PRAVILNIK
O DAVANJU DOZVOLE ZA RAD ORGANIZATORU TRŽIŠTA I USLOVIMA ZA POSLOVANJE MESTA TRGOVANJA I SISTEMATSKIH INTERNALIZATORA

("Sl. glasnik RS", br. 77/2022)

 

I OPŠTE ODREDBE

Član 1

Ovim pravilnikom propisuje se:

1) postupak za davanje dozvole za rad organizatoru tržišta i dozvole za upravljanje MTP-om ili OTP-om;

2) kadrovska i organizaciona osposobljenost i tehnička opremljenost organizatora tržišta;

3) zahtevi vezani za otpornost sistema, sisteme za prekid trgovanja i elektronsko trgovanje;

4) zahtevi vezani za vrednost minimalnog cenovnog inkrementa (tick size);

5) zahtevi vezani za usklađivanje poslovnih satova;

6) uključenje, privremena obustava i isključenje finansijskih instrumenata iz trgovanja;

7) praćenje usklađenosti sa pravilima mesta trgovanja i drugih pravnih obaveza;

8) objava podataka o kvalitetu izvršenja transakcija;

9) dodatni zahtevi za mesta trgovanja koja omogućuju algoritamsko trgovanje i direktni elektronski pristup;

10) vođenje evidencije i izveštavanje organizatora tržišta.

Odredbe ovog pravilnika shodno se primenjuju na organizatora MTP, OTP i investiciona društva koja upravljaju MTP i OTP.

Član 2

Izrazi koji se koriste u ovom pravilniku imaju sledeće značenje:

1) Komisija je Komisija za hartije od vrednosti;

2) Zakon je Zakon o tržištu kapitala ("Službeni glasnik RS", broj 129/21);

3) Relevantni propisi su Zakon i pravilnici doneti na osnovu Zakona i drugi propisi koje je organizator tržišta dužan da primenjuje;

4) Relevantno lice je:

(1) lice na rukovodećoj poziciji u organizatoru tržišta (direktor, članovi upravnog odbora),

(2) zaposleno lice u organizatoru tržišta;

5) Lična transakcija je transakcija s finansijskim instrumentom koju izvrši relevantno lice delujući van delokruga aktivnosti koje obavlja kao relevantno lice ili koja je izvršena za račun relevantnog lica, lica sa kojim je relevantno lice u rodbinskoj vezi ili sa kojim je blisko povezano u smislu Zakona ili lica čiji je odnos sa relevantnim licem takve prirode da relevantno lice ima neposredan ili posredan materijalni interes od rezultata transakcije.

Za potrebe bližeg regulisanja glave VIII Utvrđivanje udela neizvršenih naloga i transakcija radi sprečavanja neurednih uslova trgovanja, primenjuju se sledeće definicije:

1) nalog uključuje sve ulazne poruke, uključujući poruke o podnošenju, izmeni i povlačenju, poslate u sistem trgovanja na mestu trgovanja, koje se odnose na nalog ili ponudu, ali ne i poruke o poništavanju koje se šalju nakon:

(1) neuparivanja ponude i tražnje u okviru aukcije;

(2) prekida veze sa mestom trgovanja;

(3) upotrebe funkcije isključivanja sistema;

2) transakcija je nalog koji je u celini ili delimično izvršen;

3) obim je količina finansijskih instrumenata kojima se trguje, izražena:

(1) brojem finansijskih instrumenata za akcije, potvrde o deponovanim hartijama od vrednosti, investicione fondove kojima se trguje na berzi, sertifikate i druge slične finansijske instrumente;

(2) nominalnom vrednošću obveznica i strukturiranih finansijskih proizvoda;

(3) brojem jedinica trgovanja ili ugovora za izvedene finansijske instrumente;

(4) metričkim tonama ugljen dioksida za emisione jedinice.

Za potrebe bližeg regulisanja glave XV Podaci o kvalitetu izvršenja transakcija koje objavljuju mesta izvršenja primenjuju se sledeće definicije:

1) sistem trgovanja je način na koji mesto izvršenja izvršava naloge pomoću sistema trgovanja po knjizi naloga na osnovu neprekinutih aukcija, sistema trgovanja na osnovu kontinuiranih ponuda, sistema zahteva za ponude, sistema redovnih aukcija ili drugih hibridnih sistema koji pripadaju dvema navedenim kategorijama ili više njih ili sistemu čiji se postupak određivanja cena razlikuje od onoga koji se primenjuje u prethodno navedenim vrstama sistema;

2) veličina karakteristična za finansijski instrument je veličina karakteristična za obveznicu, strukturirani finansijski proizvod, emisionu jedinicu ili izvedeni finansijski instrument kojim se trguje na mestu trgovanja, za koje ne postoji likvidno tržište, a transakcije tim instrumentima podležu odlaganju objavljivanja u skladu sa članom 231. Zakona;

3) veliki tržišni obim je nalog koji prelazi uobičajenu veličinu tržišta u skladu sa članom 231. Zakona;

4) neuspela transakcija je transakcija koju je mesto izvršenja poništilo;

5) multiplikator cene je broj jedinica instrumenta u podlozi koje su sadržane u jednom jedinstvenom ugovoru o izvedenim finansijskim instrumentima;

6) oznaka cene je informacija o tome da li je cena transakcije izražena u monetarnoj vrednosti, procentu ili u obliku prinosa;

7) oznaka količine je informacija o tome da li je količina transakcije izražena u broju jedinica, nominalnoj vrednosti ili monetarnoj vrednosti;

8) način isporuke je informacija o tome da li je finansijski instrument saldiran fizički ili u gotovini, uključujući slučajeve u kojima druga ugovorna strana ima mogućnost izbora ili kada o tome odlučuje treća strana;

9) način trgovanja je planirana početna ili završna aukcija ili unutardnevna aukcija, neplanirana aukcija, trgovanje pri zatvaranju, trgovanje izvan glavnog vremena trgovanja ili izveštavanje o trgovanju;

10) trgovinska platforma je vrsta platforme koju vodi mesto trgovanja: elektronska, glasovna ili na parketu berze;

11) dubina knjige je sva raspoloživa likvidnost izražena kao proizvod cene i obima svih ponuda za kupovinu i prodaju za određeni broj povećanja cene u odnosu na srednju vrednost najboljih ponuda za kupovinu i prodaju;

12) prosečni efektivni raspon je prosek dvostruke razlike efektivne cene izvršenja u odnosu na srednju vrednost najboljih kupovnih i prodajnih cena u trenutku prijema za tržišne naloge ili utržive ograničene naloge;

13) prosečna brzina izvršenja za neizmenjene pasivne naloge po najboljoj kupovnoj i prodajnoj ceni je prosečno vreme koje prođe od limitiranog naloga koji odgovara najboljoj ponudi za kupovinu i prodaju koju primi mesto izvršenja i izvršenja tog naloga;

14) agresivni nalog je nalog unesen u knjigu naloga koji je stvorio likvidnost;

15) pasivni nalog je nalog unesen u knjigu naloga koji je obezbedio likvidnost;

16) nalog ’odmah ili opozovi’ je nalog koji se izvršava pri unosu u knjigu naloga, pri čemu preostala neizvršena količina ne ostaje u knjizi naloga;

17) nalog ’sve ili ništa’ je nalog koji se izvršava pri unosu u knjigu naloga pod uslovom da se može ispuniti u potpunosti. U slučaju da se može izvršiti samo delimično, nalog se automatski odbija i ne izvršava se.

Član 3

Zahtevi koji se podnose Komisiji u skladu sa ovim pravilnikom, podnose se na odgovarajućim obrascima koji su dostupni na internet stranici Komisije.

Uz zahtev se prilažu dokumenti u originalu, overenom prepisu ili overenoj fotokopiji, ako drugačije nije propisano, a uz dokumente na stranom jeziku prilaže se i prevod ovlašćenog sudskog tumača, kao i dokaz o uplati propisane naknade Komisiji.

Kada se Komisiji dostavlja izvod iz nadležnog stranog registra, on mora da sadrži poslovno ime, adresu sedišta, broj pod kojim se to pravno lice vodi u matičnom registru i naziv države u kojoj je to lice registrovano.

Strane javne isprave moraju da sadrže apostil, kada je strana javna isprava izdata u stranoj državi koja je ratifikovala Hašku konvenciju o ukidanju potrebe legalizacije stranih javnih isprava, osim ukoliko između strane države i Republike Srbije postoji uzajamnost od oslobođenja od legalizacije stranih javnih isprava.

U slučaju da konkretna strana država nije ratifikovala Hašku konvenciju o ukidanju potrebe legalizacije stranih javnih isprava ili nema uzajamnosti od oslobođenja od legalizacije stranih javnih isprava strane javne isprave se legalizuju u skladu sa zakonom koji uređuje legalizaciju isprava u međunarodnom prometu.

II DAVANJE DOZVOLE ZA RAD

Davanje dozvole za rad organizatoru tržišta

Član 4

Zahtev za davanje dozvole za rad organizatora tržišta podnose osnivači na obrascu OT - dozvola.

Uz zahtev za davanje dozvole za rad organizatora tržišta dostavlja se sledeća dokumentacija:

1) opšta akta: osnivački akt, statut, pravilnik o listingu, pravila i procedure poslovanja, pravilnik o tarifi;

2) dokumentacija o osnivačima:

(1) za pravna lica:

obrazac OT - osnivač pravno lice;

izvod iz registra privrednih subjekata;

- dokaz da je nadležno regulatorno telo države porekla odobrilo stranom pravnom licu učešće u osnivanju organizatora tržišta u Republici Srbiji (podrazumeva se odgovarajući akt tog regulatornog tela o odobrenju navedenom licu da može biti osnivač organizatora tržišta u Republici Srbiji, odnosno izjava tog lica da takva dozvola nije potrebna);

(2) za fizička lica:

obrazac OT - osnivač fizičko lice,

fotokopija lične karte za domaće fizičko lice, odnosno fotokopija pasoša za strano fizičko lice;

3) dokaz o uplati osnivačkog uloga u novcu - potvrda banke o uplati;

4) izjava o poreklu sredstava, na obrascu OT - poreklo kapitala;

5) dokumentacija o kvalifikacijama, iskustvu i poslovnoj reputaciji članova uprave propisana odredbama posebnog pravilnika;

6) dokumentacija o kadrovskoj i organizacionoj osposobljenosti i tehničkoj opremljenosti u skladu sa odredbama relevantnih propisa:

(1) obrazac B - kadrovska osposobljenost,

(2) dokaz da će organizator tržišta zaposliti sa punim radnim vremenom odgovarajući broj lica sa dozvolom za pružanje investicionih usluga,

(3) akt o sistematizaciji radnih mesta sa organizacionom šemom,

(4) dokaz o poslovnom prostoru sa skicom rasporeda prostorija,

(5) izjava o ispunjavanju uslova tehničke opremljenosti sa opisom načina ispunjavanja uslova, koji su propisani relevantnim propisima;

7) program funkcionisanja regulisanog tržišta, uključujući vrste poslova i organizacionu strukturu;

8) dokaz o uplaćenoj naknadi Komisiji.

Osnivači organizatora tržišta koji stiču kvalifikovano učešće dostavljaju dokumentaciju propisanu posebnim pravilnikom.

Spajanje postupaka pri odlučivanju o zahtevu za davanje dozvole za rad

Član 5

Komisija će prilikom odlučivanja o zahtevu za davanje dozvole za rad organizatoru tržišta istovremeno odlučivati o:

1) zahtevu za davanje prethodne saglasnosti za sticanje kvalifikovanog učešća,

2) zahtevu za davanje prethodne saglasnosti na imenovanje članova organa uprave,

3) zahtevu za davanje prethodne saglasnosti na opšta akta.

U slučaju iz stava 1. ovog člana naknada Komisiji se plaća za svaki zahtev pojedinačno u skladu sa odgovarajućim tarifnim brojem propisanim tarifnikom Komisije.

Rešenje o davanju dozvole za rad organizatora tržišta

Član 6

Komisija odlučuje o zahtevu za davanje dozvole za rad organizatora tržišta u roku od tri meseca od dana prijema urednog zahteva.

Komisija donosi rešenje o davanju dozvole kada utvrdi da su ispunjeni uslovi propisani Zakonom i aktima Komisije.

Komisija odbija zahtev za davanje dozvole za rad organizatora tržišta kada utvrdi da:

1) jedan ili više uslova za dobijanje dozvole iz stava 2. ovog člana nije ispunjen;

2) su podaci koje zahtev sadrži netačni, u značajnoj meri dovode u zabludu ili su izostavljeni neophodni podaci kako bi se informacije iz zahteva mogle pravilno tumačiti;

3) lica koja će rukovoditi poslovanjem nemaju dovoljno dobru reputaciju i iskustva da obavljaju te dužnosti;

4) je vlasnička struktura organizatora tržišta, uključujući i lica blisko povezana sa licima koja poseduju kvalifikovano učešće, takva da bi onemogućila efikasan nadzor nad poslovanjem organizatora tržišta.

Obaveza održavanja kapitala

Član 7

Organizator tržišta je dužan da trajno održava minimalni iznos kapitala iz dozvole za rad, u skladu sa uputstvom koje propisuje Komisija.

Ako se kapital organizatora tržišta smanji ispod vrednosti iz prethodnog stava ovog člana, organizator tržišta je dužan da iznos kapitala koji nedostaje obezbedi u roku od šest meseci od dana tog smanjenja.

U slučaju da organizator tržišta ne postupi saglasno stavu 2. ovog člana, Komisija organizatoru tržišta oduzima dozvolu za rad.

Član 8

Organizatoru tržišta je dozvoljeno da ulaže u finansijske instrumente koje izdaju Republika Srbija, Narodna banka Srbije, jedinice lokalne samouprave ili odgovarajuće strane institucije.

Član 9

Organizator tržišta je dužan da pre podnošenja prijave za upis statusne promene u Registar privrednih subjekata dobije dozvolu Komisije.

Član 10

Na postupak spajanja i druge statusne promene organizatora tržišta shodno se primenjuju odredbe zakona kojim se uređuju privredna društva.

Zahtev za davanje saglasnosti na postupak statusne promene organizatora tržišta podnose učesnici u statusnoj promeni na obrascu OT statusne promene.

Uz zahtev iz stava 2. ovog člana dostavlja se:

1) nacrt ugovora o toj statusnoj promeni,

2) izmene osnivačkog akta i predlog statuta društva sticaoca, odnosno novog društva.

Nacrt ugovora iz stava 3. ovog člana ne može se objaviti, niti dostaviti Registru privrednih subjekata, pre davanja dozvole Komisije na tu statusnu promenu.

