ODLUKA

O OSNIVANJU JAVNOG PREDUZEĆA "SMEDEREVSKA TVRĐAVA" SMEDEREVO

("Sl. list grada Smedereva", br. 1/2020 - prečišćen tekst i 6/2021)

 

I OSNOVNE ODREDBE

Član 1

U cilju usklađivanja osnivačkog akta Javnog preduzeća "Smederevska tvrđava" sa Zakonom o javnim preduzećima ("Službeni glasnik Republike Srbije", broj 15/2016), stavlja se van snage Odluka o osnivanju Javnog preduzeća "Smederevska tvrđava" ("Službeni list grada Smedereva", broj 8/2010 i 2/2011), upisana u registar kod Agencije za privredne registre Rešenjem broj BD 3833/2012 od 13.02.2012. godine i donosi nova Odluka o osnivanju Javnog preduzeća "Smederevska tvrđava" Smederevo.

Član 2

Grad Smederevo (u daljem tekstu: Osnivač) osniva Javno preduzeće "Smederevska tvrđava" Smederevo (u daljem tekstu: Javno preduzeće) u cilju unapređenja turizma, turističkih i kulturno-umetničkkih delatnosti od opšteg interesa na teritoriji grada Smedereva.

Član 3

Javno preduzeće osniva se radi obezbeđivanja uslova za:

- Obavljanje delatnosti od opšteg interesa kroz podsticanje kulturno-umetničke i poslovne delatnosti;

- Obezbeđivanje sredstava za finansiranje i sufinansiranje programa i projekata u oblasti kulture od značaja za grad Smederevo;

- Sticanje dobiti;

- Ostvarivanje drugog zakonom utvrđenog interesa.

Član 4

Ovom Odlukom, u skladu sa Zakonom o javnim preduzećima, regulisana su prava i obaveze Osnivača i Javnog preduzeća o obavljanju delatnosti od opšteg interesa, a naročito:

- naziv, sedište i matični broj Osnivača;

- poslovno ime i sedište Javnog preduzeća;

- pretežna delatnost Javnog preduzeća;

- prava, obaveze i odgovornosti Osnivača prema Javnom preduzeću i Javnog preduzeća prema Osnivaču;

- uslovi i način utvrđivanja i raspoređivanja dobiti, odnosno način pokrića gubitaka i snošenja rizika;

- uslovi i način zaduživanja Javnog preduzeća;

- zastupanje Javnog preduzeća;

- iznos osnovnog kapitala, kao i opis, vrsta i vrednost nenovčanog uloga;

- podatak o udelima Osnivača u osnovnom kapitalu izraženog u procentima;

- organi Javnog preduzeća i njihova nadležnost;

- imovina koja se ne može otuđiti;

- raspolaganje (otuđenje i pribavljanje) stvarima u javnoj svojini koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća u skladu sa zakonom;

- zaštita životne sredine;

- druga pitanja od značaja za nesmetano obavljanje delatnosti za koju se osniva Javno preduzeće.

II OSNIVAČ, POSLOVNO IME, SEDIŠTE I ZASTUPANJE

Član 5

Osnivač Javnog preduzeća "Smederevska tvrđava" Smederevo je Grad Smederevo, Ulica omladinska broj 1, MB 07222262.

Prava Osnivača ostvaruje Skupština grada.

Član 6

Javno preduzeće posluje pod poslovnim imenom: Javno preduzeće "Smederevska tvrđava" Smederevo.

Skraćeno poslovno ime Javnog preduzeća je: JP "Smederevska tvrđava" Smederevo.

Sedište Javnog preduzeća je u Smederevu, Ulica omladinska broj 1.

O promeni poslovnog imena i sedišta odlučuje Nadzorni odbor Javnog preduzeća, uz saglasnost Osnivača.

Član 7

Javno preduzeće ima svoj pečat i štambilj koji sadrže naziv i sedište Javnog preduzeća.

Izgled i sadržina pečata i štambilja utvrđuju se Statutom Javnog preduzeća.

Član 8

Javno preduzeće ima status pravnog lica, sa pravima, obavezama i odgovornostima utvrđenim zakonom.

Javno preduzeće u pravnom prometu sa trećim licima ima sva ovlašćenja i istupa u svoje ime i za svoj račun.

Član 9

Javno preduzeće zastupa i predstavlja direktor.

Član 10

Javno preduzeće za svoje obaveze odgovara celokupnom svojom imovinom.

Osnivač ne odgovara za obaveze Javnog preduzeća, osim u slučajevima propisanim zakonom.

III DELATNOST JAVNOG PREDUZEĆA

Član 11

Pretežna delatnost Javnog preduzeća "Smederevska tvrđava" Smederevo je:

91.03 - Zaštita i održavanje nepokretnih kulturnih dobara, kulturno-istorijskih lokacija, zgrada i sličnih turističkih spomenika.

