ZAKONO POTVRĐIVANJU SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I SAVETA MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE O POGRANIČNOM SAOBRAĆAJU("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 21/2021) |
ČLAN 1
Potvrđuje se Sporazum između Vlade Republike Srbije i Saveta ministara Bosne i Hercegovine o pograničnom saobraćaju potpisan u Zvorniku, dana 27. jula 2021. godine, u originalu na srpskom jeziku i na službenim jezicima u Bosni i Hercegovini (bosanskom, hrvatskom i srpskom jeziku).
ČLAN 2
Tekst Sporazuma u originalu na srpskom jeziku glasi:
IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I SAVETA MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE O POGRANIČNOM SAOBRAĆAJU
Vlada Republike Srbije i Savet ministara Bosne i Hercegovine (u daljem tekstu: Strane Sporazuma),
imajući u vidu obaveze preuzete na osnovu međunarodnih ugovora,
uzimajući u obzir Uredbu (EZ) br. 1931/2006 Evropskog Parlamenta i Veća o utvrđivanju pravila o pograničnom saobraćaju na spoljnim kopnenim granicama država članica, kao i o izmenama odredbi Šengenske konvencije,
u želji da stanovništvu nastanjenom u pograničnom području olakšaju kretanje između pograničnih područja i prelaženje preko državne granice,
u nameri da razvijaju i unaprede privrednu, obrazovnu, zdravstvenu, socijalnu, kulturnu, sportsku, versku i druge vidove saradnje,
svesne da je saradnja između stanovništva pograničnih područja osnov dobre saradnje između susednih država i
nastojeći da doprinesu jačanju međusobnih odnosa i saradnje između dve zemlje, sporazumele su se kako sledi:
Ovim sporazumom uspostavlja se pogranični režim, odnosno sistem pravila kojima se uređuje pogranični saobraćaj u pograničnom području između država Strana Sporazuma.
U svrhu ovog sporazuma:
1) "Državna granica" je granica između Republike Srbije i Bosne i Hercegovine;
2) "Pogranični režim" je sistem pravila kojima se uređuje pogranični saobraćaj u pograničnom području država Strana Sporazuma, kako je određeno ovim sporazumom;
3) "Pogranični saobraćaj" je redovni prelazak državne granice stanovnika pograničnog područja jedne države Strane Sporazuma, u skladu sa pravilima pograničnog režima, radi njihovog boravka i kretanja u pograničnom području druge države Strane Sporazuma zbog ekonomskih, socijalnih, porodičnih, verskih ili drugih opravdanih razloga za period koji ne prelazi vremenski rok određen ovim sporazumom;
4) "Pogranično područje" je oblast uz državnu granicu koja se pruža najviše do 10 km od državne granice. Države Strane Sporazuma će precizirati, u okviru ove oblasti, koje se jedinice lokalne samouprave smatraju pograničnim područjem. Ukoliko prostiranje dela jedinica lokalne samouprave iz pograničnog područja premašuje rastojanje od 10 km od državne granice, ali ne više od 15 km, ona će se u celini smatrati delom pograničnog područja. Pogranično područje koje uključuje opštine i naselja u Republici Srbiji navedeno je u Prilogu 1, a pogranično područje koje uključuje opštine i naselja u Bosni i Hercegovini navedeno je u Prilogu 2 ovog sporazuma;
5) "Pogranična propusnica" je posebna lična isprava koja služi njenom nosiocu za prelazak državne granice i boravak u pograničnom području pod uslovima pograničnog režima;
6) "Stanovnici pograničnog područja" su sva lica koja imaju državljanstvo država strana Sporazuma i imaju prebivalište u pograničnom području najmanje jednu (1) godinu, uključujući njihove supružnike, njihovu decu, kao i decu supružnika koja nisu napunila osamnaest (18) godina starosti (uključujući i usvojenu decu), i u slučaju ako uključena lica imaju prebivalište u pograničnom području u periodu kraćem od jedne (1) godine, kao i lica koja imaju prebivalište u pograničnom području kraće od jedne (1) godine na lokaciji koja se nalazi u neposrednoj blizini državne granice, na specifičnom geografskom području i gde postoji opravdana potreba učestalog prelaženja državne granice;
7) "Granični prelaz za pogranični saobraćaj" je granični prelaz preko kojeg je dozvoljen prelazak državne granice samo stanovnicima pograničnog područja pod uslovima pograničnog režima, osim ako ovim sporazumom i/ili Sporazumom između Vlade Republike Srbije i Saveta ministara Bosne i Hercegovine o graničnim prelazima nije drugačije predviđeno;
8) "Prelazno mesto" je mesto van graničnih prelaza određenih za pogranični i međunarodni saobraćaj koje je zbog lokalnih okolnosti ili, izuzetno, kada postoji zahtev posebne prirode, otvoreno za prelazak državne granice pod uslovima pograničnog režima kakav je uspostavljen ovim sporazumom.
