ODLUKA

O KOMUNALNOJ MILICIJI GRADA NOVOG PAZARA

("Sl. list grada Novog Pazara", br. 3/2021)

 

I OSNOVNE ODREDBE

Član 1

Ovom Odlukom bliže se određuju poslovi i ovlašćenja komunalne milicije utvrđenih zakonom čijim obavljanjem se obezbeđuje izvršavanje nadležnosti grada Novog Pazara (u daljem tekstu: Grada), kao i oblici i način ostvarivanja saradnje komunalne milicije sa ovlašćenim organizacijama, vršiocima komunalne delatnosti, inspekcijskim službama i građanima.

Član 2

Komunalna milicija obrazuje se kao unutrašnja organizaciona jedinicu u sastavu Gradske uprave za izvorne i poverene poslove Grada Novog Pazara.

Komunalnom milicijom rukovodi načelnik Komunalne milicije.

Načelnika komunalne milicije raspoređuje Načelnik gradske uprave za izvorne i poverene poslove Grada Novog Pazara.

Načelnik komunalne milicije, pored rukovođenja Komunalnom milicijom, može neposredno da obavlja poslove Komunalne milicije.

Član 3

U Komunalnoj miliciji mogu se obrazovati područne organizacione jedinice za određeno područje Grada.

Područnom jedinicom rukovodi šef.

Šefa Područne jedinice raspoređuje načelnik Gradske uprave.

Član 4

Poslove komunalne milicije obavljaju uniformisani komunalni milicionari.

Izuzetno od stava 1. ovog člana, poslove komunalne milicije mogu obavljati i komunalni milicionari bez službene uniforme sa oznakama, po pisanom nalogu načelnika komunalne milicije.

Nalog načelnika komunalne milicije za obavljanje poslova komunalne milicije bez službene uniforme sa oznakama obavezno sadrži:

- podatke o patroli/komunalnim milicionarima koji postupaju;

- oblast kontrole;

- tačnu lokaciju na kojoj se vrši kontrola i

- vreme kontrole (početak-kraj).

Komunalni milicionar u izvršavanju naloga iz stava 3. ovog člana sačinjava izveštaj o zatečenom stanju i preduzetim merama u kom upisuje i da li je kontrolisano lice zahtevalo/nije zahtevalo na uvid nalog. Kada kontrolisano lice zahteva na uvid nalog, komunalni milicionar kontrolisanom licu daje da potpiše da je izvršilo uvid u nalog iz stava 3. ovog člana, odnosno unosi konstataciju u slučaju odbijanja.

II POSLOVI KOMUNALNE MILICIJE

Poslovi komunalne milicije

Član 5

Komunalna milicija u obavljanju poslova sarađuje sa ovlašćenim organizacijama, vršiocem komunalne delatnosti grada, Odeljenjem za inspekcijske poslove Gradske uprave i sa građanima.

Komunalna milicija u obavljanju poslova sarađuje sa ministarstvom nadležnim za unutrašnje poslove na način i pod uslovima propisanim zakonom.

Ovlašćene organizacije iz stava 1. ovog člana u skladu sa zakonom kojim se uređuje komunalna milicija su druge organizacione jedinice Gradske uprave grada Novog Pazara, preduzeća, organizacije i ustanove koje na osnovu zakona, odnosno opšteg akta Grada odlučuju o pojedinim pravima građana, pravnih lica ili drugih stranaka (u daljem tekstu: ovlašćene organizacije).

Vršioci komunalne delatnosti u smislu odredaba ove Odluke su vršioci komunalne delatnosti koje je za vršenje komunalne delatnosti osnovao Grad, odnosno kojima je vršenje poverio Grad (u daljem tekstu: vršilac komunalne delatnosti).

