PRAVILNIKO OBRASCIMA U SISTEMU ZDRAVSTVENE ZAŠTITE("Sl. glasnik RS", br. 31/2021 i 61/2022) |
Ovim pravilnikom uređuje se sadržina obrazaca koji se koriste u sistemu zdravstvene zaštite, i to obrazac:
1) uputa za specijalističko-konsultativni pregled;
2) uputa za laboratorijski pregled;
3) internog uputa (kućno lečenje i polivalentnu patronažnu službu);
4) uputa za stacionarno lečenje;
5) laboratorijskog nalaza;
6) uputa za lekarsku komisiju;
7) nalaza i mišljenja zdravstvenog radnika ili zdravstvenog saradnika;
8) izveštaja o privremenoj sprečenosti za rad;
9) lekarskog uverenja, i to:
(1) o obavljenom zdravstvenom pregledu za upis u osnovnu školu;
(2) o obavljenom zdravstvenom pregledu za upis u srednju školu.
Podaci sadržani u obrascima iz stava 1. ovog člana vode se i razmenjuju u elektronskom obliku u skladu sa propisima kojima se uređuje elektronska uprava.
Obrasci iz stava 1. ovog člana izdaju se u elektronskom obliku u skladu sa propisima kojima se uređuje elektronski dokument, elektronska identifikacija i usluge od poverenja u elektronskom poslovanju.
Izuzetno od stava 3. ovog člana, u slučaju tehničke nemogućnosti, obrasci iz stava 1. ovog člana izdaju se u papirnom obliku i overavaju se potpisom zdravstvenog radnika, odnosno zdravstvenog saradnika i pečatom zdravstvene ustanove, odnosno organizacione jedinice.
Uput za specijalističko-konsultativni pregled
Sadržinu obrasca uputa za specijalističko-konsultativni pregled čine podaci o:
1) jedinstvenom identifikatoru uputa;
2) zdravstvenoj ustanovi koja upućuje pacijenta, i to:
(1) naziv, odnosno poslovno ime zdravstvene ustanove,
(2) organizaciona jedinica,
(3) opština organizacione jedinice,
(4) broj zdravstvenog kartona, odnosno protokola;
3) zdravstvenoj ustanovi u koju se upućuje pacijent, i to:
(1) naziv, odnosno poslovno ime zdravstvene ustanove,
(2) organizaciona jedinica,
(3) opština organizacione jedinice,
(4) naziv traženog specijalističko-konsultativnog pregleda;
4) vrsti uputa, i to:
(1) sa terminom:
- datum i vreme kada je pregled zakazan,
- ime i prezime zdravstvenog radnika, odnosno zdravstvenog saradnika ili specijalnost,
(2) bez termina:
- obrazloženje za specijalističko-konsultativni pregled bez termina,
- rok važenja uputa;
(3) prioritetan uput:
- obrazloženje za specijalističko-konsultativni pregled po prioritetnom uputu,
- rok važenja uputa;
(4) hitan uput:
- obrazloženje za specijalističko-konsultativni pregled po hitnom uputu,
- rok važenja uputa;
(5) uput za kontrolni pregled:
- datum i vreme kada je kontrolni pregled zakazan;
(6) interklinički uput:
- datum i vreme kada je pregled zakazan;
5) pacijentu, i to:
(1) ime i prezime,
(2) ime jednog roditelja,
(3) jedinstveni matični broj građana (JMBG), odnosno evidencioni broj za strane državljane,
(4) lični broj osiguranog lica (LBO);
6) osiguranju, i to:
(1) vrsti osiguranja, i to:
- obavezno zdravstveno osiguranje,
- dobrovoljno zdravstveno osiguranje,
- nema osiguranje,
(2) šifra osnova osiguranja,
(3) srodstvo,
(4) prezime i ime nosioca osiguranja,
(5) broj polise;
7) broju telefona pacijenta;
8) razlozima za upućivanje na specijalističko-konsultativni pregled;
9) uputnoj dijagnozi i sekundarnim dijagnozama;
10) datumu izdavanja uputa;
11) zdravstvenom radniku koji upućuje pacijenta, i to:
(1) ime i prezime,
(2) registarski broj,
(3) ID broj.
Uput za laboratorijski pregled
Sadržinu obrasca uputa za laboratorijski pregled čine podaci o:
1) jedinstvenom identifikatoru uputa;
2) zdravstvenoj ustanovi koja upućuje pacijenta, i to:
(1) naziv, odnosno poslovno ime zdravstvene ustanove,
(2) organizaciona jedinica,
(3) opština organizacione jedinice,
(4) broj zdravstvenog kartona, odnosno protokola;
3) zdravstvenoj ustanovi u koju se upućuje pacijent, i to:
(1) naziv, odnosno poslovno ime zdravstvene ustanove,
(2) organizaciona jedinica,
(3) opština organizacione jedinice;
4) pacijentu, i to:
(1) ime i prezime,
(2) ime jednog roditelja,
(3) jedinstveni matični broj građana (JMBG), odnosno evidencioni broj za strane državljane,
(4) lični broj osiguranog lica (LBO);
5) osiguranju, i to:
(1) vrsti osiguranja, i to:
- obavezno zdravstveno osiguranje,
- dobrovoljno zdravstveno osiguranje,
- nema osiguranje,
(2) šifra osnova osiguranja,
(3) srodstvo,
(4) prezime i ime nosioca osiguranja
(5) broj polise;
6) broju telefona pacijenta;
7) uputnoj dijagnozi;
8) vrsti laboratorijskog pregleda;
9) uzorku, i to:
(1) kada je uzet materijal,
(2) ko šalje materijal,
(3) kakav se pregled traži,
10) datumu izdavanja uputa;
11) zdravstvenom radniku koji upućuje pacijenta, i to:
(1) ime i prezime,
(2) registarski broj,
(3) ID broj.
Interni uput
(kućno lečenje, polivalentna patronažna služba)
Sadržinu obrasca internog uputa za kućno lečenje čine podaci o:
1) jedinstvenom identifikatoru uputa;
2) zdravstvenoj ustanovi koja pruža uslugu kućnog lečenja, i to:
(1) naziv, odnosno poslovno ime zdravstvene ustanove,
(2) organizaciona jedinica,
(3) opština organizacione jedinice,
(4) broj zdravstvenog kartona, odnosno protokola;
3) pacijentu, i to:
(1) ime i prezime,
(2) adresa stanovanja (mesto, ulica i broj),
(3) datum rođenja,
(4) broj telefona,
(5) dijagnoza osnovne bolesti,
(6) razlog (indikacija) za kućno lečenje;
4) zdravstvenom radniku koji propisuje kućno lečenje, i to:
(1) ime i prezime,
(2) registarski broj,
(3) ID broj.
Sadržinu obrasca internog uputa za polivalentnu patronažnu službu čine podaci o:
1) jedinstvenom identifikatoru uputa;
2) zdravstvenoj ustanovi koja pruža uslugu polivalentne patronaže, i to:
(1) naziv, odnosno poslovno ime zdravstvene ustanove,
(2) organizaciona jedinica,
(3) opština organizacione jedinice,
(4) broj zdravstvenog kartona, odnosno protokola;
3) pacijentu, i to:
(1) ime i prezime,
(2) adresa stanovanja (mesto, ulica i broj),
(3) datum rođenja,
(4) broj telefona;
4) razlog (indikacija) za patronažnu posetu;
5) zdravstvenom radniku koji propisuje patronažnu posetu, i to:
(1) ime i prezime,
(2) registarski broj,
(3) ID broj.