Organizator tržišta je dužan da nakon dobijanja dozvole iz stava 4. ovog člana, objavi obaveštenje na internet stranici.

Odredbe ovog pravilnika o davanju dozvole za rad, shodno se primenjuju na davanje dozvole u slučaju statusnih promena organizatora tržišta.

III DOZVOLA ZA UPRAVLJANJE MTP-OM ILI OTP-OM

Član 11

Na dobijanje dozvole investicionih društava za upravljanje multilateralnom trgovinskom platformom (u daljem tekstu: MTP) ili organizovanom trgovačkom platformom (u daljem tekstu: OTP), primenjuju se odredbe Zakona i Pravilnika o davanju dozvole za obavljanje delatnosti investicionog društva.

U skladu sa članom 148. Zakona, Komisija izdaje dozvolu organizatoru tržišta da upravlja MTP-om ili OTP-om nakon provere njegove usklađenosti sa Glavom VIII Zakona.

Informacije o MTP-ovima i OTP-ovima koje treba dostaviti

Član 12

Investiciono društvo ili organizator tržišta, pored zahteva iz člana 11. ovog pravilnika, Komisiji dostavlja sledeće informacije:

1) kategorije finansijskih instrumenata iz člana 2. stav 1. tačka 19) Zakona kojima se trguje ili namerava da se trguje na MTP-u ili OTP-u;

2) pravila i postupke kojima se omogućuje da su finansijski instrumenti dostupni za trgovanje, zajedno sa podacima o sistemima objavljivanja pomoću kojih se te informacije stavljaju na raspolaganje javnosti;

3) pravila i postupke kojima se obezbeđuje objektivan i nediskriminirajući pristup trgovinskim platformama, zajedno sa podacima o sistemima objavljivanja pomoću kojih se te informacije stavljaju na raspolaganje javnosti;

4) mere i postupke kojima se obezbeđuje da je dovoljno informacija javno dostupno korisnicima MTP-a ili OTP-a kako bi korisnici mogli doneti odluku o ulaganju, uzimajući u obzir vrstu korisnika i instrumenata kojima se trguje;

5) sisteme, postupke i mehanizme kojima se obezbeđuje usklađenost sa uslovima utvrđenim u čl. 127. i 128. Zakona;

6) detaljan opis svih mehanizama za obezbeđivanje likvidnosti sistema, kao što su sistemi održavanja tržišta;

7) mehanizme i postupke za praćenje transakcija u skladu sa članom 195. Zakona;

8) pravila i postupke za obustavu i isključenje finansijskih instrumenata iz trgovanja u skladu sa članom 196. Zakona;

9) mehanizme za ispunjavanje obaveza transparentnosti pre i posle trgovanja koji se primenjuju na finansijske instrumente kojima se trguje i na funkcionalnost trgovanja na MTP-u ili OTP-u; tim se informacijama prilažu informacije o svakoj nameri upotrebe izuzeća i odloženog objavljivanja u skladu sa čl. 229. i 231. Zakona;

10) mehanizme za efikasno sabiranje transakcija izvršenih u okviru sistema i koji obezbeđuju da su korisnici upoznati sa svojim obavezama u tom pogledu;

11) spisak članova ili učesnika MTP-a ili OTP-a kojim upravlja.

Investiciono društvo ili organizator tržišta iz člana 11. ovog pravilnika Komisiji dostavlja detaljan opis funkcionisanja sistema trgovanja, navodeći:

1) da li se radi o sistemu glasovnog, elektronskog ili hibridnog trgovanja;

2) u slučaju elektronskog ili hibridnog sistema trgovanja, prirodu bilo kojeg algoritma ili programa za određivanje uparivanja i izvršenja trgovinskih interesa;

3) u slučaju sistema glasovnog trgovanja, pravila i protokole korišćene za određivanje uparivanja i izvršenja trgovinskih interesa;

4) pojašnjenje načina na koji sistem trgovanja zadovoljava svaki element definicije MTP-a ili OTP-a.

Investiciono društvo ili organizator tržišta iz člana 11. ovog pravilnika Komisiji dostavlja informacije o tome na koji će način i u kojoj meri upravljanje MTP-om ili OTP-om dovesti do mogućeg sukoba interesa MTP-a ili OTP-a, njegovog organizatora ili vlasnika i dobrog funkcionisanja MTP-a ili OTP-a. Investiciono društvo ili organizator tržišta iz člana 11. ovog pravilnika navodi postupke i mehanizme za ispunjavanje zahteva utvrđenih u članu 173. Zakona.

Investiciono društvo ili organizator tržišta iz člana 11. ovog pravilnika Komisiji dostavlja sledeće informacije o sporazumima o izdvajanju koji se odnose na upravljanje MTP-om ili OTP-om, njihovo poslovanje i nadzor:

1) organizacione mere za utvrđivanje rizika povezanih sa izdvojenim aktivnostima i praćenje izdvojenih aktivnosti;

2) ugovorni sporazum između investicionog društva ili organizatora tržišta iz člana 11. ovog pravilnika i subjekta koji pruža izdvojenu uslugu, u kojem su navedeni priroda, područje primene, ciljevi i sporazumi o nivou usluge.

3) informacije o bilo kojoj vezi sa regulisanim tržištem, MTP-om, OTP-om ili sistematskim internalizatorom u vlasništvu istog organizatora ili o njihovom učestvovanju.

Dodatne informacije o MTP-ovima koje treba dostaviti

Član 13

Osim informacija iz člana 12. ovog pravilnika, investiciono društvo ili organizator tržišta iz člana 11. ovog pravilnika Komisiji dostavlja sledeće informacije o zahtevima iz člana 174. Zakona:

1) opis mehanizama i sistema koji se primenjuju za upravljanje rizicima kojima je organizator izložen, utvrđivanje svih značajnih rizika za njegovo poslovanje i uspostavljanje efikasnih mera za smanjenje tih rizika;

2) opis mehanizama koji se primenjuju za olakšavanje efikasnog i pravovremenog zaključivanja transakcija koje se izvršavaju u okviru sistema organizatora;

3) uzimajući u obzir vrstu i obim zaključenih transakcija na tržištu, kao i nivo i stepen rizika kojima je organizator izložen, opis finansijskih sredstava koja se smatraju dovoljnim kako bi se omogućilo njegovo uredno funkcionisanje.

Dodatne informacije koje treba dostaviti o MTP-ovima za registraciju rastućeg tržišta malih i srednjih poduzeća

Član 14

U slučaju investicionog društva ili organizatora tržišta iz člana 11. ovog pravilnika koji podnosi zahtev za registraciju MTP-a kao rastućeg tržišta malih i srednjih preduzeća, taj organizator obezbeđuje da je u informacijama dostavljenima u skladu sa čl. 12. i 13. ovog pravilnika jasno navedeno koje se funkcionalnosti ili mehanizmi primenjuju na rastuće tržište malih i srednjih preduzeća.

Dodatne informacije o OTP-ovima koje treba dostaviti

Član 15

Investiciono društvo ili organizator tržišta iz člana 11. ovog pravilnika koji upravlja OTP-om Komisiji dostavlja sledeće informacije:

1) informacije o tome da li drugo investiciono društvo učestvuje u sprovođenju održavanja tržišta na OTP-u na nezavisnoj osnovi u skladu sa članom 175. st. 7. i 8. Zakona;

2) detaljan opis načina i okolnosti izvršavanja naloga na OTP-u na diskrecionoj osnovi u skladu sa članom 175. st. 9-11. Zakona;

3) pravila, postupke i protokole kojima se korisniku omogućuje usmeravanje tržišnog interesa člana ili učesnika izvan platformi OTP-a;

4) opis upotrebe trgovanja za sopstveni račun uparivanjem naloga koje je u skladu sa članom 175. stav 12. Zakona;

5) pravila i postupke za obezbeđivanje usklađenosti sa čl. 177, 179, 180, 181, 182, 183, 186. i 187. Zakona za transakcije zaključene na OTP-u ako se ta pravila primenjuju na relevantnog organizatora u odnosu na korisnika OTP-a.

Posebne informacije o kategorijama finansijskih instrumenata

Član 16

Ako investiciono društvo ili organizator tržišta iz člana 11. ovog pravilnika primenjuje različita pravila na različite kategorije finansijske imovine, dostavlja informacije koje se propisuju ovim pravilnikom za svaku kategoriju finansijske imovine odvojeno.

Bitne promene

Član 17

Investiciono društvo ili organizator tržišta iz člana 11. ovog pravilnika Komisiji dostavlja opis svih bitnih promena informacija prethodno dostavljenih u skladu sa ovim poglavljem koje bi bile relevantne za procenu usklađenosti tog organizatora sa Zakonom.

Ako investiciono društvo ili organizator tržišta iz člana 11. ovog pravilnika Komisiji dostavlja nove informacije radi ispravljanja, ažuriranja ili pojašnjenja informacija prethodno dostavljenih u skladu sa ovom glavom, ne mora uključivati informacije koje su isključivo manje važne ili tehničke prirode i koje ne bi bile relevantne za procenu njegove usklađenosti sa Zakonom.

Oblik dostavljanja opisa

Član 18

Ako investiciono društvo ili organizator tržišta iz člana 11. ovog pravilnika Komisiji dostavi opis funkcionisanja MTP-a ili OTP-a kojim upravlja u skladu sa ovim pravilnikom, pri dostavljanju uključuje i informacije o organizatorima MTP-ova i OTP-ova.

Pri dostavljanju informacija koje se propisuju ovim pravilnikom investiciono društvo ili organizator tržišta iz člana 11. ovog pravilnika uključuje upućivanja na odgovarajuće odredbe pravila MTP-a ili OTP-a, sporazuma ili ugovora sa učesnicima ili relevantnim trećim licima, kao i interne postupke i politike.

Investiciono društvo ili organizator tržišta iz člana 11. ovog pravilnika Komisiji dostavlja informacije koje se propisuju ovim pravilnikom u elektronskom obliku.

Pri dostavljanju informacija koje se propisuju ovim pravilnikom, investiciono društvo i organizator tržišta iz člana 11. ovog pravilnika:

1) svakom dokumentu koji dostavlja dodeljuje jedinstveni referentni broj;

2) obezbeđuje da će u informacijama koje dostavlja jasno navesti na koji se posebni zahtev iz ovog pravilnika upućuje i u kojem su dokumentu navedene te informacije, upotrebljavajući jedinstveni referentni broj za identifikaciju dokumenta;

3) obezbeđuje da će, ako se zahtev iz ovog pravilnika ne odnosi na njega, tu činjenicu navesti zajedno sa objašnjenjem.

Ako se opis dostavlja u okviru zahteva za dozvolu, lice koji podnosi zahtev za istovremeno pružanje više od jedne usluge podnosi jedan zahtev u kojem su jasno navedene usluge na koje se odnose dostavljene informacije. Ako se isti dokument smatra sastavnim delom više zahteva za dozvolu radi dostavljanja informacija, pri dostavljanju istog dokumenta za nekoliko zahteva upotrebljava se isti referentni broj.

IV REGISTROVANJE RASTUĆIH TRŽIŠTA MALIH I SREDNJIH PREDUZEĆA

Definisanje malih i srednjih preduzeća

Član 19

Izdavalac čije su akcije uključene u trgovanje u periodu kraćem od tri godine smatra se malim i srednjim preduzećem u smislu člana 197. stav 3. tačka 1) Zakona, ukoliko ispunjava uslove propisane zakonom koji reguliše privredna društva.

Izdavalac koji nema vlasničke instrumente uključene u trgovanje na bilo kojem mestu trgovanja smatra se tržištem rasta malih i srednjih preduzeća (u daljem tekstu: tržište rasta MSP) u smislu odredbi člana 2. stav 1. tačka 16) Zakona ako nominalna vrednost njegovih izdanja dužničkih hartija od vrednosti tokom prethodne kalendarske godine na svim mestima trgovanja u Republici Srbiji ne prelazi 50 miliona evra u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu dinara prema evru koji utvrđuje Narodna banka Srbije.

Registracija rastućeg tržišta malih i srednjih preduzeća

Član 20

Radi registrovanja MTP-a kao tržište rasta MSP i utvrđivanja ispunjenosti uslova propisanih članom 197. stav. 3. tačka 1) Zakona, Komisija izračunava prosečni udeo malih i srednjih preduzeća u ukupnom broju izdavalaca čiji su finansijski instrumenti uključeni u trgovanje na tom tržištu. Prosečni udeo izračunava se 31. decembra prethodne kalendarske godine kao prosek udela na kraju svakog meseca te kalendarske godine.

Kada su ispunjeni uslovi za registraciju propisani u članu 197. stav 3. tač. 2)-7) Zakona, Komisija registruje kao tržište rasta MSP-a podnosioca zahteva koji nema iskustva u upravljanju tržištima i nakon tri kalendarske godine proverava da li je ispunjen uslov o minimalnom udelu malih i srednjih preduzeća, u skladu sa članom 197. stav 3. tačka 1) Zakona.