Član 6

Poslovi komunalne milicije su:

1) održavanje komunalnog i drugog zakonom uređenog reda od značaja za komunalnu delatnost, sprečavanjem narušavanja, odnosno uspostavljanjem narušenog komunalnog reda, a naročito:

- zaštita javnih površina od bespravnog zauzeća i oštećivanja (ostavljanjem vozila, stvari i drugih predmeta, zapreka za vozila, postavljanjem privremenih montažnih objekata i slično);

- sprečavanje ometanja u vršenju komunalnih delatnosti i zaštita komunalnih objekata i uređaja i urbanog mobilijara (namenski montažni objekti, oprema za igru i rekreaciju, javne česme i fontane, klupe, žardinjere i drugo) od prljanja, oštećivanja i uništavanja ljudskim faktorom;

- suzbijanje nedozvoljenog obavljanja delatnosti na javnim površinama i drugim javnim mestima;

- kontrola održavanja i zaštita čistoće na javnim površinama (ostavljanje građevinskog šuta i drugog otpada na javnim površinama, kao i vršenje drugih radnji kojima se narušava urednost i čistoća grada);

- kontrola održavanja komunalne zoohigijene i načina držanja i izvođenja kućnih ljubimaca;

- kontrola nepropisnog parkiranja i korišćenja parkirališta u skladu sa propisima i saobraćajnom signalizacijom;

- vršenje kontrole nad primenom zakona i drugih propisa i opštih akata iz oblasti komunalne i drugih delatnosti iz nadležnosti Grada:

- sprečavanje radnji kojima se prljaju i oštećuju spomenici, spomen-ploče i skulpturna dela;

- održavanje reda na vodenom prostoru, obalama reka i jezera;

- ostvarivanje nadzora u javnom gradskom, prigradskom i drugom lokalnom saobraćaju, u skladu sa zakonom i propisima grada, koji se odnosi na:

- taksi prevoz (otkrivanje nelegalnog taksi prevoza, korišćenje taksi stajališta u skladu sa propisima i horizontalnom i vertikalnom signalizacijom, sprečavanje parkiranja taksi vozila van taksi stajališta, urednost i čistoća taksi vozila i dr.);

- zaštita životne sredine, a naročito u oblasti zaštite od buke, zaštite vazduha od zagađivanja, zaštite prirode i zaštićenih područja koja proglašava nadležni organ Grada, kontrole nad skupljanjem, transportom, skladištenjem, tretmanom i odlaganjem komunalnog, internog i neopasnog otpada i dr.;

- zaštita opštinskih i nekategorisanih puteva, ulica i državnih puteva iz nadležnosti Grada i pripadajućih putnih objekata od nepropisnog zauzeća i oštećivanja, odnosno svakog činjenja kojim se oštećuje ili bi se mogao oštetiti put ili ometati odvijanje saobraćaja na putu, kao i zaštita pešačkih staza, saobraćajnica u naselju, saobraćajnih oznaka i signalizacije;

- zaštita kulturnih dobara i drugih javnih objekata od značaja za Grad;

- podrška sprovođenju propisa kojima se obezbeđuje nesmetano odvijanje života u Gradu, očuvanje dobara i izvršavanje drugih zadataka iz nadležnosti Grada;

- vršenje kontrole nad primenom zakona kojim se uređuju državni simboli, osim u odnosu na državne organe;

- drugi poslovi, u skladu sa zakonom.

Komunalna milicija u obavljanju poslova sarađuje sa komunalnom milicijom drugih jedinica lokalne samouprave, razmenjuje podatke i obaveštenja i ostvaruje druge oblike zajedničkog rada u okviru uzajamnog pružanja stručne pomoći.

Član 7

Poslovi komunalne milicije obavljaju se organizovanim prisustvom komunalnih milicionara na mestima održavanja reda, preduzimanjem drugih preventivnih mera i primenom zakonom predviđenih ovlašćenja komunalne milicije.

U svom radu komunalni milicionari rukovode se principom rada sa najmanjim štetnim posledicama, a sredstva prinude primenjuju samo kad je apsolutno nužno i u meri koja je neophodna za izvršavanje zadataka bez nepotrebnih štetnih posledica u skladu sa zakonom.

III OVLAŠĆENJA KOMUNALNE MILICIJE

Obavezna uputstva

Član 8

Načelnik komunalne milicije daje obavezna uputstva komunalnim milicionarima za obavljanje poslova komunalne milicije, u skladu sa zakonom kojim se uređuje komunalna milicija i drugim propisima.

