UREDBAO USLOVIMA I KRITERIJUMIMA USKLAĐENOSTI DRŽAVNE POMOĆI ZA KULTURU("Sl. glasnik RS", br. 62/2021) |
Ovom uredbom bliže se uređuju uslovi i kriterijumi usklađenosti državne pomoći za kulturu, unapređenje zaštite, očuvanja kulturnog nasleđa i stvaranje i promovisanje proizvoda od kulturnog značaja (audiovizuelna dela).
Odredbe ove uredbe ne primenjuju se na državnu pomoć koja je uslovljena:
1) izvezenim količinama, osnivanjem i radom distribucione mreže u inostranstvu ili ostalim tekućim troškovima korisnika državne pomoći koji su direktno povezani sa izvoznom delatnošću;
2) davanjem prednosti korišćenju domaće robe u odnosu na uvezenu robu;
3) obavezom korisnika državne pomoći da koristi robu koja je proizvedena u Republici Srbiji ili usluge koje su pružene u Republici Srbiji;
4) ograničavanjem korisnika državne pomoći da koristi rezultate istraživanja, razvoja i inovacija u Republici Srbiji;
5) obavezom korisnika državne pomoći da ima sedište ili predstavništvo u Republici Srbiji, osim u trenutku isplate državne pomoći.
Odredbe ove uredbe ne primenjuju se na državnu pomoć koja se dodeljuje za izdavanje novina i časopisa bez obzira na to da li se radi o objavljivanju u štampanom ili elektronskom obliku.
Izrazi upotrebljeni u ovoj uredbi imaju značenje određeno zakonom i podzakonskim aktima kojima se uređuje kontrola državne pomoći.
Iznosi iskazani u evrima u ovoj uredbi predstavljaju iznos u nominalnoj vrednosti ili dinarskoj protivvrednosti, po zvaničnom srednjem kursu Narodne banke Srbije.
Državna pomoć za kulturu, unapređenje zaštite, očuvanja kulturnog nasleđa i stvaranje i promovisanje proizvoda od kulturnog značaja (audiovizuelna dela) je usklađena sa pravilima o dodeli državne pomoći ako ispunjava sve uslove i kriterijume iz ove uredbe.
Državna pomoć za kulturu je usklađena ako se dodeljuje učesniku na tržištu koji se ne nalazi u postupku povraćaja državne ili de minimis pomoći, kao i učesnicima na tržištu koji nisu bili u teškoćama u smislu Uredbe o pravilima za dodelu državne pomoći ("Službeni glasnik RS", br. 13/10, 100/11, 91/12, 37/13, 97/13, 119/14 i 23/21 - dr. propisi) na dan 31. decembra 2019. godine.
II KRITERIJUMI USKLAĐENOSTI DRŽAVNE POMOĆI
Državna pomoć je usklađena u smislu člana 3. ove uredbe ako je moguće unapred izračunati tačan iznos bruto novčane protivvrednosti bez potrebe za procenom rizika od prekomerne državne pomoći (u daljem tekstu: transparentna državna pomoć).
Državna pomoć koja se dodeljuje u obliku bespovratnih sredstava izražava se u bruto iznosu, tj. iznosu pre odbitka poreza i drugih naknada.
Ako se državna pomoć ne dodeljuje u obliku bespovratnih sredstava, iznos državne pomoći mora biti izražen u obliku bespovratnih sredstava, tj. u njihovoj (bruto) novčanoj protivvrednosti.
Kriterijum transparentnosti ispunjavaju sledeći instrumenti (oblici) dodele državne pomoći:
1) subvencija i subvencionisana kamatna stopa na kredite,
2) kredit ako je bruto novčana protivvrednost izračunata na osnovu referentne kamatne stope koja je važeća u trenutku dodele državne pomoći,
3) garancija ako je obračunata u obliku bruto novčane protivvrednosti subvencije,
4) poreska olakšica ako je predviđena gornja vrednost koja obezbeđuje da se ne premaši dozvoljena visinu (intenzitet) državne pomoći,
5) drugi instrumenti u skladu sa zakonom.
Državna pomoć za kulturu je usklađena u smislu člana 3. ove uredbe ako ima efekat podsticaja.