Ukoliko Komisija utvrdi ispunjenost uslova propisanih članom 197. stav 3. tač. 2), 3), 4) i 6) Zakona, da bi registrovala i MTP kao tržište rasta MSP-a, potrebno je da je taj MTP:

1) uspostavio i primenjuje pravila kojima se propisuju objektivni i transparentni kriterijumi za početno i trajno uključenje izdavalaca u trgovanje na njeno mesto trgovanja;

2) uspostavio model poslovanja koji je primeren za sprovođenje njegovih funkcija i kojim se obezbeđuje korektno i uredno trgovanje finansijskim instrumentima uključenim u trgovanja na njegovom mestu trgovanja;

3) uspostavio i primenjuje pravila kojima se od izdavalaca koji traži uključenje svojih finansijskih instrumenata u trgovanje na MTP-u zahteva da objavi, u slučajevima u kojima ne podleže obavezi izrade prospekta u skladu sa Glavom IV Zakona, odgovarajući dokument o uključenju za čije je sastavljanje odgovoran izdavalac i u kojem se navodi da li je taj dokument o uključenju odobren i preispitan i ko ga je sastavio;

4) uspostavio i primenjuje pravila kojima se definiše minimalan sadržaj dokumenta o uključenju iz tačke 3) ovog stava na način da se ulagačima dostave dovoljne informacije kako bi im se omogućilo da donesu utemeljenu procenu o finansijskom položaju i očekivanjima od izdavalaca i o pravima povezanim sa njihovim hartijama od vrednosti;

5) propisao da zahteva od izdavalaca da u dokumentu o uključenju iz tačke 3) ovog stava navede da li je prema njegovom mišljenju njegov obrtni kapital dovoljan za ispunjenje postojećih zahteva i ako nije, na koji će način obezbediti dodatni obrtni kapital koji je potreban;

6) uspostavio mere kako bi se na dokument o uključenju iz tačke 3) ovog stava primenjivalo odgovarajuće preispitivanje njegove potpunosti, doslednosti i sveobuhvatnosti;

7) propisao da zahteva od izdavalaca čijim se hartijama od vrednosti trguje na njegovom mestu trgovanja da objavi godišnje finansijske izveštaje u roku od šest meseci od kraja svake finansijske godine, a polugodišnje finansijske izveštaje u roku od četiri meseca od kraja prvih šest meseci svake finansijske godine;

8) obezbedio širenje informacija u javnosti o prospektima sastavljenim u skladu sa Glavom IV Zakona, dokumentima o uključenju iz tačke 3) ovog stava, finansijskim izveštajima iz tačke 7) ovog stava i informacijama iz člana 271. stav 1. Zakona koje javno objavljuju izdavaoci čijim se hartijama od vrednosti trguje na njegovom mestu trgovanja, tako što ih objavljuje na svojoj internet stranici ili stavljanjem direktne veze (link) na internet stranicu izdavaoca na kojoj su ti dokumenti, izveštaji i informacije objavljeni;

9) obezbedio da su regulatorne informacije iz tačke 8) ovog stava i direktne veze (link) dostupne na njegovoj internet stranici u periodu od najmanje pet godina;

10) propisao da zahteva od izdavalaca koji prvi put traže uključenje svojih akcija u trgovanje na njegovom mestu trgovanja da minimalni deo izdatih akcija izdvoje za trgovanje na MTP-u, u skladu sa pragom koji utvrđuje organizator MTP-a i koji je izražen kao apsolutna vrednost ili kao procenat ukupnog izdatog akcijskog kapitala.

Organizator MTP-a može izdavaoce čijim se vlasničkim instrumentima ne trguje na tom MTP-u izuzeti od obaveze objavljivanja polugodišnjeg finansijskog izveštaja iz stava 3. tačka 7) ovog člana. U tom slučaju Komisija ne može zahtevati da izdavaoci čijim se vlasničkim instrumentima ne trguje na tom MTP-u objavljuju polugodišnje finansijske izveštaje.

Brisanje iz registra rastućeg tržišta malih i srednjih poduzeća

Član 21

Uzimajući u obzir udeo malih i srednjih preduzeća i uslove propisane u članu 197. stav 3. tač. 2)-7) Zakona i u članu 20. stav 2. ovog pravilnika, Komisija vrši brisanje iz Registra MTP-a kao tržišta rasta malih i srednjih preduzeća samo ako je udeo malih i srednjih preduzeća, kako je utvrđeno u skladu sa članom 20. stav 1. ovog pravilnika, manji od 50% tokom tri uzastopne kalendarske godine.

Uzimajući u obzir uslove određene u članu 197. stav 5. Zakona i u članu 20. stav 2. ovog pravilnika, Komisija vrši brisanje iz Registra MTP-ova kao tržišta rasta malih i srednjih preduzeća ako ti uslovi više nisu ispunjeni.

V KADROVSKA I ORGANIZACIONA OSPOSOBLJENOST I TEHNIČKA OPREMLJENOST ORGANIZATORA TRŽIŠTA

Član 22

Organizator tržišta mora imati najmanje tri fizička lica sa dozvolom za obavljanje investicionih usluga.

Organizator tržišta je dužan da pored uslova iz stava 1. ovog člana, ima dovoljan broj zaposlenih odgovarajuće struke i iskustva u skladu sa obimom i složenošću poslovanja, uključujući i dovoljan broj zaposlenih da bi se obezbedilo efikasno funkcionisanje sistema unutrašnje kontrole poslovanja i sistema za adekvatno upravljanje rizicima.

Opšti organizacioni zahtevi

Član 23

Organizator tržišta je dužan da:

1) ustanovi organizacionu šemu iz koje je vidljiv način donošenja odluka, odgovornosti za te odluke i način izveštavanja;

2) ustanovi procedure koje treba da obezbede da su sva relevantna lica upoznata sa svim procedurama koje su dužna da primenjuju;

3) da uspostavi, primenjuje i redovno ažurira odgovarajući sistem interne kontrole koji obezbeđuje poštovanje internih odluka i procedura na svim nivoima upravljanja organizatorom tržišta.

Organizator tržišta je dužan da uredno čuva odgovarajuće evidencije i dokumentaciju o internoj organizaciji i poslovanju.

Poslovni prostor

Član 24

Organizator tržišta je dužan da obezbedi adekvatan poslovni prostor za obavljanje delatnosti iz dozvole.

Organizator tržišta je dužan da obezbedi fizičku, odnosno tehničku zaštitu prostorija, opreme i dokumentacije.

Informacioni sistemi

Član 25

Informacioni sistem organizatora tržišta mora biti adekvatan u odnosu na obim i složenost poslova koje organizator tržišta obavlja u skladu sa relevantnim propisima.

Organizator tržišta je dužan da obezbedi efikasnu kontrolu i zaštitu informacionog sistema, koji obezbeđuje sigurnost, potpunost i tajnost podataka, a naročito:

1) zaštitu hardvera i softvera od neovlašćenog pristupa podacima, kontrolom pristupa preko dodele ovlašćenja i autorizacije korisnika;

2) adekvatnu obuku za korišćenje sistema primenom procedura propisanih za njegovu zaštitu;

3) da svako lice koje ima pristup radnoj stanici mora da ima korisničko ime i šifru i dostupnost samo funkcijama koje su neophodne za vršenje posla tog lica, s tim da jedno korisničko ime i šifru može da koristi samo jedno lice;

4) da se u bazu podataka unose samo podaci koji su odobreni i da su u informacione sisteme uneti svi podaci čiji je unos odobren, na način utvrđen aktima organizatora tržišta;

5) da se redovno vrši provera tačnosti unetih podataka.

Izvodi iz informacionih sistema organizatora tržišta moraju da nose datum i vreme sastavljanja i overu ovlašćenog lica.

Mere za obezbeđivanje kontinuiteta poslovanja

Član 26

Organizator tržišta je dužan da donese, primenjuje i redovno ažurira mere koje će osigurati kontinuitet poslovanja informacionog sistema, a naročito:

1) zaštitu sistema hardverskim i softverskim rešenjima, pouzdanim sistemima za neprekidno napajanje, rezervnim telekomunikacionim vezama i uređajima;

2) pouzdanost informacionog sistema sačinjavanjem najmanje dve kopije podataka na kraju svakog radnog dana, pri čemu se jedna kopija čuva u službenim prostorijama, a druga kopija na drugoj lokaciji;

3) kontinuitet rada informacionog sistema formiranjem sekundarne baze podataka i sekundarnog računarskog sistema;

4) blagovremeno uspostavljanje funkcija i pristupa informacijama za nastavak poslovanja ako u vanrednim okolnostima, nije moguće nesmetano poslovanje;

5) procedure za rekonstrukciju sistema u slučaju oštećenja sistema ili pristupa od strane neovlašćenih lica;

6) redovnu kontrolu i ažuriranje osnovnih tehničkih i programskih funkcija sistema.

VI ZAHTEVI VEZANI ZA OTPORNOST SISTEMA, SISTEME ZA PREKID TRGOVANJA I ELEKTRONSKO TRGOVANJE

Obaveza investicionih društava da zaključe sporazum sa market mejkerom o održavanju tržišta

Član 27

Investiciona društva dužna su da zaključe sporazum sa market mejkerom u vezi sa finansijskim instrumentom ili instrumentima u okviru kojih sprovode strategiju održavanja tržišta sa mestom ili mestima trgovanja na kojima se ta strategija odvija ako pri izvršenju strategije održavanja tržišta tokom polovine dana trgovanja u jednom mesecu:

1) objavljuju obavezujuće istovremene ponude kupovine i prodaje uporedive veličine i konkurentnih cena;

2) trguju za sopstveni račun u okviru najmanje jednog finansijskog instrumenta na jednom mestu trgovanja najmanje 50% dnevnih sati neprekidnog trgovanja na tom mestu trgovanja, ne uključujući početne i završne aukcije.

Za potrebe bližeg regulisanja stava 1. ovog člana:

1) ponuda se smatra obavezujućom ponudom ako uključuje naloge i ponude koji se u skladu sa pravilima mesta trgovanja mogu upariti sa suprotnim nalogom ili ponudom;

2) ponude se smatraju ponudama kupovine i prodaje ako se objavljuju tako da su i kupovna i prodajna cena istovremeno prisutne u knjizi naloga;

3) smatra se da su dve ponude uporedive veličine ako se po veličini međusobno ne razlikuju za više od 50%;

4) smatra se da ponude imaju konkurentne cene ako se objavljuju na nivou ili unutar najvećeg raspona kupovnih i prodajnih cena koje je mesto trgovanja utvrdilo i koje zahteva za svako investiciono društvo koje je s njim potpisalo sporazum o održavanju tržišta (market mejker).

Sadržina sporazuma sa market mejkerom

Član 28

Sadržaj obavezujućeg pisanog sporazuma iz člana 127. stav 2. i člana 172. stav 5. tačka 2) Zakona uključuje najmanje sledeće:

1) finansijski instrument ili instrumente obuhvaćene sporazumom;

2) minimalne obaveze koje investiciono društvo mora ispuniti u smislu prisutnosti, veličine i raspona cene, a koje uključuju najmanje objavljivanje obavezujućih istovremenih ponuda kupovine i prodaje uporedive veličine i konkurentnih cena za najmanje jedan finansijski instrument na mestu trgovanja tokom najmanje 50% dnevnih sati neprekidnog trgovanja, ne uključujući početne i završne aukcije, izračunato za svaki dan trgovanja;

3) po potrebi, uslove primenjivog sistema održavanja tržišta;

4) obaveze investicionog društva koje se odnose na ponovno uspostavljanje trgovanja nakon prekida zbog volatilnosti;

5) obaveze investicionog društva u pogledu nadzora, usklađenosti i revizije koje mu omogućuju praćenje sopstvene delatnosti održavanja tržišta;

6) obavezu označavanja obavezujućih ponuda dostavljenih mestu trgovanja u skladu sa sporazumom o održavanju tržišta kako bi se te ponude razlikovale od ostalih tokova naloga;

7) obavezu održavanja evidencije obavezujućih ponuda i transakcija koje se odnose na aktivnosti održavanja tržišta investicionog društva i koje se jasno razlikuju od drugih aktivnosti trgovanja i obavezu da tu evidenciju na zahtev stavi na raspolaganje mestu trgovanja i Komisiji.

Mesta trgovanja dužna su da neprekidno prate da relevantna investiciona društva stvarno poštuju sporazume o održavanju tržišta.

Izuzetne okolnosti

Član 29

Obaveza investicionog društva da obezbeđuje likvidnost na redovnom i predvidljivom nivou utvrđena članom 172. stav 5. tačka 2) Zakona ne primenjuje se ni u jednoj od sledećih izuzetnih okolnosti:

1) okolnosti krajnje volatilnosti u kojima se mehanizmi u slučaju volatilnosti pokreću za većinu finansijskih instrumenata ili instrumenata u podlozi kojima se trguje na segmentu trgovanja u okviru mesta trgovanja na koji se primenjuje obaveza potpisivanja sporazuma o održavanju tržišta;

2) rat, sindikalno delovanje, građanski nemiri ili kibernetička sabotaža;

3) neuredni uslovi trgovanja u kojima je onemogućeno održavanje korektnog, urednog i transparentnog izvršenja transakcija i dokazano je bilo što od sledećeg:

(1) na efikasnost mesta trgovanja značajno utiču kašnjenja i prekidi;

(2) veći broj neispravnih naloga ili transakcija;

(3) mesto trgovanja nema dovoljnu sposobnost pružanja usluga;

4) ako investiciono društvo ne može da održava praksu efikasnog upravljanja rizikom zbog bilo kog od sledećih razloga:

(1) tehnološke poteškoće, uključujući probleme sa tokom podataka ili drugim sistemom koji je bitan za sprovođenje strategije održavanja tržišta;

(2) poteškoće u upravljanju rizikom povezane sa regulatornim kapitalom, utvrđivanjem pokrivenosti maržom i pristupom saldiranju;

(3) nemogućnost zaštite pozicije zbog zabrane kratke prodaje;

5) u slučaju nevlasničkih instrumenata, tokom perioda obustave obaveze objavljivanja podataka o transakcijama, kada je takvo izuzeće propisala Komisija na osnovu člana 229. stav 7. Zakona.

Utvrđivanje izuzetnih okolnosti

Član 30

Mesta trgovanja objavljuju da su nastupile izuzetne okolnosti iz člana 29. tač. 1), 2) i 3) ovog pravilnika, kao i čim to bude tehnički moguće, da je po okončanju izuzetnih okolnosti ponovno uspostavljeno njihovo uobičajeno trgovanje.

Mesta trgovanja utvrđuju jasne postupke za ponovno uspostavljanje uobičajenog trgovanja nakon okončanja izuzetnih okolnosti, uključujući vremenski rok za to ponovno uspostavljanje, i te postupke čine javno dostupnima.

Mesta trgovanja ne smeju proglašenje izuzetnih okolnosti produžiti nakon zatvaranja trgovanja, osim ako je to nužno u okolnostima navedenim u članu 29. tač. 2), 3) i 5) ovog pravilnika.

Obaveza mesta trgovanja da uspostave sistem održavanja tržišta

Član 31

Mesta trgovanja nisu u obavezi da imaju uspostavljen sistem održavanja tržišta kako je navedeno u članu 127. stav 2. Zakona, osim za bilo koju od sledećih vrsta finansijskih instrumenata kojima se trguje u okviru sistema trgovanja koji se zasniva na knjizi naloga i neprekinutoj aukciji:

1) akcije i investicioni fondovi kojima se trguje na berzi za koje postoji likvidno tržište;

2) opcije i fjučersi koji su povezani sa finansijskim instrumentima iz tačke 1) ovog stava;

3) fjučersi i opcije na indekse akcija za koje postoji likvidno tržište u skladu sa podzakonskim aktom Komisije.

Sistem trgovanja koji se zasniva na knjizi naloga i neprekinutoj aukciji znači sistem u okviru kojeg se pomoću knjige naloga i algoritma trgovanja koji deluje bez ljudske intervencije, nalozi za prodaju uparuju sa nalozima za kupovinu na osnovu najbolje raspoložive cene na kontinuiranoj osnovi.

