STATUT

GRADA SUBOTICE

("Sl. list grada Subotice", br. 27/2019 - prečišćen tekst i 13/2021)

 

I OSNOVNE ODREDBE

Član 1

Ovim Statutom Grada Subotice (u daljem tekstu: Statut), u skladu sa zakonom, uređuju se naročito: prava i dužnosti Grada Subotice (u daljem tekstu: Grad) i način njihovog ostvarivanja, broj odbornika Skupštine grada Subotice, organizacija i rad organa i službi, određivanje organa ovlašćenog za pokretanje postupaka pred Ustavnim, odnosno Upravnim sudom, način upravljanja građana poslovima iz nadležnosti Grada, uslovi za ostvarivanje oblika neposredne samouprave, sprovođenje postupka javne rasprave prilikom pripreme opštih akata utvrđenih ovim statutom, osnivanje, način izbora organa i rad mesne zajednice i drugih oblika mesne samouprave, službena upotreba jezika i pisama nacionalnih manjina, uslovi i oblici ostvarivanja saradnje i udruživanja Grada, zaštita lokalne samouprave i druga pitanja od značaja za Grad.

Svi pojmovi u ovom statutu upotrebljeni u gramatičkom muškom rodu podrazumevaju muški i ženski prirodni rod.

Član 2

Teritoriju Grada, u skladu sa zakonom, čine naseljena mesta, odnosno područja katastarskih opština koja ulaze u njen sastav, i to:

Redni broj

Naziv naseljenog mesta na srpskom jeziku

Naziv naseljenog mesta na mađarskom jeziku

Naziv naseljenog mesta na hrvatskom jeziku

Naziv katastarske opštine

1.

Bajmok

Bajmok

Bajmak

Bajmok

2.

Mišićevo

Mišićevo

Mišićevo

Bajmok

3.

Bački Vinogradi

Királyhalom

Kraljev Brig

Bački Vinogradi

4.

Bikovo

Békova

Bikovo

Bikovo

5.

Gornji Tavankut

Felsőtavankút

Gornji Tavankut

Tavankut

6.

Donji Tavankut

Alsótavankút

Donji Tavankut

Tavankut

7.

Ljutovo

Mérges

Mirgeš

Tavankut

8.

Hajdukovo

Hajdújárás

Hajdukovo

Palić

9.

Šupljak

Ludas

Šupljak

Palić

10.

Đurđin

Györgyén

Đurđin

Đurđin

11.

Kelebija

Kelebia

Kelebija

Stari grad (deo)

12.

Mala Bosna

Kisbosznia

Mala Bosna

Donji grad (deo)

13.

Novi Žednik

Újzsednik

Novi Žednik

Žednik

14.

Stari Žednik

Nagyfény

Žednik

Žednik

15.

Palić

Palics

Palić

Palić

16.

Subotica

Szabadka

Subotica

Donji grad (deo)
Novi grad (deo)
Stari grad (deo)

17.

Čantavir

Csantavér

Čantavir

Čantavir

18.

Bačko Dušanovo

Dusanovó

Bačko Dušanovo

Čantavir

19.

Višnjevac

Visnyevác

Višnjevac

Čantavir

Član 3

Naziv Grada je:

Grad Subotica - na srpskom jeziku

Szabadka Város - na mađarskom jeziku

Grad Subotica - na hrvatskom jeziku.

Član 4

Sedište Grada je u Subotici, Trg slobode 1.

Član 5

Grad ima svojstvo pravnog lica.

Član 6

Organi Grada imaju pečat okruglog oblika sa tekstom:

"Republika Srbija - Autonomna Pokrajina Vojvodina - Grad Subotica, naziv organa, Subotica

U sredini pečata nalazi se mali grb Republike Srbije.

Tekst pečata ispisuje se na srpskom jeziku - ćiriličkim pismom, na bunjevačkom jeziku, mađarskom jeziku i hrvatskom jeziku.

Član 7

Grad ima svoje simbole: grb i zastavu.

Grb Grada je sledećeg oblika i sadržine: štit sa šiljastim podnožjem (barokna varijanta) sa biljnom geometrijskom ornamentikom, s tim da se u gornjem plavom polju pojavljuje Bogorodica u skrletnoj odeći s detetom Isusom u naručju pred njom stoji Sv. Terezija u odeći bosonogih karmelićanki, s ispruženim rukama prema malom Isusu, u donjem polju je stilizovani lav zlatne boje, propet na desnu stranu sa mačem u desnoj šapi.

Zastava Grada je sledeće veličine i sadržine: široka je 92 cm a dugačka 136 cm (sa delom za navlačenje na koplje 140 cm); izrađena je od dvostruke svile bele i svetloplave boje, sa obe strane površine zastava je horizontalno podeljena na dva polja jednake širine, s tim da je belo polje u gornjem, a plavo u donjem delu; sa obe strane u centralnom delu našiven je grb Grada; s tri strane zastava je obrubljena resama boje zlata, dok je sa četvrte navučena na koplje; pojedinačna dužina rese je 45 mm; zastava je postavljena na koplje od eloksiranog metala dužine 255 cm, koje se u gornjem delu završava listolikim završetkom visokim 37 cm.

Način korišćenja grba i zastave Grada utvrđuju se odlukom Skupštine grada.

Član 8

Grad ima svoj praznik - Dan grada.

Dan grada je 1. septembar - kada je 1779. godine bilo svečano uvođenje (instalacija) privilegije - statusa slobodnog kraljevskog grada Subotice.

Dan Grada obeležava se prigodnim manifestacijama i dodelom javnih priznanja.

Skupština grada odlučuje o dodeljivanju zvanja "počasni građanin" uz prethodnu saglasnost ministarstva nadležnog za poslove lokalne samouprave.

Način obeležavanja Dana grada i vrstu javnih priznanja kao i postupak i način njihove dodele uređuju se odlukom Skupštine grada.

Grad utvrđuje nazive ulica, trgova, gradskih četvrti, zaselaka i drugih delova naseljenih mesta na svojoj teritoriji posebnom odlukom, uz prethodnu saglasnost pokrajinskog organa nadležnog za poslove lokalne samouprave, i pribavljeno mišljenje nacionalnog saveta nacionalne manjine i saveta za međunacionalne odnose.

Član 9

U Gradu su u ravnopravnoj službenoj upotrebi srpski, bunjevački, mađarski i hrvatski jezik, sa svojim pismima.

Na teritoriji Grada se osim zastave Republike Srbije koristi i zastava Autonomne Pokrajine Vojvodine, kao i nacionalni simboli i znamenja pripadnika nacionalnih manjina čiji su jezici u službenoj upotrebi u Gradu, u skladu sa propisima.

Član 10

Rad organa Grada je dostupan javnosti.

Bliže odredbe o javnosti rada i obaveštavanja građana utvrđuju se Poslovnikom o radu Skupštine grada i posebnim odlukama Skupštine grada.

Član 11

Grad ima svoju imovinu.

Imovinom Grada samostalno upravljaju i raspolažu organi Grada, u skladu sa zakonom, ovim statutom i drugim aktima Grada.

II NADLEŽNOSTI GRADA

Član 12

Grad, preko svojih organa, u skladu sa Ustavom i zakonom:

1) donosi Statut, budžet i završni račun, prostorni i urbanistički plan i plan razvoja Grada, kao i strateške planove i programe lokalnog ekonomskog razvoja;

2) uređuje i obezbeđuje obavljanje i razvoj komunalnih delatnosti, lokalni prevoz, korišćenje građevinskog zemljišta i poslovnog prostora;

3) stara se o izgradnji, rekonstrukciji, održavanju i korišćenju lokalnih puteva i ulica i drugih javnih objekata od značaja za Grad;

4) stara se o zadovoljavanju potreba građana u oblasti prosvete (predškolsko vaspitanje i obrazovanje i osnovno i srednje obrazovanje i vaspitanje), naučnoistraživačke i inovacione delatnosti, kulture, zdravstvene i socijalne zaštite, dečije zaštite, sporta i fizičke kulture;

5) obezbeđuje ostvarivanje posebnih potreba osoba sa invaliditetom i zaštitu prava osetljivih grupa;

6) stara se o razvoju i unapređenju turizma, zanatstva, ugostiteljstva i trgovine;

7) donosi i realizuje programe za podsticanje lokalnog ekonomskog razvoja, preduzima aktivnosti za održavanje postojećih i privlačenje novih investicija i unapređuje opšte uslove poslovanja;

8) stara se o zaštiti životne sredine, zaštiti od elementarnih i drugih nepogoda, zaštiti kulturnih dobara od značaja za Grad;

9) stara se o zaštiti, unapređenju i korišćenju poljoprivrednog zemljišta i sprovodi politiku ruralnog razvoja;

10) stara se o ostvarivanju, zaštiti i unapređenju ljudskih i manjinskih prava, rodnoj ravnopravnosti, kao i o javnom informisanju u Gradu;

11) obrazuje i uređuje organizaciju i rad organa, organizacija i službi za potrebe Grada, organizuje službu pravne pomoći građanima i uređuje organizaciju i rad mirovnih veća;

12) utvrđuje simbole Grada i njihovu upotrebu;

13) upravlja gradskom imovinom i utvrđuje stope izvornih prihoda, kao i visinu lokalnih taksi;

14) organizuje poslove planiranja odbrane, kao i poslove na smanjenju rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama;

15) propisuje prekršaje za povrede gradskih propisa;

16) obavlja i druge poslove od lokalnog značaja određene zakonom, kao i poslove od neposrednog interesa za građane, u skladu sa Ustavom, zakonom i ovim statutom.

