ODLUKA

O JAVNOJ KANALIZACIJI

("Sl. list grada Subotice", br. 29/2015, 38/2015 - autentično tumačenje, 42/2015, 5/2018, 28/2019 i 37/2021)

 

I OPŠTE ODREDBE

Član 1

Ovom odlukom se, u skladu sa zakonom, uređuju i propisuju uslovi i način obavljanja komunalne delatnosti prečišćavanja i odvođenja atmosferskih i otpadnih voda, na teritoriji Grada Subotice (u daljem tekstu: Grad), izgradnja, korišćenje i održavanje sistema, prava i obaveze vršioca i korisnika ove komunalne delatnosti i način vršenja nadzora nad njenim obavljanjem.

Član 2

Komunalna delatnost prečišćavanja i odvođenja atmosferskih i otpadnih voda je, u smislu ove odluke, sakupljanje, odvođenje, prečišćavanje i ispuštanje otpadnih, atmosferskih i površinskih voda sa površina javne namene koje se odvode zatvorenim kanalima, odnosno od priključka korisnika na uličnu kanalizacionu mrežu, tretman otpadnih voda u postrojenju za prečišćavanje, crpljenje, odvoz i tretiranje fekalija iz septičkih jama.

Javna kanalizacija je skup tehničko-sanitarnih objekata i mera, kojima se obezbeđuje neprekidno i sistematsko sakupljanje, odvođenje, prečišćavanje i ispuštanje otpadnih i atmosferskih voda naselja i privrede u odgovarajuće prijemnike-recipijente.

Član 3

Otpadnim i drugim vodama u smislu ove odluke smatraju se:

- komunalne otpadne vode,

- tehnološke otpadne vode,

- atmosferske otpadne vode.

Član 4

Javnu kanalizaciju čine sledeći međusobno povezani funkcionalni objekti:

1. priključni vodovi do interne kanalizacione mreže (u daljem tekstu priključak),

2. ulazne građevine za sakupljanje otpadnih i drugih voda iz otvorenih kanala,

3. sekundarni vodovi,

4. kolektori,

5. potisni vodovi,

6. revizoni šahtovi,

7. šahtovi i šahtovi posebnih namena (npr. uzorkovanje, merenje protoka i dr.),

8. vazdušni ventili,

9. ispusti iz vodovodnog sistema,

10. kanalizacione crpne stanice,

11. otvoreni kanali,

12. retenzioni bazeni

13. postrojenja za prečišćavanje otpadnih voda (u daljem tekstu: PPOV),

14. ispusne građevine,

15. odvodni cevovodi i

16. drugi pripadjući objekti i uređaji.

Član 5

Internu kanalizaciju čine sledeći međusobno povezani i funkcionalni objekti:

1. tehnički i sanitarni objekti za prikupljanje otpadnih i drugih voda,

2. gravitacioni i/ili potisni cevovodi do priključka na javnu kanalizacionu mrežu,

3. ulazne građevine iz otvorenih kanala,

4. otvoreni kanali,

5. revizioni šahtovi,

6. slivnici sa sopstvenim taložnikom i sifonom,

7. slivnici na javnoj površini sa sopstvenim taložnikom, sifonom i pripadajućim priključnim vodom do javne kanalizacione mreže,

8. retenzioni bazeni,

9. postrojenje za prethodno prečišćavanje otpadnih i drugih voda,

10. objekti za merenje protoka,

11. objekti za obezbeđivanje uzimanja uzoraka i

12. prvi revizioni šaht na mestu spajanja interne i javne kanalizacione mreže.

Član 6

Sistemi odvođenja iz člana 4. ove odluke moraju biti izgrađeni i održavani tako da osiguravaju pravilno i sigurno odvođenje proračunatih količina otpadnih i drugih voda, a grade se i koriste prema postojećim propisima i vodoprivrednim uslovima.

Član 7*

Komunalnu delatnost iz člana 2. ove odluke na teritoriji Grada obavlja Javno komunalno preduzeće "Vodovod i kanalizacija" Subotica (u daljem tekstu: ovlašćeno preduzeće).

Delatnost sakupljanja i odvođenja atmosferskih i površinskih voda sa površina javne namene, na teritoriji Grada urediće se posebnom odlukom.

Član 8

Korisnici komunalne usluge (u daljem tekstu: korisnik), u smislu ove odluke, su sva fizička, pravna lica i preduzetnici koja upuštaju otpadne vode u sistem javne kanalizacije preko priključka.

Član 9

Komunalnu delatnost iz člana 2. ove odluke ovlašćeno preduzeće je dužno da obavlja tako da se obezbedi:

1. trajno i nesmetano pružanje komunalnih usluga korisnicima pod uslovima i na način uređen zakonom, propisima i standardima donesenim na osnovu zakona,

2. propisani ili ugovoreni obim i kvalitet komunalne usluge, koji podrazumeva tačnost u pogledu rokova, sigurnost korisnika u dobijanju usluga i zdravstvenu i higijensku ispravnost u skladu sa pozitivnim propisima,

3. preduzimanje mera održavanja, razvoja i zaštite komunalnih objekata, postrojenja i opreme, koji služe za obavljanje komunalne delatnosti,

4. propisan red prvenstva u vršenju poslova, u slučaju kada zbog više sile dođe do smanjenja postojećih tehničkih kapaciteta sistema javne kanalizacije, odnosno do prestanka mogućnosti njegovog korišćenja,

5. planiranje i projektovanje proširenja kapaciteta,

6. ostvarivanje prava i obaveza korisnika, kao i prava i obaveza ovlašćenog preduzeća u vršenju poslova,

7. razvoj i unapređenje kvaliteta i vrsta komunalnih usluga, kao i unapređenje organizacije i efikasnosti rada.