Svi izrazi kojima se označavaju lica u ovom sporazumu odnose se podjednako na lica muškog i ženskog roda bez obzira na to u kojem su gramatičkom rodu izraženi.
Prelazak državne granice pod uslovima pograničnog režima
Stanovnici pograničnog područja imaju pravo, u skladu sa pravilima pograničnog režima, prelaziti državnu granicu, pod uslovom da:
1) pokažu pograničnu propusnicu;
2) ne postoji zabrana ili ograničenje predviđeno zakonodavstvom država Strana Sporazuma;
3) nisu lica koja se smatraju pretnjom za javni poredak, unutrašnju bezbednost, javno zdravlje ili međunarodne odnose Republike Srbije, odnosno Bosne i Hercegovine, da protiv njih nije izdato upozorenje u bazama podataka i/ili evidencijama država Strana Sporazuma za odbijanje njihovog ulaska zbog navedenih razloga.
Prilikom prelaska državne granice pod uslovima pograničnog režima, nosioci pogranične propusnice izuzeti su od primene viznog režima.
Trajanje boravka u pograničnom području pod uslovima pograničnog režima
Dopušteno trajanje svakog neprekidnog boravka u pograničnom području druge države Strane Sporazuma ne može biti duže od trideset (30) dana.
U slučaju više sile ili nastanka nepredviđenih okolnosti, zbog kojih se nosilac pogranične propusnice ne može vratiti u predviđenom roku na teritoriju države Strane Sporazuma čiji je državljanin, dužan je da se odmah javi nadležnom organu države Strane Sporazuma na čijem pograničnom području boravi.
Ukoliko je nosilac pogranične propusnice lišen slobode, teško povređen ili je nastupila njegova smrt na teritoriji druge države Strane Sporazuma, o tome će se, bez odlaganja, preko najbližeg organa za graničnu kontrolu i diplomatskim putem obavestiti druga država Strana Sporazuma o čijem se državljaninu radi.
Nadležni organ države Strane Sporazuma na čijoj su teritoriji nastupile nepredviđene okolnosti i nemogućnost povratka, produžiće boravak nosiocu pogranične propusnice sve dok te okolnosti traju i izdati mu potvrdu o produžetku boravka, a njen izgled i sadržaj utvrđen je u Prilogu 7 ovoga sporazuma.
Prelazak državne granice preko graničnih prelaza pod uslovima pograničnog režima
Prelazak državne granice pod uslovima pograničnog režima dopušten je preko graničnih prelaza određenih za pogranični i međunarodni saobraćaj u skladu sa Sporazumom između Vlade Republike Srbije i Saveta ministara Bosne i Hercegovine o graničnim prelazima.
Nosilac pogranične propusnice može prelaziti državnu granicu pod uslovima pograničnog režima samo preko graničnih prelaza (za pogranični i međunarodni saobraćaj) upisanih u pograničnu propusnicu.
Granične provere sprovode nadležne granične službe država Strana Sporazuma, u skladu sa svojim zakonodavstvom. Provera lica koja učestalo prelaze državnu granicu preko graničnih prelaza preko kojih se odvija pogranični saobraćaj i koje su poznate graničnim službenicima sprovodi se u skladu sa analizom rizika i na nesistemskoj osnovi.
Prelazak državne granice van graničnih prelaza pod uslovima pograničnog režima
Izuzetno od člana 5. stav 1. ovog sporazuma nosioci pogranične propusnice mogu prelaziti državnu granicu i na prelaznim mestima utvrđenim u Prilogu 3 ovog sporazuma pod uslovom da je naziv prelaznog mesta upisan u pograničnu propusnicu.
Granične provere na prelaznim mestima iz stava 1. ovog člana, u skladu sa analizom rizika i na nesistemskoj osnovi, sprovode granične policije država Strana Sporazuma kako bi se sprečili nezakoniti prelasci državne granice.
Pogranična propusnica i uslovi za njeno izdavanje
Pogranična propusnica, pod uslovima pograničnog režima, omogućava njenom nosiocu prelazak državne granice radi ulaska u pogranično područje druge države strane Sporazuma i povratka iz njenog pograničnog područja ili boravka u pograničnom području druge države Strane Sporazuma u periodu predviđenom ovim sporazumom.