Poslovi iz nadležnosti Grada utvrđeni Ustavom i zakonom, bliže su određeni Jedinstvenim popisom poslova jedinica lokalne samouprave koji obezbeđuje ministarstvo nadležno za lokalnu samoupravu, u skladu sa zakonom.

Član 13

Za ostvarivanje svojih prava i dužnosti i potreba lokalnog stanovništva Grad može odlukom osnivati: preduzeća, ustanove i druge organizacije koje vrše javnu službu.

Preduzeća, ustanove i druge organizacije koje vrše javnu službu dužne su da najmanje jednom godišnje podnose Skupštini grada izveštaj o svom radu.

Član 14

U vršenju poslova iz svoje nadležnosti Grad može pojedine poslove poveriti preduzeću, ustanovi, drugoj organizaciji, mesnoj zajednici i preduzetniku.

Poveravanje poslova iz stava 1. ovog člana vrši se odlukom Skupštine grada, u skladu sa zakonom.

Član 15

Grad vrši poslove koji su mu povereni iz okvira prava i dužnosti Republike i iz okvira prava i dužnosti Autonomne Pokrajine Vojvodine.

Sredstva za obavljanje poverenih poslova obezbeđuju se u skladu sa vrstom i obimom poslova.

Član 16

Grad obavlja kao poverene poslove pojedine poslove inspekcijskog nadzora iz oblasti, prosvete, zdravstva, zaštite životne sredine, rudarstva, prometa robe i usluga, poljoprivrede, vodoprivrede i šumarstva i druge inspekcijske poslove u skladu sa zakonom.

Član 17

Grad, u skladu sa zakonom, obrazuje komunalnu policiju, obezbeđuje i organizuje vršenje poslova komunalne policije.

III FINANSIRANJE POSLOVA GRADA

Član 18

Za obavljanje poslova Grada utvrđenih Ustavom i zakonom, za obavljanje zakonom poverenih poslova iz okvira prava i dužnosti Republike kao i za obavljanje pojedinih poslova koje mu iz svoje nadležnosti odlukom poveri Autonomna Pokrajina Vojvodina, Gradu pripadaju prihodi i primanja utvrđeni zakonom, odnosno pokrajinskom odlukom.

Poslovi Grada finansiraju se iz izvornih i ustupljenih prihoda, transfera, primanja po osnovu zaduživanja i drugih prihoda i primanja utvrđenih zakonom.

Gradu pripadaju izvorni prihodi ostvareni na teritoriji Grada, u skladu sa Zakonom koji uređuje finansiranje lokalne samouprave.

Član 19

Skupština donosi budžet Grada za svaku fiskalnu godinu, kojim se obuhvataju svi prihodi i druga primanja, zaduživanja i druge finansijske transakcije, rashodi i drugi izdaci, u skladu sa zakonom.

Po isteku godine za koju je budžet donet sastavlja se završni račun o izvršenju budžeta Grada.

Za izvršenje budžeta Grada, Gradonačelnik odgovara Skupštini grada.

Gradska uprava obavezna je da redovno prati izvršenje budžeta i po potrebi, a najmanje dva puta godišnje, informiše Gradonačelnika, a obavezno u roku od 15 dana po isteku šestomesečnog, odnosno devetomesečnog perioda.

Gradonačelnik, u roku od 15 dana od dana dostavljanja izveštaja iz stava 4. ovog člana, usvaja i dostavlja izveštaj Skupštini grada.

1. Samodoprinos

Član 20

Radi rešavanja određenih pitanja od neposrednog interesa za građane, Skupština može, u skladu sa zakonom, na način i po postupku utvrđenim zakonom i Statutom, uvesti samodoprinos za teritoriju Grada ili za jedan njegov deo.

Član 21

Inicijativu za donošenje odluke o uvođenju samodoprinosa može podneti najmanje jedna trećina odbornika Skupštine grada i građani putem građanske inicijative.

Uz inicijativu za uvođenje samodoprinosa podnosi se program kojim se utvrđuju izvori, namena i način obezbeđivanja ukupnih finansijskih sredstava za realizaciju projekta koji je predmet odluke.

Član 22

Predlog odluke o uvođenju samodoprinosa utvrđuje Skupština, na način u i postupku predviđenom za donošenje Statuta, većinom od ukupnog broja odbornika.

Odluka sadrži podatke koji se odnose na:

1. potrebe, odnosno namene za koje se sredstva prikupljaju;

2. područje na kome se sredstva prikupljaju;

3. vreme za koje se sredstva prikupljaju;

4. ukupan iznos sredstava koja se prikupljaju;

5. obveznike, način i rokove izvršavanja samodoprinosa, kao i lica koja se oslobađaju te obaveze;

6. visinu samodoprinosa (osnovica, proporcijalna stopa i dr.);

7. način vođenja evidencije o sredstvima;

8. iznos i jedinicu mere preračunavanja kada se samodoprinos izražava u radu, prevozničkim i drugim uslugama;

9. način ostvarivanja nadzora građana u namenskom korišćenju sredstava;

10. način vraćanja sredstava koja se ostvare iznad iznosa koji je odlukom određen.

Član 23

Odluku o uvođenju samodoprinosa donose građani referendumom, u skladu sa zakonom i Statutom.

Član 24

Odluku donose građani koji imaju izborno pravo i prebivalište na području na kome se sredstva prikupljaju.

Odluku donose i građani koji nemaju izborno pravo i prebivalište na području na kome se prikupljaju sredstva, ako na tom području imaju nepokretnu imovinu, a sredstvima se poboljšavaju uslovi korišćenja te imovine.

Odluka se smatra donetom kada se za nju izjasni većina od ukupnog broja građana iz stava 1. i 2. ovog člana.

Član 25

Odluka o uvođenju samodoprinosa se objavljuje na način na koji se objavljuju akti Grada.

2. Raspolaganje i korišćenje javnih prihoda Grada

Član 26

Grad, u skladu sa zakonom, odlučuje o visini sredstava za obavljanje svojih poslova.

Član 27

Zahtev za obezbeđenje sredstava u budžetu Grada, korisnici sredstava budžeta podnose u roku i na način utvrđen odlukom Skupštine grada, u skladu sa zakonom.

Korisnici sredstava budžeta dužni su na zahtev organa Grada, a najmanje jedanput godišnje, podnositi izveštaj o svom radu i ostvarivanju programa i korišćenju sredstava budžeta.

Gradonačelnik odlukom osniva lokalnu službu za inspekciju i reviziju, u skladu sa zakonom.

Član 28

Grad daje saglasnost na opšte akte kojima se uređuju broj i struktura zaposlenih kod direktnih i indirektnih korisnika budžetskih sredstava koji se finansiraju iz budžeta Grada i na broj i strukturu zaposlenih i drugih lica koja se angažuju na ostvarivanju programa ili dela programa korisnika budžeta Grada.

IV ORGANI GRADA

Član 29

Organi grada su:

1. Skupština grada,

2. Gradonačelnik,

3. Gradsko veće i

4. Gradska uprava.

Poslove Grada vrše organi Grada u okviru svoje nadležnosti utvrđene zakonom i ovim statutom.

Skupština grada donosi akte opšteg karaktera.

Ako zakonom ili drugim propisom nije utvrđeno koji organ je nadležan za obavljanje poslova iz nadležnosti Grada, sve poslove koji se odnose na uređivanje odnosa iz nadležnosti Grada vrši Skupština grada, a poslove koji su po svojoj prirodi izvršni, vrši Gradonačelnik.

Ako se prema prirodi posla ne može utvrditi nadležnost u skladu sa stavom 4. ovog člana, nadležna je Skupština grada.