Minimalne obaveze u pogledu sistema održavanja tržišta

Član 32

Mesta trgovanja u svom sistemu održavanja tržišta uređuju podsticaje i zahteve koje investiciona društva moraju ispuniti u smislu prisutnosti, veličine i raspona cene kako bi ostvarili pristup tim podsticajima:

1) u uobičajenim uslovima trgovanja ako mesto trgovanja nudi podsticaje u tim uslovima;

2) uslovima tržišnog poremećaja, uzimajući u obzir dodatne rizike u tim okolnostima.

Mesta trgovanja utvrđuju parametre za identifikovanje uslova tržišnog poremećaja u smislu znatnih kratkoročnih promena u ceni i obimu. Mesta trgovanja ponovno uspostavljanje trgovanja nakon prekida zbog volatilnosti smatraju uslovima tržišnog poremećaja.

Mesta trgovanja iz stava 1. tačke 1) ovog člana, u svojim sistemima održavanja tržišta mogu navesti da se podsticaji odobravaju samo učesniku odnosno učesnicima koji ostvare najbolji rezultat.

Korektni i nediskriminišući sistemi održavanja tržišta

Član 33

Mesta trgovanja na svojoj internet stranici objavljuju uslove sistema održavanja tržišta, nazive društava koja su potpisala ugovor o održavanju tržišta u okviru svakog od tih sistema i finansijske instrumente obuhvaćene tim ugovorima.

Mesta trgovanja o svim promenama uslova sistema održavanja tržišta obaveštavaju učesnike tih sistema najmanje mesec dana pre početka njihove primene.

Mesta trgovanja u svojim sistemima održavanja tržišta pružaju jednake podsticaje svim učesnicima koji ostvaruju jednake rezultate u smislu prisutnosti, veličine i raspona cene.

Mesta trgovanja ne ograničavaju broj učesnika u sistemu održavanja tržišta, već pristup podsticajima uključenim u sistem mogu ograničiti na preduzeća koja su dostigla unapred utvrđene pragove.

Mesta trgovanja neprekidno prate stvarnu usklađenost učesnika sa sistemima održavanja tržišta.

Mesta trgovanja uvode postupke, jednostavno dostupnim kanalima svih učesnika u sistemu održavanja tržišta, za obaveštavanje o postojanju uslova tržišnog poremećaja na svom mestu trgovanja.

VII PRIVREMENA OBUSTAVA ILI OGRANIČENJE TRGOVANJA

Tržište od ključne važnosti u smislu likvidnosti

Član 34

Za potrebe bližeg regulisanja člana 127. stav 10. Zakona smatra se da je sledeće tržište od ključne važnosti u smislu likvidnosti za finansijski instrument:

1) za akcije, potvrde o deponovanim hartijama od vrednosti, investicione fondove kojima se trguje na berzi, sertifikate i druge slične finansijske instrumente, mesto trgovanja koje je najrelevantnije tržište u smislu likvidnosti za instrument;

2) za finansijske instrumente osim onih navedenih u tački 1) ovog stava, a koji su uključeni u trgovanje na regulisanom tržištu, regulisano tržište na kojem je finansijski instrument prvi put uključen u trgovanje;

3) za finansijske instrumente osim onih iz tačke 1) ovog stava, a koji nisu uključeni u trgovanje na regulisanom tržištu, mesto trgovanja na kojem se prvi put trgovalo tim finansijskim instrumentom.

Obustava ili ograničenje trgovanja

Član 35

Kod podešavanja parametara za obustavljanje trgovanja iz člana 127. stav 10. Zakona, mesto trgovanja je dužno da u svojim sistemima za prekid trgovanja upotrebljava referentne cene koje odražavaju ponašanje volatilnosti konkretnog finansijskog instrumenta na pouzdan i dosledan način i gde je to prikladno, ima mogućnost upućivanja na spoljne referentne dokumente.

Mesta trgovanja su dužna da kalibriraju sisteme za prekid trgovanja u skladu sa prethodno definisanom metodologijom koju podržava statistika, uzimajući u obzir sledeći netaksativni spisak elemenata, gde je to primenjivo:

1) Priroda finansijskog instrumenta: da bi adekvatno uzela u obzir prirodu finansijskog instrumenta, mesta trgovanja su dužna da kalibriraju sisteme za prekid trgovanja najmanje na nivou klase finansijskog instrumenta i, gde je to potrebno, na ujednačen način, druge parametre koji su opisani u nastavku. Sa tim ciljem, klase finansijskog instrumenta su:

(1) nevlasnički finansijski instrumenti,

(2) vlasnički finansijski instrumenti.

2) Profil likvidnosti i nivo kotacije finansijskog instrumenta: mesta trgovanja su dužna da kalibriraju svoje sisteme za prekid trgovanja uzimajući u obzir likvidnost finansijskog instrumenta, postojanje jasnih uzroka likvidnosti kao i moguće promene u likvidnosti zbog prethodno definisanih događaja poput novih emisija ili očekivanih korporativnih radnji. Mesta trgovanja posebno treba da imaju uže parametre za instrumente koji se smatraju likvidnima. Kalibracija treba da uključuje pravila upisa i instrumente sa niskim nivoima kotacija tako da dopusti šire parametre.

3) Profil volatilnosti finansijskog instrumenta: kalibraciju sistema za prekid trgovanja treba da podrži statistička studija koja uzima u obzir prošlu volatilnost sa ciljem da se mestima trgovanja omogući izvođenje zaključaka o budućoj volatilnosti. Mesta trgovanja u obzir mogu uzeti pokazatelje kao što su prekonoćna volatilnost finansijskog instrumenta, apsolutni maksimum unutardnevnog odstupanja i očekivana učestalost aktivacije mehanizma.

4) Neravnoteža naloga: mesta trgovanja treba da prepoznaju okolnosti u kojima značajna neravnoteža naloga ili vanredne okolnosti zahtevaju da se parametri sistema za prekid trgovanja ponovno kalibriraju. Gde je to prikladno, mesta trgovanja treba da ručno ponovo kalibriraju svoje parametre prema prethodno definisanom postupku sa ciljem smanjenja trajanja prekida trgovanja.

5) Način i pravila mesta trgovanja: mesta trgovanja treba da imaju uže parametre za sisteme za prekid trgovanja za neprekinutu potražnju i sisteme na osnovu ponuda. Mesta trgovanja mogu da različito kalibriraju parametre volatilnosti u zavisnosti od faze trgovanja.

6) Unutrašnja upućivanja: sistemi za prekid trgovanja se kalibriraju pomoću statične (kao što je početna cena, zaključna cena ili cena unutardnevne tražnje) i dinamične (kao što je poslednja cena trgovanja ili prosečna cena tokom određenog vremenskog perioda) referentne cene, osim ako mesto trgovanja može pokazati Komisiji da se volatilnošću prikladno upravlja samo sa statičkim ili dinamičkim pragovima.

7) Spoljna upućivanja: mesta trgovanja treba prilikom kalibriranja parametara volatilnosti da uzmu u obzir, ali ne nužno i kopiraju, statističku povezanost između instrumenata, naročito u situacijama prekogranične imovine (npr. gotovine i budućeg instrumenta) i prekograničnog trgovanja (npr. višestruko navedeni instrumenti) i mehanizama za upravljanje volatilnošću u tržištima u kojima se trguje tim instrumentima. Za mesta trgovanja koja upravljaju platformama trgovanja sa referenciranjem cena, valjane reference treba da budu primarno tržište ili najvažnije tržište u pogledu likvidnosti. Sa tim ciljem mesta trgovanja mogu upotrebljavati dostupne javne informacije o finansijskim instrumentima i mestima trgovanja koje smatraju važnima.

8) Trajanje prekida: mesta trgovanja mogu slediti fleksibilan pristup prilikom odlučivanja o vremenu trajanja prekida volatilnosti i uvesti određeni stepen nasumičnog odabira trajanja određenog prekida u trgovanju. U tom slučaju mesta trgovanja treba da postave i obaveste svoje članove i učesnike o minimalnom i maksimalnom očekivanom periodu pre nastavka trgovanja nakon prekida.

9) Novoizdati instrumenti: mesta trgovanja kalibriraju parametre volatilnosti preko procena, uzimajući u obzir stručno upoređivanje sličnih finansijskih instrumenata sa očekivanim sličnim uzorkom likvidnosti na osnovu očekivane tržišne kapitalizacije, industrijskog sektora ili veličine emisije.

Prilikom kalibracije sistema za prekid trgovanja, mesta trgovanja uzimaju u obzir broj koliko se puta mehanizam upotrebljavao u prethodnim godinama na njihovim platformama.

Mesta trgovanja odmah, uobičajenim putem kojim inače objavljuju informacije pre i posle trgovanja, objavljuju informacije o aktivaciji prekida trgovanja (koje treba jasno razlikovati od obustavljanja trgovanja predviđenog čl. 132. i 196. i člana 374. stav 1. tačka 13) Zakona, o vrsti obustave trgovanja, o fazi trgovanja u kojoj je uključeno, o produženju obustave i o kraju obustave.

VIII UTVRĐIVANJE UDELA NEIZVRŠENIH NALOGA I TRANSAKCIJA RADI SPREČAVANJA NEUREDNIH USLOVA TRGOVANJA

Obaveza izračunavanja udela neizvršenih naloga i transakcija

Član 36

U svrhu ograničavanja udela neizvršenih transakcija, mesta trgovanja izračunavaju udeo neizvršenih naloga i transakcija koje svaki njihov član ili učesnik adekvatno unese u sistem za svaki finansijski instrument kojim se trguje po elektronskoj knjizi naloga na osnovu neprekinutih aukcija, u sistemu trgovanja na osnovu aukcije ili u hibridnom sistemu trgovanja.

Metodologija

Član 37

Mesta trgovanja izračunavaju udeo neizvršenih naloga i transakcija za svakog svog člana ili učesnika najmanje na kraju svakog dana trgovanja na oba sledeća načina:

1) izraženo obimom: (ukupni obim naloga/ukupni obim transakcija) - 1;

2) izraženo brojem: (ukupni broj naloga/ukupni broj transakcija) - 1.

Smatra se da su učesnik ili član na mestu trgovanja prekoračili maksimalni udeo neizvršenih naloga i transakcija za dan trgovanja, koji je izračunalo mesto trgovanja, ako je aktivnost trgovanja tog člana ili učesnika po određenom instrumentu prekoračila jedan ili oba udela iz stava 1. ovog člana, uzimajući pritom u obzir sve faze tokom dana trgovanja.

Mesta trgovanja izračunavaju broj naloga koji prime od svakog člana ili učesnika primenjujući metodologiju brojanja prema vrsti naloga.

Ako se mesto trgovanja koristi vrstom naloga koja nije izričito navedena, poruke se broje u skladu sa opštim sistemom na kojem se temelji metodologija brojanja i prema najsličnijoj vrsti naloga.

IX USLOVI I STRUKTURE NAKNADA ZA USLUGE KOLOKACIJE

Korektne i nediskriminišuće usluge kolokacije

Član 38

Mesta trgovanja koja pružaju usluge kolokacije iz člana 127. stav 15. Zakona obezbeđuju, u okviru ograničenja u pogledu prostora, sistema električne energije, hlađenja i sličnih dostupnih sadržaja, da se takve usluge pružaju na korektan i nediskriminišući način kako je utvrđeno u članu 33. st. 2, 3. i 4. ovog pravilnika u vezi sa sledećim:

1) centri podataka u vlasništvu i pod upravom mesta trgovanja;

2) centri podataka u vlasništvu mesta trgovanja, a pod upravom treće strane koju su ona odabrala;

3) centri podataka u vlasništvu i pod upravom treće strane sa kojom mesto trgovanja ima dogovor o izdvajanju za organizaciju infrastrukture mesta trgovanja za izvršavanje transakcija i pristupa njemu iz neposredne blizine;

4) usluge hostinga u neposrednoj blizini koje su u vlasništvu i pod upravom treće strane koja ima ugovorni odnos sa mestom trgovanja;

5) mesta trgovanja svim korisnicima koji su se pretplatili na iste usluge kolokacije obezbeđuju pristup svojoj mreži pod jednakim uslovima, među ostalim u pogledu prostora, sistema električne energije, hlađenja, dužine kabla, pristupa podacima, tržišne povezanosti, tehnologije, tehničke podrške i vrsta prenosa poruka;

6) mesta trgovanja preduzimaju sve potrebne korake za praćenje svih veza i merenja latencije kako bi se osiguralo nediskriminišuće postupanje prema svim korisnicima usluga kolokacije koji imaju istu vrstu latencije pristupa;

7) mesta trgovanja omogućuju pristup pojedinačnim uslugama kolokacije bez zahteva za kupovinu paketa usluga.

Transparentnost pri pružanju usluga kolokacije

Član 39

Mesta trgovanja na svojim internet stranicama objavljuju sledeće informacije o svojim uslugama kolokacije:

1) spisak usluga koje pružaju, uključujući informacije o prostoru, sistemu električne energije, hlađenju, dužini kabla, pristupu podacima, tržišnoj povezanosti, tehnologiji, tehničkoj podršci, vrstama prenosa poruka, telekomunikacijama i povezanim proizvodima i uslugama;

2) strukturu naknada za svaku uslugu kako je utvrđeno u članu 40. stav 2. ovog pravilnika;

3) uslove za pristup usluzi, uključujući zahteve informacione tehnologije i operativna rešenja;

4) različite dostupne vrste latencije pristupa;

5) postupak za dodelu prostora kolokacije;

6) zahteve za treće strane koje pružaju usluge kolokacije, ako je primenjivo.

Korektne i nediskriminišuće naknade

Član 40

Mesta trgovanja naplaćuju jednaku naknadu i pružaju jednake uslove svim korisnicima iste vrste usluga na osnovu objektivnih kriterijuma. Mesta trgovanja utvrđuju različite strukture naknada za iste vrste usluga samo ako se te strukture naknada zasnivaju na nediskriminišućim, merljivim i objektivnim kriterijumima u vezi sa:

1) ukupnim obimom trgovanja, brojem transakcija odnosno kumuliranim naknadama za trgovanje;

2) uslugama ili paketima usluga koje pruža mesto trgovanja;

3) obimom ili područjem upotrebe koje se zahteva;

4) obezbeđenjem likvidnosti u skladu sa članom 127. st. 2. i 3. Zakona u svojstvu market mejkera tržišta kako je definisano u članu 2. stav 1. tačka 11. Zakona.