Sadržinu obrasca uputa za stacionarno lečenje čine podaci o:
1) jedinstvenom identifikatoru uputa;
2) zdravstvena ustanova koja upućuje pacijenta, i to:
(1) naziv, odnosno poslovno ime zdravstvene ustanove,
(2) organizaciona jedinica,
(3) opština organizacione jedinice,
(4) broj zdravstvenog kartona, odnosno protokola;
3) zdravstvena ustanova u koju se upućuje pacijent, i to;
(1) naziv, odnosno poslovno ime zdravstvene ustanove,
(2) organizaciona jedinica,
(3) opština organizacione jedinice;
4) pacijentu, i to:
(1) ime i prezime,
(2) ime jednog roditelja,
(3) jedinstveni matični broj građana (JMBG),
(4) evidencioni broj za strane državljane,
(5) lični broj osiguranog lica (LBO);
5) osiguranju, i to:
(1) vrsti osiguranja, i to:
- obavezno zdravstveno osiguranje,
- dobrovoljno zdravstveno osiguranje,
- nema osiguranje,
(2) šifra osnova osiguranja,
(3) srodstvo,
(4) ime i prezime nosioca osiguranja;
(5) broj polise;
6) broju telefona pacijenta;
7) razlozima za upućivanje na stacionarno lečenje;
8) uputnoj dijagnozi i sekundarnim dijagnozama;
9) datumu izdavanja uputa;
10) zdravstvenom radniku koji upućuje pacijenta, i to:
(1) ime i prezime,
(2) registarski broj,
(3) ID broj.
Sadržinu obrasca laboratorijskog nalaza čine podaci o:
1) jedinstvenom identifikatoru nalaza;
2) jedinstvenom identifikatoru laboratorijskog uputa;
3) zdravstvenoj ustanovi u kojoj se vrši laboratorijski pregled, i to:
(1) naziv, odnosno poslovno ime zdravstvene ustanove,
(2) organizaciona jedinica,
(3) opština organizacione jedinice;
4) laboratorijskom nalazu, i to:
(1) datum i vreme javljanja pacijenta, odnosno dostavljanja uzorka,
(2) datum i vreme kada je pregled završen, odnosno kada je analiza okončana,
(3) broj protokola - evidencije,
(4) prezime i ime pacijenta,
(5) jedinstveni matični broj građana (JMBG), odnosno evidencioni broj za strane državljane,
(6) nalaz i mišljenje zdravstvenog radnika, odnosno zdravstvenog saradnika,
(7) datum sačinjavanja izveštaja;
5) zdravstvenom radniku ili zdravstvenom saradniku koji je izdao nalaz, i to:
(1) ime i prezime,
(2) registarski broj,
(3) ID broj.
Sadržinu obrasca uputa za lekarsku komisiju čine podaci o:
1) jedinstvenom identifikatoru uputa;
2) zdravstvena ustanova koja upućuje osigurano lice i to:
(1) naziv, odnosno poslovno ime zdravstvene ustanove,
(2) organizaciona jedinica,
(3) opština organizacione jedinice,
(4) broj zdravstvenog kartona, odnosno protokola;
3) Republičkom fondu za zdravstveno osiguranje, i to:
(1) naziv i sedište filijale,
(2) naziv i sedište ispostave;
4) osiguranom licu, i to:
(1) ime i prezime,
(2) ime jednog roditelja,
(3) jedinstveni matični broj građana (JMBG), odnosno evidencioni broj za strane državljane,
(4) lični broj osiguranog lica (LBO),
(5) adresa stanovanja (mesto, ulica i broj),
(6) poslodavac, odnosno obveznik uplate doprinosa, i to:
- naziv,
- PIB/MB,
- šifra delatnosti,
(7) posao - radni zadatak koji obavlja;
5) razlozima upućivanja na lekarsku komisiju, i to:
(1) za privremenu sprečenost za rad,
(2) za privremenu sprečenost za rad u prethodnih 90 dana,
(3) za upućivanje radi ocene privremene sprečenosti za rad;
6) radnom vremenu, i to:
(1) puno radno vreme;
(2) skraćeno radno vreme i dužina trajanja;
7) invaliditetu, i to:
(1) da li je invalid rada,
(2) kategorija invaliditeta;
8) kliničkim, laboratorijskim i drugim nalazima od značaja za ocenu privremene sprečenosti za rad;
9) dosadašnjoj terapiji;
10) dijagnozi;
11) mišljenju i predlogu doktora medicine na osnovu dosadašnjih nalaza;
12) datumu i mestu izdavanja uputa;
13) izabranom lekaru, i to:
(1) ime i prezime,
(2) registarski broj,
(3) ID broj.
Nalaz i mišljenje zdravstvenog radnika ili zdravstvenog saradnika
Sadržinu obrasca nalaza i mišljenja zdravstvenog radnika ili zdravstvenog saradnika čine podaci o:
1) jedinstvenom identifikatoru nalaza i mišljenja;
2) jedinstvenom identifikatoru uputa za specijalističko-konsultativni pregled;
3) zdravstvenoj ustanovi u kojoj se vrši u kojoj se vrši specijalističko-konsultativni pregled, i to:
(1) naziv, odnosno poslovno ime zdravstvene ustanove,
(2) organizaciona jedinica,
(3) opština organizacione jedinice;
4) nalazu i mišljenju zdravstvenog radnika ili zdravstvenog saradnika, i to:
(1) datum i vreme javljanja pacijenta na pregled,
(2) datum i vreme kada je pregled završen,
(3) broj protokola - evidencije,
(4) prezime i ime pacijenta,
(5) jedinstveni matični broj građana (JMBG), odnosno evidencioni broj za strane državljane,
(6) dijagnoza nakon pregleda,
(7) nalaz i mišljenje,
(8) predložena terapija,
(9) potreban konsultativni pregled, odnosno dijagnostika,
(10) kontrolni pregled,
(11) datum sačinjavanja nalaza i mišljenja;
5) zdravstvenom radniku ili zdravstvenom saradniku koji je izdao nalaz i mišljenje, i to:
(1) ime i prezime,
(2) registarski broj,
(3) ID broj.