Član 12

Pored pretežne delatnosti iz prethodnog člana, Javno preduzeće obavlja i sledeće delatnosti od opšteg interesa:

02.40 Uslužne delatnosti u vezi sa šumarstvom

13.10 Priprema i predenje tekstilnih vlakana

13.20 Proizvodnja tkanina

13.30 Dovršavanje tekstila

13.91 Proizvodnja pletenih i kukičanih materijala

13.92 Proizvodnja gotovih tekstilnih proizvoda, osim odeće

13.93 Proizvodnja tepiha i prekrivača za pod

13.95 Proizvodnja netkanog tekstila i predmeta od njega, osim odeće

13.99 Proizvodnja ostalih tekstilnih predmeta

14.13 Proizvodnja ostale odeće

14.31 Proizvodnja pletenih i kukičanih čarapa

14.39 Proizvodnja ostale pletene i kukičane odeće

16.24 Proizvodnja drvne ambalaže

16.29 Proizvodnja ostalih proizvoda od drveta, plute, slame i pruća

18.12 Ostalo štampanje

18.13 Usluge pripreme za štampu

18.14 Knjigovezačke i srodne usluge

18.20 Umnožavanje snimljenih zapisa

23.19 Proizvodnja i obrada ostalog stakla, uključujući tehničke staklene proizvode

23.41 Proizvodnja keramičkih predmeta za domaćinstvo i ukrasnih predmeta

32.12 Proizvodnja nakita i srodnih predmeta

32.13 Proizvodnja imitacije nakita i srodnih proizvoda

32.20 Proizvodnja muzičkih instrumenata

32.40 Proizvodnja igara i igračaka

32.99 Proizvodnja ostalih predmeta

47.11 Trgovina na malo u nespecijalizovanim prodavnicama, pretežno hranom, pićima i duvanom

47.21 Trgovina na malo voćem i povrćem u specijalizovanim prodavnicama

47.24 Trgovina na malo hlebom, testeninom, kolačima i slatkišima u specijalizovanim prodavnicama

47.25 Trgovina na malo pićima u specijalizovanim prodavnicama

47.41 Trgovina na malo računarima, perifernim jedinicama i softverom u specijalizovanim prodavnicama

47.61 Trgovina na malo knjigama u specijalizovanim prodavnicama

47.62 Trgovina na malo novinama i kancelarijskim materijalom u specijalizovanim prodavnicama

47.63 Trgovina na malo muzičkim i video zapisima u specijalizovanim prodavnicama

47.65 Trgovina na malo igrama i igračkama u specijalizovanim prodavnicama

47.77 Trgovina na malo satovima i nakitom u specijalizovanim prodavnicama

47.78 Ostala trgovina na malo novim proizvodima u specijalizovanim prodavnicama

47.79 Trgovina na malo polovnom robom u prodavnicama

47.81 Trgovina na malo hranom, pićima i duvanskim proizvodima na tezgama i pijacama

47.82 Trgovina na malo tekstilom, odećom i obućom na tezgama i pijacama

47.89 Trgovina na malo ostalom robom na tezgama i pijacama

47.91 Trgovina na malo posredstvom pošte ili preko interneta

47.99 Ostala trgovina na malo izvan prodavnica, tezgi i pijaca

52.21 Uslužne delatnosti u kopnenom saobraćaju

52.22 Uslužne delatnosti u vodenom saobraćaju

55.10 Hoteli i sličan smeštaj

55.20 Odmarališta i slični objekti za kraći boravak

55.30 Delatnost kampova, auto-kampova i kampova za turističke prikolice

56.10 Delatnosti restorana i pokretnih ugostiteljskih objekta

56.30 Usluge pripremanja i posluživanja pića

58.11 Izdavanje knjiga

58.19 Ostala izdavačka delatnost

58.21 Izdavanje računarskih igara

58.29 Izdavanje ostalih softvera

59.13 Distribucija kinematografskih dela, audio-vizuelnih dela i televizijskog programa

59.14 Delatnost prikazivanja kinematografskih dela

61.20 Bežične telekomunikacije

61.30 Satelitske telekomunikacije

63.11 Obrada podataka, hosting i sl.

63.12 Veb portali

63.99 Informacione uslužne delatnosti na drugom mestu nepomenute

68.20 Iznajmljivanje vlastitih ili iznajmljenih nekretnina i upravljanje njima

70.10 Upravljanje ekonomskim subjektom

70.21 Delatnost komunikacija i odnosa s javnošću

70.22 Konsultantske aktivnosti u vezi s poslovanjem i ostalim upravljanjem

73.11 Delatnost reklamnih agencija

73.12 Medijsko predstavljanje

73.20 Istraživanje tržišta i ispitivanje javnog mnjenja

74.10 Specijalizovane dizajnerske delatnosti

74.20 Fotografske usluge

74.90 Ostale stručne, naučne i tehničke delatnosti

77.21 Iznajmljivanje i lizing opreme za rekreaciju i sport

77.22 Iznajmljivanje video-kaseta i kompakt-diskova