Obavezna uputstva daju se pisanim putem i saopštavaju komunalnim milicionarima usmeno od strane vođe smene i isticanjem na oglasnu tablu.

Komunalni milicionar u nalog o realizaciji službenog zadatka upisuje da je upoznat sa datim uputstvom, a vođa smene sačinjava zapisnik o saopštavanju obaveznog uputstva u kome konstatuje dan, vreme, ime i prezime komunalnih milicionara kojima je saopšteno obavezno uputstvo, kao i dan isticanja obaveznog uputstva na oglasnu tablu.

Obavezna uputstva primenjuju se danom saopštavanja komunalnim milicionarima i važe do opoziva.

O datim obaveznim uputstvima vodi se evidencija. Evidencija obavezno sadrži naziv, broj i datum, dan saopštavanja i isticanja na oglasnu tablu obaveznog uputstva, a može sadržati i druge podatke.

Vrste ovlašćenja

Član 9

U obavljanju poslova komunalne milicije, komunalni milicionar ima sledeća ovlašćenja:

- upozorenje;

- usmeno naređenje;

- provera identiteta;

- dovođenje;

- zaustavljanje i pregled lica, predmeta i vozila;

- privremeno oduzimanje predmeta;

- audio i video snimanje;

- upotreba sredstava prinude i fizičke snage, sredstava za vezivanje, raspršivača sa nadražujućim dejstvom i službene palice;

- prikupljanje obaveštenja;

- druga ovlašćenja u skladu sa zakonom.

Ovlašćenja komunalne milicije utvrđena u stavu 1. ovog člana primenjuju se pod uslovima i na način utvrđenim zakonom kojim se uređuju unutrašnji poslovi i podzakonskim propisima o policijskim ovlašćenjima i načinu obavljanju policijskih poslova.

Ostala ovlašćenja komunalnog milicionara

Član 10

Kada je za to ovlašćen zakonom, drugim propisima i opštim aktom Grada, komunalni milicionar može izdati prekršajni nalog, podneti prijavu nadležnom organu za učinjeno krivično delo, podneti zahtev za pokretanje prekršajnog postupka i obavestiti drugi nadležni organ da preduzme mere iz svoje nadležnosti.

Kada je zakonom ovlašćen na donošenje rešenja, komunalni milicionar primenjuje odredbe zakona o opštem upravnom postupku ili drugog zakona kojim je ovlašćen za donošenje rešenja.

Protiv rešenja komunalnog milicionara može se izjaviti žalba Gradskom veću grada Novog Pazara u roku od 15 dana od dana dostavljanja rešenja.

Ostvarivanje nadzora i kontrole parkiranja

Član 11

Radi sprečavanja ugrožavanja bezbednosti učesnika u saobraćaju, odnosno omogućavanja odvijanja saobraćaja, komunalni milicionar je ovlašćen na preduzimanje mera uklanjanja, odnosno premeštanja vozila, kao i postavljanja uređaja kojima se sprečava odvoženje vozila.

Mere i ovlašćenja iz stava 1. ovog člana, komunalni milicionar preduzima prilikom ostvarivanja nadzora i kontrole parkiranja. Kada zatekne vozilo parkirano ili zaustavljeno suprotno odredbama Zakona o bezbednosti saobraćaja na putevima, odnosno kada na putu, odnosno mestu na koje je dozvoljeno zaustavljanje i parkiranje vozila, zatekne odbačeno vozilo.

Kada komunalni milicionar uoči nepropisno parkirano ili zaustavljeno vozilo, izdaće vozaču usmeno naređenje da odmah ukloni vozilo pod pretnjom prinudnog izvršenja, a kada vozač nije prisutan na licu mesta donosi rešenje u pisanoj formi, kojim nalaže uklanjanje vozila u roku koji ne može biti kraći od jednog minuta.

Rešenje iz stava 3. ovog člana komunalni milicionar postavlja na vetrobranskom staklu vozila ili na drugom vidnom mestu i time se smatra da je isto uručeno vozaču.

U slučaju kada komunalni milicionar uoči odbačeno vozilo, postupiće u skladu sa odredbama stava 3. i 4. ovog člana, koje se odnose na nepropisno parkirano ili zaustavljeno vozilo, a kada vozač nije zatečen na licu mesta.