1. SKUPŠTINA GRADA SUBOTICE

Član 30

Skupština grada Subotice (u daljem testu: Skupština) je najviši organ Grada koji vrši osnovne funkcije lokalne vlasti, utvrđene Ustavom, zakonom i Statutom.

Skupštinu čine odbornici, koje biraju građani na neposrednim izborima, tajnim glasanjem, u skladu sa zakonom i Statutom.

Skupština se smatra konstituisanom izborom predsednika Skupštine i postavljanjem sekretara Skupštine.

Član 31

Skupština ima 67 odbornika.

Odbornici se biraju na četiri godine.

Član 32

Odbornik ne može biti zaposlen u Gradskoj upravi i lice koje imenuje, odnosno postavlja Skupština.

Ako zaposleni u Gradskoj upravi bude izabran za odbornika, prava i obaveze po osnovu rada miruju mu dok traje njegov odbornički mandat.

Danom potvrđivanja odborničkog mandata licima koje je imenovala, odnosno postavila Skupština, prestaje funkcija na koju su imenovani, odnosno postavljeni.

Član 33

Skupština, u skladu sa zakonom:

1) donosi Statut Grada i poslovnik Skupštine;

2) donosi budžet i završni račun Grada;

3) utvrđuje stope izvornih prihoda Grada, kao i način i merila za određivanje visine lokalnih taksi i naknada;

4) donosi program razvoja Grada i pojedinih delatnosti;

5) donosi prostorni i urbanistički plan Grada i programe uređivanja građevinskog zemljišta;

6) donosi propise i druge opšte akte;

7) bira i razrešava lokalnog ombudsmana;

8) raspisuje gradski referendum i referendum na delu teritorije Grada, izjašnjava se o predlozima sadržanim u građanskoj inicijativi i utvrđuje predlog odluke o samodoprinosu;

9) osniva službe, javna preduzeća, ustanove i organizacije, utvrđene Statutom i vrši nadzor nad njihovim radom;

10) imenuje i razrešava upravni i nadzorni odbor, imenuje i razrešava direktore javnih preduzeća, ustanova, organizacija i službi, čiji je osnivač i daje saglasnost na njihove statute, u skladu sa zakonom;

11) bira i razrešava predsednika Skupštine i zamenika predsednika Skupštine;

12) postavlja i razrešava sekretara Skupštine;

13) bira i razrešava Gradonačelnika Subotice (u daljem tekstu: Gradonačelnik) i, na predlog Gradonačelnika, bira zamenika Gradonačelnika i članove Gradskog veća;

14) utvrđuje gradske takse i druge lokalne prihode koji Gradu pripadaju po zakonu;

15) utvrđuje naknadu za uređivanje građevinskog zemljišta;

16) donosi akt o javnom zaduživanju Grada, u skladu sa zakonom kojim se uređuje javni dug;

17) propisuje radno vreme ugostiteljskih, trgovinskih i zanatskih objekata;

18) daje mišljenje o republičkom, pokrajinskom i regionalnom prostornom planu;

19) daje mišljenje o zakonima kojima se uređuju pitanja od interesa za lokalnu samoupravu;

20) daje saglasnost na upotrebu imena, grba i drugog obeležja Grada;

21) obavlja i druge poslove utvrđene zakonom, Statutom i odlukama Skupštine.

Član 34

Sednicu novog saziva Skupštine grada saziva predsednik Skupštine grada prethodnog saziva, u roku od 15 dana od dana objavljivanja rezultata izbora.

Ukoliko predsednik Skupštine grada iz prethodnog saziva ne sazove sednicu novog saziva u roku iz stava 1. ovog člana, sednicu novog saziva sazvaće najstariji kandidat za odbornika novog saziva u roku od 15 dana od isteka roka iz stava 1. ovog člana.

Sednicom predsedava najstariji odbornik do izbora predsednika Skupštine grada.

Skupština odlučuje ako sednici prisustvuje većina od ukupnog broja odbornika.

Odluke se donose većinom glasova prisutnih odbornika, ukoliko zakonom ili Statutom nije drukčije određeno.

O donošenju Statuta, budžeta, prostornih i urbanističkih planova odlučuje se većinom glasova od ukupnog broja odbornika.

Član 35

Sednicu Skupštine saziva predsednik Skupštine, po potrebi, a najmanje jednom u tri meseca.

Predsednik Skupštine je dužan da sednicu zakaže na zahtev Gradonačelnika, Gradskog veća ili jedne trećine odbornika, u roku od sedam dana od dana podnošenja zahteva, tako da dan održavanja sednice bude najkasnije u roku od 15 dana od dana podnošenja zahteva.

U situacijama koje opravdavaju hitnost u sazivanju sednice Skupštine, predsednik Skupštine može zakazati sednicu u roku koji nije kraći od 24 časa od prijema zahteva.

Zahtev za sazivanje sednice iz stava 3. ovog člana mora da sadrži razloge koji opravdavaju hitnost sazivanja, kao i obrazloženje posledica koje bi nastupile njenim nesazivanjem.

Minimalan rok za sazivanje sednice Skupštine, iz stava 3. ovog člana ne odnosi se na sazivanje sednice Skupštine u uslovima proglašene vanredne situacije.

Ako predsednik Skupštine ne zakaže sednicu u roku iz stava 2. ovog člana, sednicu može zakazati podnosilac zahteva, a predsedava odbornik koga odredi podnosilac zahteva.

Predsednik Skupštine može odložiti sednicu koju je sazvao samo u slučaju kada ne postoji kvorum potreban za rad, a u drugim slučajevima o odlaganju sednice odlučuje Skupština.

Član 36

Sednice Skupštine su javne.

Skupština može odlučiti da sednica Skupštine ne bude javna iz razloga bezbednosti i drugih razloga utvrđenih zakonom.

Odluka iz stava 2. ovog člana donosi se većinom od ukupnog broja odbornika.

Način obezbeđivanja javnosti u radu Skupštine kao i postupak isključenja javnosti bliže se uređuje Poslovnikom skupštine.

Član 37

Skupština osniva stalna ili povremena radna tela za razmatranje pitanja iz njene nadležnosti.

Radna tela daju mišljenje na predloge propisa i odluka koje donosi Skupština i obavljaju druge poslove utvrđene Statutom.

Član 38

Broj radnih tela, izbor, prava i dužnosti predsednika i članova radnih tela utvrđuju se poslovnikom o radu Skupštine.

Radno telo može organizovati javno slušanje o predlozima propisa i odluka o kojima odlučuje Skupština.

Član 39

Izbor, prava i dužnosti predsednika i članova Gradske izborne komisije za sprovođenje izbora za odbornike Skupštine grada utvrđuju se poslovnikom o radu Skupštine grada.

Član 40

Povremena radna tela Skupštine obrazuju se aktom Skupštine radi izvršenja određenih zadataka i radi pretresanja određenih pitanja iz njene nadležnosti.

Aktom o obrazovanju povremenog radnog tela utvrđuje se delokrug i sastav povremenog radnog tela i način i vreme na koje se obrazuje.

Član 41

Predsednik Skupštine zajedno sa predsednicima odborničkih grupa predlaže Skupštini kandidate za predsednike i njihove zamenike i za članove stalnih radnih tela, srazmerno broju odbornika koje odborničke grupe imaju u Skupštini.

Predsednika, zamenika predsednika i članove radnih tela bira i razrešava Skupština.

Za članove radnih tela, osim odbornika mogu se birati i građani.

Odbornik može biti član najviše dva stalna radna tela.

O predloženim kandidatima za članove stalnih radnih tela otvara se rasprava.

O osporenom predlogu za izbor pojedinog člana stalnog radnog tela odlučuje se većinom glasova prisutnih odbornika.

Ako je ovaj predlog usvojen, odbornička grupa čiji je kandidat osporen podnosi novi predlog za člana stalnog radnog tela.

Po završetku rasprave o predloženoj listi za članove stalnih radnih tela odlučuje se u celini javnim glasanjem.

Član 42

Predsednik radnog tela organizuje rad, saziva i predsedava sednicama radnog tela, formuliše zaključke i o tome pismeno obaveštava predsednika i sekretara Skupštine.

Članovi radnog tela učestvuju u radu, iznose mišljenje i daju predloge po pitanjima koja su na dnevnom redu, kao i drugim pitanjima iz nadležnosti radnog tela.

Član 43

Odbornik ne može biti pozvan na krivičnu odgovornost, pritvoren ili kažnjen zbog iznetog mišljenja ili davanja glasa na sednici Skupštine i radnih tela.

Predsednik, zamenik predsednika i sekretar Skupštine

Član 44

Skupština ima predsednika.

