinama (osim javnih zelenih površina), ukoliko ne ometa kretanje pešaka, i to radi:
1. priređivanja sportskih i kulturnih manifestacija, prezentacija određenih proizvoda, priređivanje sajmova, izložbi raznih predmeta i sl;
2. priređivanja dečje zabave putem zabavnih automata, automobilčića, tramboline i sl. na prigodnim lokacijama osim na Trgu Srpskih Ratnika, Trgu Svetog Save i Trgu Jovana Sarića;
3. smeštaja građevinskog i drugog materijala;
4. postavljanja klizališta na otvorenom, cirkusa, luna parkova, ringišpila i slično na lokacijama i u periodu koje svojom odlukom odredi Gradsko veće grada Kraljeva;
5. smeštaja ogreva;
6. obavljanja delatnosti kada se zauzeće javne površine vrši prema Programu koje donosi Gradsko veće, osim zauzeća javne površine koja se vrše prema Programu koji se donosi na osnovu drugih odluka Skupštine grada Kraljeva.
Privremeno zauzeće javne površine iz stava 1. ovog člana od tačke 1. do tačke 5. odobrava se neposrednim putem, osim ukoliko Gradsko veće svojom odlukom ne odluči da se za zauzeće javne površine donosi Program i javna površina koristi na osnovu odobrenja donetog u skladu sa donetim programom.
Za privremeno zauzeće javne površine koje nije obuhvaćenom ovim članom, saglasnost i uslove propisuje Gradsko veće grada Kraljeva.
Zabranjeno je zauzeće javne površine postavljanjem montažno-demontažnih objekata: garaža, priručnih ostava (šupa, nadstrešnica, metalnih ormana, žičanih kaveza i sl.) i drugih sličnih, improvizovanih objekata, koji su izgrađeni od materijala koji ne obezbeđuju njihovu trajnost i sigurnost, kao i zauzeća javnih površina postavljanjem drvenih i žičanih ograda, pešačkih i kolskih staza (mah širine do 2,50m) koje ometaju, odnosno ugrožavaju pešačke komunikacije, kao i svih drugih, posebnih vrsta objekata za koje, u skladu sa propisima kojima se uređuje urbanizam i građevinarstvo, nije potrebno pribavljanje akta - odobrenja organa nadležnog za poslove izdavanja građevinske dozvole.
Uz zahtev za neposredno zauzeće javne površine naročito se podnosi:
- dokaz o osnivanju radnje za obavljanje odgovarajuće delatnosti-pretežna delatnost, odnosno rešenje Agencije za privredne registre;
- skica zauzeća;
- dokaz o uplati pripadajućih taksi, odnosno naknada;
- ugovor sa Javnim komunalnim preduzećem "Čistoća" Kraljevo o održavanju čistoće;
- dokaz o utvrđenim merama zaštite od buke (ukoliko se koriste muzički sadržaji ili drugi izvori buke);
- drugi potrebni dokazi koje odredi organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za komunalne poslove, u zavisnosti od vrste zahteva, a ukoliko ovom odlukom nije drugačije predviđeno.
Zahtevi za zauzeće javnih površina iz člana 26. stav 1. tačke od 1. do 5. ove odluke, podnose se najmanje 5 dana pre početka korišćenja (zauzeća) javne površine.
Privremeno zauzeće javne površine iz člana 26. ove odluke odobrava organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za komunalne poslove, a primerak rešenja o zauzeću površina javne namene dostavlja se organizacionoj jedinici Gradske uprave nadležnoj za inspekcijske poslove i poslove komunalne policije.
Zabranjeno je privremeno zauzeće javne površine iz člana 26. ove odluke bez odobrenja organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za komunalne poslove i suprotno uslovima predviđenim rešenjem.
Privremeno zauzeće javne površine iz člana 26. stav 1. tačka 1. ove odluke može se odobriti pravnim licima ili preduzetnicima najviše 3 dana mesečno, osim za sportske i kulturne manifestacije, sajmove i izložbe koje organizuje grad, javna ustanova ili organizacija čiji je osnivač grad.
Ukoliko se privremeno zauzeće javne površine iz člana 26. stav 1. tačka 1. ove odluke vrši na Trgu srpskih ratnika, dozvoljeno je zauzeće u obodnom prstenu unutrašnjeg dela Trga srpskih ratnika u maksimalnoj širini od 3m, osim ukoliko se vrši u organizaciji grada Kraljeva, kada se može zauzeti i veća površina Trga srpskih ratnika.
Zauzeće javne površine iz člana 26. stav 1. tačka 5. ove odluke može se odobriti pravnim licima ili preduzetnicima čija je delatnost vezana za stalno korišćenje, odnosno prevoz ogreva, kao i vlasnicima ili korisnicima stambenog ili poslovnog prostora koji se greju na čvrsto gorivo.
Zauzeće iz stava 1. ovog člana može trajati najduže 48 časa od dana istovara ogreva.
Za izdavanje odobrenja uz zahtev naročito se podnosi:
- ukoliko je podnosilac pravno lice ili preduzetnik čija je delatnost vezana za stalno korišćenje odnosno prevoz ogreva, dokaz o obavljanju takve delatnosti-pretežna delatnost;
- skica zauzeća javne površine;
- dokaz o uplati odgovarajućih taksi i naknada.
Zauzeće javnih površina iz člana 26. stav 1. tačka 6. ove odluke vrši se na osnovu odluke Gradskog veća prema Programu koji donosi Gradsko veće grada Kraljeva.
Programom se naročito određuje raspored, mesta, broj, vrsta, veličina, vreme, namena, postupak, uslovi i postupak dodele mesta za zauzeće javne površine i sl.
Program priprema petočlana stručna komisija koju imenuje gradonačelnik grada Kraljeva.
U cilju nesmetanog korišćenja javne površine zabranjeno je zauzeće:
- na uličnim šahtama vodovoda i kanalizacije i javnim hidrantima;
- na uređenim javnim zelenim površinama;
- na površinama koje predstavljaju protivpožarni put;
- u pasažima zgrada, na parkiralištima i stepeništima koja povezuju javne površine;
- na trotoaru i drugim površinama gde se ne može obezbediti minimalna slobodna površina od najmanje 2,20 m za prolaz pešaka;
- u trouglu preglednosti na raskrsnicama i
- na drugim javnim površinama gde se po oceni nadležnog organa ometa normalno korišćenje javnih površina, prolaz pešaka, prilaz izlozima, prolaz vozilima za komunalno održavanje grada i drugim vozilima za hitne intervencije.