Državna pomoć za kulturu i zaštitu kulturnog nasleđa smatra se da uvek ima efekat podsticaja.
Državna pomoć za audiovizuelna dela ima efekat podsticaja ako je zahtev za dodelu državne pomoći podnet davaocu pre početka radova na projektu.
Zahtev iz stava 3. ovog člana naročito sadrži:
1) naziv i veličinu učesnika na tržištu,
2) opis projekta, datum početka i kraja projekta,
3) lokaciju projekta,
4) pregled troškova projekta,
5) instrument i iznos državne pomoći.
Državna pomoć iz stava 3. ovog člana na osnovu akta davaoca državne pomoći i to unapred određenom učesniku na tržištu koji se razvrstava u velika pravna lica (u daljem tekstu: veliko pravno lice) ima efekat podsticaja ako je davalac državne pomoći utvrdio na osnovu priložene dokumentacije korisnika državne pomoći da državna pomoć dovodi do:
1) znatnog povećanja veličine projekta ili obima delatnosti, ili
2) znatnog povećanja ukupnog iznosa koji korisnik državne pomoći ulaže u predmet ili delatnost, ili
3) znatnog povećanja brzine realizacije projekta ili delatnosti.
Izuzetno od st. 2. i 3. ovog člana, državna pomoć u obliku poreske olakšice ima efekat podsticaja ako:
1) je pravo na državnu pomoć uspostavljeno u skladu sa objektivnim kriterijumima i bez dalje primene diskrecionih prava davaoca državne pomoći,
2) postoji pravni osnov za dodelu državne pomoći pre početka radova na projektu ili delatnosti za koju je dodeljena državna pomoć, osim ako se ne radi o šemi državne pomoći koja je nastala na osnovu fiskalne šeme, ako je određena delatnost bila obuhvaćena prethodnom šemom državne pomoći u obliku poreskih olakšica.
Pod početkom radova na projektu iz stava 3. ovog člana smatra se početak građevinskih radova ili nastanak obaveze po osnovu nabavke opreme povezane sa ulaganjem, a kod preuzimanja trenutak sticanja imovine neposredno povezane sa preuzetim učesnikom na tržištu.
Kupovina zemljišta, pribavljanje dozvola, obavljanje studija izvodljivosti i druge pripremne radnje ne smatraju se početkom radova na projektu iz stava 3. ovog člana.
Utvrđivanje opravdanih troškova i intenziteta državne pomoći
Intenzitet državne pomoći utvrđuje se u odnosu na iznos opravdanih troškova za koje se dodeljuje državna pomoć.
Opravdanost troškova dokazuje davalac državne pomoći ispravama koje moraju da sadrže jasne, konkretne i ažurirane podatke.
Intenzitet državne pomoći za kulturu mora da bude u skladu sa dozvoljenim intenzitetima utvrđenim u ovoj uredbi.
Državna pomoć koja se isplaćuje u više rata i opravdani troškovi diskontuju se na njihovu vrednost u trenutku dodele pri čemu se za diskontovanje koristi diskontna stopa koja važi u trenutku dodele.
Iznos državne pomoći koja se ne dodeljuje u obliku bespovratnog sredstva, jednak je bruto novčanoj protivvrednosti bespovratnog sredstva.
III USLOVI USKLAĐENOSTI DRŽAVNE POMOĆI
1. Državna pomoć za kulturu i zaštitu kulturnog nasleđa
Državna pomoć za kulturu i za zaštitu kulturnog nasleđa je usklađena ako se dodeljuje za sledeće namene i delatnosti:
1) muzeje, arhive, biblioteke, umetničke i kulturne centre ili prostore, pozorišta, bioskope, operske i koncertne dvorane, ostale organizacije za javno izvođenje, ustanove filmske baštine i drugu sličnu umetničku i kulturnu infrastrukturu, organizacije, zavodi, ustanove i institucije u oblasti kulture,
2) materijalna dobra (nepokretna i pokretna), prirodno nasleđe povezano s kulturnim nasleđem ili ako su ih nadležni organi Republike Srbije priznali kao kulturno ili prirodno nasleđe, odnosno dobro,
3) nematerijalno nasleđe u svakom obliku, uključujući folklorne običaje i zanate,
4) umetnička ili kulturna događanja i izvođenja, festivale, izložbe i ostale slične kulturne delatnosti,
5) delatnosti kulturnog i umetničkog obrazovanja i podsticanje razumevanja važnosti zaštite i podsticanja različitosti kulturnog izražavanja programima obrazovanja i jačanja javne svesti, uključujući korišćenje novih tehnologija (naučnoistraživačke i edukativne delatnosti u kulturi),
6) pisanje, izdavanje, produkciju, distribuciju, digitalizaciju i objavljivanje muzičkih i književnih dela, uključujući prevode.