77.29 Iznajmljivanje i lizing ostalih predmeta za ličnu upotrebu i upotrebu u domaćinstvu

77.33 Iznajmljivanje i lizing kancelarijskih mašina i kancelarijske opreme (uključujući računare)

77.39 Iznajmljivanje i lizing ostalih mašina, opreme i materijalnih dobara

77.40 Lizing intelektualne svojine i sličnih proizvoda, autorskih dela i predmeta srodnih prava

79.11 Delatnost putničkih agencija

79.12 Delatnost tur-operatora

79.90 Ostale usluge rezervacije i delatnosti povezane s njima

82.19 Fotokopiranje, pripremanje dokumenata i druga specijalizovana kancelarijska podrška

82.30 Organizovanje sastanaka i sajmova

82.99 Ostale uslužne aktivnosti podrške poslovanju

84.13 Uređivanje poslovanja i doprinos uspešnijem poslovanju u oblasti ekonomije

85.51 Sportsko i rekreativno obrazovanje

85.52 Umetničko obrazovanje

85.60 Pomoćne obrazovne delatnosti

90.01 Izvođačka umetnost

90.02 Druge umetničke delatnosti u okviru izvođačke umetnosti

90.03 Umetničko stvaralaštvo

90.04 Rad umetničkih ustanova

91.02 Delatnost muzeja galerija i zbirki

93.11 Delatnost sportskih objekata

93.12 Delatnost sportskih klubova

93.19 Ostale sportske delatnosti

93.21 Delatnost zabavnih i tematskih parkova

93.29 Ostale zabavne i rekreativne delatnosti.

Javno preduzeće može, pored delatnosti za čije je obavljanje osnovano, da obavlja i druge delatnosti uz saglasnost Osnivača.

Član 13

Javno preduzeće može da otpočne obavljanje delatnosti kad nadležni državni organ utvrdi da su ispunjeni uslovi za obavljanje te delatnosti u pogledu:

1) tehničke opremljenosti;

2) kadrovske osposobljenosti;

3) bezbednosti i zdravlja na radu;

4) zaštite i unapređenja životne sredine i

5) drugih uslova propisanih zakonom.

IV IMOVINA JAVNOG PREDUZEĆA

Član 14

Osnovni kapital Javnog preduzeća iznosi 5.094.633,16 dinara, i to:

- novčani kapital iznosi 2.049.368,00 dinara,

- nenovčani kapital iznosi 3.045.265,16 dinara.

Osnovni kapital Javnog preduzeća usklađuje se svake godine po izradi završnog računa i upisuje se u odgovarajući registar Agencije za privredne registre.

Udeo Osnivača u osnovnom kapitalu Javnog preduzeća iznosi 100%.

Član 15

Imovinu Javnog preduzeća čine pravo svojine na pokretnim i nepokretnim stvarima, novčanim sredstvima i hartijama od vrednosti i druga imovinska prava koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća u skladu sa zakonom, uključujući i preneta prava na stvarima u javnoj svojini grada Smedereva.

Javno preduzeće može koristiti sredstva u javnoj i drugim oblicima svojine, u skladu sa zakonom, odlukom Osnivača i ugovorom.

Član 16

O povećanju ili smanjenju osnovnog kapitala Javnog preduzeća odlučuje Osnivač u skladu sa zakonom.

V PRAVA I OBAVEZE JAVNOG PREDUZEĆA I OSNIVAČA

Član 17

Javno preduzeće u obavljanju svojih delatnosti obezbeđuje sredstva iz sledećih izvora:

- prihoda od prodaje proizvoda i usluga;

- kredita;

- donacija i poklona;

- prihoda budžeta Osnivača;

- namenskih sredstava drugih nivoa vlasti i

- drugih izvora, u skladu sa zakonom.

Član 18

Unapređenje rada i razvoja Javnog preduzeća zasniva se na dugoročnom i srednjoročnom planu poslovne strategije i razvoja koje donosi Nadzorni odbor.

Član 19

Javno preduzeće donosi dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja.

Javno preduzeće, za svaku kalendarsku godinu dužno je da donese godišnji program poslovanja i dostavi ga Osnivaču radi davanja saglasnosti.

Javno preduzeće dužno je da program iz stava 2. ovog člana dostavi Osnivaču najkasnije do 01. decembra tekuće godine za narednu godinu.

Program iz stava 2. ovog člana se smatra donetim kada na njega saglasnost da Osnivač.

Godišnji program poslovanja sadrži naročito: planirane izvore prihoda i pozicije rashoda po namenama, planirane nabavke, plan investicija, planirani način raspodele dobiti, odnosno planirani način pokrića gubitka, elemente za celovito sagledavanje cena proizvoda i usluga, plan zarada i zapošljavanja, kriterijume za korišćenje sredstava za pomoć, sportske aktivnosti, propagandu i reprezentaciju.