Izveštaj o privremenoj sprečenosti za rad
Sadržinu obrasca izveštaja o privremenoj sprečenosti za rad čine podaci o:
1) jedinstvenom identifikatoru izveštaja;
2) matičnom broju zdravstvene ustanove;
3) osiguranom licu, i to:
(1) ime i prezime,
(2) datum rođenja,
(3) pol,
(4) jedinstveni matični broj građana (JMBG),
(5) evidencioni broj za strane državljane,
(6) lični broj osiguranog lica (LBO),
(7) posao koji obavlja,
(8) naziv poslodavca, matični broj i PIB poslodavca kod koga je zaposleno osigurano lice,
(9) adresa stanovanja (mesto, ulica i broj),
4) danima privremene sprečenosti za rad, i to:
(1) prvi dan privremene sprečenosti za rad,
(2) poslednji dan privremene sprečenosti za rad,
(3) ukupan broj radnih dana privremene sprečenosti za rad;
5) vreme koje se uračunava u naknadu zarade, i to:
(1) za privremenu sprečenost za rad u periodu od/do;
(2) za skraćeno radno vreme u periodu od/do;
(3) obavezan rad od (navesti broj časova dnevno),
(4) na stacionarnom lečenju u periodu od/do;
6) uzroku privremene sprečenosti za rad, i to:
(1) bolest,
(2) mera obavezne izolacije,
(3) pratilac,
(4) bolest ili komplikacije u vezi sa održavanjem trudnoće,
(5) davalac organa, ćelija i tkiva,
(6) povreda na radu,
(7) povreda van rada,
(8) profesionalna bolest,
(9) nega deteta do tri godine,
(10) nega deteta preko tri godine,
(11) nega drugog obolelog člana,
(12) nega deteta do 18 godina,
(13) porodiljsko odsustvo;
7) da li je bolest ili povredu prouzrokovalo treće lice (da/ne);
8) da li je recidiv (da/ne);
9) stacionarnom lečenju osiguranog lica, i to:
(1) vreme provedeno na stacionarnom lečenju (od/do),
(2) broj potvrde o stacionarnom lečenju osiguranog lica, odnosno broj otpusne liste;
10) oceni lekarske komisije, i to:
(1) broj lekarske komisije,
(2) datum lekarske komisije;
11) iznosu isplaćene naknade na ime obolelog člana (navesti ime i datum rođenja obolelog člana);
12) napomena za drugog roditelja;
13) mesto i datum sačinjavanja izveštaja;
14) izabranom lekaru, i to:
(1) ime i prezime,
(2) registarski broj,
(3) ID broj;
15) nalogu za isplatu - doznaku, i to:
(1) period isplate od/do za ukupan broj dana u visini od (navesti procenat od osnova za naknadu zarade);
(2) podaci koje popunjava poslodavac, i to:
- neto za isplatu (navesti iznos brojevima i slovima),
- obračun izvršio (ime i prezime),
- kontrolu izvršio (ime i prezime),
- datum;
(3) podaci koje popunjava Republički fond za zdravstveno osiguranje, i to:
- iznos naknade zarade koju treba isplatiti u dinarima,
- obračun proverio (ime i prezime),
- obračun kontrolisao (ime i prezime),
- datum.
Sadržinu obrasca lekarskog uverenja o obavljenom zdravstvenom pregledu za upis u osnovnu školu čine podaci o:
1) jedinstvenom identifikatoru lekarskog uverenja;
2) zdravstvenoj ustanovi u kojoj je obavljen zdravstveni pregled za upis u osnovnu školu, i to:
(1) naziv/poslovno ime zdravstvene ustanove,
(2) organizaciona jedinica,
(3) opština organizacione jedinice;
3) datumu pregleda;
4) detetu, i to:
(1) ime deteta,
(2) prezime deteta,
(3) ime jednog roditelja/staratelja,
(4) jedinstveni matični broj građana (JMBG),
(5) datum rođenja deteta,
(6) adresa stanovanja deteta (mesto, ulica i broj),
(7) državljanstvo.
5) zaključku lekarskog pregleda, i to:
(1) dete je obavilo zdravstveni pregled za upis u prvi razred osnovne škole,
(2) komentar;
6) datum i mesto izdavanja lekarskog uverenja;
7) ime, prezime i potpis zdravstvenog radnika.
Sadržinu obrasca lekarskog uverenja o obavljenom zdravstvenom pregledu za upis u srednju školu čine podaci o:
1) jedinstvenom identifikatoru lekarskog uverenja;
2) zdravstvenoj ustanovi u kojoj je obavljen zdravstveni pregled za upis u srednju školu, i to:
(1) naziv/poslovno ime zdravstvene ustanove,
(2) organizaciona jedinica,
(3) opština organizacione jedinice;
3) datumu pregleda;
4) detetu, i to:
(1) ime i prezime,
(2) ime roditelja/staratelja,
(3) jedinstvenom matičnom broju građana (JMBG),
(4) datum rođenja deteta,
(5) adresa stanovanja deteta (mesto, ulica i broj);
5) zaključak lekarskog pregleda, i to:
(1) dete ispunjava potrebne zdravstvene uslove po listi obrazovanih profila (naziv obrazovnog profila);
(2) komentar;
6) datum i mesto izdavanja lekarskog uverenja;
7) ime, prezime i potpis zdravstvenog radnika.
Zdravstveni uslovi iz stava 1. tačka 5) podtačka (1) odštampani su uz ovaj pravilnik i čine njegov sastavni deo.
Prestanak važenja ranijeg propisa
Danom stupanja na snagu ovog pravilnika prestaju da važe član 109. tač. 2), 3), 4), 5) i 10), čl. 111. i 112. Pravilnika o načinu i postupku ostvarivanja prava iz obaveznog zdravstvenog osiguranja ("Službeni glasnik RS", br. 10/10, 18/10 - ispravka, 46/10, 52/10 - ispravka, 80/10, 60/11 - US, 1/13, 108/17 i 82/19 - dr. propis).
Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".
PREGLED POSEBNIH ZDRAVSTVENIH USLOVA
Posebni zdravstveni uslovi za upis učenika u prvi razred srednje škole iskazani su slovnim oznakama koje znače:
a0 - očuvan vid
a1 - normalan vid na blizinu
a2 - normalan vid na daljinu
a3 - normalan vid na blizinu i daljinu bez nošenja korektivnih pomagala
a4 - normalan kolorni vid (raspoznavanje osnovnih boja)
a5 - normalan kolorni vid*
a6 - normalan stereoskopski vid
a7 - normalna širina vidnog polja
a8 - normalna adaptacija na tamu
b0 - očuvan sluh
b1 - bez oštećenja slušne funkcije*
b2 - posebni zahtevi za čulo sluha*
b3 - razgovetan govor
c0 - očuvana funkcija ravnoteže
c1 -bez ispada funkcije ravnoteže
c2 - posebni zahtevi za funkciju ravnoteže*
d1.0 - očuvana funkcija gornjih ekstremiteta
d1.1 - normalna funkcija gornjih ekstremiteta
d2.0 - očuvana funkcija donjih ekstremiteta
d2.1 - normalna funkcija donjih ekstremiteta
d3.0 - očuvana funkcija kičmenog stuba
d3.1 - normalna funkcija kičmenog stuba
e0 - očuvana funkcija kardiovaskularnog sistema
e1 - normalna funkcija kardiovaskularnog sistema
f0 - očuvana funkcija respiratornog sistema
f1 - normalna funkcija respiratornog sistema
f2 - posebni zahtevi prema funkcijama respiratornog sistema
g0 očuvana funkcija nervnog sistema
g1 - normalna funkcija nervnog sistema
h - bez podataka o dijagnostikovanoj šećernoj bolesti
i0 - očuvana funkcija jetre
i1 - normalna funkcija jetre
j0 - psihički status ne odstupa od proseka
j1 - psihički status ne odstupa od proseka bez fobija i drugih psihičkih poremećaja
k - očuvana funkcija bubrega
l0 - očuvana funkcija hematopoeznog sistema
l1 - normalna funkcija hematopoeznog sistema
m1 - bez podataka o dijagnostikovanoj bronhijalnoj astmi
m2 - bez podataka o dijagnostikovanom alergijskom kontaktnom dermatitisu
m3 - bez podataka o dijagnostikovanom atopijskom dermatitisu
Radi jedinstvenog tumačenja i procenjivanja posebnih zdravstvenih uslova za upis učenika u prvi razred srednje škole izabrani lekari, odnosno doktori medicine određene specijalnosti treba da se pridržavaju sledećih kriterijuma:
a0 - očuvan vid: može da pročita tekst iz časopisa sa ili bez optičke korekcije, može da pročita datum na kalendaru na udaljenosti tri metra
a1 - normalan vid na blizinu: oštrina vida zbirno na oba oka 0,6 i više. Dovoljan je i monokularni vid kojim se postiže oštrina vida 0,6. Ova oštrina vida može se postići i nošenjem korektivnih pomagala.