Državna pomoć za namene i delatnosti iz stava 1. ovog člana se dodeljuje kao:
1) državna pomoć za ulaganje, uključujući državnu pomoć za izgradnju ili nadogradnju kulturne infrastrukture,
2) operativna državna pomoć.
Državna pomoć za ulaganje
Državna pomoć za ulaganje je usklađena u smislu člana 3. ove uredbe ako se opravdani troškovi odnose na ulaganje u materijalnu i nematerijalnu imovinu, odnosno na sledeće troškove:
1) izgradnje, nadogradnje, nabavke, očuvanja ili poboljšanja infrastrukture, ako se najmanje 80% vremena ili prostora kapaciteta godišnje koristi za kulturne namene,
2) nabavke, uključujući zakup, prenos vlasništva ili fizičko premeštanje kulturnih dobara i nasleđa,
3) čuvanja, očuvanja, obnavljanja ili oporavka materijalnog i nematerijalnog nasleđa i kulturnih dobara, uključujući dodatne troškove skladištenja uz odgovarajuće uslove, posebne alate, materijale, kao i troškove dokumentacije, istraživanja, digitalizacije i objavljivanja,
4) za poboljšanje približavanja kulturnog nasleđa javnosti, uključujući troškove digitalizacije i ostalih novih tehnologija, troškove za poboljšanje dostupnosti za lica sa invaliditetom (naročito rampe i liftovi, uputstva korišćenjem Brajeve azbuke i muzejski izložbeni predmeti koji se mogu dodirnuti) i za troškove promocije kulturne raznolikosti u pogledu izlaganja, programa i posetilaca,
5) za kulturne projekte i delatnosti, programe i bespovratna sredstva namenjena saradnji i razmeni, uključujući troškove postupka odabira, troškove propagande, kao i troškove koji nastaju kao direktna posledica projekta.
Intenzitet državne pomoći za ulaganje
Intenzitet državne pomoći za ulaganje ne može da pređe razliku između opravdanih troškova i operativne dobiti investiranja.
Operativna dobit investiranja predstavlja razliku između diskontovanih prihoda i diskontovanih operativnih troškova tokom ekonomskog trajanja ulaganja ako je ta razlika pozitivna, pri čemu operativni troškovi obuhvataju troškove kao što su troškovi osoblja, materijala, ugovorenih usluga, komunikacije, energije, održavanja, zakupa i administrativne troškove uz istovremeno isključivanje troškova amortizacije i troškova finansiranja ako su oni obuhvaćeni državnom pomoći za ulaganje.
Operativna dobit iz stava 1. ovog člana se unapred oduzima od opravdanih troškova, na osnovu razumnih predviđanja ili mehanizmom povraćaja sredstava.
Lice koje upravlja infrastrukturom nakon ulaganja ima pravo da zadrži razumnu dobit u toku odgovarajućeg perioda.
Izuzetno od stava 1. ovog člana, dozvoljeni intenzitet se može odrediti u procentualnom iznosu ali ne više od 80% opravdanih troškova, ako državna pomoć ne prelazi dva miliona evra u dinarskoj protivvrednosti.
Razumna dobit iz stava 4. ovog člana predstavlja očekivanu dobit tipičnog učesnika na tržištu u zavisnosti od sektora u kome posluje.
Stopa prinosa na kapital koja ne prelazi relevantnu zamensku stopu uvećanu za 100 baznih poena uvek predstavlja razumnu dobit.
