PRAVILNIK
O VOĐENJU EVIDENCIJE I IZVEŠTAVANJU O OSTVARIVANJU RODNE RAVNOPRAVNOSTI

("Sl. glasnik RS", br. 67/2022)

Predmet pravilnika

Član 1

Ovim pravilnikom propisuje se izgled obrazaca na kojima organi javne vlasti i poslodavci, kao i tela za rodnu ravnopravnost evidentiraju podatke razvrstane po polu, kao i sadržina i način dostavljanja izveštaja o ostvarivanju rodne ravnopravnosti organa javne vlasti i poslodavaca, tela za rodnu ravnopravnost, političkih stranaka i sindikalnih organizacija.

Termini koji se koriste u ovom pravilniku, a koji imaju rodno značenje, izraženi u gramatičkom muškom rodu, podrazumevaju prirodni ženski i muški pol lica na koja se odnose.

Evidentiranje podataka

Član 2

Organi javne vlasti i poslodavci, koji zapošljavaju i radno angažuju 50 i više lica (u daljem tekstu: organi javne vlasti i poslodavci), kao i tela za rodnu ravnopravnost u skladu sa zakonom koji uređuje rodnu ravnopravnost (u daljem tekstu: Zakon), dužni su da evidentiraju podatke o ostvarivanju rodne ravnopravnosti, koji moraju biti iskazani i razvrstani zbirno, po polu i starosnoj dobi.

Evidencija podataka se vodi elektronski i u pismenoj formi na obrascima propisanim ovim pravilnikom. Podaci u elektronskoj i pismenoj formi evidencije su istovetni.

Podaci se iskazuju brojčano ili procentualno i ne mogu da sadrže podatke o ličnosti.

Evidencija podataka se vodi na srpskom jeziku ćiriličkim pismom, a latiničkim pismom u skladu sa zakonom, kojim se uređuje službena upotreba jezika i pisma.

Član 3

Organi javne vlasti i poslodavci evidentiraju podatke o ostvarivanju rodne ravnopravnosti na Obrascu 1, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.

Obrazac 1 sadrži rubrike za upis podataka o:

1) organu javne vlasti, odnosno poslodavcu (naziv, sedište i adresa, broj telefona, elektronska adresa, veb sajt, matični broj i poreski identifikacioni broj PIB);

2) ukupnom broju zaposlenih i radno angažovanih lica u organu javne vlasti ili kod poslodavca (što čini 100% zaposlenih i radno angažovanih lica), broju i procentu zaposlenih i radno angažovanih žena, kao i broju i procentu zaposlenih i radno angažovanih muškaraca u odnosu na ukupan broj i procenat zaposlenih, razvrstanih po polu i starosnoj dobi svih zaposlenih i radno angažovanih lica;

3) kvalifikacijama koje poseduju zaposlena i radno angažovana lica, razvrstana po polu;

4) broju i procentu zaposlenih i radno angažovanih lica na izvršilačkim radnim mestima i na položajima, razvrstanih po polu;

5) platama i drugim naknadama zaposlenih i radno angažovanih lica iskazanih u prosečnom nominalnom iznosu, razvrstanih po polu, u kategorijama za izvršilačka radna mesta i za položaje;

6) broju i procentu zaposlenih i radno angažovanih lica, razvrstanih po polu i starosnoj dobi koja su u godini vođenja evidencije više zapošljavana, kao i broju i procentu zaposlenih i radno angažovanih lica, razvrstanih po polu i starosnoj dobi koja su u godini vođenja evidencije dobila otkaz, odnosno koja su otpuštena, kao i razloge za to;

7) razlozima zbog kojih su na pojedina radna mesta zapošljavani, odnosno raspoređivani u većem broju pripadnici određenog pola;

8) razlozima zbog kojih su na pojedine položaje postavljani, odnosno imenovani u većem broju pripadnici određenog pola;

9) broju i procentu kandidata prijavljenih na konkurse za popunjavanje položaja ili izvršilačkih radnih mesta u organu javne vlasti, odnosno za zasnivanje radnog odnosa kod poslodavca ili radi drugog vida radnog angažovanja kod poslodavca u godini vođenja evidencije, razvrstanih po polu i po kvalifikacijama;

10) broju primljenih prijava zaposlenih i radno angažovanih lica o njihovoj izloženosti uznemiravanju, seksualnom uznemiravanju ili ucenjivanju ili nekom drugom postupanju koje ima za posledicu diskriminaciju na osnovu pola, odnosno roda, razvrstanih po polu i starosnoj dobi;

11) načinu postupanja odgovornog lica u organu javne vlasti ili poslodavca po podnetim prijavama po osnovu preciziranom u podtački 10) ovog stava;