Na svim površinama navedenim u stavu 1. ovog člana zabranjeno je kretanje, zaustavljanje, parkiranje i ostavljanje motornih vozila, kao i drugih predmeta, stvari, opreme i sl., kojima bi se ometalo korišćenje i održavanje navedenih površina.
Za radnje iz stava 2. ovog člana odgovorno je lice koje je radnju izvršilo, odnosno vlasnik ili korisnik vozila, predmeta, opreme, stvari i sl., ako lice koje je radnju izvršilo nije zatečeno u vršenju radnje.
Ukoliko se izvrši zauzeće javne površine bez odobrenja nadležnog organa, odnosno ukoliko se zauzeće izvrši protivno izdatom odobrenju (veće zauzeće, nenamensko korišćenje površine javne namene i sl.), nadležna organizaciona jedinica Gradske uprave za inspekcijske poslove i poslove komunalne policije će preduzeti mere iz svoje nadležnosti.
Ukoliko se ne postupi po izrečenim merama, pristupiće se njegovom prinudnom izvršenju na teret vlasnika - korisnika.
Izvođenje kulturnog ili artističkog programa
Izvođači kulturnog ili artističkog programa su pojedinci ili grupe koje na površinama iz člana 6. stav 1. ove odluke izvode kulturni ili artistički program (pevanje, sviranje, igranje, pantomima, žongliranje, slikanje i sl.).
Odobrenje za izvođenje programa iz stava 1. ovog člana, na zahtev izvođača, izdaje organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za komunalne poslove, po postupku koji je uređen članovima od 26. do 28. ove odluke.
Zabranjeno je izvođenje kulturnog ili artističkog programa bez odobrenja nadležnog organa ili suprotno izdatom rešenju.
IV NAČIN POSTUPANJA I OVLAŠĆENJA GRADSKE UPRAVE U SLUČAJU PREKIDA U OBAVLJANJU POSLOVA IZ KOMUNALNE DELATNOSTI U VANREDNIM USLOVIMA
Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo dužno je da u slučaju prekida u obavljanju poslova održavanja čistoće nastalog u slučaju nepredviđenih okolnosti (havarija, elementarne nepogode i dr), kao i kada usled više sile dođe do smanjenog obima u pružanju usluga, odmah preduzme mere na otklanjanju uzroka poremećaja i to:
- odredi red prvenstva i način pružanja usluge onim korisnicima kod kojih bi usled neblagovremenog pružanja usluge nastala velika, odnosno nenadoknadiva šteta;
- preduzme mere zaštite komunalnih objekata koji su ugroženi kao i druge imovine;
- preduzima mere za otklanjanje nastalih posledica i druge potrebne mere za pružanje usluga;
- obavesti organizacionu jedinicu Gradske uprave nadležnu za komunalne poslove.
U slučaju nastanka nepredviđenih okolnosti, elementarne nepogode, vanrednog događaja ili vanredne situacije, osim okolnosti predviđenih članom 34. ove odluke, Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo dužno je da po nalogu Gradskog štaba za vanredne situacije ili Gradskog veća u okviru svoje delatnosti, sprovede naložene aktivnosti i mere, u skladu sa Zakonom o vanrednim situacijama.
Sredstva za sprovođenje naloženih aktivnosti iz stava 1. ovog člana i mera obezbeđuju se u budžetu grada Kraljeva, a troškovi nastali sprovedenim aktivnostima i merama isplaćuju se Javnom komunalnom preduzeću "Čistoća" Kraljevo na osnovu rešenja Gradskog veća, u postupku i rokovima propisanim zakonom.
V OPŠTE UREĐENJE I ODRŽAVANJE GRADA
Uređenje spoljnih delova zgrada
Fasade, balkoni i izlozi, vrata, prozori, oluci izložbene vitrine, ograde, terase i drugi delovi zgrada i objekata vidljivi sa javne površine, kao i okućnice i delovi dvorišta, moraju se održavati u čistom, estetski uređenom i tehnički ispravnom stanju, o čemu su dužni da se staraju njihovi vlasnici, odnosno korisnici.
Delovi neizgrađenog zemljišta koji se graniče sa javnim površinama moraju biti uredni (pokošeni od rastinja) i čisti od otpadnih materija, o čemu su dužni da se staraju njihovi vlasnici, odnosno korisnici.
Ukoliko vlasnici, odnosno korisnici zemljišta ne postupe u skladu sa odredbama prethodnog stava, košenje i čišćenje će sprovesti po nalogu organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za inspekcijske poslove Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo, a o trošku vlasnika odnosno korisnika zemljišta odnosno objekta.
Otvori za ubacivanje ogrevnog i drugog materijala, podrumski prozori, otvori za osvetljenje prostorija (vodoravni svetlarnici) i slično, moraju biti pokriveni odgovarajućim poklopcima, a o njihovoj ispravnosti staraju se vlasnici ili korisnici.
Na fasadama zgrada (stambenih, poslovnih objekata) mogu se postavljati: bankomati, automati za prodaju cigareta i sl.
Za postavljanje bankomata, automata za prodaju cigareta i slično koji se nalaze pod zaštitom ili posebnim nadzorom Zavoda za zaštitu spomenika, potrebna je prethodna saglasnost ovog zavoda.
Na fasadama zgrada (stambenih, poslovnih objekata...) mogu se postavljati klima uređaji.
Prilikom postavljanja klima uređaja mora se regulisati odvođenje vode iz spoljne jedinice klima uređaja u olučne cevi, tako da se voda ne izliva na javnu površinu i ne ometa prolaz pešaka.
Zabranjeno je postavljanje spoljnih jedinica klima uređaja i satelitskih antena na fasadama građevina koje su pod zaštitom ili posebnim nadzorom Zavoda za zaštitu spomenika, prema javnim površinama. Ako se spoljna jedinica klima uređaja nalazi na fasadi prema javnoj površini, organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za inspekcijske poslove, odnosno komunalne policije će naložiti dislociranje iste na neku od bočnih ili zadnju fasadu, pod uslovom da ove fasade nisu orijentisane prema javnoj površini.