Elemente godišnjeg programa poslovanja za svaku kalendarsku godinu bliže utvrđuje Vlada.

Javno preduzeće koje koristi ili će koristiti sredstva iz budžeta (subvencije, garancije ili druga sredstva) dužno je da za ta sredstva predloži poseban program koji sadrži namenu i dinamiku korišćenja sredstava.

Poseban program se smatra donetim kada na njega saglasnost da Gradsko veće grada Smedereva (u daljem tekstu: Gradsko veće).

Javno preduzeće dostavlja Gradskom veću tromesečni izveštaj o realizaciji godišnjeg programa poslovanja, u roku od 30 dana od dana isteka tromesečja.

Gradsko veće podnosi tromesečni izveštaj o radu javnih preduzeća Skupštini grada, radi daljeg izveštavanja u skladu sa zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Ostale planove i programe Javno preduzeće donosi u skladu sa Zakonom.

Član 20

Prava, obaveze i odgovornosti između Osnivača i Javnog preduzeća uređuju se ovom Odlukom, a pojedina prava i obaveze mogu se urediti i ugovorom.

Član 21

Radi obezbeđenja zaštite opšteg interesa Osnivač daje saglasnost na:

- Statut Javnog preduzeća;

- davanje garancija, avala, jemstva, zaloga i drugih sredstava obezbeđenja za poslove koji nisu iz okvira delatnosti od opšteg interesa;

- raspolaganje (pribavljanje i otuđenje) sredstvima u javnoj svojini koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća veće vrednosti, koja je u neposrednoj funkciji obavljanja delatnosti od opšteg interesa;

- akt o opštim uslovima za isporuku proizvoda i usluga;

- ulaganja kapitala;

- statusne promene;

- akt o proceni vrednosti kapitala i iskazivanju tog kapitala u akcijama, kao i na program i odluku o svojinskoj transformaciji i

- druge odluke, u skladu sa zakonom kojim se uređuje obavljanje delatnosti od opšteg interesa i ovom Odlukom.

Saglasnost na tarifu (odluku o cenama, tarifni sistem i dr.), osim ako drugim zakonom nije predviđeno da tu saglasnost daje drugi državni organ, daje Gradsko veće.

Član 22

Javno preduzeće je dužno da preduzima mere i aktivnosti za redovno održavanje i nesmetano funkcionisanje postrojenja i drugih objekata neophodnih za obavljanje svoje delatnosti, u skladu sa zakonima i drugim propisima kojima se uređuju uslovi obavljanja delatnosti od opšteg interesa zbog koje je osnovano.

Član 23

U slučaju poremećaja u poslovanju Javnog preduzeća, Osnivač može preduzeti mere kojima će obezbediti uslove za nesmetano funkcionisanje Javnog preduzeća i za obavljanje delatnosti od opšteg interesa, u skladu sa zakonom, a naročito:

1) promenu unutrašnje organizacije Javnog preduzeća;

2) razrešenje organa koje imenuje i imenovanje privremenih organa Javnog preduzeća;

3) ograničenje u pogledu prava raspolaganja pojedinim sredstvima u javnoj svojini;

4) druge mere određene zakonom kojim se uređuju uslovi i način obavljanja delatnosti od opšteg interesa i ovom Odlukom.

Član 24

U obavljanju svoje delatnosti, Javno preduzeće svoje proizvode i usluge može isporučivati, odnosno pružati i korisnicima sa teritorija drugih opština i gradova, pod uslovom da se ni na koji način ne ugrožava stalno, kontinuirano i kvalitetno snabdevanje krajnjih korisnika sa teritorije grada Smedereva.

Isporuku proizvoda i pružanje usluga iz stava 1. ovog člana Javno preduzeće obavlja u skladu sa posebno zaključenim ugovorima.

Član 25

Odluku o raspodeli dobiti donosi Nadzorni odbor Javnog preduzeća uz saglasnost Osnivača.

Odlukom iz stava 1. ovog člana deo sredstava po osnovu dobiti usmerava se Osnivaču i uplaćuje se na račun propisan za uplatu javnih prihoda u skladu sa zakonom i Odlukom o budžetu grada.

Odluku o načinu pokrića gubitka donosi Nadzorni odbor Javnog preduzeća uz saglasnost Osnivača.

Član 26

Javno preduzeće može da se zaduži isključivo za namene usmerene radi obavljanja delatnosti za koje je osnovano.

Javno preduzeće može da se zaduži za kapitalne investicije na osnovu Odluke Nadzornog odbora uz saglasnost Gradskog veća. Gradsko veće odobrava sve elemente kreditnog odnosa, uključujući i stopu kamate, rok otplate, plan otplate, predložene garancije, odnosno sredstva obezbeđenja i drugo.