Član 10

Ovlašćeno preduzeće dužno je da u sredstvima javnog informisanja ili na drugi pogodan način obavesti potrošače o planiranim ili očekivanim smetnjama i prekidima, koji će nastati ili mogu nastati u pružanju komunalnih usluga, najkasnije 24 sata pre očekivanog prekida u pružanju tih usluga.

Ovlašćeno preduzeće dužno je da uspostavi lako dostupne i besplatne kontakt linije za pomoć korisnicima u vezi s priključenjem na distributivnu mrežu i kvalitetom i korišćenjem komunalnih usluga.

Član 11

U slučaju nastupanja neplaniranih ili neočekivanih poremećaja ili prekida u pružanju komunalnih usluga, odnosno obavljanju komunalnih delatnosti, ovlašćeno preduzeće je dužno da odmah o tome obavesti nadležni organ jedinice lokalne samouprave nadležan za inspekcijsko-nadzorne poslove (u daljem tekstu: nadležni sekretarijat) i da istovremeno preduzme mere za otklanjanje uzroka poremećaja.

Ukoliko ovlašćeno preduzeće to ne učini u roku koji odredi jedinica lokalne samouprave, nadležni sekretarijat ima pravo da preduzme mere za hitnu zaštitu komunalnih objekata i druge imovine koja je ugrožena na teret vršioca komunalne delatnosti.

Član 12

Ako usled više sile, kvara na objektima javne kanalizacije ili drugih razloga koji se nisu mogli predvideti, odnosno sprečiti, dođe do poremećaja ili prekida normalnog funkcionisanja javne kanalizacije, ovlašćeno preduzeće je obavezno da odmah i bez odlaganja preduzme mere na otklanjanju uzroka i posledica poremećaja, odnosno prekida i to naročito:

1. da radno angažuje zaposlene na otklanjanju uzroka i posledica poremećaja, odnosno razloga zbog kojih je došlo do prekida u vršenju odvođenja i prečišćavanja otpadih i drugih voda, kao i da angažuje treća lica u obezbeđenju uslova za odvođenje i prečišćavanje otpadnih i drugih voda,

2. da preduzme hitne popravke i zamenu instalacija i uređaja kojima se obezbeđuje odvođenje i prečišćavanje otpadnih i drugih voda, kao i zaštita objekata javne kanalizacije od daljih havarija,

3. da privremeno ograniči ili zabrani korišćenje interne kanalizacije ili dela javne kanalizacije,

4. da privremeno obezbedi priručne uređaje za odvođenje otpadnih voda iz objekata korisnika usluge,

5. da naloži povezivanje na druge objekte, instalacije i uređaje za odvođenje, ako je to moguće,

6. da preduzme i druge mere koje utvrde nadležni organi Grada.

Ovlašćeno preduzeće je dužno da javnu površinu na kojoj se izvode radovi iz stava 1. ovog člana, po završetku tih radova odmah vrati u prvobitno stanje, tako što će sanirati oštećenja nastala izvođenjem navedenih radova, u skladu sa posebnim propisima.

Član 13

U slučaju više sile (zemljotres, poplava, požar, epidemija i dr.), red prvenstva u pružanju usluga korisnicima je sledeći:

1. zdravstvene ustanove,

2. ustanove predškolskog vaspitanja i obrazovanja,

3. ustanove osnovnog vaspitanja i obrazovanja,

4. ustanove za vaspitanje i obrazovanje srednjeg, višeg i visokog stepena,

5. ostali korisnici prema zahtevima situacije, koju procenjuje organ ili organi koje imenuje Skupština grada u vanrednim situacijama.

Nadležni sekretarijat iz člana 11. ove odluke dužan je da:

1. odredi red prvenstva i način pružanja usluga onim potrošačima kod kojih bi usled prekida nastala opasnost po život i rad građana ili rad pravnih i fizičkih lica ili bi nastala značajna, odnosno nenadoknadiva šteta,

2. preduzme mere za hitnu zaštitu komunalnih objekata i druge imovine koja je ugrožena,

3. utvrdi razloge i eventualnu odgovornost za poremećaj, odnosno prekid vršenja delatnosti i učinjenu štetu.

Ovlašćeno preduzeće dužno je da po nalogu nadležnog sekretarijata vrši vanredne poslove u vezi sa obavljanjem delatnosti kada je to neophodno za zadovoljavanje potreba potrošača uz obezbeđenje sredstava za te poslove.

Član 13a

Ovlašćeno preduzeće je dužno da jednom godišnje sprovede postupak izjašnjavanja korisnika o kvalitetu pružanja komunalnih usluga iz ove odluke u trajanju od najmanje 30 dana.

Izjašnjavanje se organizuje elektronskim putem ili na drugi pogodan način.

Poziv za izjašnjavanje objavljuje se na zvaničnoj internet stranici Grada i ovlašćenog preduzeća, a dostavlja se sredstvima janvog informisanja radi saopštenja.

Ovlašćeno preduzeće je dužno da u roku od 15 dana od dana završetka izjašnjavanja iz stava 1. ovog člana dostavi sekretarijatu Gradske uprave Grada Subotice nadležnom za komunalne poslove izveštaj o rezultatima izjašnjavanja korisnika o kvalitetu pruženih komunalnih usluga.

Ukoliko su rezultati izjašnjavanja korisnika komunalnih usluga takvi da većina korisnika nije zadovoljna pruženom komunalnom uslugom, sekretarijat Gradske uprave Grada Subotice nadležan za komunalne poslove sačinjava analizu i nacrt akta sa merama za otklanjanje nedostataka navedenih u izjašnjavanju korisnika i dostavlja Gradskom veću Grada Subotice sa izveštajem o rezultatima izjašnjavanja korisnika o kvalitetu pruženih komunalnih usluga.