Predsednik skupštine organizuje rad Skupštine, saziva i predsedava njenim sednicama, ostvaruje saradnju sa Gradonačelnikom i Gradskim većem, stara se o ostvarivanju javnosti rada, potpisuje akta koja Skupština donosi i obavlja druge poslove utvrđene zakonom, Statutom i Poslovnikom skupštine.

Predsednik skupštine, na predlog najmanje 1/3 odbornika, bira se iz reda odbornika na vreme od četiri godine, tajnim glasanjem, većinom glasova od ukupnog broja odbornika Skupštine.

Predsednik skupštine može biti razrešen i pre isteka vremena za koje je izabran, na isti način na koji je biran.

Postupak i način izbora i razrešenja predsednika Skupštine uređuje se Poslovnikom Skupštine.

Predsednik Skupštine može biti na stalnom radu u Gradu.

Član 45

Predsednik skupštine ima zamenika koji ga zamenjuje u slučaju njegove odsutnosti i sprečenosti da obavlja svoju dužnost.

Zamenik predsednika Skupštine bira se i razrešava na isti način kao i predsednik Skupštine.

Ako zameniku predsednika Skupštine miruju prava iz radnog odnosa usled izbora na tu funkciju, zamenik predsednika Skupštine može biti na stalnom radu u Gradu.

Član 46

Skupština ima sekretara koji se stara o obavljanju stručnih poslova u vezi sa sazivanjem i održavanjem sednica Skupštine i njenih radnih tela i rukovodi administrativnim poslovima vezanim za njihov rad.

Sekretar skupštine se postavlja na predlog predsednika Skupštine na četiri godine i može biti ponovo postavljen.

Za sekretara Skupštine grada može biti postavljeno lice koje ima stečeno visoko obrazovanje iz naučne oblasti pravne nauke na osnovnim akademskim studijama u obimu od najmanje 240 ESPB bodova, master akademskim studijama, specijalističkim akademskim studijama, specijalističkim strukovnim studijama, odnosno na osnovnim studijama u trajanju od najmanje četiri godine ili specijalističkim studijama na fakultetu, sa položenim stručnim ispitom za rad u organima uprave i radnim iskustvom od najmanje tri godine.

Skupština može, na predlog predsednika Skupštine, razrešiti sekretara i pre isteka mandata.

Sekretar može imati zamenika koji ga zamenjuje u slučaju njegove odsutnosti.

Zamenik sekretara Skupštine postavlja se i razrešava na isti način i pod istim uslovima kao i sekretar.

Član 47

Način pripreme, vođenje i rad sednice Skupštine, organizacija i rad stručnih službi Skupštine i druga pitanja vezana za rad Skupštine uređuju se Poslovnikom skupštine.

2. IZVRŠNI ORGANI GRADA

2.1. Gradonačelnik

Član 48

Izvršni organi Grada su Gradonačelnik i Gradsko veće.

Član 49

Gradonačelnika bira Skupština, iz reda odbornika, na vreme od četiri godine, tajnim glasanjem, većinom glasova od ukupnog broja odbornika Skupštine.

Gradonačelnik ima zamenika koji ga zamenjuje u slučaju njegove odsutnosti i sprečenosti da obavlja svoju dužnost.

Predsednik Skupštine predlaže kandidata za Gradonačelnika.

Kandidat za Gradonačelnika predlaže kandidata za zamenika Gradonačelnika iz reda odbornika, koga bira Skupština na isti način kao Gradonačelnika.

Gradonačelniku i Zameniku gradonačelnika izborom na ove funkcije prestaje mandat odbornika u Skupštini.

Gradonačelnik i Zamenik gradonačelnika su na stalnom radu u Gradu.

Član 50

Gradonačelnik može postaviti pomoćnike Gradonačelnika za pojedine oblasti (ekonomski razvoj, urbanizam, primarna zdravstvena zaštita, zaštita životne sredine, poljoprivreda i dr.).

Pomoćnici Gradonačelnika pokreću inicijative, predlažu projekte i sačinjavaju mišljenja u vezi sa pitanjima koja su od značaja za razvoj u oblastima za koje su postavljeni i vrše druge poslove po nalogu Gradonačelnika.

Pomoćnike Gradonačelnika postavlja i razrešava Gradonačelnik.

Pomoćnici Gradonačelnika se postavljaju u kabinetu Gradonačelnika najduže na period dok traje dužnost Gradonačelnika.

U Gradskoj upravi može biti postavljeno najviše pet pomoćnika Gradonačelnika.

Član 51

Gradonačelnik može obrazovati povremena radna tela koja pružaju stručnu pomoć u pitanjima iz njegove nadležnosti.

Član 52

Gradonačelnik:

1) predstavlja i zastupa Grad;

2) predlaže način rešavanja pitanja o kojima odlučuje Skupština;

3) naredbodavac je za izvršenje budžeta;

4) usmerava i usklađuje rad Gradske uprave;

5) donosi pojedinačne akte za koje je ovlašćen zakonom, Statutom ili odlukom Skupštine;

6) daje saglasnost na opšte akte kojima se uređuju broj i struktura zaposlenih kod direktnih i indirektnih korisnika budžetskih sredstava koji se finansiraju iz budžeta Grada i na broj i strukturu zaposlenih i drugih lica koja se angažuju na ostvarivanju programa ili dela programa korisnika budžeta Grada;

7) vrši i druge poslove utvrđene zakonom, Statutom i drugim aktima Grada.

Član 53

U slučaju ratnog stanja, Gradonačelnik donosi akte iz nadležnosti Skupštine s tim što je dužan da ih podnese na potvrdu Skupštini čim ona bude u mogućnosti da se sastane.

Član 54

Gradonačelnik može biti razrešen pre isteka vremena na koje je biran, na obrazložen predlog najmanje 1/3 odbornika, na isti način na koji je izabran.

O predlogu za razrešenje Gradonačelnika mora se raspravljati i odlučivati u roku od 15 dana od dana dostavljanja predloga predsedniku Skupštine, uz primenu minimalnog roka za sazivanje sednice iz člana 35. st. 2. i 3. ovog statuta.

Ako Skupština ne razreši Gradonačelnika, odbornici koji su podneli predlog za razrešenje ne mogu ponovo predložiti razrešenje Gradonačelnika pre isteka roka od šest meseci od odbijanja prethodnog predloga.

Član 55

Razrešenjem Gradonačelnika prestaje mandat Zamenika gradonačelnika i Gradskog veća.

Zamenik Gradonačelnika, odnosno član Gradskog veća, mogu biti razrešeni pre isteka vremena na koje su birani, na predlog Gradonačelnika ili najmanje jedne trećine odbornika, na isti način na koji su izabrani.

Istovremeno sa predlogom za razrešenje zamenika Gradonačelnika ili člana Gradskog veća, Gradonačelnik je dužan da Skupštini podnese predlog za izbor novog Zamenika gradonačelnika ili člana Gradskog veća, koja istovremeno donosi odluku o razrešenju i o izboru.

O podnetoj ostavci Gradonačelnika, zamenika Gradonačelnika ili člana Gradskog veća, predsednik Skupštine grada obaveštava odbornike na početku prve naredne sednice Skupštine grada.

Gradonačelnik, Zamenik gradonačelnika ili član Gradskog veća koji su razrešeni ili su podneli ostavku, ostaju na dužnosti i vrše tekuće poslove do izbora novog Gradonačelnika, Zamenika gradonačelnika ili člana Gradskog veća.

Član 56

Prestankom mandata Skupštine prestaje mandat izvršnih organa Grada, s tim da oni vrše tekuće poslove iz svoje nadležnosti do stupanja na dužnost novog Gradonačelnika i Gradskog veća, odnosno predsednika i članova privremenog organa ako je Skupštini mandat prestao zbog raspuštanja Skupštine.

2.2. Gradsko veće

Član 57

Gradsko veće čine Gradonačelnik, Zamenik gradonačelnika, kao i članovi Gradskog veća koje bira Skupština na period od četiri godine, tajnim glasanjem, većinom od ukupnog broja odbornika.

Kandidate za članove Gradskog veća predlaže kandidat za Gradonačelnika.

Kada odlučuje o izboru Gradonačelnika, Skupština istovremeno i objedinjeno odlučuje o izboru Zamenika gradonačelnika i članova Gradskog veća.

Gradonačelnik je predsednik Gradskog veća.

Zamenik gradonačelnika je član Gradskog veća po funkciji.

Gradsko veće čini do 11 članova koje Skupština bira na predlog Gradonačelnika.

Članovi Gradskog veća koje bira Skupština ne mogu istovremeno biti i odbornici, a mogu biti zaduženi za jedno ili više određenih područja iz nadležnosti Grada.

Odborniku koji bude izabran za člana Gradskog veća prestaje odbornički mandat.