a2 - normalan vid na daljinu: oštrina vida zbirno na oba oka 0,6 i više. Dovoljan je i monokularni vid kojim se postiže oštrina vida 0,6. Ova oštrina vida može se postići i nošenjem korektivnih pomagala.
a3 - normalan vid na blizinu i daljinu bez nošenja korektivnih pomagala: oštrina vida od 0,8 i više koja se postiže bez upotrebe korektivnih pomagala na oba oka pojedinačno.
a4 - normalni kolorni vid (raspoznavanje osnovnih boja): prepoznavanje crvene, zelene i plave olovke na stolu lekara.
a5 - normalni kolorni vid*: ispravno čitanje tablica po Ischiarai ili Stilling-u, ili testa na ortho-rater-u sa ne više od jedne greške.
a6 - normalan stereoskopski vid: razlika u oštrini vida između levog i desnog oka, sa ili bez optičke korekcije ne sme biti veća od 0,3. uz postojanje stereoskopskog vida na ortho-rater-u.
a7 - normalna širina vidnog polja: širina vidnog polja koja odgovara širini vidnog polja ispitivača - metodom konfrontacije ili širina vidnog polja od 60 stepeni nazalno i 90 stepeni temporalno na svakom oku - peritestom po Becku na ortho-rater-u.
a8 - normalna adaptacija na tamu: potreban oftalmološki pregled - test na niktomatu po Schober-u ili skotoptikometru po Heinsius-u.
Napomena: Zbog jako strogog nivoa ispitivanja stereoskopskog vida i kolornog vida na ortho-rater-u, svi kandidati koji imaju ispade ovih funkcija moraju se proveriti testom na pseudoizohromatskim tablicama za ispitivanje kolornog vida (Ishiara, Stilling) i testovima za stereoskopski vid (Titmus, Lang, Randot). Ova se provera vrši pre definitivnog mišljenja, tj. saveta na nivou profesionalne orijentacije.
Oznaka sa zvezdicom (*) upućuje da je za ove obrazovne profile potreban kompletan oftalmološki pregled. Primer za to su obrazovni profili koji zahtevaju normalnu adaptaciju na tamu (stražari sa nošenjem oružja, radna mesta u rudarskoj jami i druga).
b0 - očuvan sluh: normalan sluh na nivou govorne komunikacije sa ili bez slušnog amplifikatora; kandidat može bez teškoća da komunicira sa svojom okolinom i da čuje zvučne signale i upozorenja na opasnost.
b1 - bez oštećenja slušne funkcije*: kandidat čuje zvučne frekvencije od 512 Hz do 4096 Hz, sa eventualnim gubitkom do 20 dB(A). Oznaka sa zvezdicom (*) upućuje da je za ove obrazovne profile potrebna audiometrija.
b2 - posebni zahtevi za čulo sluha*: kandidat čuje zvučne frekvencije od 126 Hz do 8192 Hz, sa eventualnim gubitkom do 20 dB(A). Oznaka sa zvezdicom (*) upućuje da je za ove obrazovne profile potrebna audiometrija.
b3 - razgovetan govor: adekvatna komunikacija.
c0 - očuvana funkcija ravnoteže: kandidat može da se kreće bez teškoća. Neće se uzimati u obzir oštećenja čula i centra za ravnotežu koja nemaju uticaja na kretanje.
c1 - bez ispada funkcije ravnoteže: negativan senzibilisani Rombergov test (na primer za obrazovne profile koji pripremaju kadar za poslove koji se delom obavljaju na visini ili na tlu sa mogućnošću pada u jame, u iskope i slično).
c2 - posebni zahtevi za funkciju ravnoteže*: oznaka sa zvezdicom upućuje da je ove obrazovne profile potreban pregled specijaliste ORL i vestibularni test.
d1.0 - očuvana funkcija gornjih ekstremiteta: podrazumeva očuvanu aktivnu pokretljivost svih zglobova dominantne ruke.
d1.1 - normalna funkcija gornjih ekstremiteta: podrazumeva očuvanu aktivnu pokretljivost svih zglobova obe ruke do fizioloških amplituda.
d2.0 - očuvana funkcija donjih ekstremiteta: podrazumeva očuvanu aktivnu pokretljivost donjih ekstremiteta do mere da može samostalno ili uz pomoć pomagala da se kreće.
d2.1 - normalna funkcija donjih ekstremiteta: podrazumeva očuvanu aktivnu pokretljivost svih zglobova donjih ekstremiteta do fizioloških amplituda.
d3.0 - očuvana funkcija kičmenog stuba: podrazumeva očuvanu pokretljivost i stabilnost trupa.
d3.1 - normalna funkcija kičmenog stuba: podrazumeva očuvanu aktivnu pokretljivost svih delova kičmenog stuba do fizioloških amplituda.
e0 - očuvana funkcija kardiovaskularnog sistema: podrazumeva, uz eventualno primenjenu terapiju, normalan krvni pritisak, normalan EKG nalaz i odsustvo srčanih mana.
e1 - normalna funkcija kardiovaskularnog sistema: podrazumeva normalan krvni pritisak, normalan EKG nalaz i odsustvo srčanih mana.
f0 - očuvana funkcija respiratornog sistema: odsustvo teškog stepenaporemećaja plućne ventilacije.
f1 - normalna funkcija respiratornog sistema: odsustvo teškog i srednjeteškog stepena poremećaja plućne ventilacije.
f2 - posebni zahtevi prema funkcijama respiratornog sistema: Rezultati plućne ventilacije u referentnim granicama.
g0 - očuvana funkcija nervnog sistema: podrazumeva da, uz eventualno neurološko oboljenje, kandidat može samostalno da obavlja uobičajene dnevne aktivnosti (oblačenje, ishrana i drugo).
g1 - normalna funkcija nervnog sistema: podrazumeva odsustvo epilepsije i drugih neuroloških poremećaja. U slučaju sumnje na neurološko oboljenje potreban je neurološki pregled.
h - bez podataka o dijagnostikovanoj šećernoj bolesti.
i0 - očuvana funkcija jetre: vrednosti bilirubina i transaminaza do nivoa trostruko povišenih referentnih vrednosti.
i1 - normalna funkcija jetre: vrednosti bilirubina i transaminaza u referentnim granicama.
j0 - psihički status ne odstupa od proseka, bez jasnih kognitivnih nedostataka, razume naloge, prati ispitivanje, daje konkretne i logične odgovore, komunikacija adekvatna.