Pogranična propusnica izdaje se na lični zahtev koji se podnosi nadležnom organu na obrascu čiji je sadržaj utvrđen u Prilogu 4 ovog sporazuma. Pored obrasca, uz zahtev za izdavanje pogranične propusnice, lice obavezno daje lične biometrijske podatke (fotografiju i potpis) i prilaže sledeća dokumenta:
1) važeću putnu ispravu kojom se omogućava prelazak državne granice ili važeću ličnu kartu;
2) dokument kojim se može dokazati prebivalište u pograničnom području, odnosno u naseljima navedenim u Prilogu 1 i 2, kako je određeno ovim sporazumom u trajanju od najmanje jedne (1) godine, a koji nije stariji od trideset (30) dana računajući od datuma podnošenja zahteva i
3) dokaz o uplaćenoj naknadi na ime izdavanja pogranične propusnice.
Nadležni organi država Strana Sporazuma razmenjuju obaveštenja o dokumentima na osnovu kojih se, u skladu sa njihovim zakonodavstvom, može dokazati prebivalište u pograničnom području, bez odlaganja, i u što kraćem roku nakon stupanja na snagu ovog sporazuma.
U postupku izdavanja pogranične propusnice nadležni organ utvrđuje ispunjenost uslova za izdavanje u skladu sa ovim članom.
Obaveza iz stava 2. tačka 2) ovoga člana ne odnosi se na supružnike lica koja imaju prebivalište u pograničnom području najmanje jednu (1) godinu, njihovu decu, kao i decu supružnika koja nisu napunila osamnaest (18) godina starosti (uključujući i usvojenu decu), kao ni na lica koja imaju prebivalište u pograničnom području kraće od jedne (1) godine na lokaciji koja se nalazi u neposrednoj blizini državne granice, na specifičnom geografskom području i gde postoji opravdana potreba učestalog prelaženja državne granice.
U postupku podnošenja zahteva za izdavanje pogranične propusnice, maloletnike do osamnaest (18) godina zastupaju njihovi roditelji, a maloletnike bez zakonskih zastupnika, kao i lica lišena poslovne sposobnosti po pravnosnažnoj sudskoj odluci, zastupaju staratelji određeni sudskom odlukom.
Maloletnim licima koja prelaze granicu između država Strana Sporazuma radi redovnog školovanja i drugih opravdanih potreba na pograničnom području druge Strane Sporazuma ili prelaze preko teritorije druge Strane Sporazuma, može se, na zahtev jednog od roditelja ili drugog zakonskog zastupnika, izdati pogranična propusnica s rokom važenja od dve (2) godine.
Izuzetno od stava 2. tačka 2) ovog člana, pogranična propusnica se može izdati i državljaninu jedne Strane Sporazuma koji ima prebivalište van pograničnog područja, kada postoji opravdana potreba za obavljanjem aktivnosti na pograničnom području druge Strane Sporazuma, o čemu se prilažu dokazi, uz saglasnost nadležnih organa obe strane.
Nadležni organi za primanje zahteva i izdavanje pogranične propusnice, uspostavljanje i vođenje evidencije
Stanovnici pograničnog područja Republike Srbije zahtev za izdavanje pogranične propusnice podnose mesno nadležnoj organizacionoj jedinici granične policije Bosne i Hercegovine prema spisku iz Priloga 2, i to prema mestu područja dokazanog pravnog interesa (ili prebivališta).
Stanovnici pograničnog područja Bosne i Hercegovine zahtev za izdavanje pogranične propusnice podnose nadležnoj policijskoj upravi, odnosno policijskoj stanici Ministarstva unutrašnjih poslova Republike Srbije prema spisku iz Priloga 1, i to prema mestu područja dokazanog pravnog interesa (ili prebivališta).
Organi nadležni za prijem zahteva i izdavanje pogranične propusnice iz st. 1. i 2. ovog člana odlučuju o zahtevu podnosioca u najkraćem mogućem roku, ali ne dužem od šezdeset (60) dana od dana prijema zahteva.
Nadležni organi iz st. 1. i 2. ovog člana, rešavaće po zahtevu za izdavanje pograničnih propusnica u skladu sa zakonodavstvom država Strana Sporazuma.
U slučaju neispunjavanja uslova iz člana 3. stav 1. tač. 2) i 3) ovog sporazuma, nadležni organi iz st. 1. i 2. ovog člana odbiće zahtev za izdavanje pogranične propusnice.
Nadležni organi za uspostavljanje i vođenje elektronske evidencije o izdatim pograničnim propusnicama, nabavku obrazaca, personalizaciju (ispis ličnih podataka) u obrazac pogranične propusnice su:
a) u Republici Srbiji Ministarstvo unutrašnjih poslova Republike Srbije;
b) u Bosni i Hercegovini Agencija za identifikaciona dokumenta, evidenciju i razmenu podataka Bosne i Hercegovine.