Ukoliko objekat ima potrebe za klima uređajem, a nema mogućnosti da njenu spoljnu jedinicu postavi prema uslovima iz stava 2. ovog člana, obavezno je instaliranje rashladnog uređaja koji ne sadrži spoljnu jedinicu.
Na prozorima, terasama i balkonima (stambenih, poslovnih objekata...) zabranjeno je držati predmete koji narušavaju spoljni izgled zgrade ili bi usled pada mogli povrediti i narušiti sigurnost prolaznika i imovine.
Zabranjeno je sa prozora odnosno terasa, balkona prosipati i odvoditi tečnost putem otvora na javne površine.
Cveće u saksijama može se držati na prozorima, terasama, balkonima ili na ivicama istih, samo u estetski oblikovanim saksijama, osiguranim od pada i izlivanja vode na fasadu objekta i javnu površinu.
Zabranjeno je na prozorima, balkonima, ogradama i drugim delovima zgrade okrenutim neposredno ka javnim površinama vešati i izlagati rublje, posteljinu, tepihe i druge predmete koji narušavaju spoljni izgled.
Plakatiranje se vrši na informativnim i reklamnim panoima, u koje spadaju bilbordi, oglasni stubovi i reklamne vitrine.
Lepljenje plakata kojima se pravna lica, preduzetnici, grupe građana i fizička lica reklamiraju i preporučuju vrši se isključivo na informativnim i reklamnim panoima.
Postavljanje informativnih i reklamnih panoa i panoa namenjenih za lepljenje smrtovnica vrši se u skladu sa programom za postavljanje privremenih objekata na javnim površinama na području grada Kraljeva.
Postavljanje i održavanje informativnih i reklamnih panoa i panoa namenjenih za lepljenje smrtovnica u gradu vrši se na teret Javnog preduzeća za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo". Na panoima se mogu postavljati informacije vezane za grad, od interesa za građane, kao i planovi grada.
Zabranjeno je lepiti plakate, nalepnice, oglase i sl. van mesta koja su predviđena za tu namenu.
Vlasnici i korisnici poslovnih prostora dužni su da izloge, koji su okrenuti prema javnoj površini, izrade tako da budu usklađeni sa izgledom zgrade i okoline.
Za izloge objekata koji se nalaze pod zaštitom ili posebnim nadzorom Zavoda za zaštitu spomenika, potrebna je prethodna saglasnost ovog zavoda.
Vlasnici odnosno korisnici poslovnog prostora dužni su da izloge redovno čiste i održavaju i osvetljavaju u periodu trajanje javne rasvete.
Zabranjeno je kačenje robe na vrata, prozore ili na fasadu poslovnih prostorija, lepljenje po izlozima oglasa ili drugih obaveštenja.
Vlasnik, odnosno korisnik poslovnog prostora koji izvodi rekonstrukciju ili adaptaciju poslovnog prostora ili izloga (prema odobrenju nadležne organizacione jedinice Gradske uprave), dužan je da istu izvede na način koji ne narušava režim korišćenja susednih objekata.
Vlasnici odnosno korisnici bašte, dvorišta, voćnjaka i druge slične površine, kao i neizgrađenog građevinskog zemljišta koja se graniče sa javnom površinom, dužni su da istu održavaju u urednom stanju (orezano zelenilo, pokošena trava i šiblje, pokupljen otpad i dr.). Ogradu od ukrasnog zelenila, kao i drvorede (stabla), vlasnici odnosno korisnici su dužni orezivati tako da ne prelaze regulacionu liniju i ne ometaju kretanje pešaka i motornih vozila.
Bašte, dvorišta i slične površine koje se graniče sa javnim površinama, gde se fizička lica usled bolesti i starosti ne mogu starati o istim, kao i kod nenaseljenih zgrada, održava Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo po rešenju organizacione jedinice Gradske uprave za inspekcijske poslove.
Na svim površinama iz stava 1. ovog člana zabranjeno je paljenje smeća ili drugog materijala.
Ograde koje zbog dotrajalosti ili oštećenja narušavaju estetski izgled grada ili ugrožavaju bezbednost prolaznika, vlasnici su dužni popraviti, odnosno ukloniti u roku koji odredi organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za inspekcijske poslove.
Neizgrađene parcele kao i građevinske parcele na kojima je započeta izgradnja moraju se održavati uredno i čisto.
Zabranjeno je deponovanje građevinskog, otpadnog i drugog materijala, ostavljanje havarisanih i dotrajalih vozila, lakih montažnih objekata i sl., na neizgrađenim parcelama.
Na građevinskim parcelama na kojima je u toku izgradnja, odnosno gde su radovi zaustavljeni (hipoteka, stečaj...), građevinski materijal mora biti propisno skladišten, tako da se spreči rasipanje materijala i dizanje prašine po javnim površinama i susednim parcelama, a zemlja iz iskopa odvežena ili rasplanirana.
Izvođač radova je u toku izgradnje dužan da:
- čisti i pere javne površine ispred gradilišta dokle dopire rasturanje prašine i građevinskog materijala;
- kvasi rastresiti materijal za vreme rušenja i transporta, kao i pristupne puteve, da bi se sprečilo podizanje prašine van gradilišta;
- ukloni ostatke zemlje sa točkova vozila pre njihovog izlaska sa gradilišta, odnosno očisti od blata zaprljanu javnu površinu;
- zaprljanu javnu površinu dovede u ispravno stanje, a najkasnije u roku od 4 sata po završetku radova u toku dana;
- materijal koji ostaje posle rušenja zgrade odveze na gradsku deponiju u roku od 24 sata po završetku radova.
Gradilište mora biti propisno ograđeno na istom se moraju preduzeti mere održavanja i preduzete sve mere koje omogućavaju bezbedno odvijanje saobraćaja, pešačkog i motornog.
U slučaju nepostupanja po ovom članu organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za inspekcijske poslove i komunalne policije naložiće odgovarajuće mere koje će u skladu sa istim, izvršiti Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo, a na teret izvršenika.