j1 - psihički status ne odstupa od proseka bez fobija i drugih psihičkih poremećaja: sve navedeno u j0, negira strahove od: od visine, igle, krvi, pogleda na ranu, vode, životinja, bolesti. Kontroliše emocije, bez bezrazložnog smeha, neprimerenih komentara i sumnjičavosti, bez verbalne i fizičke agresije.
k - očuvana funkcija bubrega: a) hemijski pregled i sediment urina normalni (manje od 5 eritrocita, manje od 5 leukocita kod dečaka a manje od 10 kod devojčica (centrifugirani urin, uvećanje 40x)), b) Serumski kreatini (sK) 40-72 μmol/l (enzimska metoda) odnosno 50-71 μmol/l (Jaffe metoda). Izračunati klirens kreatinina (iKK) ≥ 90 ml/min/1,73m2 [iKK (ml/min/1,73 m2) = k x TV/sK; gde je k=konstanta proporcionalnosti za kreatinin određen po Jaffeovom metodu (devojčice=49, dečaci=62), TV=telesna visina u cm, sK= kreatinin u serumu u μmol/l. Ako se kreatinin određuje enzimskim metodom onda se koristi formula: iKK (ml/min/1,73 m2)=0,413 x TV/sK]. c) Krvni pritisak < 90 percentila za pol i telesnu visinu.
l0 - očuvana funkcija hematopoeznog sistema: leukociti, leukocitarna formula, eritrociti i trombociti su niže ili više za 30% od referentnih vrednosti.
l1 - normalna funkcija hematopoeznog sistema: leukociti, leukocitarna formula, eritrociti i trombociti su u referentnim granicama.
m1 - bez podataka o dijagnostikovanoj bronhijalnoj astmi.
m2 - bez podataka o dijagnostikovanom alergijskom kontaktnom dermatitisu.
m3 - bez podataka o dijagnostikovanom atopijskom dermatitisu.
POLJOPRIVREDA, PROIZVODNJA I PRERADA HRANE
1. Rukovalac - mehaničar poljoprivredne tehnike |
a1-a2-a7-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-h-i0-k-l1-m1 |
2. Poljoprivredni proizvođač |
a0-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-i0-k-l0-m1 |
3. Cvećar - vrtlar |
a0-a5- d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-i0-k-l0-m1 |
4. Pekar |
a0-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-i0-g1-m1 |
5. Proizvođač prehrambenih proizvoda |
a0-a4-d1.1-d2.1-d3.1 |
6. Mesar |
a0-a6-b1-c1- d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1 |
7. Prerađivač mleka |
a0-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-m1 |
8. Poljoprivredni tehničar |
a1-a2-a7-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-h-i0-k-l1-m1 |
9. Tehničar poljoprivredne tehnike |
a1-a2-a7-b0-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-h-i0-k-l1-m1 |
10. Veterinarski tehničar |
a0-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-m1 |
11. Prehrambeni tehničar |
a0-d1.1-d2.1-d3.1 |
12. Tehničar za biotehnologiju |
a0-d1.1-d2.1-d3.1 |
13. Zootehničar |
a0-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-m1 |
14. Tehničar hortikulture |
a0-a2-a5-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-i1-k-l1-m1 |
15. Vinogradar - vinar |
a0-a4-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i0-l1 |
16. Uzgajivač sportskih konja |
a0-a2-d1.1-d2.1-d3.1-e1-m1 |
17. Operater u prehrambenoj industriji |
a0-a4-d1.1-d2.1-d3.1 |
1. Šumar |
a0-b0-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1 |
2. Rasadničar |
a0-b0-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-i0-k-l0-m1-m2-m3 |
3. Tapetar - dekorater |
a1-a4-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-m1-m2-m3 |
4. Šumarski tehničar |
a1-a2-a4-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g0 |
5. Tehničar za pejzažnu arhitekturu |
a1-a2-a4-d1.1-d2.1-d3.1 |
6. Tehničar za primarnu obradu drveta |
a1-a2-a4-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g0 |
7. Tehničar za finalnu obradu drveta |
a1-a4-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g0 |
8. Stolar |
a1-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1 |
9. Tehničar za oblikovanje nameštaja i enterijera |
a1-a6-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1 |
10. Tehničar za lovstvo i ribarstvo |
a1-a2-b1-b3-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1 |
11. Operater za izradu nameštaja |
a1-a4-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-m1-m2-m3 |
GEOLOGIJA, RUDARSTVO I METALURGIJA
1. Rukovalac mehanizacijom u površinskoj eksploataciji |
a1-a2-a4-a6-a7-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1 |
2. Geološki tehničar za geotehniku i hidrogeologiju |
a0-a5-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1 |
3. Geološki tehničar za istraživanje mineralnih sirovina |
a0-a5-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1 |
4. Rudarski tehničar |
a0-a4-a6-a8-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1 |
5. Tehničar za dobijanje metala |
a0-a5-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1 |
6. Zlatar |
a1-a5-a6-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-m2-m3 |
7. Livac - kalupar - ogled |
a0-a4-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i1 |
8. Livački kalupar |
a0-a4-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i1 |
9. Tehničar za reciklažu |
a0-a4-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i1-k-l1-m1-m2-m3 |
10. Valjaoničar |
a0-a4-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i1 |
11. Livac |
a0-a4-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i1 |
12. Rukovalac postrojenjima za dobijanje nafte i gasa |
a0-a4-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i1 |
13. Operater za preradu metala |
a0-a4-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i1 |
1. Metalostrugar |
a1-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-f1-g1-m2-m3 |
2. Metaloglodač numerički upravljanih mašina |
a1-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-f1-g1-m2-m3 |
3. Bravar |
a1-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1 |
4. Limar |
a1-a2-a6-b1-c2-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-h |
5. Autolimar |
a1-b1- d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-i0-l0 |
6. Zavarivač |
a3-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i0 |
7. Instalater vodovoda, grejanja i klima uređaja |
a1-a2-a6-c2-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-h |
8. Mašinbravar |
a1-a6-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1 |
9. Mehaničar - oružar |
a1-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1 |
10. Mehaničar hidraulike i pneumatike |
a1-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1 |
11. Automehaničar |
a0-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-i0 |
12. Mehaničar privredne mehanizacije |
a0-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-i0 |
13. Mehaničar radnih mašina |
a0-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-i0 |
14. Precizni mehaničar |