U slučaju odbijanja zahteva za izdavanje pogranične propusnice, može se izjaviti žalba u roku od petnaest (15) dana od dana prijema rešenja, za stanovnike pograničnog područja Republike Srbije, Ministarstvu sigurnosti Bosne i Hercegovine, a za stanovnike pograničnog područja Bosne i Hercegovine, Ministarstvu unutrašnjih poslova Republike Srbije.
Nadležni organi država Strana Sporazuma vode evidenciju o podnetim i odbijenim zahtevima i izdatim, izgubljenim i oduzetim pograničnim propusnicama.
Nadležni organi država Strana Sporazuma razmenjuju statističke podatke iz stava 8. ovog člana, putem Mešovite komisije.
Sadržaj i važenje pogranične propusnice
Pogranična propusnica sadrži sledeće podatke:
1) naziv na srpskom jeziku odnosno na jezicima koji su u službenoj upotrebi u Bosni i Hercegovini;
2) serijski/registarski broj pogranične propusnice;
3) ime i prezime, datum rođenja i pol nosioca pogranične propusnice;
4) fotografiju nosioca pogranične propusnice;
5) državljanstvo i prebivalište nosioca pogranične propusnice i adresu stanovanja;
6) naziv organa nadležnog za izdavanje pogranične propusnice, mesto i datum izdavanja i datum do kada važi pogranična propusnica;
7) područje u pograničnom području u kojem je nosiocu dozvoljeno kretanje i boravak;
8) broj putne isprave ili lične karte na osnovu koje je izdata pogranična propusnica;
9) granične prelaze i prelazna mesta preko kojih je nosiocu dozvoljen prelazak državne granice;
10) potpis nosioca pogranične propusnice;
11) napomenu da nosiocu nije dopušteno kretanje izvan pograničnog područja, kao i da će svaka zloupotreba prava koje uživa nosilac pogranične propusnice biti podložna zakonskoj odgovornosti i kaznama predviđenim zakonodavstvom država Strana Sporazuma i
12) Mašinski čitljivu zonu po ICAO standardima 9303.
Pogranična propusnica izdaje se na rok od pet (5) godina od dana njenog izdavanja, odnosno do isteka važenja putne isprave, odnosno važeće lične karte, na osnovu koje je izdata pogranična propusnica. Izuzetno pogranična propusnica može se izdati pod uslovima iz člana 7. stav 7. ovog sporazuma sa rokom važenja od dve (2) godine.
Teritorijalno važenje pogranične propusnice ograničeno je na pogranično područje države Strane Sporazuma koja je tu pograničnu propusnicu izdala i koje je upisano u pograničnu propusnicu.
Države Strane Sporazuma će razmeniti specimene pogranične propusnice nakon stupanja na snagu ovog sporazuma.
Države Strane Sporazuma posebnim propisom uređuju pravila i način postupanja u postupku izdavanja, prijave nestanka, oštećenja i oduzimanja pograničnih propusnica u skladu sa svojim zakonodavstvom.
Gubitak i oštećenje pogranične propusnice
Nosilac pogranične propusnice je obavezan da najbližoj nadležnoj policijskoj stanici prijavi, bez odlaganja, ako je njegova pogranična propusnica izgubljena, ukradena, oštećena ili uništena za vreme njegovog boravka u pograničnom području te Strane Sporazuma.
Nadležni organ za izdavanje pogranične propusnice dužan je da na osnovu te prijave izda potvrdu na obrascu predviđenom u Prilogu 5 ovog sporazuma, uz čije pokazivanje lice koje je prijavilo takav događaj, može nesmetano preći državnu granicu, odnosno vratiti se u državu svog prebivališta. O takvom događaju granične policije država Strana Sporazuma obaveštavaju se neposredno i bez odlaganja.
Naknada za izdavanje pogranične propusnice
Naknada za izdavanje pogranične propusnice utvrđuje se u skladu sa zakonodavstvom država Strana Sporazuma.
Primena odredbi zakonodavstva država Strana Sporazuma
Lica koja uživaju pravo na prelazak državne granice i boravak u pograničnom području druge Strane Sporazuma, pod uslovima pograničnog režima uspostavljenog ovim sporazumom, dužna su da poštuju i pridržavaju se zakonodavstva druge strane Sporazuma, uključujući odredbe koje uređuju carinska pitanja i odredbe koje se odnose na prenos proizvoda biljnog i životinjskog porekla.
Ovaj sporazum ne odnosi se i ne utiče na zakonodavstvo država Strana Sporazuma u odnosu na:
1) stalni boravak;
2) pristup i slobodu obavljanja privrednih aktivnosti i
3) carinska i poreska pitanja.
