UREDBA KOMISIJE (EU) O SPROVOĐENJU BR. 2022/83OD 16. JANUARA 2022. GODINE O SVRSTAVANJU ODREĐENJE ROBE U KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI("Sl. glasnik RS", br. 27/2022) |
EVROPSKA KOMISIJA,
Imajući u vidu Ugovor o funkcionisanju Evropske unije,
Imajući u vidu Uredbu (EU) broj 952/2013 Evropskog parlamenta i Saveta od 9. oktobra 2013. godine kojom se utvrđuje Carinski zakon Unije1, a posebno član 57. stav 4. i član 58. stav 2,
___________
1 OJ L 269, 10.10.2013. str. 1.
s obzirom na to da:
(1) Kako bi se osigurala jednoobrazna primena Kombinovane nomenklature priložene uz Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/872, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem robe navedene u Aneksu ove uredbe.
__________
2 Uredba Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi (OJ L 256, 7.9.1987, str. 1).
(2) Uredbom (EEZ) broj 2658/87 utvrđena su osnovna pravila za primenjivanje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili koja joj dodaje bilo kakve potpodele i koja je uspostavljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifnih i drugih mera koje se odnose na trgovinu robom.
(3) U skladu sa tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1. tabele u Aneksu svrstava se u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3. te tabele.
(4) Potrebno je obezbediti da korisnik obavezujućeg obaveštenja o svrstavanju, izdatog za robu na koju se odnosi ova uredba, a koje nije u skladu sa ovom uredbom, može određeni period, da nastavi da se poziva na nju, u skladu sa članom 34. stav 9. Uredbe (EU) broj 952/2013. Utvrđuje se da ovaj period treba da bude tri meseca.
(5) Mere predviđene u ovoj uredbi su u skladu sa mišljenjem Odbora za Carinski zakon,
DONELA JE OVU UREDBU:
Roba opisana u koloni 1. tabele date u Aneksu svrstava se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2. te tabele.
Obavezujuće obaveštenje o svrstavanju koje nije u skladu sa ovom uredbom, može nastaviti da se primenjuje u skladu sa članom 34. stav 9. Uredbe (EU) broj 952/2013, u periodu od tri meseca od dana stupanja na snagu ove uredbe.
Ova uredba stupa na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".
Ova uredba je obavezujuća u celini i neposredno se primenjuje u svim državama članicama.
U Briselu, 16. januara 2021. godine
Za Komisiju,
u ime predsednika,
Gerassimos THOMAS
Generalni direktor
ANEKS
Opis robe |
Svrstavanje (CN oznaka) |
Razlozi |
(1) |
(2) |
(3) |
Proizvod se sastoji od cevastog, pletenog, elastičnog tekstilnog materijala (sintetička vlakna kombinovana sa nitima od kaučuka), u obliku omče, prečnika približno 4,5 cm i širine približno 2 cm (kada je neodmotan). Proizvod je pleten u cevast oblik i sečen na određenu (prethodno programirana) širinu (2 cm). Zbog niti od kaučuka koje su sadržane u elastičnom tekstilnom materijalu, ivice proizvoda se uvijaju, što proizvodu daje oblik trake za kosu, gotove za upotrebu. Videti sliku (*1). |
6117 80 10 |
Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima za primenjivanje Kombinovane nomenklature 1. i 6, Napomenom 7 (b) i 10. uz Odeljak XI i naimenovanjima CN oznaka 6117, 6117 80 i 6117 80 10. Proizvod je izrađen u završenom stanju, pletenjem cevastog tekstilnog materijala i njegovim sečenjem na definisanu širinu, kako bi se dobila elastična omča, gotova za upotrebu (videti Napomenu 7 (b) uz Odeljak XI). Uzimajući u obzir njegov karakter tekstila, proizvod se smatra gotovim priborom za odeću, na isti način kao, na primer, gotovi šalovi, ešarpe, šamije, mašne i leptir - mašne. Pored toga, Napomena 10. uz Odeljak XI svrstava elastične proizvode koji se sastoje od tekstilnih materijala kombinovanih nitima od kaučuka u taj odeljak. |