Dekoracijom grada na prigodan način se obeležavaju značajni dani u godini koji se organizuju u gradu ili koje organizuje Grad.
U dane državnih praznika, kao i u slučaju održavanja manifestacija pod pokroviteljstvom grada Kraljeva, dekoraciju grada vrši Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo.
U dane državnih praznika na javnim objektima ističu se državni simboli, na način i po pravilima utvrđenim posebnim propisima.
U skladu sa propisima iz stava 1. ovog člana, simbole mogu istaći i druga lica, ali tako da ne ugrožavaju saobraćaj, nesmetan prolaz pešaka i objekte.
Kulturne, zabavne, turističke i slične manifestacije u gradu obeležavaju se posebnom dekoracijom o kojoj se stara organizator manifestacije, osim u slučajevima predviđenim članom 47. stav 2. ove odluke.
Dekoracija obuhvata zastave, natpise, dodatno osvetljenje, ukrasno zelenilo, posebno opremljene izloge i sl.
Odobrenje za dekoraciju, osim u slučaju kada je vrši Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo, izdaje organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za komunalne poslove.
Dekoracija mora biti tehnički ispravna, sigurna i ne sme ugrožavati saobraćaj, prolaznike i objekte.
Sredstva za dekoraciju koja se odnose na član 47. stav 2. ove odluke, obezbeđuju se iz budžeta grada Kraljevo i u skladu sa Programom iz člana 3. ove odluke, odnosno organizator manifestacije.
Zabranjeno je vršiti dekoraciju grada bez prethodno pribavljenog odobrenja organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za komunalne poslove i suprotno uslovima utvrđenim odobrenjem.
Za izdavanje odobrenja uz zahtev se podnosi:
- akt o obavljanju delatnosti, osim kada je podnosilac zahteva grad Kraljevo odnosno javno preduzeće ili javna ustanova čiji je osnivač grad Kraljevo;
- tehnički opis planiranih radova sa skicom zauzeća javne površine (lokacija, kvadratura....);
- saglasnost JP za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo" Kraljevo za tehnički opis planiranih radova sa skicom zauzeća javne površine
- dokaz o uplati odgovarajućih taksi i naknada i
- drugi dokazi koje odredi organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za komunalne poslove.
Označavanje naziva naseljenih mesta, ulica i trgova
Označavanje naziva naseljenih mesta, ulica i trgova vrši se u skladu sa zakonom i podzakonskim aktima kojima se isto uređuje.
Troškovi označavanja naseljenih mesta, ulica i trgova obezbeđuju se iz budžeta grada Kraljeva.
Gradski satovi mogu se postavljati na javnim površinama i objektima.
Gradske satove na javnim površinama postavlja Javno preduzeće za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo" Kraljevo.
Položaj, veličina i oblik gradskog sata iz prethodnog stava određuju se tehničkom dokumentacijom na koju odobrenje daje organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za poslove urbanizma i građevinarstva.
Javno preduzeće za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo" Kraljevo je dužno da obezbedi da gradski satovi iz člana 53. stav 2. ove odluke budu ispravni i da pokazuju tačno vreme.
Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo je dužno da održava gradske satove iz člana 53. stav 2. ove odluke čistim i urednim.
Zabranjeno je uništavanje i prljanje gradskih satova iz člana 53. stav 2. ove odluke.
Satovi koji su postavljeni na poslovnim, stambenim i drugim objektima, moraju se održavati, a održavanje istih vrši vlasnik objekta, odnosno sata.
Održavanje stalnih i povremenih vodotokova
Zabranjeno je u rečna korita, na obale rečnih korita i na druga mesta koja za to nisu određena, bacanje smeća i drugih otpadnih materija i stvaranje divljih deponija, bacanje leševa uginulih životinja, kao i ispuštanje otpadnih fekalnih voda.
Javno preduzeće za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo" Kraljevo dužno je da se u skladu sa zakonom stara o održavanju stalnih i povremenih vodotokova.
Uređenje gradskih ulica, trgova, šetališta i stepeništa
Na ulicama, trgovima i parkovima postavljaju se korpe za otpatke.
Sredstva za nabavku i održavanje korpi iz stava 1. ovog člana obezbeđuju se iz Programa uređivanja građevinskog zemljišta, a korpe postavlja Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo.
Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo redovno prazni korpe iz stava 1. ovog člana, u skladu sa dinamikom utvrđenom aktom ovog javnog preduzeća.
Na ostalim javnim površinama, korpe za otpatke su dužni da postave i da ih održavaju privredni subjekti koji upravljaju tim javnim površinama.
Gradski trgovi, šetališta, stepeništa, podzemni prolazi i pasarele moraju se održavati u tehnički ispravnom stanju.
Radi održavanja čistoće i nesmetanog korišćenja gradskih ulica, trgova, šetališta, podzemnih prolaza i pasarela zabranjuje se na navedenim površinama:
- pranje motornih vozila i drugih predmeta;
- popravka motornih vozila i drugih mašina;
- izlivanje otpadnih voda i drugih tekućina;
- prodaja bilo koje vrste proizvoda ili pružanje bilo koje vrste usluga bez odobrenja nadležnog organa ili suprotno izdatom odobrenju;
- zauzeće stvarima, vozilima, opremom i drugima predmetima bez odobrenja nadležnog organa;
- raskopavanje navedenih površina u bilo koje svrhe bez odobrenja nadležnog organa.
Za radnje iz stava 6. ovog člana odgovorno je lice koje je radnju izvršilo, odnosno vlasnik ili korisnik vozila, predmeta, opreme, stvari i sl., ako lice koje je radnju izvršilo nije zatečeno u vršenju radnje.
Oštećenja korpi za otpatke koja namerno ili nenamerno prouzrokuje fizičko ili pravno lice otkloniće Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo o trošku počinioca oštećenja.
Ukoliko se počinilac ne može utvrditi, utvrđene nedostatke će otkloniti Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo iz sredstava predviđenih programom uređivanja građevinskog zemljišta.
Organizaciona jedinica Gradske uprave grada Kraljeva nadležna za poslove komunalne inspekcije i komunalne policije može naložiti postavljanje dodatnih korpi za otpatke.