Imaoci pogranične propusnice mogu na pogranično područje druge Strane Sporazuma unositi i iznositi sredstva plaćanja i robu za lične potrebe i potrebe svog domaćinstva u skladu sa zakonodavstvom država Strana Sporazuma.
Na graničnim prelazima za pogranični saobraćaj i prelaznim mestima nije dozvoljeno prenošenje oružja i municije.
Prenos roba koje podležu carinskom i inspekcijskom nadzoru
Izuzetno od odredbi člana 12. stav 1) ovog sporazuma, nadležni organi država Strana Sporazuma će posebnim protokolima urediti pitanja koja se odnose na prenos roba koje podležu carinskom i inspekcijskom nadzoru sa poseda nosioca pogranične propusnice za specifična područja.
U slučaju da na jednom pograničnom području dođe do pojava zaraznih bolesti stanovništva i životinja, pojava štetnih organizama za bilje i biljne proizvode, pojava štetočina i slučajeva zagađivanja zemljišta, vode i vazduha, nadležni organi strane Sporazuma tog pograničnog područja dužni su da o tome odmah obaveste nadležne organe druge Strane Sporazuma. Nadležni organi država Strana Sporazuma dužni su da se dogovore o obostranom preduzimanju mera zdravstvene zaštite, fitosanitarnih, veterinarskih i sanitarnih mera i da se međusobno obaveštavaju o ograničenjima i zabranama, kao i o obustavljanju njihovih primena.
Ukoliko to zahtevaju posebne okolnosti, nadležni organi država Strana Sporazuma mogu privremeno da obustave prelaženje državne granice, zabrane ili ograniče uvoz, izvoz ili provoz određenih životinja ili bilja i proizvoda životinjskog ili biljnog porekla, o čemu su dužni da odmah, preko najbližeg organa za kontrolu prelaženja državne granice i diplomatskim putem, obaveste drugu stranu, kao i da o prestanku tih mera obaveste drugu stranu najkasnije dvadeset i četiri (24) časa pre obustave mera.
Dozvola za jednokratno prelaženje državne granice
Dozvola za jednokratno prelaženje državne granice može se izdati državljanima država Strana Sporazuma na graničnom prelazu za pogranični saobraćaj izuzetno i samo za boravak koji ne može trajati duže od četrdeset i osam (48) sati unutar pograničnog područja. Nosilac dozvole je dužan da se vrati preko istog graničnog prelaza.
Dozvolu za jednokratno prelaženje državne granice izdaje nadležna organizaciona jedinica granične policije države u čije pogranično područje tražilac dozvole želi da uđe, uz saglasnost nadležnog organa za graničnu kontrolu druge Strane Sporazuma, a koja se unosi u obrazac iz Priloga 6 ovog sporazuma.
Dozvola za jednokratno prelaženje državne granice izdaje se na lični zahtev, a njen izgled i sadržaj utvrđen je u Prilogu 6 ovog sporazuma. Dozvola za jednokratno prelaženje državne granice izdaje se tražiocu pod sledećim uslovima:
1) da poseduje važeću putnu ispravu kojom se omogućava prelazak državne granice ili važeću ličnu kartu;
2) da može opravdati razlog prelaska državne granice preko graničnog prelaza za pogranični saobraćaj i boravak u pograničnom području, kao i da poseduje dovoljna sredstva za izdržavanje za vreme trajanja planiranog boravka, kao i za povratak ili je u mogućnosti zakonito steći ta sredstva i
3) da nije lice koje se smatra pretnjom za javni poredak, unutrašnju bezbednost, javno zdravlje ili međunarodne odnose Republike Srbije, odnosno Bosne i Hercegovine da protiv njega nije izdato upozorenje u bazama podataka i/ili evidencijama država strana Sporazuma za odbijanje njegovog ulaska zbog navedenih razloga.
U postupku podnošenja zahteva za izdavanje dozvole za jednokratno prelaženje državne granice, maloletnike do osamnaest (18) godina zastupaju njihovi roditelji, a maloletnike bez zakonskih zastupnika, kao i lica lišena poslovne sposobnosti po pravnosnažnoj sudskoj odluci, zastupaju staratelji.
Na osnovu dozvole za jednokratno prelaženje državne granice ne mogu se ostvarivati prava koja na osnovu ovog sporazuma imaju nosioci pogranične propusnice.
Ukoliko se lice koje je na osnovu dozvole za jednokratno prelaženje državne granice ušlo u pogranično područje druge Strane Sporazuma, ne vrati u predviđenom roku ili se kreće izvan pograničnog područja druge države za koje važi dozvola, biće odgovorno u skladu sa zakonodavstvom država Strana Sporazuma, osim u slučaju kada se lice nije moglo vratiti zbog vanrednih okolnosti.