Mesta trgovanja obezbeđuju da njihova struktura naknada bude dovoljno detaljna da bi korisnici mogli predvideti naknade koje će biti potrebno platiti na osnovu sledećih elemenata:

1) naplativih usluga, uključujući aktivnost zbog koje se naplaćuje naknada;

2) naknade za svaku uslugu, uz napomenu da li je naknada fiksna ili promenjiva;

3) popusta, podsticajnih i nepodsticajnih mera.

Mesta trgovanja omogućuju pristup pojedinačnim uslugama bez povezivanja sa drugim uslugama.

Transparentnost struktura naknada

Član 41

Mesta trgovanja objektivne kriterijume za utvrđivanje naknada i struktura naknada i ostalih uslova navedenih u članu 40. ovog pravilnika, uključujući naknade za izvršenje, naknade za pomoćne usluge, popuste, podsticajne i nepodsticajne mere objavljuju u jednom sveobuhvatnom i javno dostupnom dokumentu na svojim internet stranicama.

Zabranjene strukture naknada

Član 42

Mesta trgovanja svojim članovima, učesnicima ili klijentima ne smeju ponuditi strukturu naknada u okviru koje se na sve njihove transakcije, nakon što pređu utvrđeni prag, u određenom periodu primenjuje niža naknada, uključujući transakcije koje su izvršene pre dostizanja tog praga.

X ZAHTEVI VEZANI ZA VREDNOST MINIMALNOG CENOVNOG INKREMENTA ZA AKCIJE, POTVRDE O DEPONOVANIM HARTIJAMA OD VREDNOSTI I FINANSIJSKE INSTRUMENTE INVESTICIONIH FONDOVA KOJIMA SE TRGUJE NA BERZI

Najrelevantnije tržište u pogledu likvidnosti

Član 43

Za potrebe bližeg regulisanja ove glave, bitnim tržištem u smislu likvidnosti za akciju ili potvrdu o deponovanim hartijama od vrednosti smatra se najrelevantnije tržište u pogledu likvidnosti iz Glave IX Zakona.

Minimalni cenovni inkrement za akcije, potvrde o deponovanim hartijama od vrednosti i investicione fondove kojima se trguje na berzi

Član 44

U skladu sa članom 128. Zakona, mesta trgovanja na naloge u akcijama ili potvrdama o deponovanim hartijama od vrednosti primenjuju raspon cene koji je jednak ili veći od onoga koji se odnosi na:

1) kategoriju likvidnosti koja odgovara prosečnom dnevnom broju transakcija na najrelevantnijem tržištu u pogledu likvidnosti za taj instrument i

2) raspon cena u toj kategoriji likvidnosti koja odgovara ceni iz naloga.

Odstupajući od stava 1. tačke 1) ovog člana, kada se na najrelevantnijem tržištu u pogledu likvidnosti za akciju ili potvrdu o deponovanim hartijama od vrednosti koristi samo sistem trgovanja koji uparuje naloge na osnovu periodičnih aukcija i algoritma trgovanja bez ljudske intervencije, mesta trgovanja primenjuju kategoriju likvidnosti koja se odnosi na najniži prosečni dnevni broj transakcija

Mesta trgovanja na naloge za trgovanje finansijskim instrumentima investicionih fondova kojima se trguje na berzi primenjuju raspon cene koji je jednak ili veći od onoga koji se odnosi na:

1) kategoriju likvidnosti koja odgovara najvećem prosečnom dnevnom broju transakcija i

2) raspon cena u toj kategoriji likvidnosti koja odgovara ceni iz naloga.

Prosečni dnevni broj transakcija za akcije i potvrde o deponovanim hartijama od vrednosti

Član 45

Komisija izračunava za određenu akciju ili potvrdu o deponovanoj hartiji od vrednosti, pri određivanju najrelevantnijeg tržišta u pogledu likvidnosti, prosečni dnevni broj transakcija za taj finansijski instrument na tom tržištu i obezbeđuje objavu tih informacija do 1. marta svake godine,

Obračun iz stava 1. ovog člana ima sledeće karakteristike:

1) njime su za svako mesto trgovanja obuhvaćene transakcije izvršene u skladu sa pravilima tog mesta trgovanja, isključujući transakcije na osnovu referentne cene i dogovorene transakcije koje su tako označene, kao i transakcije izvršene na osnovu najmanje jednog naloga na koji je bilo primenjeno izuzeće za naloge velikog tržišnog obima kada je takve odobrila Komisija;

2) njime je obuhvaćena prethodna kalendarska godina ili, ako je primenjivo, period u prethodnoj kalendarskoj godini u kom je finansijski instrument bio uključen u trgovanje ili se njime trgovalo na mestu trgovanja i nije bilo obustave trgovanja.

Stavovi 1. i 2. ovog člana ne primenjuju se na akcije i potvrde o deponovanim hartijama od vrednosti koje su prvi put bile uključene u trgovanje ili se njima prvi put trgovalo na mestu trgovanja četiri nedelje ili kraće pre kraja prethodne kalendarske godine.

Mesta trgovanja primenjuju raspone cene po kategoriji likvidnosti koja se odnosi na prosečni dnevni broj transakcija koji se u skladu sa stavom 1. ovog člana objavljuje od 1. marta.

Pre prvog uključenja u trgovanje ili pre prvog dana trgovanja akcijom ili potvrdom o deponovanim hartijama od vrednosti, Komisija za mesto trgovanja na kojem je finansijski instrument bio prvi put uključen ili će biti prvi put uključen u trgovanje procenjuje prosečni dnevni broj transakcija za to mesto trgovanja, uzimajući u obzir, ako je primenjivo, prethodno trgovanje tim finansijskim instrumentom i prethodno trgovanje finansijskim instrumentima za koje se smatra da imaju slične karakteristike i objavljuje tu procenu.

Raspon cene po kategoriji likvidnosti koja se odnosi na tu objavljenu procenu prosečnog dnevnog broja transakcija primenjuje se od te objave do obračuna novog prosečnog dnevnog broja transakcija za taj instrument.

Najkasnije šest meseci od prvog dana trgovanja akcijom ili potvrdom o deponovanim hartijama od vrednosti, Komisija za mesto trgovanja na kojem je taj finansijski instrument bio prvi put uključen u trgovanje ili se njime prvi put trgovalo, izračunava prosečni dnevni broj transakcija tim finansijskim instrumentom i obezbeđuje njegovu objavu, i to na osnovu podataka koji se odnose na prve četiri nedelje trgovanja tim finansijskim instrumentom.

Raspon cene po kategoriji likvidnosti koja se odnosi na taj objavljeni prosečni dnevni broj transakcija primenjuje se od te objave do obračuna novog prosečnog dnevnog broja transakcija za taj instrument i njegove objave u skladu sa postupkom utvrđenim u st. 1-4. ovog člana.

Prosečni dnevni broj transakcija za finansijski instrument izračunava se tako što se za relevantni period i relevantno mesto trgovanja ukupni broj transakcija tim finansijskim instrumentom podeli sa brojem dana trgovanja.

Komisija može za određenu akciju prilagoditi prosečni dnevni broj transakcija koji je izračunala ili procenila za tu akciju u skladu sa postupkom utvrđenim u st. 1-9. ovog člana ako su ispunjeni svi sledeći uslovi:

1) mesto trgovanja sa najvećim prometom tom akcijom nalazi se u stranoj zemlji;

2) taj prosečni dnevni broj transakcija jednak je ili veći od jedan ako je izračunat i objavljen u skladu sa postupkom iz st. 1-4. ovog člana.

Pri prilagođavanju prosečnog dnevnog broja transakcija za akciju, Komisija uzima u obzir transakcije izvršene na mestu trgovanja u stranoj zemlji sa najvećim prometom tom akcijom.

Komisija, kada je prilagodila prosečni dnevni broj transakcija za akciju u skladu sa stavom 10. ovog člana, obezbeđuje objavu tog prilagođenog prosečnog dnevnog broja transakcija.

Mesta trgovanja primenjuju raspone cene po kategoriji likvidnosti koja se odnosi na prilagođeni prosečni dnevni broj transakcija od drugog kalendarskog dana nakon njegove objave.

Aktivnosti izdavaoca koje mogu da utiču na promenu kategorije likvidnosti

Član 46

Ako smatra da bi korporativna aktivnost mogla promeniti prosečni dnevni broj transakcija određenim finansijskim instrumentom i da bi se zbog toga mogla promeniti kategorija likvidnosti tog finansijskog instrumenta, Komisija određuje novu primenjivu kategoriju likvidnosti za taj finansijski instrument i obezbeđuje njenu objavu, pri čemu prema tom finansijskom instrumentu postupa kao da je prvi put uključen u trgovanje ili kao da se njime prvi put trguje na mestu trgovanja i primenjuje postupak iz člana 45. st. 5-8. ovog pravilnika.

Obračun prosečnog dnevnog broja transakcija

Član 47

Za mesto trgovanja na kojem su akcija ili potvrda o deponovanim hartijama od vrednosti prvi put uključene u trgovanje ili se njima prvi put trgovalo pre datuma početka primene Zakona, Komisija prikuplja potrebne podatke i izračunava prosečni dnevni broj transakcija za taj finansijski instrument i za to mesto trgovanja i obezbeđuje njegovu objavu u sledećim rokovima:

1) najkasnije četiri nedelje pre datuma početka primene Zakona, ako se akcijom ili potvrdom o deponovanim hartijama od vrednosti trguje prvi put na mestu trgovanja u Republici Srbiji najmanje deset nedelja pre datuma početka primene Zakona;

2) najkasnije na datum početka primene Zakona, ako se finansijskim instrumentima trguje prvi put na mestu trgovanja u Republici Srbiji unutar perioda koje započinje deset nedelja pre datuma početka primene Zakona i završava na dan koji prethodi datumu početka primene Zakona.

Obračuni iz stava 1. tačke 1) ovog člana sprovode se na sledeći način:

1) ako se akcijama i potvrdama o deponovanim hartijama od vrednosti trguje prvi put na mestu trgovanja u Republici Srbiji najmanje 16 nedelja pre datuma početka primene Zakona, obračun se zasniva na podacima dostupnim za referentni period od 40 nedelja koji započinje 52 nedelje pre datuma početka primene Zakona;

2) ako se akcijama i potvrdama o deponovanim hartijama od vrednosti trguje prvi put na mestu trgovanja u Republici Srbiji unutar perioda koje započinje 16 nedelja pre datuma početke primene Zakona i završava deset nedelja pre datuma početka primene Zakona, obračun se zasniva na podacima dostupnim za prve četiri nedelje trgovanja finansijskim instrumentom;

3) ako se akcijama i potvrdama o deponovanim hartijama od vrednosti trguje prvi put na mestu trgovanja u Republici Srbiji unutar perioda koji započinje deset nedelja pre datuma početke primene Zakona i završava na dan koji prethodi datumu početka primene Zakona, obračun se zasniva na podacima o prethodnom trgovanju akcijama i potvrdama o deponovanim hartijama od vrednosti ili drugim finansijskim instrumentima za koje se smatra da imaju slične karakteristike kao te akcije i potvrde o deponovanim hartijama od vrednosti.

Raspon cene po kategoriji likvidnosti koja se odnosi na objavljeni prosečni dnevni broj transakcija iz stava 1. ovog člana primenjuje se do 1. aprila u godini od datuma početka primene Zakona. Tokom tog perioda Komisija obezbeđuje da rasponi cene za finansijske instrumente iz stava 2. tač. 2) i 3) ovog člana ne doprinose neurednim uslovima trgovanja. Ako utvrdi da zbog takvih raspona cene postoji rizik za uredno funkcionisanje tržišta, Komisija ažurira i objavljuje prosečni dnevni broj transakcija za relevantne finansijske instrumente kako bi se taj rizik smanjio. Za te potrebe se koriste opsežniji podaci o prethodnom trgovanju tim instrumentima kojim je obuhvaćen duži period.

Mesta trgovanja odmah primenjuju kategoriju likvidnosti koja se odnosi na taj ažurirani prosečni dnevni broj transakcija. To se primenjuje do 1. aprila u godini od datuma početka primene Zakona ili do sledeće objave Komisije u skladu sa ovim stavom.

XI USKLAĐIVANJE POSLOVNIH SATOVA

Referentno vreme

Član 48

Na osnovu člana 129. Zakona, organizatori mesta trgovanja i njihovi članovi ili učesnici usklađuju satove poslovanja koje upotrebljavaju za evidentiranje datuma i vremena svih događaja o kojima se izveštava sa usklađenim svetskim vremenom (u daljem tekstu: USV) koje objavljuju i vode vremenski centri navedeni u poslednjem godišnjem izveštaju o vremenskim aktivnostima Međunarodnog biroa za težine i mere (BIPM). Organizatori mesta trgovanja i njihovi članovi ili učesnici mogu uskladiti satove poslovanja koje upotrebljavaju za evidentiranje datuma i vremena svih događaja o kojima se izveštava i sa USV-om koji se distribuira preko satelitskog sistema, pod uslovom da se svako odstupanje od USV-a registruje i ukloni sa vremenskog žiga.

Nivo tačnosti za organizatore mesta trgovanja

Član 49

Organizatori mesta trgovanja obezbeđuju da su njihovi satovi poslovanja usklađeni sa nivoima tačnosti u skladu sa latencijom između portala za svaki njihov sistem trgovanja.

Latencija između portala znači vreme koje se meri od trenutka kad je spoljni portal sistema mesta trgovanja primio poruku, koja se šalje preko protokola za podnošenje naloga, obrađuje sistemom za uparivanje transakcija i zatim vraća, do trenutka kad se iz portala pošalje potvrda o prijemu.

Ne uzimajući u obzir stav 1. ovog člana, organizatori mesta trgovanja koji upravljaju sistemom glasovnog trgovanja, sistemom za glasovne ponude u kojem odgovor zahteva ljudsku intervenciju ili ne dopušta algoritamsko trgovanje ili sistemom kojim se formalizuju dogovorene transakcije, obezbeđuju da njihovi satovi poslovanja ne odstupaju za više od jedne sekunde od USV-a iz člana 48. ovog pravilnika. Organizator mesta trgovanja obezbeđuje da se vremena evidentiraju sa preciznošću od najmanje jedne sekunde.

Organizatori mesta trgovanja koji upravljaju većim brojem vrsta sistema trgovanja obezbeđuju da je svaki sistem usklađen sa nivoom tačnosti koji se primenjuje na taj sistem u skladu sa st. 1-3. ovog člana.

Nivoi tačnosti za članove ili učesnike mesta trgovanja

Član 50

Članovi ili učesnici mesta trgovanja obezbeđuju da su njihovi satovi poslovanja koji se upotrebljavaju za evidentiranje vremena događaja o kojima se izveštava usklađeni sa nivoom tačnosti iz člana 49. ovog pravilnika.