Članovi Gradskog veća mogu biti na stalnom radu u Gradu.

Organizacija Gradskog veća se utvrđuje odlukom koju donosi Skupština u skladu sa zakonom.

Član 58

Gradsko veće:

1) predlaže Statut, budžet i druge odluke i akte koje donosi Skupština;

2) neposredno izvršava i stara se o izvršavanju odluka i drugih akata Skupštine;

3) donosi odluku o privremenom finansiranju u slučaju da Skupština ne donese budžet pre početka fiskalne godine;

4) vrši nadzor nad radom Gradske uprave, poništava ili ukida akte Gradske uprave koji nisu u saglasnosti sa zakonom, Statutom i drugim opštim aktom ili odlukom koje donosi Skupština;

5) rešava u upravnom postupku u drugom stepenu o pravima i obavezama građana, preduzeća i ustanova i drugih organizacija u upravnim stvarima iz nadležnosti Grada;

6) prati realizaciju programa poslovanja i vrši koordinaciju rada javnih preduzeća čiji je Grad osnivač;

7) podnosi tromesečni izveštaj o radu javnih preduzeća Skupštini, radi daljeg izveštavanja u skladu sa zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća;

8) stara se o izvršavanju poverenih nadležnosti iz okvira prava i dužnosti Republike, odnosno Autonomne Pokrajine;

9) postavlja i razrešava načelnika Gradske uprave;

10) vrši i druge poslove, u skladu sa zakonom, Statutom i aktima Grada.

Član 59

Gradonačelnik predstavlja Gradsko veće, saziva i vodi njegove sednice.

Gradonačelnik je odgovoran za zakonitost rada Gradskog veća.

Gradonačelnik je dužan da obustavi od primene odluku Gradskog veća za koju smatra da nije saglasna zakonu.

Gradsko veće može da odlučuje ako sednici prisustvuje većina od ukupnog broja njegovih članova.

Gradsko veće odlučuje većinom glasova prisutnih članova, ako zakonom ili Statutom za pojedina pitanja nije predviđena druga većina.

Organizacija, način rada i odlučivanja Gradskog veća, detaljnije se uređuje njegovim poslovnikom, u skladu sa ovim zakonom i Statutom.

Član 60

Gradonačelnik i Gradsko veće redovno izveštavaju Skupštinu, po sopstvenoj inicijativi ili na njen zahtev, o izvršavanju odluka i drugih akata Skupštine.

V GRADSKA UPRAVA

Član 61

Gradska uprava:

1. priprema nacrte propisa i drugih akata koje donosi Skupština, Gradonačelnik i Gradsko veće;

2. izvršava odluke i druge akte Skupštine, Gradonačelnika i Gradskog veća;

3. rešava u upravnom postupku u prvom stepenu o pravima i dužnostima građana, preduzeća, ustanova i drugih organizacija u upravnim stvarima iz nadležnosti Grada;

4. obavlja poslove upravnog nadzora nad izvršavanjem propisa i drugih opštih akata Skupštine;

5. izvršava zakone i druge propise čije je izvršavanje povereno Gradu;

6. obavlja stručne i administrativno-tehničke poslove za potrebe rada Skupštine, Gradonačelnika i Gradskog veća.

Član 62

Gradska uprava dužna je da građanima omogući nesmetano ostvarivanje njihovih prava, obaveza i pravnih interesa, daje potrebne podatke i obaveštenja, pruža pravnu pomoć, sarađuje sa građanima i poštuje njihovo dostojanstvo.

Član 63

Gradska uprava obrazuje se kao jedinstven organ.

Član 64

Gradskom upravom rukovodi načelnik.

Za načelnika Gradske uprave može biti postavljeno lice koje ima stečeno visoko obrazovanje iz naučne oblasti pravne nauke na osnovnim akademskim studijama u obimu od najmanje 240 ESPB bodova, master akademskim studijama, specijalističkim akademskim studijama, specijalističkim strukovnim studijama, odnosno na osnovnim studijama u trajanju od najmanje četiri godine ili specijalističkim studijama na fakultetu, najmanje pet godina radnog iskustva u struci i položen državni stručni ispit za rad u organima državne uprave.

Gradska uprava može imati organizacione jedinice za vršenje srodnih upravnih, stručnih i drugih poslova.

Član 65

Načelnika Gradske uprave postavlja Gradsko veće, na osnovu javnog oglasa, na pet godina.

Načelnik Gradske uprave može imati zamenika koji ga zamenjuje u slučaju njegove odsutnosti i sprečenosti da obavlja svoju dužnost.

Zamenik načelnika Gradske uprave se postavlja na isti način i pod istim uslovima kao načelnik.

Rukovodioce organizacionih jedinica u upravi raspoređuje načelnik.

Član 66

Načelnik za svoj rad i rad uprave odgovara Gradskom veću u skladu sa Statutom i aktom o organizaciji Gradske uprave.

Član 67

Akt o organizaciji Gradske uprave donosi Skupština na predlog Gradskog veća.

Akt o unutrašnjem uređenju i sistematizaciji Gradske uprave, službi i organizacija objedinjuje načelnik Gradske uprave i dostavlja Gradskom veću na usvajanje.

Član 68

Gradska uprava u obavljanju upravnog nadzora može:

1. naložiti rešenjem izvršenje mera i radnji u određenom roku;

2. izreći novčanu kaznu;

3. podneti prijavu nadležnom organu za učinjeno krivično delo ili privredni prestup i podneti zahtev za pokretanje prekršajnog postupka;

4. izdati privremeno naređenje, odnosno zabranu;

5. obavestiti drugi organ, ako postoje razlozi, za preduzimanje mera za koje je taj organ nadležan i

6. preduzeti i druge mere za koje je ovlašćena zakonom, propisom ili opštim aktom.

Ovlašćenja i organizacija za obavljanje poslova iz stava 1. ovog člana, bliže se uređuju odlukom Skupštine.

Član 69

U postupku pred Gradskom upravom, u kome se rešava o pravima, obavezama i interesima građana i pravnih lica, primenjuju se propisi o upravnom postupku.

Član 70

Gradsko veće rešava sukob nadležnosti između Gradske uprave i drugih preduzeća, organizacija i ustanova kad na osnovu odluke Skupštine odlučuju o pojedinim pravima građana, pravnih lica ili drugih stranaka.

Načelnik Gradske uprave rešava sukob nadležnosti između unutrašnjih organizacionih jedinica.

Član 71

Poslove Gradske uprave koji se odnose na ostvarivanje prava, obaveza i interesa građana i pravnih lica mogu obavljati lica koja imaju propisanu školsku spremu, položen stručni ispit za rad u organima državne uprave i odgovarajuće radno iskustvo, u skladu sa zakonom i drugim propisom.

Član 72

O izuzeću načelnika Gradske uprave rešava Gradsko veće.

O izuzeću službenog lica u Gradskoj upravi rešava načelnik.

VI SAVET ZA MEĐUNACIONALNE ODNOSE

Član 73

U Gradu se osniva Savet za međunacionalne odnose, kao samostalno radno telo, koje čine predstavnici srpskog naroda i nacionalnih manjina, u skladu sa zakonom i ovim statutom.

Predstavnike u Savetu za međunacionalne odnose mogu imati pripadnici srpskog naroda i nacionalnih manjina sa više od 1% učešća u ukupnom stanovništvu Grada.

Za člana Saveta za međunacionalne odnose ne može biti izabran odbornik u Skupštini.

Način predlaganja i izbora članova Saveta za međunacionalne odnose treba da obezbedi ravnomernu zastupljenost predstavnika srpskog naroda i nacionalnih manjina, s tim da niti srpski narod, niti jedna nacionalna manjina ne može imati većinu članova Saveta.

U slučaju nacionalnih manjina koje imaju svoje izabrane nacionalne savete, predstavnici nacionalnih manjina u Savetu se biraju na predlog nacionalnog saveta, a predstavnike srpskog naroda predlaže stalno radno telo Skupštine koje obavlja poslove u vezi sa kadrovskim pitanjima.

Član 74

Savet razmatra pitanja ostvarivanja, zaštite i unapređivanja nacionalne ravnopravnosti, u skladu sa zakonom i Statutom.

Savet o svojim stavovima i predlozima obaveštava Skupštinu koja je dužna da se o njima izjasni na prvoj narednoj sednici, a najkasnije u roku od 30 dana.

Savet podnosi šestomesečni izveštaj Skupštini o svom radu.

Skupština je dužna da predloge svih odluka koje se tiču prava pripadnika srpskog naroda i nacionalnih manjina prethodno dostavi na mišljenje Savetu.