12) broju sudskih sporova koji su vođeni u vezi sa diskriminacijom na osnovu pola, odnosno roda, u godini vođenja evidencije, kao i broju sudskih sporova koji su okončani u korist zaposlenog i o načinu postupanja odgovornog lica u organu javne vlasti ili poslodavca po tim sudskim odlukama;

13) broju i procentu zaposlenih i radno angažovanih lica uključenih u programe stručnog usavršavanja i dodatnog obrazovanja, kao i stručnog osposobljavanja pripravnika, razvrstanih po polu, u godini vođenja evidencije;

14) broju i procentu lica na izvršilačkim radnim mestima i na položajima, angažovanih u organima upravljanja i nadzora, komisijama i drugim telima kod organa javne vlasti i poslodavca, razvrstanih po polu, kvalifikacijama i starosnoj dobi;

15) broju i procentu tražilaca i korisnika besplatne pravne pomoći u svrhu ostvarivanja rodne ravnopravnosti u godini vođenja evidencije, razvrstanih po polu;

16) broju i procentu prijavljenih slučajeva nasilja po osnovu pola, odnosno roda, razvrstanih po obliku nasilja, polu žrtve nasilja i polu izvršioca nasilja, kao i međusobnom odnosu žrtve i izvršioca nasilja, u godini vođenja evidencije;

17) licu zaduženom za rodnu ravnopravnost, koje je unelo podatke u obrazac, datumu i mestu unosa podataka i potpis ovlašćenog lica (rukovodioca).

Tela za rodnu ravnopravnost evidentiraju podatke o ostvarivanju rodne ravnopravnosti na Obrascu 2, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.

Obrazac 2 pored podataka iz stava 3. ovog člana sadrži i podatke o:

1) usvojenim razvojnim planovima i drugim aktima u oblastima iz nadležnosti jedinice teritorijalne autonomije ili jedinica lokalne samouprave koji sadrže rodnu perspektivu i sažeti opis iste;

2) merama i aktivnostima koje je to telo iniciralo i realizovalo, a koje su u funkciji ostvarivanja i unapređivanja rodne ravnopravnosti;

3) efektima rada organa javne vlasti na ostvarivanju i unapređivanju rodne ravnopravnosti;

4) realizaciji pokrajinskog ili lokalnog budžeta iz domena rodne perspektive;

5) ostvarenom stepenu i kvalitetu saradnje sa drugim radnim telima na pokrajinskom i lokalnom nivou po pitanju ostvarivanja i unapređivanja rodne ravnopravnosti;

6) rodno osetljivim podacima iz nadležnosti organa jedinice teritorijalne autonomije ili jedinica lokalne samouprave;

7) aktivnostima organa koji se u jedinici teritorijalne autonomije i jedinici lokalne samouprave bave sprečavanjem i suzbijanjem rodno zasnovanog nasilja;

8) neplaćenom kućnom radu koje su organi javne vlasti dužni da na godišnjem nivou objavljuju kao administrativne podatke o neplaćenom kućnom radu u cilju utvrđivanja njegove ukupne vrednosti i njegovog učešća u bruto društvenom nacionalnom dohotku;

9) datumu i mestu unosa podataka, zatim podatak o licu koje je unelo podatke u obrazac, kao i potpis lica koje rukovodi tim telom.

Promena podataka iz st. 2. i 4. ovog člana evidentira se u odgovarajući obrazac u roku od osam radnih dana od dana kada je promena nastala.

Organi javne vlasti i poslodavci, kao i tela za rodnu ravnopravnost, dužni su da obrasce iz st. 1. i 3. ovog člana stave na uvid nadležnoj inspekciji, koja u skladu sa Zakonom vrši inspekcijski nadzor u toj oblasti, kao i ministarstvu nadležnom za ravnopravnost polova, odnosno rodnu ravnopravnost (u daljem tekstu: Ministarstvo), na način i u skladu sa propisima, kojima se uređuje zaštita podataka o ličnosti.

Izveštaji

Član 4

Organi javne vlasti i poslodavci, kao i tela za rodnu ravnopravnost, dužni su da sačinjavaju i dostavljaju godišnji izveštaj o ostvarivanju rodne ravnopravnosti, dok političke stranke i sindikalne organizacije sačinjavaju periodične izveštaje i dostavljaju ih Ministarstvu u skladu sa Zakonom.