Zabranjeno je uništavanje i oštećivanje korpi za otpatke, gradskih trgova, šetališta, stepeništa, podzemnih prolaza i pasarela.
Javna kupališta i tereni za sport i zabavu
Javna kupališta (plaže) i javni tereni za sport i zabavu (stadioni, sportska i dečja igrališta, strelišta, trim staze, klizališta, izletišta i sl.), moraju se održavati u urednom stanju.
O održavanju objekata iz stava 1. ovog člana stara se Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo, odnosno drugo pravno lice ili preduzetnik odnosno lica kojima su objekti dati na upravljanje i korišćenje.
Na javnim kupalištima i terenima za sport i zabavu moraju na vidnom mestu biti istaknuta uputstva o korišćenju ovih objekata.
Korisnici usluga dužni su da se pridržavaju uputstava iz stava 1. ovog člana, kao i propisa o održavanju čistoće i zaštiti javne površine.
VI ODRŽAVANJE KOMUNALNIH OBJEKATA
Izgradnja i održavanje javnih bunara, izvora, česmi i fontana
Javni bunari, kaptirani izvori i česme su objekti vodosnabdevanja za javnu upotrebu, koji su aktom Gradskog veća grada Kraljeva proglašeni kao alternativni izvori vodosnabdevanja, na predlog organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za poslove urbanizma i građevinarstva.
Izgradnja i rekonstrukcija izvora, javnih česmi i bunara i fontana vrši se na osnovu odobrenja organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za poslove urbanizma i građevinarstva, na lokacijama predviđenim planskom dokumentacijom i u skladu sa propisanim urbanističko-tehničkim uslovima i uslovima zaštite spomenika kulture i ambijentalnih vrednosti.
Predlog za rekonstrukciju ili izgradnju izvora, javnih česmi i bunara i fontana mora se javno izložiti najmanje 15 dana pre njegovog usvajanja na području na kome se planira rekonstrukcija (izgradnja). Troškovi izgradnje i rekonstrukcije ovih objekata finansiraju se iz budžeta grada Kraljeva.
Javni bunari, česme, izvori i fontane moraju se održavati u urednom, čistom i estetski ispravnom stanju.
O održavanju ispravnosti objekata iz stava 1. ovog člana stara se Javno komunalno preduzeće "Vodovod" Kraljevo.
Javno komunalno preduzeće "Vodovod" Kraljevo je obavezno da obezbedi stalnu kontrolu hemijske i bakteriološke ispravnosti vode na javnim izvorima vodosnabdevanja, od strane ovlašćene organizacije. Izveštaj o tome se mesečno dostavlja Gradskom veću, organizacionoj jedinici Gradske uprave za zaštitu životne sredine i obaveštava se javnost putem sredstava javnog informisanja.
U slučaju utvrđene hemijske i bakteriološke neispravnosti vode za piće na javnim izvorima vodosnabdevanja, Javno komunalno preduzeće "Vodovod" Kraljevo je u obavezi da odmah postavi table sa upozorenjem o neispravnosti vode, obavesti javnost putem medija, a nadležnoj zdravstvenoj službi da nalog za dezinfekciju objekta vodosnabdevanja.
Fontane postavljene u dvorištima i baštama stambenih i poslovnih zgrada, u urednom i funkcionalnom stanju su dužni da održavaju vlasnici ili korisnici zgrada (stambenih, poslovnih objekata).
Zabranjeno je u neposrednoj blizini javnih bunara, izvora i česmi, postavljanje septičkih jama na udaljenosti manjoj od 20m, kao i izlivanje otpadnih i fekalnih voda.
Zabranjeno je sa izvora, javnih česama i fontana koristiti vodu za zalivanje bašta, pranje ulica, dvorišta i poslovnih prostorija, pranje vozila, rublja i drugih predmeta i stvari, kao i za spravljanje građevinskog materijala.
Zabranjeno je neovlašćeno dizati poklopce na kaptiranim izvorima, uništavati uređaje na vodnim objektima i vršiti bilo kakve radnje na vodnom objektu od strane neovlašćenog lica.
Zabranjeno je oštećivanje i uništavanje javnih bunara, izvora, česmi i fontana.
Utrošak vode na javnim česmama i fontanama obračunava se kao gubitak vode u instalacijama.
Za utrošenu vodu sa fontana postavljenih u dvorištima i baštama stambenih i poslovnih zgrada naknadu plaćaju vlasnici ili korisnici zgrada.
Protivpožarni hidranti moraju se održavati u ispravnom stanju. O održavanju protivpožarnih hidranata stara se Javno komunalno preduzeće "Vodovod" Kraljevo.
Zabranjeno je korišćenje protivpožarnih hidranata za pranje i zalivanje javnih površina.
Pranje i zalivanje javnih površina vrši se tehničkom vodom.
Izuzetak od stava 3. ovog člana je pranje i zalivanje javnih površina preko hidranata (točećih mesta) koji se priključuju na javnu vodovodnu mrežu.
Posebnim aktom koji donosi organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za poslove urbanizma, a na predlog Javnog preduzeća za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo" Kraljevo, bliže se uređuju lokacije, broj, uslovi korišćenja hidranata iz stava 4. ovog člana, kao i uslovi i način plaćanja.
Javno komunalno preduzeće "Vodovod" Kraljevo daje prethodnu saglasnost za postavljanje hidranata za pranje i zalivanje. Pravo na priključak se ostvaruje na osnovu tehničkih uslova koje izdaje Javno komunalno preduzeće "Vodovod" Kraljevo, u skladu sa odlukom kojom se uređuju uslovi i način priključenja na vodovodnu mrežu. Priključak mora biti opremljen meračem protoka vode na osnovu kojeg će Javno komunalno preduzeće "Vodovod" Kraljevo vršiti obračun naknade za utrošenu vodu.
O održavanju hidranata za pranje i zalivanje javnih površina stara se Javno komunalno preduzeće "Vodovod" Kraljevo.
Zabranjeno je uništavanje, oštećivanje i neovlašćeno korišćenje hidranata za pranje i zalivanje javnih površina.
