MEMORANDUMO RAZUMEVANJU O POLITIČKIM KONSULTACIJAMA IZMEĐU MINISTARSTVA SPOLJNIH POSLOVA REPUBLIKE SRBIJE I MINISTARSTVA SPOLJNIH POSLOVA, AFRIČKE SARADNJE I DIJASPORE KRALJEVINE MAROKA("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 11/2021) |
Ministarstvo spoljnih poslova Republike Srbije i Ministarstvo spoljnih poslova, afričke saradnje i dijaspore Kraljevine Maroka, dalje u tekstu: pojedinačno "Strana" i zajedno "Strane",
Izražavajući želju da se dalje osnaže postojeći bilateralni odnosi i saradnja kroz uspostavljanje mehanizma političkih konsultacija,
Prepoznajući značaj koordinisanja bilateralnih pitanja i međunarodnih pitanja od zajedničkog interesa između dve države,
Ponovo potvrđujući poštovanje obaveza i principa u skladu sa međunarodnim pravom i zajednički cilj da se unapredi poštovanje vladavine prava u međunarodnim odnosima,
Saglasili su se o sledećem:
Strane će održavati konsultacije o bilateralnim pitanjima i razmenjivati mišljenja o međunarodnim pitanjima od zajedničkog interesa na redovnoj osnovi. Konsultacije mogu da se konkretno odnose, ali nisu ograničene na politička, ekonomska, kulturna i naučna pitanja.
Konsultacije iz člana 1. naizmenično će se održavati u Beogradu i Rabatu. Mogu da se održavaju i u okviru međunarodnih konferencija i sastanaka, uključujući Generalnu skupštinu Ujedinjenih nacija.
Konsultacije će se održavati na nivou visokih zvaničnika, ili na drugom nivou o kojem Strane mogu da se saglase unapred uoči svake runde konsultacija.
1. Strane će pripremati i davati saglasnost za datum, mesto i dnevni red konsultacija unapred, diplomatskim kanalima.
2. Strane mogu da osnuju radne grupe ili sastanke eksperata u konkretnim oblastima od zajedničkog interesa.
Troškovi koji se odnose na održavanje i organizaciju sastanaka, kao i oni koji se odnose na održavanje sesija radnih grupa, snosi država domaćin.
Svaka od dve Strane će za sopstvenu delegaciju snositi troškove povratnog putovanja između dve zemlje kao i troškove boravka.
Sadržaj i rezultati konsultacija neće se objavljivati, osim ako se Strane međusobno saglase da objave ili distribuiraju informacije za javnost nakon konsultacija.
Strane će nastaviti da blisko sarađuju, uključujući kroz sastanke svojih Pravnih službi na ekspertskom nivou, u cilju finalizacije sukcesije i konsolidacije bilateralne ugovorne baze i postizanja saglasnosti o zajedničkoj listi bilateralnih sporazuma na snazi.
Svi sporovi koji nastanu između Strana u pogledu tumačenja ili primene ovog MoR rešavaće se prijateljski putem konsultacija i pregovora.
Ovaj MoR ili bilo koje njegove odredbe mogu se izmeniti i dopuniti uz pismenu saglasnost Strana, u skladu sa zakonskim procedurama koje se primenjuju u dvema zemljama.
Ovaj MoR može da raskine bilo koja Strana pisanim obaveštenjem drugoj Strani šest (6) meseci unapred.
Sva komunikacija između Strana ostvarivaće se diplomatskim kanalima.
Ovaj memorandum o razumevanju stupa na snagu na dan potpisivanja, i ostaje na snazi u periodu od dve godine. Nakon ove dve godine on se automatski produžava na isti naredni period, osim ako bilo koja od Strana obavesti drugu diplomatskim kanalima o svojoj nameri da ga raskine. Raskid stupa na snagu tri meseca od datuma kada je upućeno obaveštenje.
Ovaj MoR ukida i zamenjuje Protokol o uspostavljanju mehanizma konsultacija između Ministarstva spoljnih poslova i saradnje Kraljevine Maroko i Ministarstva spoljnih poslova Srbije i Crne Gore, potpisan 14. aprila 2004. godine.
Sačinjeno u Rabatu 5. maja 2021. godine, u dva originalna primerka, svaki na srpskom, arapskom i engleskom jeziku, pri čemu su sva tri teksta podjednako verodostojna. U slučaju razlika u tumačenju, merodavan je tekst na engleskom jeziku.
ZA MINISTARSTVO SPOLJNIH POSLOVA REPUBLIKE SRBIJE Nikola Selaković, s.r. |
|
ZA MINISTARSTVO SPOLJNIH POSLOVA, AFRIČKE SARADNJE I DIJASPORE KRALJEVINE MAROKA Naser Bourita, s.r. |