a1-b0-d1.1-d2.0-d3.0-g1 |
15. Mehaničar uređaja za merenje i regulaciju |
a0-b0-d1.1-d2.1-d3.0-g1 |
16. Mehaničar medicinske i laboratorijske opreme |
a1-b0-d1.1-d2.1-d3.1-g1 |
17. Mehaničar optike |
a1-b0-d1.1-d2.0-d3.0-g1 |
18. Mehaničar termoenergetskih postrojenja |
a0-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1 |
19. Mehaničar hidroenergetskih postrojenja |
a0-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1 |
20. Mehaničar gaso i pneumoenergetskih postrojenja |
a0-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1 |
21. Mehaničar grejne i rashladne tehnike |
a1-a2-a6-c2-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-h |
22. Mašinski tehničar |
a0-d1.0-d2.0 |
23. Mašinski tehničar za kompjutersko konstruisanje |
a0-d1.0-d2.0 |
24. Tehničar za industrijsku robotiku |
a0-b1-d1.1-d2.1-d3.1 |
25. Tehničar hidraulike i pneumatike |
a0-b1-d1.1-d2.1-d3.0 |
26. Mehaničar numerički upravljanih mašina |
a1-a6-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1 |
27. Tehničar za kompjutersko upravljanje (CNC) mašina |
a1-b1-d1.1-g1 |
28. Mašinski tehničar merne i regulacione tehnike |
a0-b1-d1.1-d2.1-d3.1 |
29. Vazduhoplovni mašinski tehničar |
a1-a2-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-h |
30. Pogonski tehničar mašinske obrade |
a0-b1-d1.1-d2.1 |
31. Mašinski tehničar motornih vozila |
a0-d1.1-d2.1-g0 |
32. Pogonski tehničar - mehaničar za radne mašine |
a0-d1.1-d2.1-g0 |
33. Alatničar |
a1-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-f1-g1-m2-m3 |
34. Tehničar mašinske energetike |
a0-b1-d1.1-d2.1-d3.0 |
35. Brodograđevinski tehničar |
a1-b1-c1-d1.1-d2.1 |
36. Brodomašinski tehničar |
a1-b1-c1-d1.1-d2.1 |
37. Tehničar optike |
a1-b3-d1.1 |
38. Operater mašinske obrade rezanjem |
a1-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-f1-g1-m2-m3 |
39. Brodomonter |
a1-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-h |
40. Industrijski mehaničar |
a1-a6-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1 |
41. Bravar - zavarivač |
a1-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i0 |
42. Mehaničar motornih vozila |
a0-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-i0 |
43. Mašinski tehničar za reparaturu |
a1-b1-d1.1-d2.1 |
44. Tehničar za dizajn u mašinstvu |
a1-a4-d1.0 |
45. Tehničar grejanja i klimatizacije |
a1-a4-d1.0-d2.0 |
46. Mehatroničar za transportne sisteme aerodroma |
a1-a2-a5-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-g1-h |
47. Aviotehničar |
a1-a2-a5-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-g1-h |
48. Mehatroničar za raketne sisteme |
a1-a2-a5-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-g1-h |
49. Mehatroničar za radarske sisteme |
a1-a2-a5-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-g1-h |
50. Aviomehatroničar |
a1-a2-a5-a6-b1-c2-d1.1-d2.1-d3.1-e1-g1-h |
51. Avio-tehničar za elektronsku opremu vazduhoplova |
a1-a2-a5-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-g1-h |
52. Avio-tehničar za elektro opremu vazduhoplova |
a1-a2-a5-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-g1-h |
53. Avio-tehničar za vazduhoplov i motor |
a1-a2-a5-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-g1-h |
1. Elektromonter mreže i postrojenja |
a1-a2-a4-a6-b1-c2-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-j1-h |
2. Elektromehaničar za mašine i opremu |
a0-a4-a6-b0-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-j0 |
3. Serviser termičkih i rashladnih uređaja |
a1-a2-a4-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f0-g1-j0 |
4. Monter telekomunikacionih mreža |
a1-a2-a4-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-j1-h |
5. Autoelektričar |
a1-a4-b1-d1.1-d2.1-d3.1-g1 |
6. Elektrotehničar energetike |
a1-a2-a4-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-j1-h |
7. Elektrotehničar elektromotornih pogona |
a1-a2-a4-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-j1-h |
8. Elektrotehničar za termičke i rashladne uređaje |
a1-a2-a4-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f0-g1-j0 |
9. Elektrotehničar elektronike |
a1-a4-d1.1-d2.1-d3.0-g1 |
10. Elektrotehničar SS postrojenja |
a1-a2-a4-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-j1-h |
11. Tehničar telekomunikacionih tehnologija |
a1-a2-a4-a6-b0-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1 |
12. Elektrotehničar automatike |
a1-a4-d1.1-d2.1-d3.0-g1 |
13. Elektrotehničar računara |
a0-a4-d1.1 |
14. Elektrotehničar radio i video-tehnike |
a1-a4-d1.1-d2.1-d3.0-g1 |
15. Elektrotehničar za elektroniku na vozilima |
a1-a4-b0-d1.1-d2.1-d3.1-g1 |
16. Elektrotehničar procesnog upravljanja |
a1-a2-a4-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-j1-h |
17. Administrator računarskih mreža |
a0-a4-c1-d1.1-d2.1 |
18. Tehničar mehatronike |
a1-a4-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-g1 |
19. Tehničar multimedija |
a0-a4-b2-d1.1-d2.1 |
20. Elektrotehničar informacionih tehnologija |
a0-a4-d1.1-d2.1 |
21. Električar |
a1-a2-a4-a6-b0-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-j1-h |
22. Izrađivač kablova i priključaka |
a1-a2-a6-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-h-i0-k-l1 |
23. Elektrotehničar obnovljivih izvora energije |
a1-a2-a4-a6-b0-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-j1-h |
HEMIJA, NEMETALI I GRAFIČARSTVO
1. Izrađivač hemijskih proizvoda |
a0-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i1-k-l1-m1-m2-m3 |
2. Hemijsko-tehnološki tehničar |
a0-a5-b0-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-i1-k-l1-m1-m2-m3 |
3. Tehničar za polimere |
a0-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-i1-k-l1-m1-m2-m3 |
4. Tehničar u industriji nemetala |
a0-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-i1-k-l1-m1-m2-m3 |
5. Tehničar štampe |
a1-a5-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i1-k-l1-m1-m2-m3 |
6. Tehničar grafičke dorade |
a1-a5-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i1-k-l1-m1-m2-m3 |
7. Tehničar pripreme grafičke proizvodnje |
a0-b0-d1.0-d2.0-d3.0 |
8. Hemijski laborant |
a0-a5-b0-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-i1-k-l1-m1-m2-m3 |
9. Fotograf |
a1-a2-a5-d1.1-d2.1 |
10. Tehničar za hemijsku i farmaceutsku tehnologiju |
a0-a4-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-i1-k-l1-m1-m2-m3 |
11. Tehničar za zaštitu životne sredine |
a0-a4-b0-d1.1-d2.1-d3.1-g1 |
12. Lakirer |
a1-a5-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-i1-k-l1-m1-m2-m3 |
13. Tehničar za oblikovanje grafičkih proizvoda |
a0-a5-d1.0 |