Ukoliko vozač, odnosno vlasnik odbačenog vozila u ostavljenom roku propisanim zakonom ne ukloni, odnosno ne premesti vozilo, komunalni milicionar izdaće nalog o uklanjanju vozila.

Uklanjanje vozila na teritoriji grada Novog Pazara obavlja JKP "Parking Servis" Novi Pazar.

Komunalni milicionar izdaje vršiocu komunalne delatnosti nalog za postavljanje uređaja kojima sprečava odvoženje vozila (blokiranje vozila) u slučaju kada uoči nepropisno parkirano vozilo koje se iz tehničkih razloga ne može ukloniti, a koje ugrožava bezbednost učesnika u saobraćaju, odnosno onemogućava bezbedno odvijanje saobraćaja.

Ukoliko komunalni milicionar otkrije prekršaj putem video nadzora ili foto-zapisa može, kada za to postoje uslovi, da u elektronskoj formi donese rešenje, odnosno izda nalog, u skladu sa zakonom.

Komunalna milicija vodi evidencije o primeni mera i ovlašćenja uklanjanja, odnosno premeštanja vozila, kao i postavljanja uređaja kojima se sprečava odvoženje vozila prilikom ostvarivanja nadzora i kontrole parkiranja na teritoriji Grada shodno odredbama akta kojim se bliže uređuje način vršenja kontrole i neposrednog regulisanja saobraćaja na putevima, kao i vođenje obaveznih evidencija o primeni posebnih mera i ovlašćenja.

Izdavanje prekršajnog naloga

Član 12

Komunalni milicionar izdaje prekršajni nalog u skladu sa odredbama zakona kojim se uređuju prekršaji.

Izuzetno, kada učinilac prekršaja nije zatečen na licu mesta, komunalni milicionar u skladu sa zakonom može primeniti ovlašćenje prikupljanja obaveštenja, podataka i informacija od lica za koje se osnovano pretpostavlja da raspolaže istim u cilju otkrivanja učinioca prekršaja, kao i da pribavi potrebne podatke i informacije u saradnji sa ministarstvom nadležnim za unutrašnje poslove.

Kada komunalni milicionar primenjuje ovlašćenje iz prethodnog stava usmenim putem, o tome sastavlja službenu belešku u koju upisuje o kom prekršaju se radi, koji podaci su neophodni da se prikupe o učiniocu tog prekršaja, podatke o učiniocu prekršaja, identifikacione podatke o licu koje daje obaveštenje, izjavu i potpis lica koje je dalo obaveštenje.

Licima koja postupe suprotno stavu 2. ovog člana komunalni milicionar izdaje prekršajni nalog u skladu sa zakonom kojim se uređuje komunalna milicija.

Podnošenje zahteva za pokretanje prekršajnog postupka

Član 13

Pre podnošenja zahteva za pokretanje prekršajnog postupka protiv lica zatečenog u vršenju prekršaja komunalni milicionar sačinjava zapisnik u kome konstatuje povredu propisanog reda koja čini pravno obeležje prekršaja, identifikacione podatke lica zatečenog u prekršaju, kao i konstataciju za slučaj odbijanja potpisa zapisnika.

Kada učinilac prekršaja nije zatečen na licu mesta, komunalni milicionar službenom beleškom konstatuje povredu propisanog reda koja čini pravno obeležje prekršaja.

U slučaju iz stava 2. ovog člana, komunalni milicionar postupa na način iz člana 12. st. 2-4. ove Odluke.

Uz zahtev za pokretanje prekršajnog postupka komunalni milicionar prilaže zapisnik, odnosno službenu belešku ili drugi dokaz o učinjenom prekršaju (video ili foto snimak na kome se jasno može videti radnja iz koje proizilazi pravno obeležje prekršaja i drugo u skladu sa zakonom kojim se uređuje komunalna milicija).

Podnošenje prijave za učinjeno krivično delo i obaveštavanje drugog nadležnog organa

Član 14

Kada podnosi prijavu za učinjeno krivično delo, odnosno obaveštava drugi nadležni organ da preduzme mere iz svoje nadležnosti, komunalni milicionar uz prijavu, odnosno obaveštenje dostavlja zapisnik, odnosno službenu belešku sačinjenu na mestu održavanja reda ili drugi dokaz iz člana 13. stav 4. ove Odluke.