Javno preduzeće može da se zaduži za finansiranje tekuće likvidnosti Javnog preduzeća na osnovu Odluke Nadzornog odbora do visine od 5% od ostvarenih prihoda u prethodnoj godini na osnovu odluke Nadzornog odbora, bez saglasnosti Osnivača.

Javno preduzeće može kod poslovnih banaka da ostvari pravo na dozvoljeno prekoračenje na tekućem računu, na osnovu odluke Nadzornog odbora.

Član 27

Javno preduzeće ne može raspolagati bez prethodne saglasnosti Osnivača imovinom koja je osnovni kapital Javnog preduzeća.

Raspolaganje (otuđenje i pribavljanje) stvarima u javnoj svojini koje nisu prenete u kapital Javnog preduzeća vrši se pod uslovima, na način i po postupku propisanom zakonom kojim se uređuje javna svojina.

VI ORGANI JAVNOG PREDUZEĆA

Član 28

Organi Javnog preduzeća su:

1) Nadzorni odbor i

2) direktor.

Član 29

Nadzorni odbor ima predsednika i dva člana koje imenuje Skupština grada, na period od četiri godine.

Jedan član Nadzornog odbora imenuje se iz reda zaposlenih Javnog preduzeća.

Predstavnik zaposlenih u Nadzornom odboru predlaže se na način utvrđen Statutom Javnog preduzeća.

Nadzorni odbor, direktor i izvršni direktor ne mogu predlagati predstavnika zaposlenih u Nadzornom odboru.

Član 30

Za predsednika i članove Nadzornog odbora imenuje se lice koje ispunjava sledeće uslove:

1. da je punoletno i poslovno sposobno;

2. da ima stečeno visoko obrazovanje na osnovnim studijama u trajanju od najmanje četiri godine, odnosno na osnovnim akademskim studijama u obimu od najmanje 240 ESPB bodova, master akademskim studijama, master strukovnim studijama, specijalističkim akademskim studijama ili specijalističkim strukovnim studijama;

3. da ima najmanje pet godina radnog iskustva na poslovima za koje se zahteva visoko obrazovanje iz tačke 2. ovog člana;

4. da ima najmanje tri godine radnog iskustva na poslovima koji su povezani sa poslovima Javnog preduzeća;

5. da poznaje oblast korporativnog upravljanja ili oblast finansija;

6. da nije osuđivano na kaznu zatvora od najmanje šest meseci;

7. da mu nisu izrečene mere bezbednosti u skladu sa zakonom kojim se uređuju krivična dela, i to:

(1) obavezno psihijatrijsko lečenje i čuvanje u zdravstvenoj ustanovi,

(2) obavezno psihijatrijsko lečenje na slobodi,

(3) obavezno lečenje narkomana,

(4) obavezno lečenje alkoholičara,

(5) zabrana vršenja poziva, delatnosti i dužnosti.

Član 31

Mandat predsedniku i članovima Nadzornog odbora prestaje istekom perioda na koji su imenovani, ostavkom ili razrešenjem.

Predsednik i članovi Nadzornog odbora razrešavaju se pre isteka perioda na koji su imenovani ukoliko:

1. Javno preduzeće ne dostavi godišnji program poslovanja u rokovima propisanim zakonom;

2. Nadzorni odbor propusti da preduzme neophodne mere pred nadležnim organima u slučaju postojanja osnovane sumnje da odgovorno lice Javnog preduzeća deluje na štetu Javnog preduzeća nesavesnim ponašanjem ili na drugi način;

3. se utvrdi da deluje na štetu Javnog preduzeća nesavesnim ponašanjem ili na drugi način;

4. u toku trajanja mandata budu osuđeni na uslovnu ili bezuslovnu kaznu zatvora.

Predsednik i članovi Nadzornog odbora kojima je prestao mandat, dužni su da vrše svoje dužnosti do imenovanja novog Nadzornog odbora, odnosno imenovanja novog predsednika ili člana Nadzornog odbora, a najduže 6 meseci.

Član 32

Nadzorni odbor:

1. donosi dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja i odgovoran je za njihovo sprovođenje;

2. donosi godišnji program poslovanja usklađen sa dugoročnim i srednjoročnim planom poslovne strategije i razvoja iz tačke 1. ovog stava;

3. usvaja izveštaj o stepenu realizacije godišnjeg programa poslovanja;

4. usvaja tromesečni izveštaj o stepenu usklađenosti planiranih i realizovanih aktivnosti;

5. usvaja finansijske izveštaje;

6. nadzire rad direktora;

7. donosi Statut;

8. odlučuje o statusnim promenama, osnivanju drugih pravnih subjekata i ulaganju kapitala;

9. donosi odluku o raspodeli dobiti, odnosno načinu pokrića gubitka;

10. zaključuje ugovore o radu sa direktorom, u skladu sa zakonom kojim se uređuju radni odnosi;