Gradsko veće Grada Subotice nakon razmatranja analize i predloženih mera iz stave 5. ovog člana donosi akt kojim nalaže ovlašćenom preduzeću da otkloni nedostatke koji su navedeni u izjašnjavanju korisnika u roku koji ne može biti duži od 90 dana.

Član 14

Korisnik je u obavezi da koristi komunalnu uslugu na način kojim se:

1. ne ometaju drugi korisnici i ne ugrožava životna sredina,

2. ne ugrožavaju objekti i oprema, koji su u funkciji obavljanja određene komunalne delatnosti.

II IZGRADNJA JAVNE KANALIZACIJE

Član 15

Izgradnja nove javne kanalizacije vrši se na način i pod uslovima utvrđenim propisima kojima se uređuje izgradnja objekata, a prema uslovima i saglasnosti koje određuje ovlašćeno preduzeće kome će se predati na upravljanje i održavanje novoizgrađena javna kanalizacija.

Javna kanalizaciona mreža dimenzioniše se na osnovu hidroloških i hidrauličkih parametara koje su definisane generalnim rešenjima.

Ovlašćeno preduzeće ne odgovara zbog nastale štete usled povrata otpadnih voda iz javne kanalizacione mreže u prostorije objekata i na javne površine, koje se nalaze ispod kote verovatnog uspora vode.

III PRIKLJUČENJE NA JAVNU KANALIZACIJU

Član 16

Svaki objekat koji je građen sa građevinskom dozvolom, odnosno koji je legalizovan ili ozakonjen, i koji je upisan u katastar nepokretnosti, a koji se nalazi na delu ulice ili graniči se sa ulicom u kojoj je izgrađena ulična kanalizaciona mreža, obavezno se priključuje na tu mrežu, bez obzira na način snabdevanja objekta vodom.

Na sistem javne kanalizacije priključenje odobrava ovlašćeno preduzeće na osnovu prethodno izdatih uslova.

Slivnici kao deo kolovozne konstrukcije se priključuju na sistem javne kanalizacije samo pod uslovima i na osnovu saglasnosti i nadzora ovlašćenog preduzeća.

Priključci na javnu kanalizaciju mogu biti: 1. gravitacioni i 2. pod pritiskom.

Ovlašćeno preduzeće je dužno da sa korisnicima usluga zaključi ugovor o priključenju i korišćenju javne kanalizacije.

Član 16a

Prilikom izgradnje nove kanalizacione mreže, a napuštanja stare, investitor objekta je dužan, da u roku od šest meseci od dana izdavanja rešenja o upotrebnoj dozvoli za novoizgrađenu uličnu kanalizacionu mrežu, o svom trošku, izvrši prebacivanje postojećih kanalizacionih priključaka na novu kanalizacionu mrežu i da ukine i ukloni staru kanalizacionu mrežu.

Kanalizacioni priključak se postavlja tako što se unutrašnje instalacije kanalizacije neposredno spajaju sa uličnom kanalizacionom mrežom.

Unutrašnje instalacije kanalizacije spajaju se sa kanalizacionim priključkom preko prve revizione šahte.

Prva reviziona šahta pripada vlasniku, odnosno korisniku objekta i postavlja se unutar granica građevinske parcele, na udaljenosti do jednog metra od regulacione linije.

Kada se građevinska i regulaciona linija poklapaju, prvi revizioni silaz se postavlja u podrum ili na trotoar ispred objekta, a prema uslovima koje utvrđuje ovlašćeno preduzeće.

Prolaz cevi kroz zid mora biti trajan i zaštićen od oštećenja prilikom sleganja objekta.

Postavljeni kanalizacioni priključak je sastavni deo javne kanalizacije i održava ga ovlašćeno preduzeće.

Član 17

Priključnim vodom u individualnoj stambenoj izgradnji smatra se vod od javne kanalizacije do prve revizione šahte, odnosno regulacione linije.

Reviziona šahta može biti udaljena do 1 m od regulacione linije.

Priključnim vodom u blokovskoj stambenoj zgradi smatra se vod od javne kanalizacije do prve revizione šahte, koja može biti udaljena najviše 10 m od priključnog mesta.

U izuzetnim slučajevima kada ne postoje tehnički uslovi (npr. građevinska i regulaciona linija se poklapaju) prva revizona šahta se može postaviti neposredno pored regulacione linije na javnoj površini ili u podrum objekta u vidu revizionog otvora.

Član 18

Izgradnja priključka vrši se na način i pod uslovima utvrđenim propisima kojima se uređuje izgradnja objekata, a prema uslovima i saglasnosti koje odre uje ovlašćeno preduzeće.

Troškove izrade priključka snosi naručilac posla, a izradu i održavanje priključka vrši ovlašćeno preduzeće.

Član 19

Obaveza plaćanja naknade za korišćenje javne kanalizacije nastaje danom izrade priključka.

Član 20

Za potrebe jedne parcele može se izgraditi samo jedan priključak, neposredno sa javne kanalizacije, na koji se unutar parcele priključuju svi objekti.

Izuzetno iz stava 1. ovog člana, svaki objekat unutar jedne parcele namenjen za proizvodnu ili uslužnu delatnost koji ima zasebnu građevinsku dozvolu može imati svoj zaseban priključak na izgrađenu uličnu kanalizacionu mrežu, na osnovu saglasnosti ovlašćenog preduzeća.

U slučajevima kada su tehničkih razlozi evidentni ili otežano izvođenje javnog priključnog kraka može se izgraditi, izvesti zajednički priključak za više objekata, odnosno može se izvesti više javnih priključaka za jedan objekat, ako su otpadne vode komunalnog karaktera prema prethodnim uslovima.

Pri priključenju individualnih stambenih objekata na kanalizaciju pod pritiskom, ovlašćeno preduzeće odobrava zajednički priključak najviše za 4 individualna stambena objekta.