Povreda pravila pograničnog režima i zloupotreba pogranične propusnice
U slučaju povrede pravila pograničnog režima uspostavljenog ovim sporazumom i/ili zloupotrebe pogranične propusnice, odnosno dozvole za jednokratno prelaženje državne granice, kao i neispunjavanja uslova iz člana 3. stav 1. tač. 2) i 3) ovog sporazuma, nadležni organi država Strana Sporazuma ovlašćeni su da oduzmu pograničnu propusnicu, odnosno dozvolu za jednokratno prelaženje državne granice a njenog nosioca mogu pozvati na odgovornost u skladu sa zakonodavstvom država Strana Sporazuma.
O slučajevima iz stava 1. ovog člana nadležni organi jedne Strane Sporazuma, bez odlaganja, obaveštavaju nadležne organe druge Strane Sporazuma.
Prelazak granice u slučaju vanrednih okolnosti
U slučaju vanrednih okolnosti usled nesreće, prirodnih nepogoda i u drugim hitnim slučajevima, sanitarno osoblje i osoblje hitne medicinske pomoći, vatrogasci i ostale spasilačke ekipe, sa neophodnom opremom, kao i ugroženo stanovništvo iz pograničnog područja, mogu da pređu granicu na bilo kom mestu i bez dokumenata potrebnih za prelaženje državne granice, kako bi mogli da pomognu ili da im pomoć bude ukazana u pograničnom području druge Strane Sporazuma.
O prelasku iz stava 1. ovog člana nadležni organi jedne Strane Sporazuma, bez odlaganja, obaveštavaju nadležne organe druge Strane Sporazuma.
Za praćenje sprovođenja ovog sporazuma, osniva se Mešovita komisija u čiji sastav svaka strana imenuje predsednika svog dela komisije i još pet članova, kao i njihove zamenike.
Poslovi i način rada komisije uređuju se Poslovnikom. Poslovnik se usvaja na prvom zasedanju komisije, koje će se održati u roku od šezdeset (60) dana od dana početka primene ovog sporazuma.
Mešovita komisija, u okviru svojih zadataka predlaže rešenja, donosi odluke, daje mišljenja i preporuke.
Mešovita komisija se sastaje i radi prema ukazanoj potrebi, a najmanje dva puta godišnje, naizmenično na teritoriji država Strana Sporazuma. Troškove zasedanja komisije snosi svaka Strana Sporazuma za svoj deo komisije.
Mešovita komisija u svom radu, po ukazanoj potrebi, može angažovati stručnjake za obavljanje zadataka iz svoje nadležnosti.
Zadaci Mešovite komisije su:
1) da prati primenu ovog sporazuma;
2) da nadležnim organima država Strana Sporazuma podnosi inicijativu, u skladu sa zakonodavstvom da se na pojedinim graničnim prelazima za pogranični saobraćaj, u određenom vremenskom periodu, dozvoli prelaženje državne granice svim državljanima država Strana Sporazuma sa važećom putnom ispravom, na način koji je regulisan Sporazumom između Vlade Republike Srbije i Saveta ministara Bosne i Hercegovine o graničnim prelazima;
3) da razmatra i rešava sva pitanja koja će se javljati tokom primene ovog sporazuma i da razmenjuje podatke od značaja za primenu ovog sporazuma;
4) da predlaže/donosi odluku o izmenama i dopunama Priloga 3 ovog sporazuma i
5) da nadležnim organima država Strana Sporazuma podnosi inicijativu za izmene i dopune ovog sporazuma.
Odredbe ovoga sporazuma ni na koji način ne utiču na određivanje i označavanje državne granice između Republike Srbije i Bosne i Hercegovine.
Zakonske promene administrativnih granica naselja navedenih u prilozima 1 i 2 ovog sporazuma ili neke druge promene koje bi se odnosile na uređenje i granice lokalnih jedinica koje se nalaze u pograničnom području, neće uticati na određivanje dubine pograničnog područja određene u ovom sporazumu.
Strane sporazuma su saglasne da će najkasnije u roku od osamnaest (18) meseci od dana stupanja na snagu ovog sporazuma, započeti sa izdavanjem pogranične propusnice u skladu sa ovim sporazumom.
Do početka izdavanja pograničnih propusnica, na graničnim prelazima za pogranični saobraćaj, pravo na prelazak državne granice mogu ostvariti nosioci važećih putnih isprava i ličnih karata Republike Srbije i Bosne i Hercegovine i uz predočavanje dokaza o prebivalištu u pograničnom području.
Strane sporazuma se obavezuju da će u primeni ovog sporazuma postupati u sladu sa svojim zakonodavstvom u oblasti zaštite podataka o ličnosti.