11. donosi odluku o davanju garancija, avala, jemstava, zaloga i drugih sredstava obezbeđenja za poslove koji nisu iz okvira delatnosti od opšteg interesa;

12. donosi tarifu (odluku o cenama, tarifni sistem i dr.);

13. donosi odluku o raspolaganju (pribavljanju i otuđenju) sredstvima u javnoj svojini koja su preneta u svojinu Javnog preduzeća, velike vrednosti, koja je u neposrednoj funkciji obavljanja delatnosti od opšteg interesa, utvrđenih osnivačkim aktom;

14. donosi akt o proceni vrednosti kapitala, kao i program i odluku o svojinskoj transformaciji;

15. vrši druge poslove u skladu sa zakonom, Statutom i propisima kojima se utvrđuje pravni položaj privrednih društava.

Nadzorni odbor ne može preneti pravo odlučivanja o pitanjima iz svoje nadležnosti na direktora ili drugo lice u Javnom preduzeću.

Odluke iz stava 1. tačke 1, 2, 7, 9, 11, 13. i 14. ovog člana Nadzorni odbor donosi uz saglasnost Osnivača.

Odluku iz stava 1. tačka 8. ovog člana Nadzorni odbor donosi uz prethodnu saglasnost Osnivača.

Odluku iz stava 1. tačka 12. ovog člana Nadzorni odbor donosi uz saglasnost Gradskog veća, osim ako drugim zakonom nije predviđeno da tu saglasnost daje drugi državni organ.

Finansijski izveštaj iz stava 1. tačka 5. ovog člana sa izveštajem ovlašćenog revizora, Javno preduzeće dostavlja Osnivaču radi informisanja.

Član 33

Predsednik i članovi Nadzornog odbora imaju pravo na odgovarajuću naknadu za rad u Nadzornom odboru.

Visinu naknade iz stava 1. ovog člana, odnosno kriterijume i merila za njeno utvrđivanje određuje Vlada.

Član 34

Direktora Javnog preduzeća imenuje Skupština grada na period od četiri godine, a na osnovu sprovedenog javnog konkursa.

Javni konkurs sprovodi Komisija za sprovođenje konkursa za izbor direktora koju obrazuje Skupština grada u skladu sa zakonom.

Direktor zasniva radni odnos na određeno vreme.

Za direktora imenuje se lice koje ispunjava sledeće uslove:

1. da je punoletno i poslovno sposobno;

2. da ima stečeno visoko obrazovanje na osnovnim studijama u trajanju od najmanje četiri godine, odnosno na osnovnim akademskim studijama u obimu od najmanje 240 ESPB bodova, master akademskim studijama, master strukovnim studijama, specijalističkim akademskim studijama ili specijalističkim strukovnim studijama;

3. da ima najmanje pet godina radnog iskustva na poslovima za koje se zahteva visoko obrazovanje iz tačke 2. ovog stava;

4. da ima najmanje tri godine radnog iskustva na poslovima koji su povezani sa poslovima Javnog preduzeća;

5. da poznaje oblast korporativnog upravljanja;

6. da ima radno iskustvo u organizovanju rada i vođenju poslova;

7. da nije član organa političke stranke, odnosno da mu je određeno mirovanje u vršenju funkcije u organu političke stranke;

8. da nije osuđivano na kaznu zatvora od najmanje šest meseci;

9. da mu nisu izrečene mere bezbednosti u skladu sa zakonom kojim se uređuju krivična dela, i to:

(1) obavezno psihijatrijsko lečenje i čuvanje u zdravstvenoj ustanovi,

(2) obavezno psihijatrijsko lečenje na slobodi,

(3) obavezno lečenje narkomana,

(4) obavezno lečenje alkoholičara,

(5) zabrana vršenja poziva, delatnosti i dužnosti. 

Statutom Javnog preduzeća mogu biti određeni i drugi uslovi koje lice mora da ispuni da bi bilo imenovano za direktora Javnog preduzeća.

Član 35

Direktor Javnog preduzeća:

1) predstavlja i zastupa Javno preduzeće;

2) organizuje i rukovodi procesom rada;

3) vodi poslovanje Javnog preduzeća;

4) odgovara za zakonitost rada Javnog preduzeća;

5) predlaže dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja, kao i godišnji program poslovanja i odgovoran je za njihovo sprovođenje;

6) predlaže finansijske izveštaje;

7) izvršava odluke Nadzornog odbora;

8) bira izvršne direktore;

9) zaključuje ugovore o radu sa izvršnim direktorima u skladu sa zakonom kojim se uređuju radni odnosi;

10) donosi akt o sistematizaciji;

11) vrši druge poslove određene zakonom, osnivačkim aktom i Statutom Javnog preduzeća.