Svaki vlasnik objekta unutar jedne parcele, dužan je da obezbedi saglasnost za priključak od ovlašćenog preduzeća.

Član 20a

Nakon izgradnje novog javnog kanalizacionog voda, objekti koji se nalaze uz novoizgrađeni javni kanalizacioni vod moraju se priključiti na isti.

Ovlašćeno preduzeće putem sredstava javnog informisanja obaveštava sve vlasnike objekata koji se nalaze uz novoizgrađeni javni kanalizacioni vod o završetku njegove izgradnje, odnosno o datumu izdavanja upotrebne dozvole za novoizgrađeni javni kanalizacioni vod.

Vlasnici objekata koji se nalaze uz novoizgrađeni javni kanalizacioni vod, dužni su da ovlašćenom preduzeću podnesu zahtev za priključenje na isti u roku od šest meseci od dana izdavanja rešenja o upotrebnoj dozvoli za predmetni vod i da se nakon toga, u skladu sa izdatim uslovima, priključe na isti.

Ovlašćeno preduzeće može obaveštenje o mogućnosti priključenja na javni kanalizacioni vod čija gradnja je započeta, dati u sredstva javnog informisanja, odmah nakon početka izvođenja radova na izgradnji.

Po izvršenom priključenju unutrašnjih instalacija kanalizacije na izgrađenu uličnu kanalizacionu mrežu, vlasnik objekta je dužan da napuštenu septičku jamu isprazni, očisti i dezinfikuje, najkasnije u roku od 15 dana od dana priključenja.

Po isteku roka iz stava 3. ovog člana, ovlašćeno preduzeće dostavlja sekretarijatu Gradske uprave nadležnom za inspekcijsko-nadzorne poslove spisak vlasnika objekata koji nisu u tom roku podneli zahtev za priključenje na javni kanalizacioni vod.

IV ODRŽAVANJE JAVNE KANALIZACIJE

Član 21

Ovlašćeno preduzeće održava javnu kanalizaciju koja mu je predata na upravljanje i stara se o njenom nesmetanom funkcionisanju.

Član 22

Održavanje javne kanalizacije jeste čišćenje, izvođenje radova na popravci uređaja, zamena dotrajalih uređaja na objektima javne kanalizacije i svi ostali radovi neophodni za obezbeđivanje nesmetanog funkcionisanja javne kanalizacije.

Održavanje javne kanalizacije realizuje se kroz:

1. redovno održavanje,

2. investiciono održavanje,

3. vanredno održavanje i

4. hitne intervencije.

Član 23

Redovno održavanje javne kanalizacije jeste plansko kontinuirano izvođenje građevinsko-zanatskih, odnosno drugih radova na objektima javne kanalizacije (čišćenje, odgušenja, ispiranja) u cilju preventivnog delovanja na sve eventualne poremećaje u radu.

Član 24

Investiciono održavanje javne kanalizacije jeste izvođenje građevinsko-zanatskih, odnosno drugih radova u cilju poboljšanja uslova korišćenja objekata javne kanalizacije.

Član 25

Vanredno održavanje javne kanalizacije jeste izvođenje radova u slučaju iznenadnih poremećaja u radu nekog od objekata javne kanalizacije, utvrđenih članom 12. ove odluke.

Član 26

Hitne intervencije jesu radovi na objektima javne kanalizacije kojima se otklanja neposredna opasnost po život i zdravlje ljudi ili za okolinu.

V KVALITET I KONTROLA KVALITETA OTPADNIH VODA

Član 27

Radi zaštite javne kanalizacije zabranjeno je:

1. ispuštati otpadne i druge vode i materije kojima se ugrožava predviđeni hidraulički režim toka odvođenja otpadnih i drugih voda, vodonepropusnost kanalizacione mreže, rad hidromašinske i upravljačke opreme javne kanalizacije, proticanje ili prečišćavanje otpadnih voda, tretman mulja ili koje mogu oštetiti kanalizacionu mrežu,

2. ispuštati otpadne i druge vode koje sadrže opasne i štetne materije iznad granične vrednosti emisije date u tabeli 1 ove odluke,

3. ispuštati krute i viskozne materije, koje same ili u kontaktu sa drugim materijama mogu prouzrokovati smetnje u objektima javne kanalizacije (npr.: pepeo, slama, otpaci i strugotine metala, plastike, drveta, stakla, otpad od tekstila, otpad životinjskog porekla kao što su perje, dlaka, životinjska utroba i dr), otpadna ulja i maziva i otpadna jestiva ulja, hemikalije i boje, kao i mulj iz taložnika lokalnih kanalizacionih sistema, odnosno mulj koji nastaje pri prečišćavanju otpadnih i drugih voda, cementni i krečni mulj, ostaci betona i azbestnog otpada, ostali građevinski šut, materije koje nastaju čišćenjem i održavanjem asfaltnih baza i dr,

4. ispuštati agresivne materije (kiseline i baze) i ostale štetne materije koje nepovoljno utiču na materijal od kog su izrađeni objekti javne kanalizacije, a nisu prethodno prečišćene do nivoa granične vrednosti emisije date u tabeli 1 ove odluke,

5. ispuštati otpadne i druge vode koje sadrže nerazgradive i teško razgradive materije,

6. ispuštati otpadne i druge vode koje sadrže opasne materije koji štetno utiču na radnike koje vrše održavanje objekata javne kanalizacije,

7. ispuštati sakupljene otpadne vode i ostatke iz procesa prečišćavanja otpadnih voda iz lokalnih i internih sistema kanalizacije iznad granične vrednosti emisije date u tabeli 1 ove odluke,

8. ispuštati sakupljene otpadne vode i ostatke iz procesa prečišćavanja otpadnih voda iz lokalnih sistema kanalizacije ispod granične vrednosti emisije date u tabeli 1 ove odluke, osim na lokaciji definisane od strane ovlašćenog preduzeća,

9. izlivati sadržaj septičkih jama na javnu površinu i u sistem javne kanalizacije,

10. pomeranje i uklanjanje slivničke rešetke, kao i šaht poklopca.