Čl. 65-69*
(Prestalo da važi)
Telefonske govornice i poštanski sandučići
Javne telefonske govornice i poštanske sandučiće na javnim površinama postavljaju preduzeća koja njima upravljaju o svom trošku, a na osnovu odobrenja organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za komunalne poslove.
Komunalni objekti iz stava 1. ovog člana moraju se održavati u urednom i ispravnom stanju, a kvarovi moraju biti otklonjeni u roku od tri dana.
O održavanju istih staraju se preduzeća iz stava 1. ovog člana.
Ukoliko se javne govornice i poštanski sandučići postavljaju na fasadni zid objekta, neophodno je priložiti pismenu saglasnost vlasnika objekta na čiju fasadu će biti postavljena govornica ili poštansko sanduče.
Zabranjeno je postavljati javne telefonske govornice i poštanske sandučiće na javnim površinama bez odobrenja organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za komunalne poslove i suprotno uslovima utvrđenim odobrenje.
Zabranjeno je razbijanje ili na ma koji način oštećivanje telefonskih govornica i poštanskih sandučića.
Za izdavanje odobrenja iz člana 70. ove odluke, uz zahtev se naročito podnosi:
- akt o obavljanju delatnosti;
- idejni projekat;
- skica zauzeća, lokacija;
- dokaz o uplati odgovarajućih taksi i naknada i
- drugi dokazi koje odredi organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za komunalne poslove.
Izgradnja i održavanje javnih WC-a
Javni WC-i odgovarajućeg kapaciteta, grade se postavljaju na javnim površinama u skladu sa planskim aktom. Javni WC-i mogu se graditi samo uz poštovanje sanitarno-tehničkih propisa, a na osnovu odobrenja organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za poslove urbanizma i građevinarstva.
Prilikom organizovanja manifestacija-vašara, cirkusa i sl., organizator je dužan da obezbedi i postavi dovoljan broj pokretnih WC-a u skladu sa zakonom.
Javni WC-i moraju biti opremljeni savremenom opremom, a moraju se održavati u besprekornom higijenskom stanju i biti ispravni.
Ovi objekti moraju biti povezani na gradsku kanalizacionu mrežu, osim javnih WC-a koji se prazne na drugi način, a sve u skladu sa zakonom.
Izgradnju i održavanje javnih WC-a vrši javno preduzeće shodno delatnostima za koje je osnovano odnosno drugo pravno lice ili preduzetnik kome je povereno vršenje komunalne delatnosti.
Zabranjeno je bilo kakvo oštećivanje javnih WC-a i opreme.
Poklopci na šahtovima i slivnicima
Poklopci na šahtovima i slivnicima moraju biti postavljeni u ravni prohodne površine kako ne bi ometali bezbedno kretanje.
Poklopci na šahtovima i slivnicima su deo infrastrukturnog objekta na kome se nalaze i o njima se stara preduzeće koje upravlja predmetnim objektom infrastrukture i to za poklopce na šahtovima i slivnike koji su deo javne kanalizacije za otpadne i upotrebljene vode stara se Javno komunalno preduzeće "Vodovod" Kraljevo, a za poklopce na šahtovima i slivnike koji su deo javne atmosferske kanalizacije stara se Javno preduzeće za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo".
Preduzeće koje upravlja predmetnim objektom infrastrukture dužno je da redovno kontroliše i proverava ispravnost poklopaca na šahtovima i slivnicima i odmah preduzme mere na otklanjanju nedostataka.
Dotrajali, oštećeni i poklopci koji nedostaju moraju se zameniti u najkraćem roku koji će odrediti organizaciona jedinica Gradske uprave nadležne za inspekcijske poslove. Ukoliko iz opravdanog razloga nije moguće u ostavljenom roku nabaviti novi poklopac, otvor šahta mora biti ograđen i propisno označen kako bi se obezbedila sigurnost pešaka i vozila.
Zabranjeno je uništavanje, oštećenje i pomeranje poklopaca na šahtovima i slivnicima.
Deo javne površina može se privremeno zauzeti postavljanjem urbanog mobilijara (žardinjera, zaštitno-ukrasnih stubića, zaštitnih ograda, klupa, opreme za dečja igrališta, rampi, blokera stubića, lanaca, jarbola i sl.), na osnovu odobrenja organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za komunalne poslove, odnosno za poslove saobraćaja, uz prethodnu saglasnost Javnog preduzeća za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo" Kraljevo.
Urbani mobilijar mora se održavati u tehničkom i estetski ispravnom i urednom stanju.
O održavanju urbanog mobilijara na javnim površinama stara se Javno preduzeće za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo" Kraljevo, a na drugim površinama vlasnici ili korisnici površina na kojima je postavljen urbani mobilijar, ukoliko ovom odlukom nije drugačije predviđeno.
Zabranjeno je svako uništavanje, oštećenje i pomeranje urbanog mobilijara.
Zabranjeno je zauzeti javnu površinu postavljanjem urbanog mobilijara bez odobrenja organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za komunalne poslove i suprotno uslovima utvrđenim odobrenjem.
Žardinjerama se oplemenjuje prostor i obezbeđuje dodatno zelenilo na javnim površinama. Oblik, veličina i materijal mora odgovarati neposrednoj okolini i funkciji žardinjera.
Žardinjere se mogu postaviti na trotoaru ili drugoj javnoj površini osim kolovoza, s tim da se obezbedi najmanje 2,20 m za nesmetan prolaz pešaka.
Zelenilo u žardinjerama se mora redovno gajiti, a žardinjere održavati u urednom i ispravnom stanju.
O održavanju žardinjera koje je postavio grad i zelenila dužno je da se stara Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Kraljevo, a u ostalim slučajevima lice koje je podnelo zahtev za njihovo postavljanje.
Za izdavanje odobrenja iz člana 77. ove odluke, uz zahtev se naročito podnosi:
- skica zauzeća, lokacija,
- prikaz izgleda žardinjera sa tačnim dimenzijama i ukupnim brojem,
- dokaz o uplati odgovarajućih taksi i naknada i
- drugi dokazi koje odredi organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za komunalne poslove.
Javne klupe postavljaju se u parkovima, duž pešačkih saobraćajnica, na trgovima i sl.