Članovi ili učesnici mesta trgovanja koji učestvuju u većem broju vrsta aktivnosti trgovanja obezbeđuju da su sistemi koje upotrebljavaju za evidentiranje događaja o kojima se izveštava usklađeni sa nivoom tačnosti koja je primenjiva na svaku od tih aktivnosti trgovanja.

Usklađenost sa zahtevima maksimalnog odstupanja

Član 51

Organizatori mesta trgovanja i njihovi članovi ili učesnici su dužni da utvrde sistem praćenja prema USV-u. Oni su dužni da identifikuju tačan trenutak kada je upotrebljen vremenski žig i dokažu da se trenutak unutar sistema kada se upotrebi vremenski žig i dalje dosledno utvrđuje. Oni su dužni da sprovode proveru usklađenosti sistema praćenja sa ovom glavom pravilnika najmanje jednom godišnje.

XII UKLJUČENJE, PRIVREMENA OBUSTAVA TRGOVANJA I ISKLJUČENJE FINANSIJSKIH INSTRUMENATA IZ TRGOVANJA

Uključenje finansijskih instrumenata u trgovanje na regulisano tržište

Član 52

Na regulisanom tržištu, odnosno MTP-u i OTP-u mogu trgovati samo investiciona društva, koja su članovi tog organizatora tržišta, a druga lica mogu trgovati samo posredstvom tih društava.

Izuzetno od stava 1. ovog člana, bez posrednika mogu trgovati Republika Srbija i Narodna banka Srbije, na način propisan opštim aktima organizatora tržišta.

Prenosive hartije od vrednosti - slobodna prenosivost

Član 53

Prenosive hartije od vrednosti smatraju se slobodno prenosivima ako se njima može trgovati između strana u transakciji i nakon toga se mogu prenositi bez ograničenja i ako su sve hartije od vrednosti iste vrste kojoj pripada i predmetna hartija od vrednosti zamenjive.

Prenosive hartije od vrednosti koje podležu ograničenju prenosa ne smatraju se slobodno prenosivima u skladu sa stavom 1. ovog člana, osim ako je malo verovatno da će to ograničenje izazvati poremećaje na tržištu. Prenosive hartije od vrednosti koje nisu u potpunosti uplaćene mogu se smatrati slobodno prenosivima ako su preduzete mere kojima se obezbeđuje prenosivost takvih hartija od vrednosti bez ograničenja i ako su javno dostupne informacije u vezi sa činjenicom da predmetne hartije od vrednosti nisu u potpunosti uplaćene, kao i značaj koji te činjenice imaju za akcionare.

Prenosive hartije od vrednosti - korektno, uredno i efikasno trgovanje

Član 54

Prilikom procene da li se može prenosivim hartijama od vrednosti trgovati korektno, uredno i efikasno, regulisano tržište uzima u obzir informacije koje moraju biti pripremljene u skladu sa odredbama Glave IV Zakona ili informacije koje su javno dostupne na neki drugi način, kao na primer:

1) istorijske finansijske informacije;

2) informacije o izdavaocu;

3) informacije koje omogućuju pregled poslovne aktivnosti.

Prilikom procene da li se može akcijom trgovati korektno, uredno i efikasno, regulisano tržište uzima u obzir, osim informacija iz stava 1. ovog člana, i distribuciju tih akcija javnosti.

Prilikom procene da li je određenom prenosivom hartijom od vrednosti iz člana 2. stav 1. tačka 55) podtačka (3) Zakona moguće trgovati korektno, uredno i efikasno, regulisano tržište uzima u obzir, u zavisnosti od vrste hartije od vrednosti koja se uključuje, da li su ispunjeni sledeći kriterijumi:

1) uslovi za hartije od vrednosti su jasni i nedvosmisleni i dozvoljavaju korelaciju između cene hartije od vrednosti i cene ili druge mere vrednosti imovine u podlozi;

2) cena ili druga mera vrednosti odnosne imovine u podlozi pouzdana je i javno dostupna;

3) javno je dostupno dovoljno informacija potrebnih za vrednovanje hartije od vrednosti;

4) mere za utvrđivanje cene saldiranja hartije od vrednosti obezbeđuju da ta cena ispravno odražava cenu ili druge mere vrednosti imovine u podlozi;

5) kada saldiranje hartije od vrednosti zahteva ili predviđa mogućnost isporuke odnosne hartije od vrednosti u podlozi ili imovine umesto saldiranja u novcu, postoje primereni postupci za saldiranje i isporuku te imovine u podlozi, kao i primerene mere za dobijanje relevantnih informacija o tome.

Prenosive hartije od vrednosti - službena kotacija

Član 55

Smatra se da je slobodno prenosiva i da je moguće njome trgovati korektno, uredno i efikasno ona hartija od vrednosti koja je uključena u službenu kotaciju u skladu sa odredbama Glave IV Zakona i čija kotacija nije privremeno obustavljena.

Investicione jedinice i akcije institucija kolektivnog investiranja

Član 56

Kad uključuje investicione jedinice ili akcije institucija kolektivnog investiranja, regulisano tržište obezbeđuje da te investicione jedinice ili akcije imaju dozvolu za stavljanje na regulisano tržište u Republici Srbiji.

Prilikom procene da li je moguće korektno, uredno i efikasno trgovati investicionim jedinicama ili akcijama institucija kolektivnog investiranja otvorenog tipa, regulisano tržište uzima u obzir sledeće:

1) strukturu vlasništva tih investicionih jedinica ili izdatih akcija;

2) postoje li primereni dogovoreni uslovi trgovanja ili da li društvo za upravljanje predviđa postojanje primerenih alternativnih dogovorenih uslova koji omogućuju investitorima otkup investicionih jedinica ili akcija;

3) postoje li, u slučaju investicionih fondova kojima se trguje na berzi, uz dogovorene uslove trgovanja i alternativni dogovoreni uslovi koji omogućuju investitorima otkup investicionih jedinica ili akcija, najmanje u slučajevima kad vrednost investicionih jedinica ili akcija značajno varira u odnosu na neto vrednost imovine;

4) da li je vrednost investicionih jedinica ili akcija prikazana investitorima dovoljno transparentna pomoću periodičnog objavljivanja neto vrednosti imovine.

Prilikom procene da li je moguće korektno, uredno i efikasno trgovati investicionim jedinicama ili akcijama institucija kolektivnog investiranja zatvorenog tipa, regulisano tržište uzima u obzir sledeće:

1) strukturu vlasništva ih investicionih jedinica ili izdatih akcija;

2) da li je vrednost investicionih jedinica ili akcija prikazana investitorima dovoljno transparentna, bilo objavljivanjem informacija o investicionoj strategiji fonda bilo periodičnim objavljivanjem neto vrednosti imovine.

Izvedeni finansijski instrumenti

Član 57

Procenjujući da li se može finansijskim instrumentom iz člana 2. stav 1. tačka 1) podtač. (4)-(10) Zakona trgovati korektno, uredno i efikasno, regulisano tržište proverava da li su ispunjeni sledeći uslovi:

1) da li su uslovi ugovora kojim je uspostavljen izvedeni finansijski instrument jasni i nedvosmisleni i da li omogućuju korelaciju između cene finansijskog instrumenta i cene ili druge mere vrednosti imovine u podlozi;

2) da li je cena ili druga mera vrednosti imovine u podlozi pouzdana i javno dostupna;

3) da li je javno dostupno dovoljno informacija potrebnih za vrednovanje izvedenih finansijskih instrumenata;

4) da li su mere za utvrđivanje cene saldiranja ugovora takve da cena ispravno odražava cenu ili druge mere vrednosti imovine u podlozi;

5) kada saldiranje izvedenih finansijskih instrumenata zahteva ili predviđa mogućnost isporuke odnosne hartije od vrednosti ili imovine umesto saldiranja u novcu, postoje primerene mere koje omogućavaju učesnicima na tržištu dobijanje relevantnih informacija o toj imovini u podlozi, kao i primereni postupci za saldiranje i isporuku te imovine u podlozi.

Stav 1. tačka 2) ovog člana ne primenjuje se na finansijske instrumente iz člana 2. stav 1. tačka 19). podtač. (5), (6), (7) i (10) Zakona ako su ispunjeni sledeći uslovi:

1) verovatno je da ugovor kojim je uspostavljen taj instrument omogućava načine objave tržištu ili omogućava tržištu procenu cene ili druge mere vrednosti imovine u podlozi, ako cena ili mera vrednosti nisu na drugi način javno dostupni;

2) regulisano tržište obezbeđuje postojanje primerenih nadzornih mera za praćenje trgovanja i saldiranje takvih finansijskih instrumenata;

3) regulisano tržište obezbeđuje da saldiranje i isporuka, bilo fizička isporuka bilo saldiranje u novcu, mogu biti izvršeni u skladu sa uslovima ugovora i uslovima predmetnih finansijskih instrumenata.

Provera obaveza izdavalaca

Član 58

Regulisana tržišta donose i objavljuju na svojoj internet stranici postupke za proveru usklađenosti izdavaoca prenosive hartije od vrednosti sa odredbama zakona i drugih propisa Republike Srbije.

Regulisana tržišta obezbeđuju da usklađenost sa obavezama iz stava 1. ovog člana bude valjano proverena u skladu sa prirodom proveravane obaveze, uzimajući u obzir nadzorna ovlašćenja Komisije.

Regulisana tržišta obezbeđuju da se u postupcima iz stava 1. ovog člana opiše sledeće:

1) postupci koje regulisana tržišta primenjuju da bi se postigao rezultat iz stava 1. ovog člana;

2) kako izdavalac može najbolje dokazati regulisanom tržištu da poštuje obaveze iz stava 1. ovog člana.

Regulisana tržišta obezbeđuju da izdavalac bude informisan o obavezama iz stava 1. ovog člana pri uključenju njegove hartije od vrednosti u trgovanje i na njegov zahtev.

Olakšavanje pristupa informacijama

Član 59

Regulisana tržišta raspolažu mehanizmima kojima se može lako pristupiti, besplatni su i objavljeni na njihovoj internet stranici, kako bi se njihovim članovima i učesnicima olakšao pristup informacijama koje su javno objavljene u skladu sa propisima Republike Srbije.

XIII USLOVI ZA OBUSTAVU ILI ISKLJUČENJE IZ TRGOVANJA NA REGULISANOM TRŽIŠTU, MTP-U ILI OTP-U

Okolnosti koje izazivaju značajnu štetu interesima investitora i urednom funkcionisanju tržišta

Član 60

Za potrebe bližeg regulisanja člana 196. Zakona smatra se da obustava ili isključenje finansijskog instrumenta iz trgovanja mogu uzrokovati značajnu štetu interesima investitora ili urednom funkcionisanju tržišta u sledećim okolnostima:

1) ako bi se time stvorio sistemski rizik kojim se ugrožava finansijska stabilnost, na primer ako postoji potreba da se prekine monopolski položaj na tržištu ili ako se obaveze saldiranja ne bi mogle ispuniti u značajnom obimu;

2) nastavak trgovanja na tržištu je potreban kako bi se sprovele ključne funkcije upravljanja rizikom posle trgovanja ako postoji potreba likvidacije finansijskih instrumenata zbog neispunjenja obaveza klirinškog člana u okviru postupka neispunjenja obaveza centralne druge ugovorne strane i ako bi centralna druga ugovorna strana bila izložena neprihvatljivim rizicima zbog nemogućnosti obračuna zahteva u pogledu marže;

3) ako bi se ugrozila finansijska održivost izdavaoca, na primer ako je uključen u korporativnu transakciju ili prikupljanje kapitala.

Prilikom određivanja da li može obustava ili isključenje uzrokovati značajnu štetu interesima investitora ili urednom funkcionisanju tržišta, Komisija, organizator koji upravlja regulisanim tržištem, investiciono društvo ili organizator koji upravlja MTP-om ili OTP-om, uzimaju u obzir sve relevantne činioce, uključujući:

1) relevantnost tržišta u pogledu likvidnosti gde su posledice aktivnosti verovatno značajnije što su ta tržišta relevantnija u pogledu likvidnosti u odnosu na druga tržišta;

2) prirodu predviđene aktivnosti gde aktivnosti sa stalnim ili trajnim efektom na sposobnost investitora da na mestima trgovanja trguju finansijskim instrumentom (na primer isključenja), verovatno imaju veći učinak na investitore nego što to imaju druge aktivnosti;

3) posredne efekte obustave ili isključenja povezanih izvedenih finansijskih instrumenata, indeksa ili referentnih vrednosti za koje je isključeni instrument ili instrument kojim je obustavljeno trgovanje, instrument u podlozi ili sastavni deo tog instrumenta;

4) efekte obustave na interese krajnjih korisnika tržišta koji nisu finansijske druge ugovorne strane, na primer subjekti koji trguju finansijskim instrumentima u cilju zaštite od komercijalnih rizika.

Činioci iz stava 2. ovog člana uzimaju se u obzir i ako Komisija, organizator koji upravlja regulisanim tržištem, investiciono društvo ili organizator koji upravlja MTP-om ili OTP-om odluče da neće obustaviti trgovanje ili isključiti finansijski instrument na osnovu okolnosti koje nisu obuhvaćene primerima iz stava 1. ovog člana.

Isključenje ili obustava trgovanja povezanog izvedenog finansijskog instrumenta

Član 61

Organizator regulisanog tržišta i investiciono društvo ili organizator koji upravlja MTP-om ili OTP-om obustavlja trgovanje ili isključuje izvedeni finansijski instrument iz člana 2. stav 1. tačka 1) podtač. (4)-(10) Zakona iz trgovanja ako je taj izvedeni finansijski instrument povezan samo sa jednim finansijskim instrumentom, a taj je isključen iz trgovanja ili je trgovanje njime obustavljeno.

Objava stranog tržišnog organizatora ili investicionog društva

Član 62

Organizator regulisanog tržišta i investiciono društvo ili organizator koji upravlja MTP-om ili OTP-om dužan je da:

1) objavi odluku o obustavi ili isključenju iz trgovanja finansijskog instrumenta i, u zavisnosti od slučaja, povezanih izvedenih instrumenta ili o ukidanju obustave, odmah na svojoj internet adresi;

2) obavesti Komisiju o odluci iz tačke 1) ovog stava u standardnom formatu koji je odobrila Komisija, istovremeno ili odmah nakon objave te odluke.

Organizator regulisanog tržišta i investiciono društvo ili organizator koji upravlja MTP-om ili OTP-om ne sme da objavi odluke iz stava 1. tačka 1) ovog člana putem drugih sredstava pre njihove objave u skladu sa stavom 1. tačka 1) ovog člana.