Član 28

Pravno lice odnosno preduzetnik koji ispušta otpadne vode u javnu kanalizaciju mora da izgradi kontrolni revizioni silaz za omogućavanje uzorkovanja.

Pravno lice odnosno preduzetnik koji ima postrojenje za prethodno prečišćavanje otpadnih voda mora imati kontrolni revizioni silaz za omogućavanje uzorkovanja pre i posle odgovarajućeg prečišćavanja otpadnih i drugih voda.

Član 29

Korisnici javne kanalizacije koji u vezi sa obavljanjem privredne i druge delatnosti koriste opasne materije, materije koje ometaju odvođenje otpadnih voda ili procese biološkog prečišćavanja, kao i korisnici koji svoje tehnološke otpadne vode ispuštaju u javnu kanalizaciju, dužni su da, pre ispuštanja, otpadne vode odgovarajućim postupkom prečiste tako da njihov kvalitet zadovoljava kriterijume propisane tabelom 1.

Tabela 1. Prikaz graničnih vrednosti emisije po parametrima

Redni
broj

Parametar

Jedinica
mere

Granična vrednost
emisije (GVE)

1.

pH

-

6,5-9,5

2.

Hemijska potrošnja kiseonika (HPK)

mg/l

1000

3.

Biohemijska potrošnja kiseonika (BPK5)

mg/l

500

4.

Ukupni neorganski azot (NH4-N, NO3-N, NO2- N)

mg/l

120

5.

Ukupni azot

mg/l

150

6.

Amonijak, izražen preko azota (NH4-N)

mg/l

100

7.

Taložne materije nakon 10 minuta

mg/l

150

8.

Ukupan fosfor

mg/l

20

9.

Ekstrakt organskim rastvaračima (ulja, masnoće)

mg/l

50

10.

Mineralna ulja

mg/l

30

11.

Fenoli (fenolniindeks)

mg/l

50

12.

Katran

mg/l

5

13.

Ukupno gvožđe

mg/l

200

14.

Ukupni mangan

mg/l

5

15.

Sulfidi

mg/l

5

16.

Sulfati

mg/l

200

17.

Aktivni hlor

mg/l

30

18.

Ukupne soli

mg/l

1000

19.

Fluoridi

mg/l

50

20.

Ukupni arsen

mg/l

0,2

21.

Ukupni barijum

mg/l

0,5

22.

Cijanidi (lako isparljivi)

mg/l

0,1

23.

Ukupni cijanidi

mg/l

1

24.

Ukupno srebro

mg/l

0,2

25.

Ukupna živa

mg/l

0,05

26.

Ukupni cink

mg/l

2

27.

Ukupni kadmijum

mg/l

0,1

28.

Ukupni kobalt

mg/l

1

29.

Hrom VI

mg/l

0,5

30.

Ukupni hrom

mg/l

1

31.

Ukupno olovo

mg/l

0,2

32.

Ukupni kalaj

mg/l

2

33.

Ukupni bakar

mg/l

2

34.

Ukupni nikal

mg/l

1

35.

Ukupni molibden

mg/l

0,5

36.

BTEX (bezen, toluen, tiobenzen, ksilen)

10-3m3/m3

0,1

37.

Organski rastvarači

10-3m3/m3

0,1

38.

Azbest

mg/l

30

39.

Temperatura

°C

40

Član 30

Ovlašćeno preduzeće vrši operativni monitoring otpadnih voda upuštenih u javnu kanalizaciju sa ciljem prikupljanja informacija za potrebe procesa svog rada i nesmetanog funkcionisanja sistema javne kanalizacije.

Korisnik je dužan da ovlašćenom preduzeću obezbedi pristup svim priključcima na javnu kanalizaciju, radi obavljanja operativnog monitoringa.

VI NAKNADA ZA ISPUŠTENU VODU

Član 31

Korisnik usluge dužan je da ovlašćenom preduzeću plaća cenu za odvođenje i prečišćavanje otpadnih voda, koja se obračunava prema m3 odvedenih otpadnih voda.

Cenu za odvođenje i prečišćavanje otpadnih voda utvrđuje ovlašćeno preduzeće primenom elemenata za obrazovanje cene komunalnih usluga u skladu sa važećim propisima i uz saglasnost osnivača.

Član 32

Količinu ispuštenih otpadnih i drugih voda u javnu kanalizaciju utvrđuje ovlašćeno preduzeće na osnovu:

1. izmerene količine otpadnih i drugih voda, za pravna lica i preduzetnike koja imaju postavljene uređaje za merenje ispuštenih voda,

2. količine isporučene vode iz javnog vodovoda izmerene na vodomeru, za korisnike koji nemaju postavljeni uređaj za merenje ispuštenih voda, a kojima je jedini izvor vode javni vodovod,

3. u paušalnom iznosu u visini od 10 m3 za fizička lica koja nisu priključena na sistem javnog vodovoda,

4. sporazuma sa ovlašćenim preduzećem za pravna lica i preduzetnike koji nemaju postavljen uređaj za merenje ispuštenih voda, a snabdevaju se vodom u potpunosti ili delimično iz sopstvenih bunara.

Član 33

Utvrđivanje količine ispuštenih otpadnih i drugih voda u javnu kanalizaciju vrši se procenom u sledećim slučajevima:

1. kada je objekat korisnika usluge privremeno ostao bez uređaja za merenje količine ispuštenih otpadnih i drugih voda ili kada je uređaj za merenje neispravan;

2. kada korisnik usluge dva puta uzastopno onemogući očitanje uređaja za merenje količine ispuštenih voda;

3. u zimskom periodu, kada vremenske prilike onemogućavaju očitavanje mernog uređaja;

4. kada usled tehničkih razloga nije moguća zamena neispravnog uređaja za merenje količine ispuštenih voda.