Član 36

Za izvršnog direktora Javnog preduzeća bira se lice koje ispunjava sledeće uslove:

1. da je punoletno i poslovno sposobno;

2. da ima stečeno visoko obrazovanje na osnovnim studijama u trajanju od najmanje četiri godine, odnosno na osnovnim akademskim studijama u obimu od najmanje 240 ESPB bodova, master akademskim studijama, master strukovnim studijama, specijalističkim akademskim studijama ili specijalističkim strukovnim studijama;

3. da ima najmanje pet godina radnog iskustva na poslovima za koje se zahteva visoko obrazovanje iz tačke 2. ovog stava;

4. da ima radno iskustvo u organizovanju rada i vođenju poslova;

5. da nije osuđivano na kaznu zatvora od najmanje šest meseci;

6. da mu nisu izrečene mere bezbednosti u skladu sa zakonom kojim se uređuju krivična dela, i to:

(1) obavezno psihijatrijsko lečenje i čuvanje u zdravstvenoj ustanovi,

(2) obavezno psihijatrijsko lečenje na slobodi,

(3) obavezno lečenje narkomana,

(4) obavezno lečenje alkoholičara,

(5) zabrana vršenja poziva, delatnosti i dužnosti.

7. da ima tri godine radnog iskustva na poslovima za koje će biti zadužen u Javnom preduzeću.

Javno preduzeće ne može imati više od sedam izvršnih direktora, a broj izvršnih direktora utvrđuje se Statutom Javnog preduzeća.

Izvršni direktor ne može imati zamenika i mora biti u radnom odnosu u Javnom preduzeću.

Izvršni direktor obavlja poslove u okviru ovlašćenja koje mu je odredio direktor, u skladu sa osnivačkim aktom i Statutom i za svoj rad odgovara direktoru.

Član 37

Direktor i izvršni direktor imaju pravo na zaradu, a mogu imati pravo na stimulaciju.

Odluku o isplati stimulacije direktora i izvršnog direktora donosi Nadzorni odbor uz saglasnost Gradskog veća.

Odluka o isplati stimulacije izvršnog direktora donosi se na predlog direktora.

Član 38

Mandat direktora prestaje istekom perioda na koji je imenovan, ostavkom ili razrešenjem.

Ostavka se u pisanoj formi podnosi Skupštini grada.

Član 39

Predlog za razrešenje direktora Javnog preduzeća podnosi Gradsko veće.

Predlog iz stava 1. ovog člana može podneti i Nadzorni odbor Javnog preduzeća preko Gradskog veća.

Predlog za razrešenje mora biti obrazložen, sa precizno navedenim razlozima zbog kojih se predlaže razrešenje i dostavlja se direktoru koji ima pravo da se u roku od 20 dana izjasni o razlozima zbog kojih se predlaže razrešenje.

Pošto direktoru pruži priliku da se izjasni o postojanju razloga za razrešenje i utvrdi potrebne činjenice, Gradsko veće predlaže Osnivaču donošenje odgovarajućeg rešenja.

Protiv rešenja o razrešenju žalba nije dopuštena, ali se može voditi upravni spor.

Član 40

Skupština grada razrešiće direktora Javnog preduzeća pre isteka perioda na koji je imenovan ukoliko:

1. u toku trajanja mandata prestane da ispunjava uslove za direktora Javnog preduzeća propisane zakonom;

2. Javno preduzeće ne dostavi godišnji program poslovanja u rokovima propisanim Zakonom;

3. se utvrdi da je, zbog nestručnog, nesavesnog obavljanja dužnosti i postupanja suprotnog pažnji dobrog privrednika i propusta u donošenju i izvršavanju odluka i organizovanju poslova u Javnom preduzeću, došlo do znatnog odstupanja od ostvarivanja osnovnog cilja poslovanja Javnog preduzeća, odnosno od plana poslovanja Javnog preduzeća;

4. se utvrdi da deluje na štetu Javnog preduzeća kršenjem direktorskih dužnosti, nesavesnim ponašanjem ili na drugi način;

5. izveštaj ovlašćenog revizora na godišnji finansijski izveštaj bude negativan;

6. u toku trajanja mandata bude pravnosnažno osuđen na uslovnu ili bezuslovnu kaznu zatvora;

7. u drugim slučajevima propisanim zakonom.

Član 41

Skupština grada može razrešiti direktora Javnog preduzeća pre isteka perioda na koji je imenovan ukoliko Javno preduzeće:

1. ne dostavi tromesečni izveštaj u zakonom propisanom roku;

2. ne ispuni planirane aktivnosti iz godišnjeg programa poslovanja;

3. utroši sredstva za određene namene iznad visine utvrđene programom poslovanja za te namene, pre pribavljanja saglasnosti na izmene i dopune godišnjeg programa poslovanja;

4. ne sprovodi usvojen godišnji program poslovanja u delu koji se odnosi na zarade ili zapošljavanje iz člana 66. Zakona o javnim preduzećima;

5. vrši isplatu zarada bez overe obrazaca iz člana 66. Zakona o javnim preduzećima;

6. ne primeni računovodstvene standarde u pripremi finansijskih izveštaja;

7. ne postupi po preporukama iz izveštaja ovlašćenog revizora;

8. ne izvršava odluke Nadzornog odbora;

9. u drugim slučajevima propisanim zakonom.