Objava od strane Komisije

Član 63

Komisija odmah objavljuje svoju odluku o obustavi ili isključenju iz trgovanja finansijskog instrumenta i, u zavisnosti od slučaja, povezanih izvedenih finansijskih instrumenata, ili o ukidanju obustave, na svojoj internet stranici.

XIV SIGNALI KOJI UKAZUJU NA ZLOUPOTREBE NA TRŽIŠTU

Okolnosti u kojima se mogu pretpostaviti značajna kršenja pravila mesta trgovanja, neuredni uslovi trgovanja ili poremećaji u sistemu povezani s finansijskim instrumentom

Član 64

Pri proceni da li se primenjuju zahtevi iz člana 196. stav 1. i člana 132. st. 1. i 2. Zakona da bez odlaganja obaveste Komisiju o značajnim kršenjima pravila mesta trgovanja, neurednim uslovima trgovanja ili poremećajima u sistemu povezanim sa finansijskim instrumentom, organizatori mesta trgovanja razmatraju signale navedene u prilogu ovog pravilnika.

Informacije se zahtevaju samo u slučajevima značajnih događaja kojima bi se mogli ugroziti uloga i funkcija mesta trgovanja kao dela infrastrukture finansijskog tržišta.

Značajna kršenja pravila mesta trgovanja su okolnosti kada učesnici na tržištu krše pravila mesta trgovanja kojima se nastoji zaštititi celovitost tržišta, pravilno funkcionisanje tržišta ili interesi drugih učesnika na tržištu, kao i kada mesto trgovanja smatra da je nivo ozbiljnosti ili efekta kršenja dovoljan za opravdano razmatranje disciplinskih mera.

Neuredni uslovi trgovanja postoje kada:

1) Negativno se utiče na postupak otkrivanja cena tokom značajnog vremenskog perioda;

2) dosegnuti su ili premašeni kapaciteti sistema trgovanja;

3) market mejkeri učestalo prijavljuju nepravilne transakcije; ili

4) smetnje ili kvar ključnih mehanizama propisanih članom 127. Zakona i relevantnim pravilnicima Komisije kojima se nastoje zaštititi mesta trgovanja od rizika algoritamskog trgovanja.

Poremećaji u sistemu su:

1) Veći kvar ili smetnje u sistemu za tržišni pristup zbog kojih učesnici ne mogu uneti, prilagoditi ili povući svoje naloge;

2) veći kvar ili smetnje u sistemu za usklađivanje transakcija, zbog čega učesnici više nisu sigurni u status sprovedenih transakcija ili tekućih naloga ili su nedostupne informacije neophodne za trgovanje (npr. objavljivanje vrednosti indeksa za trgovanje određenim izvedenim finansijskim instrumentima na tom indeksu);

3) veći kvar ili smetnje u sistemima za distribuciju podataka o transparentnosti pre i posle trgovanja i ostalih relevantnih podataka koje objavljuju mesta trgovanja u skladu sa svojim obavezama na osnovu Zakona;

4) veći kvar ili smetnje u sistemima mesta trgovanja za praćenje i kontrolu aktivnosti trgovanja učesnika na tržištu; i veći kvar ili smetnje u okviru drugih povezanih pružalaca usluga, posebno centralnih drugih ugovornih strana i centralnih depozitara hartija od vrednosti, koji utiču na sistem trgovanja.

Okolnosti u kojima se može pretpostaviti postupanje koje upućuje na ponašanje koje je zabranjeno u skladu sa Glavom XII Zakona (Zloupotrebe na tržištu)

Član 65

Pri proceni da li se primenjuje zahtev iz člana 196. st. 1. i 2. i člana 132. st. 1. i 2. Zakona da bez odlaganja obaveste Komisiju o postupanju koje može upućivati na ponašanje koje je zabranjeno u skladu sa Glavom XII Zakona, organizatori mesta trgovanja razmatraju signale propisane u ovoj glavi pravilnika.

Pre nego što obavesti Komisiju, organizator jednog ili više mesta trgovanja na kojima se trguje finansijskim instrumentom i/ili povezanim finansijskim instrumentom, primenjuje srazmerni pristup i donosi odluku o aktiviranim signalima:

1) odstupanja od uobičajenog obrasca trgovanja finansijskim instrumentima uključenim u trgovanje ili kojima se trguje na njegovom mestu trgovanja;

2) informacije koje su dostupne organizatoru ili kojima organizator ima pristup, nezavisno od toga da li su dostupne interno kao deo aktivnosti mesta trgovanja, ili javno;

3) neuobičajena koncentracija transakcija i/ili naloga za trgovanje određenim finansijskim instrumentom sa jednim članom/učesnikom ili među određenim članovima/učesnicima;

4) neuobičajeno ponavljanje transakcije među manjim brojem članova/učesnika u određenom periodu.

Organizator jednog ili više mesta trgovanja uzima u obzir ponašanja prethodnog trgovanja, što podrazumeva da član tržišta ili učesnik na tržištu trguju za sopstveni račun pre svog klijenta i u tu svrhu koriste podatke iz knjige trgovanja koje mesto trgovanja mora evidentirati na osnovu člana 238. Zakona, naročito one koje se odnose na način na koji član ili učesnik sprovode svoje aktivnosti trgovanja.

Signali mogućeg trgovanja na osnovu insajderskih informacija

Član 66

Signali mogućeg trgovanja na osnovu insajderskih informacija su naročito:

1) situacije kada dođe do neuobičajenog i značajnog trgovanja ili unošenja naloga za trgovanje finansijskim instrumentom društva od strane određenih članova/učesnika pre objave važnih korporativnih događanja ili osetljivih informacija o cenama koje se odnose na društvo;

2) situacije kada nalozi za trgovanje ili transakcije dovode do naglih i neuobičajenih promena obima naloga ili transakcija i/ili cena pre javnog objavljivanja u pogledu predmetnog finansijskog instrumenta;

3) situacije kada naloge unosi ili izvršava transakcije član/učesnik na tržištu pre ili neposredno nakon što taj član/učesnik (ili lica za koja se javno zna da su povezana s tim članom/učesnikom), izrade ili distribuiraju preporuke o istraživanju ili ulaganjima koje su javno dostupne.

Signali mogućih manipulacija na tržištu

Član 67

Signali mogućih manipulacija na tržištu su naročito:

1) Uneti nalozi za trgovanje ili izvršene transakcije koje predstavljaju značajan udeo dnevnog obima transakcija relevantnim finansijskim instrumentom na predmetnom mestu trgovanja, naročito kada te aktivnosti dovode do značajne promene cene finansijskih instrumenata.

2) Uneti nalozi za trgovanje ili izvršene transakcije od strane člana/učesnika koji ima značajne interese za kupovinu ili prodaju finansijskog instrumenta, a koji dovode do značajnih promena cene finansijskog instrumenta na mestu trgovanja.

3) Uneti nalozi za trgovanje ili izvršene transakcije koji su koncentrisani unutar kratkog vremenskog perioda tokom dnevnog trgovanja i koji dovode do promene cene koja je kao posledica toga promenila smer kretanja.

4) Uneti nalozi za trgovanje koji menjaju prikaz najboljih cena ponude ili tražnje finansijskog instrumenta uključenog u trgovanje ili kojim se trguje na mestu trgovanja ili u uopštenom smislu prikaz knjige naloga dostupne učesnicima na tržištu, a koji su uklonjeni pre nego što su izvršeni.

5) Transakcije ili nalozi za trgovanje od strane člana/učesnika bez bilo kog drugog evidentnog opravdanja osim u svrhu povećanja/smanjenja cene ili vrednosti ili u svrhu ostvarenja značajnog uticaja na ponudu ili tražnju finansijskog instrumenta, i to blizu referentne tačke tokom dana trgovanja, npr. prilikom otvaranja ili blizu zatvaranja.

6) Kupovina ili prodaja finansijskog instrumenta u referentno vreme dana trgovanja (npr. početak, zatvaranje, saldiranje) kako bi se referentna cena (npr. početna cena, zaključna cena, cena saldiranja) povećala, smanjila ili održala na određenom nivou (marking the close).

7) Transakcije ili nalozi za trgovanje koji imaju ili bi mogli imati efekat povećanja ili smanjenja ponderisane prosečne cene dana ili perioda tokom dnevnog trgovanja.

8) Transakcije ili nalozi za trgovanje koji imaju ili bi mogli imati efekat određivanja tržišne cene kada likvidnost finansijskog instrumenta ili dubina knjige naloga nije dovoljna za utvrđivanje cene u okviru dnevnog trgovanja.

9) Izvršene transakcije, kojima se menjaju cene u ponudi ili tražnji kada je taj raspon činilac za određivanje cene neke druge transakcije, nezavisno od toga da li je reč o istom mestu trgovanja.

10) Unošenje naloga koji predstavljaju znatne obime u centralnu knjigu naloga sistema trgovanja nekoliko minuta pre faze određivanja cene tokom aukcije, kada se određuje cena i otkazivanje tih naloga nekoliko sekundi pre zatvaranja knjige naloga radi izračunavanja aukcijske cene, kako bi teoretska početna cena mogla da bude viša/niža nego što bi to inače bio slučaj.

11) Učestvovanje u transakciji ili nizu transakcija koje su prikazane na sredstvu za javno prikazivanje kako bi se stvorio utisak aktivnosti ili kretanja cene finansijskog instrumenta (painting the tape).

12) Transakcije izvršene kao posledica unošenja naloga za kupovinu i prodaju u isto vreme ili gotovo u isto vreme, sa vrlo sličnom količinom i sličnom cenom, koje izvršavaju isti članovi tržišta/učesnici na tržištu ili različiti članovi tržišta/učesnici na tržištu koji sarađuju u tajnosti (improper matched orders).

13) Transakcije ili nalozi za trgovanje koji imaju ili bi mogli imati učinak zaobilaženja zaštitnih mehanizama za trgovanje (npr. ograničenja obima, ograničenja cena, parametri razlike između ponuđene i tražene cene itd.).

14) Unošenje naloga za trgovanje ili niza naloga za trgovanje, ili izvršenje transakcija ili niza transakcija, kojima će se verovatno pokrenuti ili pojačati trend i podstaći drugi učesnici da ubrzaju ili prošire taj trend kako bi se stvorila prilika za zatvaranje ili otvaranje pozicije po povoljnoj ceni (momentum ignition).

15) Podnošenje višestrukih ili velikih naloga za trgovanje često na jednoj strani knjige naloga radi izvršavanja trgovanja na drugoj strani knjige naloga. Nakon sprovođenja takvog trgovanja višestruki se nalozi uklanjaju (layering and spoofing).

16) Unošenje malih naloga za trgovanje kako bi se utvrdio nivo skrivenih naloga, a posebno kako bi se procenilo stanje na zatvorenim platformama (ping order).

17) Unošenje velikog broja naloga za trgovanje i/ili otkazivanje i/ili ažuriranje naloga za trgovanje radi stvaranja nesigurnosti za druge učesnike, usporavanja njihovih postupaka i/ili prikrivanja sopstvene strategije (quote stuffing).

18) Davanje naloga za trgovanje kako bi se privukli drugi članovi tržišta/učesnici na tržištu koji primenjuju tradicionalne tehnike trgovanja ("spori trgovci"), a potom brzo menjanje tih naloga na manje povoljne uslove, u nadi da će se ostvariti dobit od priliva/naleta naloga za trgovanje koje daju "spori trgovci" (smoking).

19) Izvršenje naloga za trgovanje ili niza naloga za trgovanje kako bi se otkrili nalozi drugih učesnika, a potom unošenje naloga za trgovanje kako bi se iskoristile pribavljene informacije (phishing).

20) U meri u kojoj prema saznanjima organizatora mesta trgovanja, uneti nalozi za trgovanje ili izvršene transakcije upućuju na izmenu pozicija u kratkom periodu i predstavljaju značajan udeo dnevnog obima transakcija relevantnim finansijskim instrumentom na predmetnom mestu trgovanja i mogli bi se povezati sa značajnim promenama cene finansijskog instrumenta uključenog u trgovanje ili kojim se trguje na mestu trgovanja.

Signali manipulacije na tržištu između kategorija proizvoda i između mesta trgovanja

Član 68

Kada su finansijski instrumenti i povezani finansijski instrumenti uključeni u trgovanje, kao i kada se instrumentima trguje na nekoliko mesta trgovanja kojima upravlja isti organizator, organizator trgovanja razmatra i sledeće signale:

1) Transakcije ili nalozi za trgovanje koji imaju ili bi mogli imati efekat povećanja/smanjenja/održavanja cene finansijskog instrumenta u danima koji prethode izdavanju, otkupu opcija ili isteku povezanog izvedenog finansijskog instrumenta ili konvertibilnog instrumenta;

2) Transakcije ili nalozi za trgovanje koji imaju ili bi mogli imati efekat održavanja cene odnosnog finansijskog instrumenta ispod ili iznad cene izvršenja ili drugog elementa koji se upotrebljava za određivanje isplate;

3) Transakcije koje imaju ili bi mogle imati efekat promene cene finansijskog instrumenta u podlozi, kako bi se prešla ili kako se ne bi dostigla cena izvršenja ili drugog elementa koji se upotrebljava za određivanje isplate povezanog izvedenog finansijskog instrumenta na datum isteka;

4) Uneti nalozi za trgovanje ili izvršene transakcije od strane člana/učesnika koji ima značajne interese za kupovinu finansijskog instrumenta, a koji dovode do značajnih promena cene povezanog izvedenog finansijskog instrumenta ili imovine u podlozi uključene u trgovanje na mestu trgovanja;

5) Trgovanje ili unošenje naloga za trgovanje na jednom mestu trgovanja ili izvan mesta trgovanja u cilju nepropisnog uticanja na cenu povezanog finansijskog instrumenta na drugom ili istom mestu trgovanja ili izvan mesta trgovanja, što se obično naziva "manipulacija među proizvodima" (trgovanje finansijskim instrumentom kako bi se nepropisno postavila cena povezanog finansijskog instrumenta na drugom ili istom mestu trgovanja ili izvan mesta trgovanja).

XV PODACI O KVALITETU IZVRŠENJA TRANSAKCIJA KOJE OBJAVLJUJU MESTA IZVRŠENJA

Član 69

Ovom glavom se propisuju specifični sadržaj, oblik i periodičnost podataka o kvalitetu izvršenja transakcija iz člana 186. stav 5. Zakona koje objavljuju mesta izvršenja. Primenjuje se na mesta trgovanja, sistematske internalizatore, market mejkere ili druge pružaoce likvidnosti.