Član 5

Godišnji izveštaj organa javne vlasti i poslodavaca sadrži:

1) opšte podatke o organu javne vlasti, odnosno poslodavcu (naziv, sedište i adresu, broj telefona, elektronsku adresu, veb sajt, matični broj, poreski identifikacioni broj PIB);

2) ocenu stanja u pogledu ostvarene rodne ravnopravnosti u organu javne vlasti, odnosno kod poslodavca;

3) razloge zbog kojih nije ostvarena propisana ravnopravna zastupljenost žena i muškaraca u sastavu organa javne vlasti, odnosno kod poslodavca, ako ta zastupljenost nije ostvarena;

4) izveštaj o sprovođenju plana upravljanja rizicima kada je podnosilac izveštaja zakonski obveznik donošenja plana upravljanja rizicima u skladu sa Zakonom.

Organi javne vlasti i poslodavci sačinjavaju godišnji izveštaj iz stava 1. ovog člana na Obrascu 3, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo. Uz Obrazac 3 prilaže se popunjen Obrazac 1 iz člana 3. ovog pravilnika.

Član 6

Tela za rodnu ravnopravnost dužna su da sačinjavaju godišnji izveštaj o ostvarivanju rodne ravnopravnosti, koji kao sastavne delove sadrži:

1) popunjen Obrazac 2;

2) ocenu stanja rodne ravnopravnosti u jedinici teritorijalne autonomije ili jedinici lokalne samouprave za čiju teritoriju su obrazovana tela za rodnu ravnopravnost;

3) podatak o donetom planu upravljanja rizicima kada je podnosilac izveštaja zakonski obveznik donošenja plana upravljanja rizicima u skladu sa Zakonom.

Tela za rodnu ravnopravnost sačinjavaju godišnji izveštaj iz stava 1. ovog člana na Obrascu 4, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo, i dostavljaju ga organu jedinice lokalne samouprave, koji ih je osnovao, najkasnije do kraja godine u kojoj se završava izveštajni period, a koji postaje sastavni deo godišnjeg izveštaja tog organa, koji se dostavlja Ministarstvu u skladu sa Zakonom.

Član 7

Političke stranke i sindikalne organizacije dužni su da pripremaju izveštaje koji sadrže:

1) opšte podatke o političkoj stranci, odnosno sindikalnoj organizaciji (naziv, sedište i adresa, broj telefona, elektronska adresa, veb sajt, matični broj);

2) podatke o broju žena i muškaraca u organima upravljanja, organima nadzora i njihovim telima;

3) podatak o aktima organizacije, kojima je propisano da se pravo na učlanjenje i aktivno učešće u radu ostvaruje bez bilo kog vida diskriminacije na osnovu pola, odnosno roda;

4) podatak o donetom planu delovanja, koji sadrži posebne mere za unapređivanje rodne ravnopravnosti i o tome da li je javno objavljen;

5) podatak o osnivanju, učlanjenju i aktivnostima organizacije ukoliko je isključivo ili prevashodno namenjeno licima i grupi lica istog pola ili roda.

Političke stranke i sindikalne organizacije sačinjavaju izveštaje iz stava 1. ovog člana na Obrascu 5, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.

Način dostavljanja izveštaja

Član 8

Izveštaji iz čl. 4-7. ovog pravilnika sačinjavaju se na srpskom jeziku ćiriličkim pismom, a latiničkim pismom u skladu sa zakonom, kojim se uređuje službena upotreba jezika i pisma.

Godišnji izveštaj iz člana 5. ovog pravilnika dostavlja se elektronski ili u pismenoj formi Ministarstvu najkasnije do 15. januara tekuće godine za prethodnu godinu.

Godišnji izveštaj tela za rodnu ravnopravnost iz člana 6. ovog pravilnika dostavlja se elektronski ili u pismenoj formi organu teritorijalne autonomije ili jedinice lokalne samouprave, koji ga je osnovao, najkasnije do kraja godine u kojoj se završava izveštajni period.

Periodični izveštaj političke stranke ili sindikalne organizacije iz člana 7. ovog pravilnika dostavljaju se elektronski ili u pismenoj formi Ministarstvu, nakon svakog redovnog ili vanrednog izbora, odnosno imenovanja, u roku od petnaest dana od dana završetka izbora kandidata ili imenovanja kandidata, kao i na zahtev Ministarstva.

Član 9

Obrasci 1-5, koji su odštampani uz ovaj pravilnik i čine njegov sastavni deo, čuvaju se u skladu sa propisima o kancelarijskom poslovanju organa državne uprave, odnosno unutrašnjim propisima o kancelarijskom poslovanju poslodavca, političke stranke ili sindikalne organizacije.

Član 10

Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije".

Obrasce 1-5, koji su sastavni deo ovog pravilnika, objavljene u "Sl. glasniku RS", br. 67/2022, možete pogledati OVDE