U slučajevima kada se nepokretna imovina državljanina jedne strane nalazi na teritoriji obe strane Sporazuma i istu preseca državna granica, vlasniku imovine i članovima njegove porodice se omogućava nesmetano kretanje unutar poseda, o čemu nadležne organizacione jedinice graničnih policija evidentiraju i razmenjuju podatke.
Prilozi 1-7 sastavni su deo ovog sporazuma.
Stupanje na snagu, trajanje i prestanak
Ovaj sporazum stupa na snagu danom prijema poslednjeg pisanog obaveštenja kojom Strane Sporazuma obaveštavaju jedna drugu, diplomatskim putem, o ispunjenju svih uslova predviđenih njihovim zakonodavstvima za njegovo stupanje na snagu.
Ovaj sporazum se privremeno primenjuje od datuma njegovog potpisivanja.
Ovaj sporazum može se u svako doba izmeniti i dopuniti uzajamnim pisanim pristankom Strana Sporazuma.
Izmene i dopune stupaju na snagu u skladu sa postupkom utvrđenim u stavu 1. ovog člana, što se ne odnosi i na izmenu i dopunu priloga ovog sporazuma koji se menjaju međusobnim dogovorom dve strane.
Ovaj sporazum ostaje na snazi neodređeno vreme. Svaka Strana Sporazuma može otkazati ovaj sporazum. Otkaz stupa na snagu šest (6) meseci od dana kada je druga Strana Sporazuma primila obaveštenje o otkazu.
Danom potpisivanja ovog sporazuma prestaje da važi Sporazum između Srbije i Crne Gore i Bosne i Hercegovine o pograničnom saobraćaju od 24. februara 2005. godine.
Sačinjeno u Zvorniku, dana 27. VII 2021. godine, u dva primerka, na srpskom jeziku i na službenim jezicima u Bosni i Hercegovini (bosanskom, hrvatskom i srpskom), pri čemu su svi tekstovi jednako verodostojni.
ZA VLADU ___________________________ |
|
ZA SAVET MINISTARA ___________________________ |
ZAHTEV ZA IZDAVANJE POGRANIČNE PROPUSNICE U SKLADU SA ČLANOM 7. SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I SAVETA MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE O POGRANIČNOM SAOBRAĆAJU
Napomena: Obrazac popunjavati čitko.
Za tačnost podataka odgovara podnosilac zahteva.
ORGANIZACIONA JEDINICA MUP Republike Srbije/GRANIČNE POLICIJE BiH
1. Podaci o podnosiocu zahteva (lice koje podnosi zahtev za izdavanje pogranične propusnice za maloletno lice ili lice lišeno poslovne sposobnosti unosi podatke o maloletnom ili poslovno nesposobnom licu):
Prezime (rođeno prezime) ___________________________________
Ime _____________________________________________________
Dan, mesec i godina rođenja ________________________ pol ______
Mesto i država rođenja ______________________________________
Državljanstvo ___________ Bračno stanje _______________________
Putna isprava/lična karta (broj, organ izdavanja, mesto izdavanja, datum izdavanja, važenje do)
_________________________________________________________
Mesto prebivališta i adresa stanovanja
_________________________________________________________
2. Izjava podnosioca zahteva:
- Pristajem da se svi lični podaci koji se navode u ovom obrascu mogu proslediti na proveru nadležnim organima Republike Srbije/Bosne i Hercegovine u svrhu odlučivanja o ovom zahtevu. Ti podaci mogu biti pohranjeni u bazama podataka dostupnim nadležnim organima Republike Srbije i Bosne i Hercegovine.
- Izjavljujem da su svi podaci koje sam naveo/la u ovom obrascu istiniti i tačni.
- Svestan/na sam da bilo koja moja lažna izjava ili netačni podaci mogu dovesti do toga da zahtev bude odbijen, ili do poništenja već dobijene pogranične propusnice kao i da zbog toga mogu biti krivično odgovoran/na prema zakonodavstvu Republike Srbije/Bosne i Hercegovine.
- Svestan/na sam obaveze poštovanja propisa Republike Srbije/Bosne i Hercegovine za vreme boravka na njenoj teritoriji.
- Svestan/na sam da pogranična propusnica važi samo za pogranično područje definisano u članu 2. ovog sporazuma (naselja upisana u pograničnu propusnicu) i za neprekidni boravak do trideset (30) dana.
- Svestan/na sam da zloupotreba pograničnog režima podleže kažnjavanju kako je određeno zakonodavstvom Republike Srbije/Bosne i Hercegovine.