Procena se vrši po prosečnoj dnevnoj potrošnji utvrđenoj na osnovu izmerene količine na postavljenom mernom uređaju u prethodnom identičnom periodu.

VII PRAŽNJENJE SEPTIČKIH JAMA

Član 34

Na područjima gde nije izgrađena javna kanalizacija vlasnik, odnosno investitor objekta koji ispušta otpadne vode dužan je da izgradi vodonepropusnu septičku jamu u skladu sa važećim propisima, standardima i tehničkim normativima propisanim za tu vrstu objekta.

Član 35

Vlasnik objekta dužan je da održava septičku jamu u ispravnom stanju i da se stara o njenom redovnom i efikasnom funkcionisanju.

Član 36

Ovlašćeno preduzeće je dužno da na zahtev korisnika očisti septičku jamu u roku od 3 radna dana, a najkasnije odnosno izuzetno u roku od 5 radnih dana, od prijema zahteva korisnika.

Ovlašćeno preduzeće je dužno da sakupljeni sadržaj septičkih jama ispušta u javnu kanalizaciju na za to utvrđena mesta.

Član 37

Ovlašćeno preduzeće, dužno je da vodi dnevnik koji treba da sadrži:

1. mesto i adresu prikupljanja,

2. vreme prikupljanja,

3. količinu prikupljenih otpadnih voda i ostataka iz procesa prečišćavanja otpadnih voda,

4. podatke o vlasniku odnosno korisniku lokalnog kanalizacionog sistema kao što su ime i prezime fizičkog lica odnosno naziv pravnog lica,

5. izjavu vlasnika odnosno korisnika lokalnog kanalizacionog sistema o vrsti otpadnih voda čiji viškovi produkta transportuju (komunalno, vrsta tehnoloških voda, i dr.),

6. izjavu vlasnika odnosno korisnika lokalnog kanalizacionog sistema o vrsti sopstvenog PPOV (septička jama, taložnik i dr.),

7. potpis vlasnika, korisnika ili njihovog ovlašćene osobe radi potvrđivanja izjava i izvršene usluge i

8. potpis predstavnika vršioca usluge.

Dnevnik se vodi u tri primerka.

Primerci pripadaju korisniku lokalnog kanalizacionog sistema, vršiocu prikupljanja otpadnih voda i ovlašćenom preduzeću.

Isti se arhiviraju i čuvaju minimalno 5 godina.

Cenu za pražnjenje septičkih jama utvrđuje ovlašćeno preduzeće primenom elemenata za obrazovanje cene komunalnih usluga u skladu sa važećim propisima i uz saglasnost osnivača.

VIII MERE ZAŠTITE

Član 38

Zabranjeno je priključenje na javnu kanalizaciju suprotno odredbama ove odluke.

U slučaju da se od strane ovlašćenog preduzeća utvrdi da je priključenje na javnu kanalizaciju izvršeno suprotno propisanim uslovima, izvršiće se isključenje sa sistema javne kanalizacije o trošku korisnika koji je izvršio priključenje.

Član 39

U slučaju da ovlašćeno preduzeće operativnim monitoringom dođe do informacija da kvalitet ispuštenih voda ne odgovara propisanim vrednostima ili da količine zagađujući materija koje se ispuštaju u javnu kanalizaciju ometaju procese odvođenja i prečišćavanja, korisniku će naložiti da odmah, a najkasnije u roku od 24 časa otkloni uzrok zagađenja i dovede kvalitet otpadne vode na propisan nivo.

U slučaju da korisnik ne postupi po nalogu ovlašćenog preduzeća, ovlašćeno preduzeće će o sumnji o prekoračenju propisanih vrednosti obavestiti nadležne inspekcijske organe.

Član 40

Ovlašćeno preduzeće mora da bude blagovremeno obavešteno o redovnom ili vanrednom uzorkovanju, a njegov predstavnik da prisustvuje prilikom uzorkovanja.

Predstavnik ovlašćenog preduzeća može da stavi primedbu na zapisnik o uzrokavanju, a svoje prisustvo mora da potvrđuje svojeručnim potpisom.

IX ISKLJUČENJE SA SISTEMA JAVNE KANALIZACIJE

Član 41

Ovlašćeno preduzeće može isključiti korisnika sa sistema javne kanalizacije odnosno može uskratiti pružanje usluge od opšteg ekonomskog interesa, ukoliko korisnik ne izmiruje svoje obaveze za pružene usluge neprekidno u roku od 60 dana od dana dospeća prvog neizmirenog računa, osim ukoliko posebnim zakonom nije drugačije propisano.

Ovlašćeno preduzeće je dužno da pre isključenja iz stava 1. ovog člana, korisnika u pismenoj formi:

1) upozori na obavezu ispunjenja obaveze po osnovu ugovora o pružanju usluga od opšteg ekonomskog interesa;

2) pozove da izmiri zaostale obaveze u roku koji ne može biti kraći od 30 dana od dana dostavljanja upozorenja.

Ukoliko korisnik ospori postojanje ili visinu obaveze iz stava 1. ovog člana i nastavi da uplaćuje račune za pružene usluge, ovlašćeno preduzeće ne može isključiti korisnika sa sistema javne kanalizacije i uskratiti pružanje usluge od opšteg ekonomskog interesa, do okončanja sudskog postupka čiji je predmet osporavana obaveza, osim ako posebnim zakonom nije drugačije propisano.

U slučaju obustave pružanja usluga, ovlašćeno preduzeće je dužno da nastavi sa pružanjem usluga najkasnije u roku od dva dana od dana prijema uplate za zaostali dug.