Savet ima pravo da pred Ustavnim sudom pokrene postupak za ocenu ustavnosti i zakonitosti odluke ili drugog opšteg akta Skupštine opštine ako smatra da su njima neposredno povređena prava pripadnika srpskog naroda i nacionalnih manjina predstavljenih u Savetu i pravo da pod istim uslovima pred Upravnim sudom pokrene postupak za ocenu saglasnosti odluke ili drugog opšteg akta Skupštine sa Statutom.

Delokrug, sastav, izbor članova i način rada Saveta bliže se uređuje odlukom Skupštine, koja se donosi većinom glasova od ukupnog broja odbornika, u skladu sa zakonom i Statutom.

VII NEPOSREDNO UČEŠĆE GRAĐANA U OSTVARIVANJU POSLOVA GRADA

Član 75

Oblici neposrednog učešća građana u ostvarivanju lokalne samouprave su: građanska inicijativa, zbor građana i referendum.

1. Građanska inicijativa

Član 76

Građani putem građanske inicijative predlažu Skupštini donošenje ak a ta kojima će se urediti određeno pitanje iz nadležnosti Grada, promenu statuta ili drugih akata i raspisivanje referenduma u skladu sa zakonom.

Broj potpisa građana potreban za pokretanje građanske inicijative iznosi 5% od ukupnog broja građana sa biračkim pravom.

O predlogu iz stava 2. ovog člana Skupština je dužna da održi raspravu i da dostavi obrazložen odgovor građanima u roku od 60 dana od dobijanja predloga.

Skupština je dužna da na internet prezentaciji Grada odnosno na drugi primeren način obavesti javnost da je otpočeo rad na pripremi propisa koje donosi Skupština.

Radi sprovođenja javne rasprave, predlog građana je potrebno da svojim potpisima podrži najmanje 100 građana sa biračkim pravom na teritoriji Grada.

Prikupljanje potpisa građana za sprovođenje javne rasprave se sprovodi u skladu sa propisima koji uređuju građansku inicijativu.

Radno telo Skupštine nadležno za statutarna pitanja odlučuje po primljenom predlogu građana o sprovođenju postupka javne rasprave.

2. Zbor građana

Član 77

Zbor građana se saziva za deo teritorije Grada - za područje naseljenog mesta, mesne zajednice odnosno izborne jedinice.

Član 78

Zbor građana raspravlja i daje predloge o pitanjima iz nadležnosti organa Grada.

Član 79

Zbor građana saziva Gradonačelnik, predsednik Skupštine, ovlašćeni predstavnik mesne zajednice ili drugog oblika mesne samouprave, najmanje 50 građana sa prebivalištem na području za koje se zbor saziva i najmanje jedna četvrtina odbornika, najmanje osam dana pre dana održavanja.

Gradska uprava je dužna da pruži pomoć sazivaču u sazivanju i pripremanju održavanja zbora građana.

Član 80

Zborom građana predsedava sazivač ili lice koje on ovlasti.

Zbor građana razmatra predloge i zauzima stavove o njima ako mu prisustvuje 5% građana sa biračkim pravom sa područja za koje je zbor sazvan.

Pravo učešća u razmatranju pitanja, pokretanju inicijativa i predlaganju pojedinih rešenja, imaju svi punoletni građani Grada.

Pravo odlučivanja na zboru građana imaju i građani čije je prebivalište ili imovina na području za koje je zbor sazvan.

Odluke o zboru građana se donose većinom prisutnih građana sa pravom odlučivanja.

Organi i službe Grada dužni su da u roku od 60 dana od održavanja zbora građana, razmotre zahteve i predloge građana i o njima zauzmu stav, odnosno donesu odgovarajuću odluku ili meru i o tome obaveste građane.

Član 81

Način sazivanja zbora građana, njegov rad, kao i način utvrđivanja stavova zbora bliže se uređuje odlukom Skupštine.

3. Referendum

Član 82

Skupština može na sopstvenu inicijativu, većinom glasova od ukupnog broja odbornika, da raspiše referendum o pitanjima iz svoje nadležnosti.

Član 83

Referendum o pitanju iz svoje nadležnosti Skupština je dužna da raspiše na predlog koji podnese najmanje 10 % birača od ukupnog biračkog tela u Gradu, na način utvrđen zakonom i Statutom.

Član 84

Skupština je dužna da raspiše referendum na delu teritorije Grada o pitanju koje se odnosi na potrebe, odnosno interese stanovništva toga dela teritorije, ako to zahteva najmanje 10 % birača sa tog dela teritorije Grada, koji su upisani u birački spisak na dan podnošenja zahteva za raspisivanje referenduma.

Član 85

Odluka putem referenduma doneta je ako se za nju izjasnila većina građana koja je glasala, pod uslovom da je glasalo više od polovine ukupnog broja građana sa biračkim pravom na teritoriji Grada.

VIIa DRUGI OBLICI UČEŠĆA GRAĐANA U POSLOVIMA GRADA

Član 86

Javna rasprava predstavlja skup različitih aktivnosti, preduzetih u unapred predviđenom vremenskom okviru, u cilju pribavljanja predloga i stavova građana o nacrtu nekog akta.

Javna rasprava obavezno uključuje organizovanje najmanje jednog otvorenog sastanka predstavnika nadležnih organa Grada, odnosno javnih službi sa zainteresovanim građanima, predstavnicima udruženja građana i sredstava javnog obaveštavanja (okrugli stolovi, tribine, prezentacije i sl.) i prikupljanje predloga, sugestija i mišljenja građana i ostalih učesnika u javnoj raspravi u pisanoj ili elektronskoj formi.

Organ nadležan za organizovanje javne rasprave je dužan da građanima iz svih delova Grada omogući učešće u javnoj raspravi.

Član 87

Organi Grada dužni su da održe javnu raspravu:

1) u postupku pripreme Statuta;

2) u postupku pripreme budžeta Grada (u delu planiranja investicija);

3) u postupku pripreme strateških planova razvoja;

4) u postupku utvrđivanja stopa izvornih prihoda Grada;

5) u postupku pripreme prostornih i urbanističkih planova;

6) u drugim slučajevima predviđenim zakonom i Statutom.

Član 88

Javna rasprava može se sprovesti u postupku donošenja drugih opštih akata iz nadležnosti Skupštine, na osnovu zahteva predlagača opšteg akta, jedne trećine odbornika ili predloga 100 građana.

Član 89

Vreme trajanja javne rasprave ne može biti kraće od 15 dana.

Način i postupak organizovanja i sprovođenja javne rasprave bliže se uređuje posebnom odlukom Skupštine.

VIII MESNA SAMOUPRAVA

Član 90

Radi zadovoljavanja potreba i interesa građana u gradskim naseljima i u selima mogu se osnivati mesne zajednice i drugi oblici mesne samouprave.

Član 91

Predlog za obrazovanje, odnosno ukidanje mesne zajednice ili drugog oblika mesne samouprave, mogu podneti najmanje 10% birača sa prebivalištem na području na koje se predlog odnosi, najmanje jedna trećina odbornika i Gradsko veće.

Skupština odlučuje, uz prethodno pribavljeno mišljenje građana o obrazovanju, području za koje se obrazuje, promeni područja i ukidanju mesnih zajednica i drugih oblika mesne samouprave.

Ova odluka donosi se većinom glasova od ukupnog broja odbornika.

Član 92

Aktom o osnivanju mesne zajednice, u skladu sa Statutom, utvrđuju se poslovi koje vrši mesna zajednica, organi i organizacija rada organa, način odlučivanja kao i postupak izbora saveta i drugih organa mesne samouprave, zaštita prava u toku izbora i druga pitanja od značaja za rad mesne zajednice, odnosno drugog oblika mesne samouprave.

Angažovanje predsednika i članova saveta, kao i članova drugih organa mesne zajednice ne podrazumeva stvaranje dodatnih finansijskih obaveza mesnoj zajednici.

Savet mesne zajednice je osnovni predstavnički organ građana na području mesne samouprave.

Izbori za savet mesne zajednice sprovode se po pravilima neposrednog i tajnog glasanja na osnovu opšteg i jednakog izbornog prava, u skladu sa aktom o osnivanju.

Izbore za savet mesne zajednice raspisuje predsednik Skupštine.

Predsednika saveta mesne zajednice bira savet iz reda svojih članova, tajnim glasanjem, većinom glasova od ukupnog broja članova saveta mesne zajednice.

Savet mesne zajednice:

1) donosi statut mesne zajednice;

2) donosi finansijski plan mesne zajednice i programe razvoja mesne zajednice;

3) bira i razrešava predsednika saveta mesne zajednice;

4) predlaže mere za razvoj i unapređenje komunalnih i drugih delatnosti na području mesne zajednice;

5) donosi poslovnik o radu saveta mesne zajednice i druge akte iz nadležnosti mesne zajednice;

6) pokreće inicijativu za donošenje novih ili izmenu postojećih propisa Grada;

7) vrši druge poslove iz nadležnosti mesne zajednice utvrđene ovim statutom, aktom o osnivanju mesne zajednice ili drugim gradskim propisima.