Operativna državna pomoć
Operativna državna pomoć je usklađena ako se opravdani troškovi odnose na troškove:
1) kulturne ustanove ili lokacije kulturnog dobra povezane sa stalnim ili periodičnim delatnostima, uključujući izložbe, nastupe i događaje, kao i slične kulturne delatnosti koje se odvijaju u redovnom poslovanju,
2) delatnosti kulturnog i umetničkog obrazovanja, kao i podsticanje razumevanja važnosti i zaštite različitosti kulturnog izražavanja programima obrazovanja i jačanja javne svesti, uključujući korišćenje novih tehnologija,
3) poboljšanja javnog pristupa kulturnim ustanovama ili lokacijama kulturnog dobra i njihovim delatnostima uključujući troškove digitalizacije i korišćenja novih tehnologija, kao i troškove poboljšanja pristupa lica sa invaliditetom,
4) poslovanja direktno povezane sa kulturnim projektima ili delatnostima, kao što je zakup nepokretnosti i mesta kulturnih događaja, putni troškovi, troškovi materijala i robe direktno povezane sa kulturnim projektima ili delatnostima, arhitektonskih struktura za izložbe i pozornice, zajma, zakupa i amortizacije alata, softvera i opreme, troškovi prava pristupa delima zaštićenim autorskim pravom i drugom sadržaju zaštićenom povezanim pravima intelektualne svojine, troškovi propagande i troškovi koji su nastali kao direktna posledica projekta ili delatnosti, a troškovi amortizacije i troškovi finansiranja opravdani su samo ako nisu bili obuhvaćeni državnom pomoći za ulaganje iz člana 8. ove uredbe,
5) zaposlenih koji rade za kulturnu ustanovu ili lokaciju kulturnog nasleđa ili za projekat,
6) usluga savetovanja i podrške koje pružaju spoljni savetnici i pružaoci usluga, a koji nastaju kao direktna posledica projekta.
Intenzitet operativne državne pomoći
Intenzitet operativne državne pomoći ne sme preći iznos koji je neophodan za pokriće operativnih gubitaka i razumne dobiti tokom odgovarajućeg perioda, koja je izračunata unapred, na osnovu realnih predviđanja ili kroz mehanizam povraćaja sredstava.
Opravdani troškovi iz stava 1. ovog člana obuhvataju troškove zaposlenih, materijala, ugovornih usluga, komunikacije, energije, održavanja, zakupa i administracije, odnosno druge troškove, osim troškova amortizacije i finansiranja ako su oni obuhvaćeni državnom pomoći za ulaganje iz člana 8. ove uredbe.
Izuzetno od stava 1. ovog člana, intenzitet se može odrediti u procentualnom iznosu a ne više od 80% opravdanih troškova, ako državnu pomoć ne prelazi dva miliona evra u dinarskoj protivvrednosti.
Za namene i delatnosti iz člana 7. stav 1. tačka 6) ove uredbe intenzitet državne pomoći ne sme preći razliku između opravdanih troškova i diskontovanih prihoda projekta (prihodi se oduzimaju unapred od operativnih troškova ili kroz mehanizam povraćaja sredstava), a najviše 70% opravdanih troškova (npr. troškova objavljivanja muzičkih i književnih dela, uključujući autorske honorare, troškove autorskih prava, honorare prevodilaca, honorare urednika, ostale uredničke troškove, kao što su lektura, korektura, redaktura, zatim troškove preloma i pripreme za štampu, kao i troškove štampanja ili objavljivanja u elektronskom obliku).
2. Državna pomoć za audiovizuelna dela
Državna pomoć za audiovizuelna dela je usklađena sa članom 3. ove uredbe ukoliko se dodeljuje na osnovu šeme državne pomoći koja je direktno usmerena na stvaranje ili promovisanje proizvoda od kulturnog značaja.
Državna pomoć se dodeljuje za predprodukciju, produkciju i distribuciju audiovizuelnih dela.
Davalac državne pomoći iz stava 1. ovog člana je dužan da uspostavi odgovarajući mehanizam odabira kulturnog proizvoda zasnovan na unapred utvrđenim kriterijumima.
Izuzetno od stava 1. ovog člana, državna pomoć za stvaranje i promovisanje proizvoda od posebnog kulturnog značaja za Republiku Srbiju, može se dodeliti na osnovu akta davaoca državne pomoći individualno određenom korisniku državne pomoći, o čemu se pored ispunjenosti uslova iz ove uredbe izrađuje elaborat opravdanosti.