Član 42

Ovlašćeno preduzeće može korisniku privremeno da uskrati pružanje usluge u sledećim situacijama:

1) ukoliko se korisnik samovoljno priključi na javnu kanalizaciju ili ako bez saglasnosti ovlašćenog preduzeća na svoju unutrašnju instalaciju ili priključak izvrši priključenje objekta drugog fizičkog ili pravnog lica,

2) kod otkaza korišćenja usluge,

3) kada javnu kanalizaciju koristi nenamenski i protiv odredaba propisanih ovom odlukom.

Član 43

Korisnik može privremeno ili trajno otkazati usluge odvođenja i prečišćavanja.

U slučaju privremenog otkaza korisnik potpisuje izjavu o privremenom prekidu korišćenja usluga, kao i saglasnost za privremeno isključenje priključka.

U slučaju trajnog otkaza korisnik potpisuje saglasnost o poništenju priključka.

Troškove isključenja i ponovnog uključenja, iz bilo kojih gore navedenih razloga, snosi korisnik.

Član 44

Korisnik je dužan da otkaže korišćenje usluge ukoliko trajno prestaje da koristi stambene odnosno poslovne prostorije, zbog otuđenja ili iseljenja iz istih.

U slučaju iz stava 1. ovog člana korisnik je dužan da ovlašćenom preduzeću dostavi pismeni otkaz, najkasnije 15 dana od dana nastale promene.

Pismeni otkaz sadrži:

- ime i prezime i adresu dotadašnjeg korisnika,

- ime i prezime i adresu novog korisnika,

- dokaz o prenosu vlasništva, odnosno prava korišćenja,

- broj i adresu obračunskog mesta.

Do dostavljanja pismenog otkaza, za sve obaveze korišćenja usluge odgovoran je dotadašnji korisnik.

Novi korisnik dužan je da u pismenoj formi, u roku od 30 dana, tako e izvesti ovlašćeno preduzeće o okolnostima iz stava 1.ovog člana i dostavi dokaz o prenosu vlasništva, odnosno prava korišćenja.

X NADZOR

Član 45

Nadzor nad primenom ove odluke vrši Sekretarijat Gradske uprave Grada Subotice nadležan za komunalne poslove.

Član 46

Poslove inspekcijskog nadzora nad sprovođenjem ove odluke obavlja nadležni sekretarijat, putem komunalnog inspektora i inspektora zaštite životne sredine.

Komunalne-milicijske poslove obavlja komunalni milicionar.

Član 47

U obavljanju poslova Komunalne milicije, komunalni milicionar, pored ovlašćenja propisanih zakonom, ovlašćen je da:

1) izda prekršajni nalog;

2) podnese prijavu nadležnom organu za učinjeno krivično delo;

3) podnese zahtev za pokretanje prekršajnog postupka;

4) obavesti drugi nadležni organ da preduzme mere iz svoje nadležnosti.

Član 48

Komunalni inspektor, inspektor zaštite životne sredine i komunalni milicionar u obavljanju poslova sarađuje sa inspekcijskim službama Republike Srbije, u skladu sa Zakonom o inspekcijskom nadzoru ("Službeni glasnik RS", br. 36/15).

Saradnja iz stava 1. ovog člana obuhvata naročito: međusobno obaveštavanje, razmenu informacija, pružanje neposredne pomoći i preduzimanje zajedničkih mera i aktivnosti od značaja za obavljanje poslova inspekcijskog nadzora.

XI KAZNENE ODREDBE

Član 49

Novčanom kaznom od 100.000 dinara kazniće će se za prekršaj ovlašćeno preduzeće ako:

1. postupi suprotno odredbi člana 9. stav 1. tačka 1-7. ove odluke,

2. postupi suprotno odredbi člana 10. stav 1. ove odluke,

3. postupi suprotno odredbi člana 12. stav 1. tačka 1-6. i stav 2. ove odluke,

4. postupi suprotno odredbi člana 16. stav 1, 2. i 5. ove odluke,

5. postupi suprotno odredbi člana 23. ove odluke,

6. postupi suprotno odredbi člana 24. ove odluke,

7. postupi suprotno odredbi člana 25. ove odluke,

8. postupi suprotno odredbi člana 26. ove odluke,

9. postupi suprotno odredbi člana 36. ove odluke i

10. postupi suprotno odredbi člana 37. stav 1. ove odluke.

Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom od 20.000 dinara.

Član 50

Novčanom kaznom od 100.000 dinara kazniće će se za prekršaj pravno lice ako:

postupi suprotno odredbi člana 16. stav 3. ove odluke,

postupi suprotno odredbi člana 27. stav 1. tačka 1.-10. ove odluke,

postupi suprotno odredbi člana 29. ove odluke,

postupi suprotno odredbi člana 30. stav 2. ove odluke i

postupu suprotno odredbi člana 38. stav 1. ove odluke.

Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom od 20.000 dinara.

Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom od 50.000 dinara.

Za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se fizičko lice novčanom kaznom od 20.000 dinara.

Član 51

Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 20.000 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice ako:

1. komunalnu uslugu koristi protivno odredbama člana 14. stav 1. tačka 1. ove odluke, na način kojim se ometaju drugi korisnici komunalne usluge ili se ugrožava životna sredina;

2. komunalnu uslugu koristi protivno odredbama član 14. stav 1. tačka 2. ove odluke, na način kojim se ugrožavaju objekti i oprema koji su u funkciji obavljanja određene komunalne delatnosti;

3. ne podnese u roku određenom prema članu 20a stav 3. ove odluke zahtev za priključenje na javni kanalizacioni vod, odnosno ne priključi se na vod u skladu sa izdatim uslovima;

4. ne izvrši pražnjenje, čišćenje i dezinfekciju napuštene septičke jame u skladu sa odredbama člana 20a stav 5. ove odluke;

5. septičku jamu izgradi protivno odredbi člana 34. ove odluke;

6. septičku jamu protivno odredbi člana 35. ove odluke ne održava u ispravnom stanju i ne stara se o njenom redovnom i efikasnom funkcionisanju.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se i odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 10.000 dinara.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana preduzetnik će se kazniti novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 20.000 dinara.