14. Tehničar za grafičku pripremu |
a0-a5-d1.0 |
15. Tehničar za digitalnu grafiku i internet oblikovanje |
a0-a5-b3-d1.0 |
16. Gumar |
a0-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i1-k-l1-m1-m2-m3 |
17. Plastičar |
a0-a4-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i1-k-l1-m1-m2-m3 |
18. Izrađivač celuloze i papira |
a0-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i1-k-l1-m1-m2-m3 |
19. Tehničar za operativnu forenziku |
a1-a2-a5-a6-a7-a8-b0-b3-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-i0-k-l0 |
20. Tehničar za preradu nafte i gasa |
a1-a2-a5-a6-b1-b3-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i1-k-l1 |
1. Tekstilni radnik |
a0-a4-b1-d1.1-d2.1-d3.1-f1-m1-m2-m3 |
2. Konfekcionar kože i krzna |
a1-a4-b1-d1.1-d2.1-d3.1-f1-i0-l0-m1-m2-m3 |
3. Obućar |
a1-a4-b1-d1.1-d2.1-d3.1-f1-i0-k-l0-m2-m3 |
4. Galanterista kože |
a1-a4-b1-d1.1-d2.1-d3.1-f1-g1-i0-k-l0-m2-m3 |
5. Mehaničar tekstilnih mašina |
a1-a6-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-i0-m1-m2-m3 |
6. Tekstilni tehničar |
a0-a4-b1-d1.1-d2.1-d3.1-f1-g1-m1-m2-m3 |
7. Tehničar modelar kože |
a1-a4-d1.1-d2.1-d3.1-g1-m1-m2-m3 |
8. Tehničar modelar odeće |
a1-a5-d1.1-d2.1-d3.1-g1-m1-m2-m3 |
9. Konfekcionar tekstila |
a0-a4-d1.1-d2.1-g1-m1-m2-m3 |
10. Tehničar dizajna tekstilnih materijala |
a1-a5-d1.1-d2.1-d3.0-g1 |
11. Tehničar dizajna proizvoda od kože |
a1-a4-d1.1-d2.1-d3.0-g1 |
12. Tehničar dizajna odeće |
a1-a5-d1.1-d2.1-d3.0-g1 |
13. Modni krojač |
a1-a5-d1.1-d2.1-d3.0-g1 |
14. Industrijski krojač |
a1-b1-d1.1-d2.1-d3.0-f0-g1-m1-m2-m3 |
1. Zidar - fasader |
a1-a2-a6-a7-b1-c2-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-h-l0-j1-m1-m2-m3 |
2. Armirač - betonirac |
a1-a2-a6-a7-b1-c2-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-h-l0-j1-m1-m2-m3 |
3. Tesar |
a1-a2-a6-a7-b1-c2-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-h-l0-j1-m1-m2-m3 |
4. Dekorater zidnih površina |
a0-a5-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-l0-m1-m2-m3 |
5. Polagač obloga |
a0-a5-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-l0-m1-m2-m3 |
6. Keramičar - teracer - pećar |
a1-a5-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-l0-m1-m2-m3 |
7. Građevinski laborant |
a0-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-m1-m2-m3 |
8. Hidrograđevinar |
a1-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-l0-m1-m2-m3 |
9. Rukovalac građevinskom mehanizacijom |
a1-a2-a4-a6-a7-b1-b3-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-m1 |
10. Geodetski tehničar - geometar |
a1-a2-a4-b1-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f0-g1 |
11. Građevinski tehničar za hidrogradnju |
a1-a2-a4-b1-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f0-g1-m1 |
12. Građevinski tehničar za laboratorijska ispitivanja |
a0-b1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-m1-m2-m3 |
13. Izvođač osnovnih građevinskih radova |
a1-a2-a6-a7-b1-c2-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-l0-m1-m2-m3 |
14. Izvođač instalaterskih i završnih građevinskih radova |
a0-a5-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-h-l0-j1-m1-m2-m3 |
15. Monter suve gradnje |
a0-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-l0-m1-m2-m3 |
16. Arhitektonski tehničar |
a1-a2-a4-b1-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f0-g1-m1 |
17. Operater osnovnih građevinskih radova |
a1-a2-a6-a7-b1-c2-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-h-l0-j1-m1-m2-m3 |
18. Građevinski tehničar |
a1-a2-a4-b1-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f0-g1-m1 |
|
|
1. Vozač motornih vozila |
Ispunjava zdravstvene uslove za vozače druge grupe prema Pravilniku o bližim zdravstvenim uslovima koje moraju da ispunjavaju vozači određenih kategorija motornih vozila ("Službeni glasnik RS", broj 83/11) |
2. Vozovođa |
Ispunjava zdravstvene uslove Pravilniku o zdravstvenim uslovima koje moraju ispunjavati železnički radnici ("Službeni glasnik RS", broj 24/17) |
3. Kondukter u železničkom saobraćaju |
Ispunjava zdravstvene uslove Pravilniku o zdravstvenim uslovima koje moraju ispunjavati železnički radnici ("Službeni glasnik RS", broj 24/17) |
4. Mašinovođa za manevre |
Ispunjava zdravstvene uslove Pravilniku o zdravstvenim uslovima koje moraju ispunjavati železnički radnici ("Službeni glasnik RS", broj 24/17) |
5. Brodovođa |
Ispunjava zdravstvene uslove Pravilniku o uslovima u pogledu zdravstvene sposobnosti članova posade brodova i drugih plovila, kao i uslovima i načinu vršenja zdravstvenog nadzora ("Službeni glasnik RS", br. 119/20 i 17/21) |
6. Rukovalac sredstvima unutrašnjeg transporta |
Ispunjava zdravstvene uslove za vozače druge grupe prema Pravilniku o bližim zdravstvenim uslovima koje moraju da ispunjavaju vozači određenih kategorija motornih vozila ("Službeni glasnik RS", broj 83/11) |
7. Tehničar drumskog saobraćaja |
Ispunjava zdravstvene uslove za vozače prve grupe prema Pravilniku o o bližim zdravstvenim uslovima koje moraju da ispunjavaju vozači određenih kategorija motornih vozila ("Službeni glasnik RS", broj 83/11) |
8. Saobraćajno-transportni tehničar |
Ispunjava zdravstvene uslove Pravilniku o zdravstvenim uslovima koje moraju ispunjavati železnički radnici ("Službeni glasnik RS", broj 24/17) |
9. Tehničar vuče |
Ispunjava zdravstvene uslove Pravilniku o zdravstvenim uslovima koje moraju ispunjavati železnički radnici ("Službeni glasnik RS", broj 24/17) |
10. Tehničar tehničko-kolske delatnosti |
Ispunjava zdravstvene uslove Pravilniku o zdravstvenim uslovima koje moraju ispunjavati železnički radnici ("Službeni glasnik RS", broj 24/17) |
11. Nautički tehničar - rečni smer |
Ispunjava zdravstvene uslove Pravilniku o uslovima u pogledu zdravstvene sposobnosti članova posade brodova i drugih plovila, kao i uslovima i načinu vršenja zdravstvenog nadzora ("Službeni glasnik RS", broj 90/18) |
12. Nautički tehničar - pomorski smer |
Ispunjava zdravstvene uslove Pravilniku o uslovima u pogledu zdravstvene sposobnosti članova posade brodova i drugih plovila, kao i uslovima i načinu vršenja zdravstvenog nadzora ("Službeni glasnik RS", br. 119/20 i 17/21). Ispunjava zdravstvene uslove Pravilniku o zdravstvenoj sposobnosti pomoraca ("Službeni glasnik RS", broj 9/14) |
13. Tehničar poštanskog saobraćaja i telekomunikacionih usluga |
a0-b0-b3-d1.0-d2.0 |
14. Tehničar unutrašnjeg transporta |
Ispunjava zdravstvene uslove za vozače prve grupe prema Pravilniku o bližim zdravstvenim uslovima koje moraju da ispunjavaju vozači određenih kategorija motornih vozila ("Službeni glasnik RS", broj 83/11) |