Postupanje prema maloletnim licima

Član 15

Komunalni milicionar posebno osposobljen za rad sa maloletnim licima, postupa u prisustvu roditelja ili staratelja tog lica, odnosno predstavnika organa starateljstva u skladu sa zakonom kojim se uređuje komunalna milicija.

Ovlašćenja komunalne milicije prema maloletnim licima primenjuju se pod uslovima i na način utvrđen članom 9. stav 2. ove Odluke.

IV POMOĆ U IZVRŠENJIMA, SARADNJA I HITNE MERE I SPASILAČKA FUNKCIJA

Pomoć u izvršenjima (asistencija)

Član 16

Komunalna milicija pruža pomoć ovlašćenim organizacijama iz člana 5. stav 3. ove Odluke i vršiocu komunalne delatnosti iz člana 5. stav 4. ove Odluke, kada po oceni ovlašćene organizacije ili vršioca komunalne delatnosti postoje pretpostavke da sprovođenje njihove izvršne odluke neće biti moguće bez prisustva komunalnih milicionara, shodno odredbama zakona kojim se uređuju unutrašnji poslovi u postupku pružanja pomoći u izvršenjima i podzakonskog propisa o načinu obavljanja policijskih poslova kojima se bliže uređuje pružanje ove pomoći.

Oblik i način ostvarivanja saradnje sa ovlašćenim organizacijama i vršiocem komunalne delatnosti.

Član 17

Komunalna milicija u okviru poslova iz svog delokruga sarađuje sa ovlašćenim organizacijama i vršiocem komunalne delatnosti u granicama svojih ovlašćenja, pruža pomoć ovlašćenim organizacijama i vršiocu komunalne delatnosti u obavljanju poslova iz njihovog delokruga.

Saradnja iz stava 1. ovog člana ostvaruje se međusobnim obaveštavanjem, razmenom informacija, razmenom podataka, u pisanom obliku, putem elektronske pošte i na drugi pogodan način. Saradnja se ostvaruje i preduzimanjem zajedničkih mera i aktivnosti, sačinjavanjem operativnih planova rada i zajedničkih periodičnih izveštaja o preduzetim merama i sprovedenim aktivnostima.

Po dobijanju saglasnosti ministarstva nadležnog za sistem lokalne samouprave iz stava 3. ovog člana, zaključuje se sporazum o saradnji između komunalne milicije i ovlašćene organizacije ili vršioca komunalne delatnosti.

Na oblike i način ostvarivanja saradnje komunalne milicije i ovlašćenih organizacija i komunalne milicije i vršioca komunalne delatnosti koji su navedeni u st. 2-4. ovog člana, shodno se primenjuju odredbe ove Odluke koje se odnose na saradnju komunalne milicije i inspekcijskih službi.

Oblik i način ostvarivanja saradnje sa inspekcijskim službama

Član 18

U obavljanju svojih poslova komunalna milicija sarađuje sa inspekcijskim službama, u skladu sa zakonom, ovom odlukom i drugim propisima Grada kojima se uređuje obavljanje inspekcijskih poslova.

Saradnja iz stava 1. ovog člana ostvaruje se međusobnim obaveštavanjem, razmenom informacija, pružanjem neposredne fizičke, stručne, tehničke i druge međusobne pomoći, u skladu sa zakonom utvrđenim delokrugom; preduzimanjem zajedničkih mera i aktivnosti od značaja za obavljanje poslova komunalne milicije i inspekcijskih službi; stručnim konsultacijama i na drugi način.

O ostvarivanju međusobne saradnje komunalne milicije i inspekcijskih službi staraju se načelnik Odeljenja komunalne milicije i rukovodilac Odeljenja za inspekcijske poslove.

U ostvarivanju međusobne saradnje komunalna milicija i inspekcijske službe obezbeđuju i unapređuju stalnu međusobnu komunikaciju putem sredstava veze i na drugi pogodan način.