Za prekršaj iz stava 1. ovog člana fizičko lice će se kazniti novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 10.000 dinara.

Za prekršaje iz stava 1. ovog člana izdaje se prekršajni nalog.

Član 51a

Za prekršaje iz člana 49, 50. i 51. ove odluke izdaje se prekršajni nalog, u skladu sa propisima koji propisuju prekršaje.

Član 52

Prekršajni nalog sadrži sledeće pouke i upozorenja:

1) da se lice protiv koga je izdat prekršajni nalog ako prihvati odgovornost i u roku od osam dana od dana prijema prekršajnog naloga plati polovinu izrečene kazne oslobađa plaćanja druge polovine izrečene novčane kazne;

2) da lice protiv koga je izdat prekršajni nalog može prihvatiti odgovornost za prekršaj i nakon isteka roka od osam dana od prijema prekršajnog naloga ako pre postupka izvršenja dobrovoljno plati celokupan iznos izrečene novčane kazne;

3) da lice protiv koga je izdat prekršajni nalog koje ne prihvata odgovornost za prekršaj ima pravo da u roku od osam dana od prijema prekršajnog naloga podnese zahtev za sudsko odlučivanje tako što će lično ili preko pošte predati prekršajni nalog nadležnom prekršajnom sudu uz naznačenje suda kome se zahtev podnosi;

4) da će lice protiv koga je izdat prekršajni nalog biti dužno da pored plaćanja novčane kazne utvrđene prekršajnim nalogom nadoknadi sudske troškove u slučaju da zatraži sudsko odlučivanje a sud utvrdi da je odgovoran za prekršaj;

5) da će prekršajni nalog postati konačan i izvršan po proteku roka od osam dana od dana prijema ako lice protiv koga je izdat prekršajni nalog u tom roku ne plati novčanu kaznu ili ne zahteva sudsko odlučivanje o izdatom prekršajnom nalogu;

6) da će lice protiv koga je izdat prekršajni nalog u slučaju prinudnog izvršenja izrečene novčane kazne, biti dužno da nadoknadi troškove izvršenja određene rešenjem o prinudnoj naplati;

7) da će se fizičkom licu, preduzetniku i odgovornom licu u pravnom licu protiv koga je izdat prekršajni nalog neplaćena novčana kazna zameniti kaznom zatvora ili radom u javnom interesu.

XII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 53

Stupanjem na snagu ove odluke, prestaje da važi Odluka o javnoj kanalizaciji ("Službeni list opštine Subotica", br. 39/01, 7/02, 24/02 i 22/14).

Član 54

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Subotica", osim odredaba članova od 34. do 37., koje se primenjuju od 1. januara 2017. godine.

 

Samostalni član Odluke o izmeni
Odluke o javnoj kanalizaciji

("Sl. list grada Subotice", br. 42/2015)

Član 2

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Subotice".

 

Samostalni članovi Odluke o izmenama i dopunama
Odluke o javnoj kanalizaciji

("Sl. list grada Subotice", br. 28/2019)

Član 7

Po stupanju na snagu ove odluke ovlašćeno preduzeće će sačiniti i dostaviti pismeno obaveštenje svim vlasnicima objekata koji su građeni sa građevinskom dozvolom, odnosno koji su legalizovani ili ozakonjeni i koji su upisani u katastar nepokretnosti, koji se nalaze na delu ulice ili se graniče sa ulicom u kojoj je izgrađena ulična kanalizaciona mreža, a koji se do stupanja na snagu ove odluke nisu priključili na isti, niti su podneli zahtev za priključenje, da su dužni priključiti se na isti, bez obzira na način snabdevanja objekta vodom.

Vlasnici objekata iz stava 1. ovog člana, dužni su da ovlašćenom preduzeću podnesu zahtev za priključenje na postojeći javni kanalizacioni vod u roku od šest meseci od dana prijema pismenog obaveštenja ovlašćenog preduzeća i da se nakon toga, u skladu sa izdatim uslovima, priključe na isti.

Po isteku roka iz stava 2. ovog člana postupa se u svemu u skladu sa odredbama člana 20a stav 3, 5. i 6. ove odluke.

Član 8

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Subotice".

Napomene

* Na osnovu člana 119. Poslovnika skupštine Grada Subotice ("Službeni list Opštine Subotica", br. 29/08 i "Službeni list Grada Subotice", br. 55/11), Skupština grada Subotice, na svojoj sednici 34. sednici održanoj dana 12. novembra 2015. godine, donela je

AUTENTIČNO TUMAČENJE ODREDBE ČLANA 7. STAV 1. ODLUKE O JAVNOJ KANALIZACIJI ("SLUŽBENI LIST GRADA SUBOTICA", BR. 29/15)
("Sl. list Grada Subotice", br. 38/2015)

Prema članu 7. stav 1. Odluke o javnoj kanalizaciji ("Službeni list Grada Subotice", br. 29/15) propisano je:

"Komunalnu delatnost iz člana 2. ove odluke na teritoriji Grada obavlja Javno komunalno preduzeće "Vodovod i kanalizacija" Subotica (u daljem tekstu: ovlašćeno preduzeće)."

Ovu odredbu treba tumačiti tako da Javno komunalno preduzeće "Vodovod i kanalizacija" Subotica, kao ovlašćeno preduzeće, jedino može da obavlja ovu komunalnu delatnost.

Ovo autentično tumačenje objaviti u "Službenom listu Grada Subotice".