Član 42

Ukoliko u toku trajanja mandata protiv direktora bude potvrđena optužnica, Skupština grada donosi rešenje o suspenziji.

Suspenzija traje dok se postupak pravnosnažno ne okonča.

Na sva pitanja o suspenziji direktora shodno se primenjuju odredbe o udaljenju sa rada propisane zakonom kojim se uređuje oblast rada.

Član 43

Skupština grada imenuje vršioca dužnosti direktora do imenovanja direktora Javnog preduzeća po sprovedenom javnom konkursu.

Vršilac dužnosti može biti imenovan na period koji nije duži od jedne godine.

Isto lice ne može biti dva puta imenovano za vršioca dužnosti direktora.

Vršilac dužnosti direktora mora da ispunjava sve uslove za imenovanje direktora Javnog preduzeća propisane ovom Odlukom i zakonom.

Vršilac dužnosti direktora ima sva prava, obaveze i ovlašćenja koja ima direktor Javnog preduzeća.

VII ZAŠTITA OPŠTEG INTERESA

Član 44

U Javnom preduzeću pravo na štrajk ostvaruje se u skladu sa zakonom.

Član 45

U slučaju da u Javnom preduzeću nisu obezbeđeni uslovi za ostvarivanje redovnog procesa rada usled više sile, Gradsko veće, ako oceni da mogu nastupiti štetne posledice za život i zdravlje ljudi ili njihovu bezbednost i bezbednost imovine ili druge štetne neotklonjive posledice, postupa u skladu sa zakonom.

Član 46

Javno preduzeće je dužno da u obavljanju svoje delatnosti obezbeđuje potrebne uslove za zaštitu i unapređenje životne sredine i da sprečava uzroke i otklanja štetne posledice koje ugrožavaju prirodne i radom stvorene vrednosti čovekove sredine.

Statutom Javnog preduzeća detaljnije se utvrđuju aktivnosti Javnog preduzeća radi zaštite životne sredine, saglasno zakonu i propisima Osnivača koji regulišu oblast zaštite životne sredine.

Član 47

Javno preduzeće je dužno da na svojoj internet stranici objavi:

1. radne biografije članova Nadzornog odbora, direktora i izvršnih direktora;

2. organizacionu strukturu;

3. godišnji program poslovanja, kao i sve njegove izmene i dopune, odnosno izvod iz tog programa, ako Javno preduzeće ima konkurenciju na tržištu;

4. tromesečne izveštaje o realizaciji godišnjeg programa poslovanja;

5. godišnji finansijski izveštaj sa mišljenjem ovlašćenog revizora;

6. druge informacije od značaja za javnost.

Član 48

Dostupnost informacija od javnog značaja Javno preduzeće vrši u skladu sa odredbama zakona koji reguliše oblast slobodnog pristupa informacijama od javnog značaja.

Član 49

Poslovnom tajnom smatraju se podaci utvrđeni odlukom direktora ili Nadzornog odbora Javnog preduzeća u skladu sa zakonom.

Član 50

Opšti akti Javnog preduzeća su osnivački akt, Statut i drugi opšti akti utvrđeni zakonom i kao takvi ne smeju biti u suprotnosti sa zakonom.

Statut je osnovni opšti akt Javnog preduzeća.

Drugi opšti akti Javnog preduzeća moraju biti u saglasnosti sa Statutom Javnog preduzeća.

Pojedinačni akti koje donose organi i ovlašćeni pojedinci u Javnom preduzeću moraju biti u skladu sa opštim aktima Javnog preduzeća.

VIII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 51

Javno preduzeće je dužno da Statut usaglasi sa ovom Odlukom u roku od 90 dana od dana stupanja na snagu ove Odluke.

Član 52

Stupanjem na snagu ove Odluke prestaju da važe Odluka o osnivanju Javnog preduzeća "Smederevska tvrđava" ("Službeni list grada Smedereva", broj 8/2010 i 2/2011) i Rešenje o imenovanju Privremenog upravnog odbora Javnog preduzeća "Smederevska tvrđava" ("Službeni list grada Smedereva", broj 1/2011).

Član 53

Prečišćen tekst Odluke o osnivanju Javnog preduzeća "Smederevska tvrđava" Smederevo objaviti u "Službenom listu grada Smedereva".

 

Samostalni član Odluke o izmeni
Odluke o osnivanju Javnog preduzeća "Smederevska tvrđava" Smederevo

("Sl. list grada Smedereva", br. 6/2021)

Član 2

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Smedereva".