Državna pomoć za audiovizuelna dela je usklađena u smislu člana 3. ove uredbe ako je direktno usmerena na stvaranje ili promovisanje proizvoda od kulturnog značaja.
Davalac državne pomoći bliže uređuje kriterijume od kulturnog značaja za audiovizuelna dela.
Državna pomoć iz stava 1. ovog člana ne može da se dodeljuje za konkretne produkcijske delatnosti, odnosno pojedinačne delove lanca produkcije audiovizuelnog dela.
Državna pomoć se ne može usloviti nacionalnom pripadnošću.
Troškovi izgradnje infrastrukture filmskih studija ne ulaze u opravdane troškove realizacije audiovizuelnog dela.
Državna pomoć za predprodukciju
Opravdani troškovi za državnu pomoć za predprodukciju su troškovi pisanja scenarija i razvoja audiovizuelnog dela.
Intenzitet državne pomoći za predprodukciju audiovizuelnog dela može da iznosi maksimalno 100% opravdanih troškova.
Ako iz određenog scenarija ili projekta nastane audiovizuelno delo kao što je film, troškovi predprodukcije se ugrađuju u ukupni budžet produkcije audiovizuelnog dela i uzimaju se u obzir prilikom utvrđivanja intenziteta državne pomoći.
Državna pomoć za produkciju
Opravdani troškovi za državnu pomoć za produkciju su ukupni troškovi produkcije audiovizuelnih dela, uključujući troškove poboljšanja pristupa licima sa invaliditetom.
Dozvoljeni intenzitet državne pomoći za produkciju može da iznosi maksimalno 50% opravdanih troškova.
Intenzitet državne pomoći iz stava 2. ovog člana može da se poveća:
1) do 60% opravdanih troškova za prekogranične produkcije koje je finansirala Republika Srbija i najmanje još jedna država,
2) do 100% opravdanih troškova za zahtevna audiovizuelna dela i koprodukcije u koje su uključene države sa liste koju utvrđuje ministarstvo nadležno za poslove finansija.
Zahtevna audiovizuelna dela su dela koje je kao takvo definisao davalac u trenutku izrade šeme ili dodele pomoći, na osnovu prethodno utvrđenih kriterijuma a odnose se na filmove čija je jedina originalna verzija na srpskom jeziku, kratke filmove, prvi i drugi film režisera, dokumentarne ili niskobudžetne filmove ili druga dela čija je komercijalna eksploatacije na tržištu otežana.
Državna pomoć za distribuciju
Opravdani troškovi za državnu pomoć za distribuciju predstavljaju troškovi distribucije i propagande audiovizuelnih dela.
Intenzitet državne pomoći za distribuciju može da iznosi maksimalno 50% opravdanih troškova.
Uslovljenost dodele državne pomoći potrošnjom sredstava na teritoriji Republike Srbije
Ako se značajan stepen proizvodnje audiovizuelnog dela sprovodi na više lokacija van teritorije Republike Srbije, davalac može usloviti dodelu državne pomoći obavezom potrošnje određenog dela budžeta produkcije audiovizuelnog dela na teritoriji Republike Srbije (tzv. "obaveza potrošnje po teritorijalnom principu") i to:
1) zahtevom da na teritoriji Republike Srbije utroši iznos koji ne prelazi 160% iznosa državne pomoći za produkciju određenog audiovizuelnog dela, ili
2) obračunom iznosa državne pomoći koja se dodeljuje za produkciju određenog audiovizuelnog dela kao procenat izdatka za konkretne produkcijske delatnosti u Republici Srbiji (npr. u slučaju šeme državne pomoći u obliku poreskih olakšica).
U slučaju iz stava 1. ovog člana maksimalni izdaci koji su podložni obavezama potrošnje u Republici Srbiji mogu da iznose maksimalno 80% ukupnog budžeta za produkciju.
Davalac državne pomoći može usloviti dodelu državne pomoći obavezom da najmanji obim produkcijske delatnosti bude u Republici Srbiji, pri čemu taj obim može da iznosi maksimalno 50% ukupnog budžeta za produkciju.
