MEMORANDUMO RAZUMEVANJU O SARADNJI IZMEĐU MINISTARSTVA SPOLJNIH POSLOVA REPUBLIKE SRBIJE I SAVEZNE JAVNE SLUŽBE ZA SPOLJNE POSLOVE, SPOLJNU TRGOVINU I RAZVOJNU SARADNJU KRALJEVINE BELGIJE("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 21/2021) |
Ministarstvo spoljnih poslova Republike Srbije i Savezna javna služba za spoljne poslove i razvojnu saradnju Kraljevine Belgije (u daljem tekstu "Učesnici"),
Imajući u vidu visok nivo političkih, ekonomskih i kulturnih odnosa, te uviđajući da će jača bilateralna saradnja doprineti prijateljskim odnosima između građana Srbije i Belgije,
Uzimajući u obzir stratešku orijentaciju Srbije ka EU i njene reformske napore u cilju efikasnog ostvarivanja evropske agende, kao i strateški interes Belgije u pružanju podrške evropskim integracijama Srbije i jačanju nivoa saradnje,
U cilju daljeg razvoja bilateralnih odnosa i stalnog jačanja direktnih kontakata na ekspertskom nivou Učesnika,
Zaključili su sledeći Memorandum o razumevanju (u daljem tekstu "MoR"):
Stav 1
1. Učesnici će nastaviti da unapređuju međusobnu saradnju i razmenjuju informacije održavanjem redovnih političkih konsultacija u oblasti bilateralnih odnosa, u okviru procesa evropskih integracija, regionalnih i međunarodnih pitanja i bezbednosnih politika na nivou visokih zvaničnika.
Ove konsultacije će se u principu organizovati jednom godišnje, naizmenično u Beogradu i Briselu, ili na marginama međunarodnih konferencija.
2. Učesnici će podsticati redovne kontakte na svim nivoima, kako političkim tako i administrativnim, kako bi razmatrali bilateralne odnose i razmenili mišljenja o regionalnim i međunarodnim pitanjima od zajedničkog interesa.
3. Stalne misije pri međunarodnim organizacijama oba učesnika će održavati kontakte i konsultovati se o pitanjima od zajedničkog interesa, prema potrebi.
Stav 2
U meri u kojoj je to moguće, učesnici će nastojati da međusobno podrže kandidature i kandidate za međunarodne organizacije.
Stav 3
Učesnici će jačati saradnju u oblasti ekonomske diplomatije kroz razmenu iskustava, stručnosti i znanja.
Stav 4
Učesnici će razmotriti načine za uspostavljanje saradnje u oblasti diplomatskog obrazovanja i obuke kroz studijske posete i organizaciju zajedničkih programa obuke.
Stav 5
Učesnici će snositi troškove primene ovog MoR, u skladu sa budžetskim sredstvima.
Stav 6
Ovaj MoR ne predviđa pravno obavezujuće obaveze između Učesnika. Svaki spor ili različito tumačenje u vezi sa njegovom primenom Učesnici će rešavati na prijateljski način putem direktnih konsultacija.
Stav 7
Ovaj MoR stupa na snagu na dan potpisivanja. Ostaće na snazi neograničeni vremenski period, osim ako ga bilo koji od Učesnika ne raskine dostavljanjem obaveštenja diplomatskim kanalima. Prestanak važenja stupa na snagu tri meseca od datuma prijema obaveštenja.
Potpisano u Briselu septembra 2021. godine, u dva originalna primerka na engleskom jeziku, pri čemu su oba teksta jednako verodostojna.
Za Ministarstvo spoljnih poslova Republike Srbije |
|
Za Saveznu javnu službu za spoljne poslove, spoljnu trgovinu i razvojnu saradnju Kraljevine Belgije |