Međusobno obaveštavanje

Član 19

Komunalna milicija i inspekcijske službe dužne su da se međusobno obaveštavaju o svim uočenim pojavama, koje su od značaja za izvršavanje nadležnosti Grada.

Obaveštavanje iz stava 1. ovog člana vrši se u pisanoj formi.

Izuzetno od prethodnog stava ovog člana, u slučaju hitnosti, međusobno obaveštavanje može se vršiti telefonom i neposrednim usmenim obraćanjem.

Pismeno obaveštenje, kao i službena beleška o usmenom obaveštenju komunalne milicije, odnosno inspekcijske službe sadrži potrebne podatke radi pokretanja upravnog postupka, odnosno za izdavanje prekršajnog naloga, podnošenje zahteva za pokretanje prekršajnog postupka, podnošenje prijave nadležnom organu za učinjeno krivično delo ili privredni prestup.

Sva dostavljena obaveštenja se evidentiraju.

Za blagovremeno i potpuno obaveštenje odgovorni su načelnik Odeljenja komunalne milicije i rukovodilac Odeljenja za inspekcijske poslove.

Razmena informacija

Član 20

Komunalna milicija i inspekcijske službe razmenjuju informacije od značaja za obavljanje poslova iz svog delokruga, uključujući i podatke iz evidencija koje vode u skladu sa zakonom i propisima Grada.

Na podatke o ličnostima sadržane u evidencijama iz stava 1. ovog člana primenjuju se propisi o zaštiti podataka o ličnosti.

Pružanje neposredne pomoći

Član 21

Na zahtev rukovodioca za inspekcijske poslove Odeljenje komunalne milicije će Odeljenju za inspekcijske poslove u vršenju inspekcijskog nadzora pružiti neposrednu fizičku, stručnu, tehničku i drugu pomoć.

Zahtev iz stava 1. ovog člana dostavlja se načelniku komunalne milicije u pisanom obliku, a u slučaju hitnosti može se podneti i usmeno.

Izuzetno od stava 2. ovog člana, komunalni milicionar će na usmeni zahtev službenog lica inspekcijske službe i pod uslovima utvrđenim zakonom pružiti neposrednu pomoć službenom licu inspekcijske službe.

Svi zahtevi podneti u skladu sa st. 2 i 3. ovog člana se evidentiraju.

Preduzimanje zajedničkih mera i aktivnosti

Član 22

Odeljenje komunalne milicije i Odeljenje za inspekcijske poslove sprovode zajedničke mere i aktivnosti od značaja za obavljanje poslova komunalne milicije i inspekcijskih službi.

Mesto, način i vreme sprovođenja mera i aktivnosti iz stava 1. ovog člana, planiraju se unapred.

Prilikom preduzimanja mera i aktivnosti komunalni milicionar može na usmeni zahtev službenog lica inspekcijske službe i pod uslovima utvrđenim zakonom proveriti identitet lica, zaustaviti i pregledati lice, predmete i vozila, privremeno oduzeti predmete i primeniti druge vrste ovlašćenja u skladu sa članom 8. ove Odluke.

Stručne konsultacije i druga vrsta saradnje

Član 23

Rukovodilac Odeljenja komunalne milicije i načelnik Odeljenja za inspekcijske poslove po potrebi organizuju stručne konsultacije i zajedničke sastanke o pitanjima koja su od značaja za obavljanje njihovih poslova, a obavezno ako su pitanja od značaja za razgraničenje nadležnosti.

Hitne mere i spasilačka funkcija

Član 24

Komunalna milicija preduzima hitne mere zaštite životne sredine, zaštite ljudi i imovine od elementarnih i drugih nepogoda, zaštite od požara i druge zaštite iz nadležnosti grada, kad te mere ne mogu pravovremeno da preduzmu drugi nadležni organi grada i ovlašćene organizacije, o čemu odmah obaveštava te organe, odnosno organizacije.

Komunalna milicija učestvuje u vršenju spasilačke funkcije i pruža pomoć drugim organima, pravnim i fizičkim licima na otklanjanju posledica elementarnih i drugih nepogoda i drugim oblicima ugrožavanja iz stava 1. ovog člana.

V PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 25

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Novog Pazara".