15. Transportni komercijalista |
a0-b0-b3-d1.0-d2.0 |
16. Tehničar za logistiku i špediciju |
Ispunjava zdravstvene uslove za vozače prve grupe prema Pravilniku o bližim zdravstvenim uslovima koje moraju da ispunjavaju vozači određenih kategorija motornih vozila ("Službeni glasnik RS", broj 83/11) |
17. Tehničar vazdušnog saobraćaja |
a1-a2-a4-a7-a8-b1-b3-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-g1-j1 |
18. Tehničar vazdušnog saobraćaja za bezbednost |
a1-a2-a4-a7-a8-b1-b3-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-g1-j1 |
19. Tehničar vazdušnog saobraćaja za spasavanje |
a1-a2-a5-a6-a7-a8-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-h-j1-m1 |
20. Tehničar za bezbednost informaciono-komunikacionih sistema u vazdušnom saobraćaju |
a1-a2-a4-a6-a7-a8-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1-h-j1-m1 |
TRGOVINA, UGOSTITELJSTVO I TURIZAM
1. Poslastičar |
a1-a5-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-m1-m2-m3 |
2. Trgovac |
a1-a2-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1 |
3. Aranžer u trgovini |
a0-a4-d1.1-d2.1-d3.0 |
4. Trgovinski tehničar |
a1-a2-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1 |
5. Turistički tehničar |
a0-a7-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-j0 |
6. Konobar |
a0-b0-b3-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f0-j0 |
7. Kuvar |
a1-a5-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-m1-m2-m3 |
8. Kulinarski tehničar # |
a1-a5-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-m1-m2-m3 |
9. Hotelijersko-restoraterski tehničar |
a0-b0-b3-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f0-j0 |
EKONOMIJA, PRAVO I ADMINISTRACIJA
1. Ekonomski tehničar |
a0-b0-b3-d1.0 |
2. Pravno-poslovni tehničar |
a0-b0-b3-d1.0 |
3. Birotehničar |
a0-b0-b3-d1.0 |
4. Tehničar obezbeđenja |
a1-a2-a4-a6-a7-a8-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-g1-j1-h |
5. Poslovni administrator |
a0-b0-b3-d1.0 |
6. Tehničar zaštite od požara |
a1-a2-a4-a6-a7-a8-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-g1-j1-h |
7. Komercijalista |
a0-a7-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-j0 |
8. Službenik u bankarstvu i osiguranju |
a0-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-j0 |
9. Carinski tehničar |
a0-a7-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-j0 |
10. Finansijsko-računovodstveni tehničar |
a0-b0-b3-d1.0 |
1. Meteorološki tehničar |
a1-a2-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1 |
2. Hidrološki tehničar |
a1-a2-b0-b3-c1-d1.1-d2.1-d3.1 |
KULTURA, UMETNOST I JAVNO INFORMISANJE
1. Tehničar dizajna grafike |
a0-a5-d1.1-j0 |
2. Tehničar dizajna ambalaže |
a0-a5-d1.1-d2.1-d3.1-j0 |
3. Tehničar dizajna enterijera i industrijskih proizvoda |
a0-a5-d1.1-j0 |
4. Tehničar dizajna tekstila |
a0-a5-d1.1-d2.1-d3.1-j0 |
5. Likovni tehničar |
a0-a5-d1.1-d2.1-d3.1-j0 |
6. Igrač - klasičan balet |
a1-a2-a6-a7-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1 |
7. Igrač - savremena igra |
a1-a2-a6-a7-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1 |
8. Igrač - narodna igra |
a1-a2-a6-a7-b1-c1-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-g1 |
9. Konzervator kulturnih dobara |
a1-a2-a5-a6-c1-d1.1-d2.1-d3.1-i0-j0-l0-g1 |
10. Livac umetničkih predmeta |
a1-a6-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-g1-j0 |
11. Juvelir umetničkih predmeta |
a0-a5-d1.1-j0 |
12. Plastičar umetničkih predmeta |
a0-a5-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-i0-j0-k-l0 |
13. Graver umetničkih predmeta |
a0-a5-d1.1-j0 |
14. Drvorezbar |
a0-d1.1-d2.1-d3.1-j0 |
15. Klesar |
a0-a6-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-j0 |
16. Stilski krojač |
a0-a5- d1.1-d2.1-d3.1-j0 |
17. Firmopisac - kaligraf |
a0-a5-c1-d1.1-d2.1-d3.1-g1-j0 |
18. Grnčar |
a0-a5-d1.1-d2.1-d3.1-e0-f1-i0-j0-k-l0 |
19. Aranžer |
a0-a5-c1-d1.1-d2.1-d3.1-j0 |
20. Pozlatar |
a0-a5-a6-d1.1-d2.1-d3.1-i0-j0-l0-g1 |
21. Novinar saradnik |
a0-b0-b3-d1.1-d2.1-j0 |
22. Saradnik u dramskoj umetnosti |
a0-a6-b0-b3-d1.1-d2.1-j0 |
23. Saradnik u muzičkoj umetnosti |
a0-b2-b3-d1.1 |
24. Saradnik u digitalnim medijima |
a0-a5-b1-d1.1 |
25. Dizajner zvuka |
a0-b2-d1.1 |
26. Muzički saradnik |
a0-b2 |
27. Muzički izvođač klasične muzike |
a0-b2-d1.1 |
28. Muzički izvođač rane muzike |
a0-b2-d1.1 |
29. Muzički izvođač džez muzike |
a0-b2-d1.1 |
30. Muzički izvođač srpskog tradicionalnog pevanja |
a0-b2-d1.1 |
31. Muzički izvođač crkvene muzike - pravoslavni smer |
a0-b2-d1.1 |
32. Muzički izvođač crkvene muzike - katolički i protestantski smer |
a0-b2-d1.1 |
1. Medicinska sestra - tehničar |
a1-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-j0-m2-m3 |
2. Pedijatrijska sestra - tehničar |
a1-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-j0-m2-m3 |
3. Ginekološko-akušerska sestra |
a1-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-j0-m2-m3 |
4. Sanitarno-ekološki tehničar |
a1-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-j0-m2-m3 |
5. Fizioterapeutski tehničar |
a1-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-j0-m2-m3 |
6. Kozmetički tehničar |
a1-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-j0-m2-m3 |
7. Stomatološka sestra - tehničar |
a1-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-j0-m2-m3 |
8. Zubni tehničar |
a1-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-g1-j0-m2-m3 |
9. Laboratorijski tehničar |
a1-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-g1-j0-m2-m3 |
10. Farmaceutski tehničar |
a1-a2-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-m2-m3 |
11. Medicinska sestra - vaspitač |
a1-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-j0-m2-m3 |
12. Fizioterapeutski tehničar (učenici oštećenog vida) |
b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-m2-m3 |
13. Maser |
a0-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-m2-m3 |
14. Zdravstveni negovatelj |
a1-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-j0-m2-m3 |
15. Tehničar za fitnes i zaštitu zdravlja |
a0-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e1-f1-m2-m3 |
16. Kozmetoterapeut |
a1-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-e0-j0-m2-m3 |
1. Pedikir - manikir |
a1-a4-b0-b3-d1.1-d3.1-m2-m3 |
2. Frizer |
a1-a4-b0-b3-d1.1-D2.1-d3.1-m2-m3 |
3. Scenski masker - vlasuljar |
a1-a4-b0-b3-d1.1-d3.1-m2-m3 |
4. Stilista saradnik |
a0-a5-b0-b3-d1.0 |
5. Frizer za dame i gospodu |
a1-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-m2-m3 |
6. Estetičar za negu ruku i stopala |
a1-a4-b0-b3-d1.1-d2.1-d3.1-m2-m3 |