Sva pitanja i vezi sa izborom članova saveta mesnih zajednica, kao što su sastav, izbor, zadaci i ovlašćenja izborne komisije i način rada i odlučivanja bliže se uređuju odlukom Skupštine grada kojom se uređuju mesne zajednice.

Član 93

Sredstva za rad mesne zajednice, odnosno drugog oblika mesne samouprave obezbeđuju se iz:

1. sredstava utvrđenih odlukom o budžetu grada, uključujući i samodoprinos;

2. donacija;

3. prihoda koje mesna zajednica, odnosno drugi oblik mesne samouprave ostvari svojom aktivnošću.

Mesna zajednica, odnosno drugi oblik mesne samouprave donosi finansijski plan na koji saglasnost daje Gradonačelnik, u skladu sa odlukom o budžetu.

Član 94

Mesna zajednica, odnosno drugi oblik mesne samouprave ima svojstvo pravnog lica u okviru prava i dužnosti utvrđenih Statutom i odlukom o osnivanju.

Gradsko veće pokrenuće postupak za ocenu ustavnosti i zakonitosti opšteg akta mesne zajednice pred Ustavnim sudom, ako smatra da taj akt nije u saglasnosti sa Ustavom ili zakonom.

Gradsko veće dužno je da obustavi od izvršenja opšti akt mesne zajednice za koji smatra da nije saglasan Ustavu ili zakonu, rešenjem koje stupa na snagu objavljivanjem u "Službenom listu Grada Subotice".

Rešenje o obustavi od izvršenja prestaje da važi ako Gradsko veće u roku od pet dana od objavljivanja rešenja ne pokrene postupak za ocenu ustavnosti i zakonitosti opšteg akta.

Član 95

Kada Gradsko veće, koje vrši nadzor nad zakonitošću rada i akata mesne zajednice smatra da opšti akt mesne zajednice nije u saglasnosti sa statutom, aktom o osnivanju mesne zajednice ili drugim gradskim propisom, ukazaće na to savetu mesne zajednice radi preduzimanja odgovarajućih mera.

Ako savet mesne zajednice ne postupi po predlozima organa iz stava 1. ovog člana, Gradsko veće poništiće opšti akt mesne zajednice rešenjem koje stupa na snagu objavljivanjem u "Službenom listu Grada Subotice".

Gradsko veće, koje vrši nadzor nad zakonitošću rada i akata mesne zajednice, predlaže Gradonačelniku obustavljanje finansiranja aktivnosti mesne zajednice u kojima se finansijska sredstva ne koriste u skladu sa finansijskim planom mesne zajednice, odlukom o budžetu ili zakonom.

Član 96

Savet mesne zajednice može se raspustiti ako:

1) savet ne zaseda duže od tri meseca;

2) ne izabere predsednika saveta u roku od mesec dana od dana održavanja izbora za članove saveta mesne zajednice ili od dana njegovog razrešenja, odnosno podnošenja ostavke;

3) ne donese finansijski plan u roku određenom odlukom Skupštine.

Odluku o raspuštanju saveta mesne zajednice donosi Skupština na predlog Gradskog veća koji vrši nadzor nad zakonitošću rada i akata mesne zajednice.

Predsednik Skupštine raspisuje izbore za savet mesne zajednice u roku od 15 dana od stupanja na snagu odluke o raspuštanju saveta mesne zajednice, s tim da od datuma raspisivanja izbora do datuma održavanja izbora ne može proteći više od 45 dana.

Do konstituisanja saveta mesne zajednice, tekuće i neodložne poslove mesne zajednice obavljaće poverenik Grada koga imenuje Skupština, istovremeno sa donošenjem odluke o raspuštanju saveta mesne zajednice.

Član 97

Odlukom Skupštine može se svim ili pojedinim mesnim zajednicama i drugim oblicima mesne samouprave poveriti vršenje određenih poslova iz nadležnosti Grada uz obezbeđivanje za to potrebnih sredstava.

Grad pruža pomoć mesnoj zajednici u obavljanju administrativno-tehničkih i finansijsko-materijalnih poslova.

Za obavljanje određenih poslova iz nadležnosti Gradske uprave, posebno u vezi sa ostvarivanjem prava građana, može se organizovati rad Gradske uprave u mesnim zajednicama.

Poslove iz stava 2. ovog člana, način i mesto njihovog vršenja određuje Gradonačelnik na predlog načelnika Gradske uprave.

IX SARADNJA I UDRUŽIVANJE GRADA

Član 98

Grad, organi i službe Grada, kao i preduzeća, ustanove i druge organizacije čiji je osnivač, udružuju se i ostvaruju saradnju sa drugim opštinama i gradovima i njihovim organima i službama u oblastima od zajedničkog interesa i radi njihovog ostvarivanja mogu udruživati sredstva i obrazovati zajedničke organe, preduzeća, ustanove i druge organizacije i ustanove, u skladu sa zakonom i statutom.

Saradnja iz stava 1. ovog člana podrazumeva i ustupanje obavljanja pojedinih poslova iz nadležnosti Grada drugoj jedinici lokalne samouprave ili preduzeću, ustanovi i drugoj organizaciji čiji je ona osnivač.

Ako Grad zaključi sporazum o saradnji sa drugim opštinama ili sa gradom radi zajedničkog obavljanja poslova iz oblasti komunalnih delatnosti, ti poslovi zajednički se obavljaju, u skladu sa zakonom koji uređuje komunalne delatnosti.

Sporazumom o saradnji Grada sa drugim jedinicama lokalne samouprave uređuju se: naziv i sedište zajedničkog organa, službe, preduzeća, ustanove ili druge organizacije, vrsta, obim i način obavljanja poslova, način finansiranja, upravljanje i nadzor nad radom, pristupanje sporazumu drugih jedinica lokalne samouprave, postupak istupanja odnosno odustajanja od sporazuma jedinice lokalne samouprave, prava i obaveze zaposlenih kao i druga pitanja od značaja za osnivanje, rad i prestanak rada, u skladu sa zakonom.

Zaključeni sporazum o saradnji Grad dostavlja ministarstvu nadležnom za lokalnu samoupravu, u skladu sa zakonom.

Član 99

Grad može ostvarivati saradnju u oblastima od zajedničkog interesa sa jedinicama lokalne samouprave u drugim državama, u okviru utvrđene politike Republike Srbije, uz poštovanje teritorijalnog jedinstva i pravnog poretka Republike Srbije, u skladu s Ustavom i zakonom.

Član 100

U slučaju osnivanja zajedničkog organa, službe, preduzeća ili druge organizacije koji se osniva na osnovu zaključenog sporazuma o saradnji jedinica lokalne samouprave, njihove rukovodioce postavljaju odnosno imenuju, razrešavaju i o njihovoj odgovornosti i prestanku dužnosti odlučuju nadležni organi jedinice lokalne samouprave, osnivači, u skladu sa zakonom.

Zaposleni svoja prava, obaveze i odgovornosti ostvaruju u jedinici lokalne samouprave u kojoj je sedište zajedničkog organizacionog oblika koji se osniva.

Kad je sporazumom predviđeno da zajednički organ odlučuje o pravima i obavezama građana u upravnom postupku, nadležni organi jedinica lokalne samouprave zadržavaju svoju nadležnost u drugostepenom postupku, u skladu sa zakonom.

Sredstva za finansiranje rada zajedničkog organa obezbeđuju se u budžetima jedinica lokalne samouprave koje su pristupile sporazumu iz stava 1. ovog člana, srazmerno obimu poslova koje za njih zajednički organ obavlja.

Član 101

U slučaju da je sporazumom o saradnji jedinica lokalne samouprave predviđeno da jedna jedinica lokalne samouprave ustupa određene poslove iz svoje nadležnosti drugoj jedinici lokalne samouprave, te finansira rad organa druge jedinice lokalne samouprave zarad obavljanja određenih ustupljenih poslova za njene potrebe, jedinica lokalne samouprave koja je ustupila poslove obezbeđuje finansiranje rada organa jedinice lokalne samouprave koje te poslove obavlja, srazmerno obimu tih poslova.

Jedinica lokalne samouprave dostavlja izveštaj o obavljanju ustupljenih poslova na zahtev jedinice lokalne samouprave koja joj je ustupila određene poslove, a najmanje jednom u šest meseci.