Mesto, oblik i veličinu klupa određuje i postavlja Javnog preduzeća za uređivanje građevinskog zemljišta "Kraljevo" Kraljevo. Materijal klupa mora biti uklopljen u ambijentalnu celinu i takav da obezbedi svrsishodno korišćenje, trajnost i jednostavno održavanje.
Ograde, rampe, zaštitni stubići, blokeri, lanci i slično služe da obezbede sigurno korišćenje staza, stepeništa, prolaza, mostova i sl.
Postavljanje ograda vrši se prema odobrenoj tehničkoj dokumentaciji za izgradnju, odnosno rekonstrukciju objekta na koji se postavlja ograda.
Prilikom izgradnje i postavljanja ograde moraju se poštovati odredbe zakona koji reguliše pitanje bezbednosti saobraćaja.
Postavljanjem mobilijara iz stava 1. ovog člana ne sme se sužavati pešačka staza ili stepenište, osim kada je moguće obezbediti da širina slobodnog prolaza ostane najmanje 2,20 m ili iz bezbedonosnih razloga.
Zabranjeno je postavljanje ograda, rampi, zaštitnih stubića, blokera lanaca i sl. na javnim površinama i parkinzima oko stambenih zgrada bez odobrenja organizacione jedinice Gradske uprave nadležne za poslove saobraćaja i suprotno uslovima utvrđenim odobrenjem.
Za izdavanje odobrenja iz člana 80. ove odluke, uz zahtev se podnosi:
- skica zauzeća, lokacija;
- prikaz izgleda ograde, rampe, zaštitnih stubića, blokera, lanaca i slično sa tačnim dimenzijama i ukupnim brojem;
- dokaz o uplati odgovarajućih taksi i naknada i
- drugi dokazi koje odredi organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za komunalne poslove.
VII KOMUNALNO UREĐENJE SEOSKOG PODRUČJA
Odredbe ove odluke koje se odnose na komunalno uređenje grada Kraljeva primenjivaće se i na komunalno uređenje ostalih naseljenih mesta na teritoriji grada u zavisnosti od prirode poslova.
Vlasnici odnosno korisnici dvorišta i ostalog neizgrađenog zemljišta su dužni da održavaju čistoću u svojim dvorištima i na ostalom neizgrađenom zemljištu, u cilju zaštite i unapređenja životne sredine.
Kanali za odvođenje atmosferskih voda pored dvorišta iz stava 1. ovog člana moraju se održavati u čistom i urednom stanju.
Ekonomski objekti se moraju održavati u urednom i čistom stanju i mora se na propisan i higijenski način obezbediti odvođenje otpadnih voda, u skladu sa odlukom koja uređuje odvođenje otpadnih voda na seoskom području grada Kraljeva, i stajskog đubriva iz istih.
Stajsko đubrivo se odlaže na đubrane koje moraju biti izgrađene od betona i vodonepropusnog materijala, odgovarajuće zapremine tako da se stajsko đubrivo ne rastura preko visine parapeta. Đubrane se moraju redovno čistiti i prazniti.
Đubrane moraju da bude udaljeno od najbližeg stambenog ili poslovnog objekta na istoj parceli najmanje 10 m, a od najbližeg stambenog ili poslovnog objekta na susednoj parceli najmanje 20 m.
Otpadne vode - osoka iz ekonomskih objekata se odvode u jamu za osoku. Jama za osoku mora da bude izgrađena od betona i vodonepropusnog dna i sa odgovarajućim poklopcem. Jama za osoku mora redovno da se prazni.
Jama za osoku mora da bude udaljena od česme, bunara ili drugog izvora vodosnabdevanja najmanje 20 m, a od najbližeg stambenog ili poslovnog objekta na susednoj parceli najmanje 15 m.
Jama za osoku ne može da se priključi na javnu kanalizaciju.
Prilikom pražnjenja septičkih i jama za osoku, kao i rasturanja stajskog đubriva na obradive površine radi đubrenja, rok za njihovo zaoravanje je 24 časa od momenta rasturanja.
U cilju održavanja higijene na seoskom području zabranjeno je:
1. deponovati smeće i drugi otpadni materijal i praviti divlje deponije na mestima gde to nije određeno;
2. deponovati smeće i drugi otpadni materijal u koritima reka i potoka, u kanalima pored puteva i na drugim površinama javne namene;
3. ispuštanje otpadnih voda u kanale, reke i potoke, na puteve i druge površine javne namene;
4. oštećenje komunalnih objekata i sl;
5. zauzeće površina javne namene bez odobrenja nadležnog organa;
6. vršenje drugih radnji kojima se narušava komunalni red.
Poslove inspekcijskog nadzora nad primenom ove odluke vrši organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za poslove inspekcije u skladu sa svojim nadležnostima i ovlašćenjima.
Komunalno-policijske poslove na održavanju komunalnog reda uređenog ovom odlukom vrši organizaciona jedinica Gradske uprave nadležna za poslove komunalne policije.