3. Dopunski uslovi za ocenu usklađenosti državne pomoći za velike projekte ulaganja u kulturne delatnosti
Ako ulaganje u kulturu i zaštitu kulturnog nasleđa prelazi iznos od 150 miliona evra u dinarskoj protivvrednosti po projektu, ili operativna državna pomoć za kulturu i zaštitu kulturnog nasleđa prelazi iznos od 75 miliona evra u dinarskoj protivvrednosti po korisniku državne pomoći u kalendarskoj godini, ili vrednost šeme državne pomoći za audiovizuelna dela prelazi iznos od 50 miliona evra u dinarskoj protivvrednosti, davalac državne pomoći dužan je da pored uslova i kriterijuma za konkretnu situaciju iz ove uredbe, dokaže ispunjenost sledećih uslova:
1) da je cilj dodele državne pomoći usmeren na realizaciju projekta od nacionalnog interesa,
2) da postoji potreba za intervencijom države, odnosno nameravani projekat ne bi se realizovao bez dodele državne pomoći;
3) da je iznos državne pomoći ograničen na minimum potrebnih sredstava za realizaciju projekta (proporcionalna);
4) da je mera državne pomoći primerena;
5) da državna pomoć ima podsticajni efekat;
6) da je državna pomoć transparentna, odnosno podaci o pomoći su dostupni javnosti.
Državna pomoć u skladu sa ovom uredbom može da se kumulira sa drugom državnom pomoći za kulturne delatnosti za iste opravdane troškove, do dozvoljenog intenziteta propisanog ovom uredbom.
Državna pomoć koja se dodeljuje u skladu sa ovom uredbom može da se kumulira sa de minimis pomoći u odnosu na iste opravdane troškove do maksimalnog dozvoljenog iznosa propisanog ovom uredbom.
Državna pomoć za kulturne delatnosti može da se kumulira sa bilo kojom drugom državnom pomoći i de minimis pomoći koja se dodeljuje za različite opravdane troškove i te pomoći mogu biti dodeljene nezavisno jedna od druge do maksimalno dozvoljenih iznosa i intenziteta u skladu sa zakonom, ovom uredbom i drugim propisima kojima se uređuje kontrola državne pomoći.
Objavljivanje informacija i kontrola trošenja javnih sredstava
Davalac državne pomoći dužan je da na svojoj internet stranici objavi informacije o dodeljenoj državnoj pomoći i pravnom osnovu za dodelu, dok je za državnu pomoć koja prelazi iznos od 500.000 evra u dinarskoj protivvrednosti, dužan da na internet stranici objavi naziv pojedinih korisnika državne pomoći, kao i oblik i iznos dodeljene državne pomoći, u skladu sa Zakonom o kontroli državne pomoći i podzakonskim aktima.
Davalac državne pomoći dužan je da vrši kontrolu trošenja javnih sredstava i korišćenje tih sredstava za dodelu državne pomoći u oblasti kulture, i da vrši nadzor da li korisnik državne pomoći troši sredstva u predviđenom iznosu i za namenu za koju su mu ta sredstva dodeljena, kao i to da li je korisnik državne pomoći ispunio svoju obavezu zbog koje su mu sredstva i dodeljena i koja je bila predviđena kao uslov za dodelu državne pomoći.
Davalac državne pomoći bliže uređuje način i postupak vršenja kontrole i nadzora iz stava 2. ovog člana.
Postupci koji do dana stupanja na snagu ove uredbe nisu okončani okončaće se po odredbama propisa koji je bio na snazi do dana stupanja na snagu ove uredbe.
Ako posle početka primene ove uredbe rešenje Komisije za kontrolu državne pomoći doneto u skladu sa stavom 1. ovog člana bude poništeno ili ukinuto, ponovni postupak sprovodi se po odredbama ove uredbe.
Danom stupanja na snagu ove uredbe prestaju da važe član 3. stav 1. tačka 2.1. podtačka 8) i čl. 86. i 87. Uredbe o pravilima za dodelu državne pomoći ("Službeni glasnik RS", br. 13/10, 100/11, 91/12, 37/12, 37/13, 97/13, 119/14 i 23/21 - dr. propisi).
Ova uredba stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".