Kad je sporazumom predviđeno da ustupljeni poslovi obuhvataju odlučivanje o pravima i obavezama građana u upravnom postupku, nadležni organi jedinica lokalne samouprave zadržavaju svoju nadležnost u drugostepenom postupku, u skladu sa zakonom.

Ustupljeni poslovi obavljaju se u ime i za račun jedinice lokalne samouprave koja ih je ustupila i finansira ih, a pred građanima i drugim subjektima odgovorna je jedinica lokalne samouprave koja je ustupila poslove.

Član 102

Sporazum o saradnji jedinica lokalne samouprave prestaje da važi na zahtev jedne od jedinica lokalne samouprave koji ona pismenim putem uputi drugoj jedinici lokalne samouprave, najkasnije šest meseci pre dana sa kojim sporazum prestaje da važi.

Jedinica lokalne samouprave koja podnosi zahtev iz stava 1. ovog člana o tome obaveštava ministarstvo nadležno za lokalnu samoupravu.

Ako je sporazumu pristupilo više jedinica lokalne samouprave, on prestaje da važi samo u delu koji se odnosi na jedinicu lokalne samouprave koja je podnela zahtev iz stava 1. ovog člana.

Član 103

Organi Grada mogu sarađivati sa udruženjima, humanitarnim organizacijama i drugim organizacijama, u interesu Grada i stanovnika sa svog područja.

Član 104

Grad može pojedine opštine i gradove u zemlji i u inostranstvu, sa kojima stalno sarađuje, proglasiti bratskim i partnerskim gradovima Subotice, o čemu se donosi posebna odluka Skupštine.

Član 105

Odluku o udruživanju i saradnju sa opštinama i gradovima donosi Skupština.

X ZAŠTITA LOKALNE SAMOUPRAVE

Član 106

Zaštita prava Grada obezbeđuje se na način i po postupku utvrđenim zakonom.

Član 107

Gradonačelnik može da pokrene postupak za ocenu ustavnosti ili zakonitosti zakona i drugog opšteg akta Republike Srbije ili Autonomne Pokrajine kojim se povređuje pravo na lokalnu samoupravu.

Član 108

Gradonačelnik ima pravo žalbe Ustavnom sudu ako se pojedinačnim aktom ili radnjom državnog organa ili organa Grada onemogućava vršenje nadležnosti jedinice lokalne samouprave.

Član 109

U Gradu može se ustanoviti lokalni ombudsman koji je ovlašćen da nezavisno i samostalno kontroliše poštovanje prava građana, utvrđuje povrede učinjene aktima, radnjama ili nečinjenjem organa uprave i javnih službi, ako se radi o povredi propisa i opštih akata Grada.

Dve ili više jedinica lokalne samouprave mogu doneti odluku o ustanovljavanju zajedničkog lokalnog ombudsmana.

Nadležnost i ovlašćenja, način postupanja i izbora i prestanka dužnosti lokalnog ombudsmana uređuje se statutom i drugim opštim aktom.

Lokalnog ombudsmana postavlja Skupština iz reda uglednih i politički nepristrasnih ličnosti.

Uslovi za postavljanje lokalnog ombudsmana i način njegovog postavljanja, nadležnost i ovlašćenja, način postupanja i izbora i prestanka dužnosti zaštitnik građana uređuju se odlukom Skupštine.

XI AKTI GRADA

Član 110

Skupština donosi Statut, odluke i druga opšta i pojedinačna akta, rešenja, zaključke i preporuke.

Gradonačelnik donosi naredbe, uputstva, rešenja i zaključke.

Gradsko veće donosi odluke, pravilnike, naredbe, uputstva, rešenja i zaključke.

Gradska uprava donosi pravilnike, naredbe, uputstva, rešenja i zaključke.

Organi grada donose i druga akta u skladu sa zakonom i odlukama Skupštine.

Član 111

Akti Skupštine moraju biti u saglasnosti sa zakonom i Statutom.

Akti Gradonačelnika moraju biti u saglasnosti sa zakonom, Statutom i aktima Skupštine opštine.

Akti Gradskog veća moraju biti u saglasnosti sa zakonom, Statutom i aktima Skupštine opštine.

Akti Gradske uprave moraju biti saglasni sa zakonom, Statutom, aktima Skupštine i aktima Gradonačelnika.

Član 112

Statut i opšti akti Grada, objavljuju se u "Službenom listu grada Subotice" na srpskom, hrvatskom i mađarskom jeziku u skladu sa pravopisima ovih jezika.

U "Službenom listu grada Subotice" objavljuju se i pojedinačni akti Skupštine kao i pojedinačni akti Gradskog veća i Gradonačelnika kada je to tim aktima predviđeno.

Akti Gradske uprave objavljuju se u "Službenom listu grada Subotice" kada je to tim aktima predviđeno.

Član 113

Odluke i opšti akti Skupštine stupaju na snagu najranije osmog dana od dana objavljivanja.

Izuzetno, iz opravdanih razloga utvrđenih pri njihovom donošenju, može se predvideti i kraći rok stupanja na snagu.

Član 114

Predlog za donošenje ili promenu Statuta grada može podneti najmanje 5% građana sa biračkim pravom na teritoriji Grada, trećina odbornika, Gradonačelnik, Gradsko veće i radno telo Skupštine grada nadležno za statutarna pitanja.

O predlogu za promenu Statuta odlučuje Skupština većinom od ukupnog broja odbornika.

Član 115

Kad Skupština prihvati predlog ovlašćenog predlagača, donosi Odluku o pristupanju promeni Statuta, određuje način i postupak izrade predloga Statuta, odnosno njegovih izmena i dopuna.

Član 116

O predlogu Statuta, odnosno njegovih izmena i dopuna izjašnjava se Skupština i po prihvatanju istog, isti se upućuje na javnu raspravu koja traje najmanje 15 dana.

Nakon sprovedene javne rasprave, organ koji je utvrdio predlog sačinjava izveštaj o rezultatima javne rasprave i dostavlja ga Skupštini na razmatranje i donošenje.

U slučaju da se vrše izmene Statuta zbog usklađivanja sa Zakonom, o promeni Statuta može odlučiti Skupština bez sprovođenja postupka javne rasprave.

XII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 117

Odluke i drugi akti opštine ostaju na snazi do njihovog usklađivanja sa ovim Statutom, a ukoliko su pojedine odredbe tih akata u suprotnosti sa zakonom i ovim Statutom, neće se primenjivati, već će se primenjivati odredbe zakona i Statuta.

Rok za usklađivanje odluka i drugih akata sa odredbama Statuta Grada Subotice ("Službeni list Grada Subotice", br. 26/08 i 27/08-ispravka) bio je do 3. oktobra 2008. godine.

Član 118

Dana 3. oktobra 2008. godine prestao je da važi Statut opštine Subotica ("Službeni list Opštine Subotica", br. 19/02, 59/04, 61/04, 12/05, 12/06).

Dana 3. oktobra 2008. godine prestale su da važe Odluka o opštinskom menadžeru ("Službeni list opštine Subotica", broj 41/2002, 6/2007) i Odluka o glavnom arhitektu Opštine Subotica ("Službeni list opštine Subotica", broj 41/2002, 6/2007).

Član 119

Rok za usklađivanje propisa Grada sa odredbama Odluke o izmenama i dopunama Statuta Grada Subotice ("Službeni list Grada Subotice", br. 4/19) bio je do 28. marta 2019. godine.

Član 120

Prečišćeni tekst Statuta Grada Subotice objavljuje se u "Službenom listu Grada Subotice".

 

Samostalni član Odluke o izmenama
Statuta grada Subotice

("Sl. list grada Subotice", br. 13/2021)

Član 3

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Subotice".

Napomene

Prečišćeni tekst Statuta Grada Subotice obuhvata:
1. Statut Grada Subotice ("Službeni list Opštine Subotica", br. 26/08), izuzev člana 109. kojim je uređeno stupanje na snagu Statuta,
2. Ispravku Statuta Grada Subotice od 6. septembra 2008. godine objavljenu u "Službenom listu Opštine Subotica", br. 27/08,
3. Odluku o izmeni i dopuni Statuta Grada Subotice ("Službeni list Grada Subotice", br. 46/11), izuzev člana 3. kojim je uređeno stupanje na snagu Odluke,
4. Odluku o izmeni i dopuni Statuta Grada Subotice ("Službeni list Grada Subotice", br. 15/13), izuzev člana 3. kojim je uređeno stupanje na snagu Odluke, i
5. Odluku o izmenama i dopunama Statuta Grada Subotice ("Službeni list Grada Subotice", br. 4/19), izuzev člana 54. kojim je uređeno stupanje na snagu Odluke i izrada prečišćenog teksta Statuta Grada Subotice.