Pravna lica, preduzetnici i fizička lica su dužna da u skladu sa odredbama ove odluke omoguće komunalnoj inspekciji i komunalnoj policiji obavljanje kontrole, kao i da postupe po donetom rešenju.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 100.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga pravno lice, ako postupi suprotno odredbama člana 9. stav 1; člana 10. stav 3; člana 24. stav 1. tačka 3, 5, 6, 7, 8, 10, 13. i 15; člana 34; člana 56; člana 61. stav 4; člana 62. stav 1. i stav 4; člana 64. stav 1, stav 2, stav 3, stav 6. i stav 7; člana 86; člana 88. stav 1. tačka 1, tačka 2. i tačka 3.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 20.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga odgovorno lice u pravnom licu, za prekršaj iz ovog člana.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 50.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga pravno lice, ako postupi suprotno odredbama člana 9. stav 2, stav 5 i stav 6; člana 10. stav 1; člana 11. stav 2. i stav 3; člana 12; člana 13. stav 1. i stav 3; člana 19; člana 20; člana 21. stav 4; člana 22. stav 2. i stav 4; člana 24. stav 1. tačka 1, 4, 12, 14. i 17; člana 26. stav 4; člana 25; člana 32; člana 33a; člana 40; člana 43. stav 3; člana 46. stav 2. i stav 3; člana 57. stav 2, stav 3, stav 4, stav 6, stav 8, stav 9. i stav 11; člana 58. stav 2; člana 61. stav 2; člana 62. stav 3; člana 69; člana 70. stav 5. i stav 6; člana 72. stav 2; člana 74; člana 84; člana 85; člana 87; člana 88. stav 1, 4, 5. i 6.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 15.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga odgovorno lice u pravnom licu, za prekršaj iz ovog člana.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 30.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga pravno lice, ako postupi suprotno odredbama člana 3; člana 8; člana 14; člana 15; člana 24. stav 1. tačka 2, 9,16. i 18; člana 28; člana 36; člana 39a; člana 45; člana 62. stav 2; člana 76; člana 80.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 10.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga odgovorno lice u pravnom licu, za prekršaj iz ovog člana.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 20.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga pravno lice, ako postupi suprotno odredbama člana 38; člana 39. stav 2, stav 3. i stav 4; člana 41. stav 2; člana 42; člana 43. stav 1; člana 44; člana 50. stav 4; člana 66. stav 3; člana 69. stav 2; člana 83.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 5.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga odgovorno lice u pravnom licu, za prekršaj iz ovog člana.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 10.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga pravno lice, ako postupi suprotno odredbama člana 54. stav 1. i stav 2; člana 55.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 3.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga odgovorno lice u pravnom licu, za prekršaj iz ovog člana.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 50.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga preduzetnik, ako postupi suprotno odredbama člana 9. stav 1; člana 56. stav 1; člana 62. stav 1; člana 64. stav 3; člana 75; člana 76. stav 4. i stav 5; člana 86; člana 88. stav 1. tačka 1, 2. i 3.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 40.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga preduzetnik, ako postupi suprotno odredbama člana 24. stav 1. tačka 3, 5, 6, 7, 8, 10, 13. i 15.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 30.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga preduzetnik, ako postupi suprotno odredbama člana 9. stav 4. i stav 5; člana 25; člana 26. stav 4; člana 28; člana 42; člana 69. stav 1; člana 70. stav 5. i stav 6; člana 73. stav 2; člana 74; člana 84; člana 85; člana 87; člana 88.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 20.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga preduzetnik, ako postupi suprotno odredbama člana 13. stav 1. i stav 3; člana 19; člana 20; člana 21. stav 4; člana 24. stav 1. tačka 1, 4, 12, 14. i 17; člana 32; člana 33a; člana 39. stav 2, stav 3. i stav 4; člana 43. stav 3; člana 45; člana 46. stav 2. i stav 3; člana 57. stav 4, stav 6, stav 8, stav 9. i stav 11; člana 58. stav 2; člana 62. stav 3. i stav 4; člana 69. stav 2; člana 80. stav 5; člana 83.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 15.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga preduzetnik, ako postupi suprotno odredbama člana 14; člana 15; člana 28. stav 3.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 10.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga preduzetnik, ako postupi suprotno odredbama člana 24. stav 1. tačka 2, 9, 16. i 18; člana 38. stav 2; člana 39a; člana 40. stav 1; člana 41. stav 2; člana 50. stav 4; člana 61. stav 5; člana 62. stav 2; člana 66. stav 3.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 20.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga fizičko lice, ako postupi suprotno odredbama člana 24. stav 1. tačka 3, 5, 6, 7, 8, 10,13. i 15; člana 56. stav 1; člana 62. stav 1; člana 64. stav 3; člana 69. stav 1; člana 75. stav 5; člana 86; člana 88. stav 1. tačka 1, 2. i 3.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 15.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga fizičko lice, ako postupi suprotno odredbama člana 26. stav 4; člana 70. stav 5. i stav 6; člana 72. stav 2; člana 74. stav 2; člana 84; člana 85; člana 87.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 10.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga fizičko lice, ako postupi suprotno odredbama člana 14; člana 15; člana 19; člana 20; člana 21. stav 4; člana 24. stav 1. tačka 1, 4, 12, 14. i 17; člana 25; člana 32; člana 33a; člana 39. stav 2. i stav 3; člana 42; člana 43. stav 3; člana 45; člana 46. stav 2. i stav 3; člana 62. stav 3. i stav 4; člana 76. stav 4. i stav 5; člana 80. stav 5; člana 83; člana 88. stav 1. tačka 4, 5. i 6.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 8.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga fizičko lice, ako postupi suprotno odredbama člana 13. stav 1. i stav 3; člana 28. stav 3.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 5.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga fizičko lice, ako postupi suprotno odredbama člana 22. stav 2; člana 24. stav 1. tačka 2, 9, 16. i 18; člana 36. stav 1, stav 2. i stav 4; člana 38. stav 2; člana 39a; člana 44; člana 50. stav 4; člana 54. stav 3; člana 57. stav 6. i stav 11; člana 59. stav 2; člana 61. stav 5; člana 62. stav 2; člana 66. stav 3; člana 69. stav 2.
Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 3.000,00 dinara kazniće se izdavanjem prekršajnog naloga fizičko lice, ako postupi suprotno odredbama člana 39. stav 4; člana 41. stav 2; člana 43. stav 1; člana 55.
Za sve prekršaje predviđene u stavu 1, 2, 3, 4, 5. i 6. ovog člana kazniće se vlasnik ili korisnik vozila, opreme, stvari, predmeta i sl. kojima su učinjeni navedeni prekršaji ukoliko se ne zatekne lice koje je prekršaj izvršilo.
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu" grada Kraljeva.
Stupanjem na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o komunalnom uređenju ("Službeni list opštine Kraljevo", broj 10/98, 21/98, 15/99 i "Službeni list grada Kraljeva", broj 10/09, 17/09, 12,10 i 16/10).
Do donošenja Programa iz člana 3. ove odluke primenjivaće se programi doneti za tekuću godinu.
* Odredbe čl. 65. do 69. Odluke o komunalnom uređenju grada ("Sl. list grada Kraljeva", br. 21/2017, 32/2017, 16/2018 i 27/2018), prestale su da važe 1. januara 2020. godine, početkom primene Odluke o javnom osvetljenju na teritoriji grada Kraljeva ("Sl. list grada Kraljeva", br. 13/2019).