3. Podaci o zakonskom zastupniku (roditelj ili staratelj):
Prezime (rođeno prezime) __________________________________
Ime ____________________________________________________
Srodstvo ________________________________________________
Datum podnošenja zahteva |
Potpis podnosioca zahteva |
4. Popunjava službeno lice koje je primilo zahtev:
Putna isprava ili lična karta ____________________________________
Dokument koji dokazuje prebivalište u pograničnom području
Reg. broj _________________ Prilozi ___________________________
Iznos naplaćene takse _______________________________________
Identitet i državljanstvo utvrđeno _______________________________
Ishod postupka po zahtevu ___________________________________
Potpis službenog lica i pečat __________________________________
5. Podaci o licu koje je preuzelo pograničnu propusnicu:
Prezime (rođeno prezime):
Ime: ___________________ Datum rođenja ______________________
Državljanstvo: ______________________________________________
Država, mesto i adresa stanovanja ______________________________
6. Popunjava službeno lice pre uručivanja pogranične propusnice:
Datum izdavanja ______ Važenje do _____ Serijski/registarski broj ____.
Potpis službenog lica koje je uručilo pograničnu propusnicu |
Datum uručenja |
Potpis službenog lica koje je zahtev rešilo |
Potpis lica koje je
preuzelo pograničnu propusnicu
_________________________ otcepiti _______________________________
Potvrda o podnošenju zahteva za izdavanje pogranične propusnice
Prezime: _____________________ Ime: ______________________________
Datum rođenja: ________________ Državljanstvo: ______________________
Broj putne isprave/lične karte: ___________ Datum podnošenja zahteva: _____
__________________________
Potpis službenog lica koje je primilo zahtev i pečat
POTVRDA O IZGUBLJENOJ, UKRADENOJ, OŠTEĆENOJ, UNIŠTENOJ ILI ODUZETOJ POGRANIČNOJ PROPUSNICI U SKLADU SA ČLANOM 10. STAV 1. SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I SAVETA MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE O POGRANIČNOM SAOBRAĆAJU
Nadležni organ ______________________________ je dana ___________________
u/na ________________________ izdao ovu potvrdu nosiocu pogranične propusnice
___________________________________________ |
rođenom/oj |
(ime i prezime) |
|
u |
_____________________________ |
|
|
(datum i mesto rođenja) |
|
s prebivalištem u ___________ zbog gubitka, krađe, oštećenja, uništenja, oduzimanja
pogranične propusnice |
______________ |
a radi povratka |
|
(broj propusnice) |
|
imenovanog/ne u državu svog prebivališta.
Službeno lice |
|
Pečat |
DOZVOLA ZA JEDNOKRATNO PRELAŽENJE DRŽAVNE GRANICE IZDATA U SKLADU SA ČLANOM 15. SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I SAVETA MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE O POGRANIČNOM SAOBRAĆAJU
Nadležni organ ______________ Granični prelaz za pogranični saobraćaj ______________
Broj dozvole ______________________
Ime i prezime _____________________
Datum i mesto rođenja _____________
Prebivalište ______________________
Nosilac putne isprave (vrsta i broj) može preći državnu granicu na graničnom prelazu za pogranični saobraćaj |
|||
_________________ |
radi |
_______________________ |
|
(granični prelaz) |
|
(navesti razloge) |
|
i može ostati u pograničnom području Republike Srbije/Bosne i Hercegovine do ___
Prilikom povratka nosilac se mora vratiti preko istog graničnog prelaza i pri prelasku državne granice predati dozvolu nadležnom organu. Ukoliko se nosilac ne vrati u predviđenom roku ili se kreće izvan pograničnog područja Republike Srbije/Bosne i Hercegovine, podleže prekršajnoj odgovornosti kako je određeno u zakonodavstvu Republike Srbije/Bosne i Hercegovine.
Mesto i datum izdavanja |
|
Službeno lice |
Pečati o ulasku odnosno izlasku
POTVRDA O PRODUŽETKU BORAVKA NA OSNOVU ČLANA 4. STAV 4. SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I SAVETA MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE O POGRANIČNOM SAOBRAĆAJU
Nadležni organ ______________________________ je dana _____________________________________
u/na ____________________________ izdao ovu potvrdu _________________________________ nosiocu
pogranične propusnice |
____________________________________ |
|
|
(broj propusnice) |
|
rođenom/oj u |
______________________ |
|
|
(datum i mesto rođenja) |
|
s prebivalištem u ___________ usled nastupanja nepredviđenih okolnosti i nemogućnosti povratka na teritoriju države svog prebivališta, imenovanom se produžava boravak na period od
__________ |
zaključno sa |
_____________ |
nakon |
(broj dana) |
|
(datum) |
|
čega je dužan da se vrati u državu svog prebivališta.
Službeno lice |
|
Pečat |
ČLAN 3
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije - Međunarodni ugovori".