MEMORANDUM
O RAZUMEVANJU O SARADNJI U OBLASTI DIPLOMATSKE OBUKE IZMEĐU MINISTARSTVA SPOLJNIH POSLOVA REPUBLIKE SRBIJE I MINISTARSTVA SPOLJNIH POSLOVA I SPOLJNE TRGOVINE MAĐARSKE

("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 21/2021)

Ministarstvo spoljnih poslova Srbije i Ministarstvo spoljnih poslova i spoljne trgovine Mađarske, dalje u tekstu: pojedinačno Učesnik i zajedno "Učesnici".

U želji da uspostave i dalje razvijaju obostrano korisnu saradnju u obučavanju svojih diplomata u oblasti diplomatije i razmenu informacija o međunarodnom pravu, diplomatskom pravu ekonomskoj diplomatiji i drugim akademskim disciplinama koje su relevantne za praksu diplomatije i međunarodne odnose,

Saglasili su se o sledećem:

Stav 1

Učesnici će održavati aktivnu razmenu informacija o svojim studijskim programima i drugim relevantnim aktivnostima obuke u Ministarstvu spoljnih poslova Republike Srbije i Ministarstvu spoljnih poslova i spoljne trgovine Mađarske.

Stav 2

Učesnici će pomagati razmenu pripadnika akademske zajednice, govornika na konferencijama i stručnjaka u oblastima od zajedničkog interesa. Učesnici će posebno podsticati predavanja i prezentacije svojih zvaničnika u okviru svojih programa obuke.

Stav 3

Učesnici će podsticati učešće svojih diplomata u obukama koje međusobno ponude i konsultovaće se o mogućnostima za organizovanje kurseva i seminara koji bi se mogli naizmenično održavati u Beogradu i Budimpešti.

Stav 4

Učesnici će pomagati razmenu svojih odnosnih publikacija, kao i relevantnih tekstova iz drugih javnih ili privatnih institucija u svojim zemljama.

Stav 5

Učesnici će razmenjivati informacije u vezi sa aktivnostima od zajedničkog interesa, posebno uzimajući u obzir učešće na sastancima regionalnog i međunarodnog karaktera koji uključuju akademije i druge akademske institucije koje pružaju obuku za diplomate.

Stav 6

Svaki Učesnik snosi svoje troškove gore navedene saradnje, u slučaju da Učesnici ne naznače drugačije u međusobnom dogovoru u pismenom obliku.

Stav 7

Svaki Učesnik će ispunjavati obaveze preuzete ovim memorandumom o razumevanju u skladu sa zakonodavstvom svoje države. Ovaj memorandum o razumevanju neće predstavljati niti se tumačiti kao međunarodni sporazum između država Učesnika. Nijedna odredba ovog memoranduma o razumevanju neće se tumačiti i primenjivati kao da stvara zakonska prava ili obaveze za države Učesnika.

Stav 8

Ovaj memorandum o razumevanju stupa na snagu danom potpisivanja i važi 3 (tri) godine. Osim ako jedan od Učesnika obavesti drugog o svojoj nameri da raskine Memorandum o razumevanju u pismenom obliku najmanje 90 (devedeset) dana pre datuma isteka, njegovo važenje se produžuje na dalje periode od 3 (tri) godine.

Potpisano u Budimpešti, dana 8. septembra 2021. godine u dve originalne kopije, na engleskom jeziku.

U IME
MINISTARSTVA SPOLJNIH
POSLOVA REPUBLIKE SRBIJE

______________________
NIKOLA SELAKOVIĆ
MINISTAR SPOLJNIH POSLOVA

 

U IME
MINISTARSTVA SPOLJNIH POSLOVA I SPOLJNE TRGOVINE MAĐARSKE

______________________
PETER SIJARTO
MINISTAR SPOLJNIH POSLOVA I SPOLJNE TRGOVINE