Objavljivanje podataka o mestu izvršenja i finansijskom instrumentu

Član 70

Mesta trgovanja i sistematski internalizatori za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji podleže obavezi trgovanja iz člana 237. Zakona objavljuju podatke o vrsti mesta izvršenja.

Mesta trgovanja i sistematski internalizatori za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji podleže obavezi trgovanja iz člana 237. Zakona, objavljuju podatke o vrsti finansijskog instrumenta u skladu sa stavom 5. ovog člana.

Mesta izvršenja za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji ne podleže obavezi trgovanja iz člana 237. Zakona, objavljuju podatke o vrsti mesta izvršenja i vrsti finansijskog instrumenta u skladu sa stavom 4. ovog člana.

Sledeći podaci se objavljuju:

1) za finansijske instrumente koji imaju identifikatore:

(1) naziv i identifikator finansijskog instrumenta;

(2) klasa instrumenta;

(3) valuta;

2) za finansijske instrumente koji nemaju identifikatore:

(1) naziv i opis instrumenta, uključujući valutu instrumenta u podlozi, multiplikator cene, oznaku cene, oznaku količine i način isporuke;

(2) klasa instrumenta;

(3) valuta.

Cena

Član 71

Mesta trgovanja i sistematski internalizatori za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji podleže obavezi trgovanja člana 237. Zakona, objavljuju podatke o ceni za svaki dan trgovanja na koji su izvršeni nalozi za finansijski instrument u skladu sa st. 3. i 4. ovog člana.

Mesta izvršenja za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji podleže obavezi trgovanja člana 237. Zakona, objavljuju podatke o ceni za svaki dan trgovanja na koji su izvršeni nalozi za finansijski instrument u skladu sa st. 3. i 4. ovog člana.

Objavljuju se sledeći podaci:

1) unutardnevni podaci:

(1) za mesta trgovanja: prosečna cena svih transakcija koje su izvršene u prva dva minuta svakog od sledećih referentnih vremena: 9:30:00, 11:30:00, 13:30:00 i 15:30:00 UTC, na taj datum i za svaki raspon veličina iz člana 76. ovog pravilnika;

(2) za sistematske internalizatore, market mejkere i druge pružaoce likvidnosti: prosečna cena svih transakcija koje su izvršene u prva dva minuta svakog od sledećih referentnih vremena: 9:30:00, 11:30:00, 13:30:00 i 15:30:00 UTC, na taj datum unutar raspona veličina 1 iz člana 76. ovog pravilnika;

(3) ukupna vrednost transakcija izvršenih u vremenu od dva minuta iz stava 1. tačka 2) podtač. (1) i (2) ovog člana;

(4) za mesta trgovanja: ako u prva dva minuta relevantnih vremenskih perioda iz podtačke (1) ovog člana nije izvršena ni jedna transakcija, cena prve transakcije izvršene u svakoj od raspona veličina iz člana 76. ovog pravilnika, ako ih je bilo, nakon svakog od referentnih vremena iz podtačke (1) ovog člana, na taj datum;

(5) za sistematske internalizatore, market mejkere i druge pružaoce likvidnosti: ako u prva dva minuta relevantnih vremenskih perioda iz podtačke (2) ovog člana nije izvršena ni jedna transakcija, cena prve transakcije izvršene u rasponu veličina iz člana 76. stav 1. tačka 1) podtačka (1) ovog pravilnika, ako ih je bilo, nakon svakog od referentnih vremena iz stava 1. tačke 1) podtačke (2) ovog člana, na taj datum;

(6) vreme izvršenja za svaku transakciju iz člana 76. stava 1. tačke 1) podtačke (4) i (5) ovog pravilnika;

(7) veličina transakcije u smislu vrednosti za svaku izvršenu transakciju iz člana 76. stava 1. tačke 1) podtač. (4) i (5) ovog pravilnika;

(8) sistem trgovanja i način trgovanja prema kojima su izvršene transakcije iz člana 76. stava 1. tačke 1) podtač. (4) i (5) ovog pravilnika;

(9) trgovinska platforma na kojoj su izvršene transakcije iz člana 76. stava 1. tačke 1) podtač. (4) i (5) ovog pravilnika;

(10) najbolja kupovna i prodajna cena ili primerena referentna cena u trenutku izvršenja za svaku izvršenu transakciju iz člana 76. stav 1. tačka 1) podtač. (4) i (5) ovog pravilnika;

2) dnevni podaci:

(1) prosečna cena transakcije i prosečna cena transakcije ponderisana obimom ako je bilo više od jedne transakcije;

(2) najviša izvršena cena ako je bilo više od dve transakcije;

(3) najniža izvršena cena ako je bilo više od dve transakcije.

Troškovi

Član 72

Mesta trgovanja i sistematski internalizatori za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji podleže obavezi trgovanja iz člana 237. Zakona, objavljuju podatke o troškovima koje mesta trgovanja zaračunavaju svakom članu ili korisniku mesta u skladu sa stavom 3. ovog člana.

Mesta izvršenja za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji podleže obavezi trgovanja iz člana 237. Zakona, objavljuju podatke o troškovima koje mesta izvršenja zaračunavaju svakom članu ili korisniku mesta u skladu sa stavom 3. ovog člana.

Sledeći podaci se objavljuju:

1) opis prirode i nivoa svih elemenata troškova koje zaračunava mesto izvršenja, pre odbitka rabata ili popusta, i informacije o tome kako se ti troškovi razlikuju u zavisnosti od korisnika ili finansijskog instrumenta i odgovarajući iznosi po kojima se razlikuju. Elementi troškova uključuju:

(1) naknade za izvršenje;

(2) naknade za podnošenje, izmenu i otkazivanje naloga ili povlačenje ponuda;

(3) naknade povezane sa pristupom tržišnim podacima ili korišćenjem terminala;

(4) sve naknade za poravnanje i saldiranje i sve ostale naknade koje se isplaćuju trećim stranama koje učestvuju u izvršenju naloga;

2) opis prirode i nivoa svih rabata, popusta ili drugih plaćanja ponuđenih korisnicima mesta izvršenja, uključujući informacije o tome kako se navedeni rabati, popusti ili druga plaćanja razlikuju u zavisnosti od korisnika ili finansijskog instrumenta i iznosi po kojima se razlikuju;

3) opis prirode i iznos svih nenovčanih koristi ponuđenih korisnicima mesta izvršenja, uključujući informacije o tome kako se navedene nenovčane koristi razlikuju u zavisnosti od korisnika ili finansijskog instrumenta i vrednost po kojoj se razlikuju;

4) opis prirode i nivoa svih poreza ili naknada koje mesto izvršenja zaračunava ili koje mesto izvršenja plaća u ime svojih članova ili korisnika;

5) veza na internet stranicu (link) mesta ili na drugi izvor na kojem su dostupni dodatni podaci o troškovima;

6) ukupna vrednost rabata, popusta, nenovčanih koristi ili drugih plaćanja iz tač. 2) i 3) ovog člana izražena kao procenat ukupne vrednosti trgovanja tokom perioda na koje se odnose objavljeni podaci;

7) ukupna vrednost svih troškova iz tačke 1) ovog stava, bez ukupne vrednosti rabata, popusta, nenovčanih koristi ili drugih plaćanja iz tač. 2) i 3) ovog stava, izražena kao procenat ukupne vrednosti trgovanja tokom perioda na koje se odnose objavljeni podaci.

Verovatnoća izvršenja

Član 73

Mesta trgovanja i sistematski internalizatori za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji podleže obavezi trgovanja iz člana 237. Zakona, objavljuju podatke u vezi sa verovatnoćom izvršenja za svaki dan trgovanja u skladu sa stavom 3. ovog člana.

Mesta izvršenja za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji ne podleže obavezi trgovanja iz člana 237. Zakona, objavljuju podatke u vezi s verovatnoćom izvršenja za svaki dan trgovanja u skladu sa stavom 3. ovog člana.

Sledeći podaci se objavljuju:

1) broj primljenih naloga ili zahteva za ponude;

2) broj i vrednost izvršenih transakcija, ako je bilo više od jedne;

3) broj naloga ili zahteva za ponude koji su bili otkazani ili povučeni, bez pasivnih naloga koji po uputstvima prestaju da važe ili se otkazuju na kraju dana;

4) broj primljenih naloga ili zahteva za ponude koji su izmenjeni na taj datum;

5) prosečna veličina transakcije na taj datum ako je bilo više od jedne transakcije;

6) prosečna veličina svih naloga ili zahteva za ponude na taj datum ako je primljeno više od jednog naloga ili zahteva za ponudu;

7) broj imenovanih market mejkera.

Dodatni podaci za mesta izvršenja sa sistemom trgovanja po knjizi naloga na osnovu neprekinutih aukcija i sistemom trgovanja na osnovu kontinuiranih ponuda

Član 74

Mesta trgovanja i sistematski internalizatori koji posluju sa sistemom trgovanja po knjizi naloga na osnovu neprekinutih aukcija, sistemom trgovanja na osnovu kontinuiranih ponuda ili drugom vrstom sistema trgovanja za koji su dostupni ti podaci za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji podleže obavezi trgovanja člana 237. Zakona, objavljuju dodatne podatke u referentnim vremenima iz člana 71. stav 3. tač. (1) i (2) ovog pravilnika za svaki dan trgovanja u skladu sa stavom 3. ovog člana.

Mesta izvršenja koja posluju sa sistemom trgovanja po knjizi naloga na osnovu neprekinutih aukcija, sistemom trgovanja na osnovu kontinuiranih ponuda ili drugom vrstom sistema trgovanja za koji su dostupni ti podaci za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji ne podleže obavezi trgovanja iz člana 237. Zakona, objavljuju dodatne podatke u referentnim vremenima iz člana 71. stav 3. tač. (1) i (2) ovog pravilnika za svaki dan trgovanja u skladu sa stavom 3. ovog člana.

Sledeći podaci se objavljuju:

1) najbolja kupovna i prodajna cena i pripadajući obim;

2) dubina knjiga trgovanja za tri povećanja cene.

Mesta trgovanja i sistematski internalizatori koji posluju sa sistemom trgovanja po knjizi naloga na osnovu neprekinutih aukcija, sistemom trgovanja na osnovu kontinuiranih ponuda ili drugom vrstom sistema trgovanja za koji su dostupni ti podaci za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji podleže obavezi trgovanja člana 237. Zakona, objavljuju dodatne podatke za svaki dan trgovanja u skladu sa stavom 6. ovog člana.

Mesta izvršenja koja posluju sa sistemom trgovanja po knjizi naloga na osnovu neprekinutih aukcija, sistemom trgovanja na osnovu kontinuiranih ponuda ili drugom vrstom sistema trgovanja za koji su dostupni ti podaci za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji ne podleže obavezi trgovanja iz člana 237. Zakona, objavljuju dodatne podatke za svaki dan trgovanja u skladu sa stavom 6. ovog člana.

Sledeći podaci se objavljuju:

1) prosečni efektivni raspon;

2) prosečni obim pri najboljoj kupovnoj i prodajnoj ceni;

3) prosečni raspon pri najboljoj kupovnoj i prodajnoj ceni;

4) broj otkazivanja pri najboljoj kupovnoj i prodajnoj ceni;

5) broj izmena pri najboljoj kupovnoj i prodajnoj ceni;

6) prosečna dubina knjiga trgovanja za tri povećanja cene;

7) prosečno i srednje vreme proteklo od trenutka kada mesto izvršenja primi agresivni nalog ili obaveštenje o prihvatanju ponude do punog ili delimičnog izvršenja;

8) prosečna brzina izvršenja za neizmenjene pasivne naloge pri najboljoj kupovnoj i prodajnoj ceni;

9) broj neuspelih naloga "sve ili ništa";

10) broj naloga "odmah ili opozovi" koji nisu ispunjeni;

11) broj i vrednost transakcija koje su izvršene na mestu trgovanja i koje su velikog tržišnog obima u skladu sa članom 229. Zakona;

12) broj i vrednost transakcija koje su izvršene na mestu trgovanja u skladu sa članom 229. Zakona, ali bez naloga koji su primljeni u sistem za upravljanje nalozima mesta trgovanja do njihovog objavljivanja na tržištu i nisu obuhvaćeni tačkom 11) ovog stava;

13) broj i prosečno trajanje prekida u trgovanju, koji su posledica volatilne aukcije ili aktiviranja sistema za prekid trgovanja, do kojih je došlo unutar uobičajenog vremena trgovanja mesta;

14) priroda, broj i prosečno trajanje svake obustave trgovanja koja je posledica odluke koju je donelo mesto trgovanja unutar svog uobičajenog vremena trgovanja, koje nisu objavljene u skladu sa članom 70. Pravilnika.

Mesta trgovanja i sistematski internalizatori koji, u potpunosti ili delimično, posluju sa sistemom trgovanja na osnovu kontinuiranih ponuda, za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji podleže obavezi trgovanja iz člana 237. Zakona, objavljuju dodatne podatke u skladu sa stavom 9. ovog člana.

Mesta izvršenja koja, u potpunosti ili delimično, posluju sa sistemom trgovanja na osnovu kontinuiranih ponuda, za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji ne podleže obavezi trgovanja iz člana 237. Zakona, objavljuju dodatne podatke u skladu sa stavom 9. ovog člana.

Sledeći podaci se objavljuju:

1) broj i prosečno trajanje, unutar uobičajenog vremena trgovanja mesta, svih perioda dužih od 15 minuta tokom kojih nije bilo ponuda za kupovinu ili prodaju za svaki dan trgovanja;

2) prosečna prisutnost ponuda, izražena procentom, u uobičajenom vremenu trgovanja mesta na taj datum.

Dodatni podaci za mesta izvršenja koja posluju sa sistemom zahteva za ponude

Član 75

Mesta trgovanja i sistematski internalizatori koji posluju sa sistemom zahteva za ponude ili drugom vrstom sistema trgovanja za koji su dostupni ti podaci za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji podleže obavezi trgovanja iz člana 237. Zakona, objavljuju dodatne podatke za svaki dan trgovanja u skladu sa stavom 3. ovog člana.

Mesta izvršenja koja posluju sa sistemom zahteva za ponude ili drugom vrstom sistema trgovanja za koji su dostupni ti podaci za svaki segment tržišta kojim upravljaju i za svaki finansijski instrument koji ne podleže obavezi trgovanja iz člana 237. Zakona, objavljuju dodatne podatke za svaki dan trgovanja u skladu sa stavom 3. ovog člana.

Sledeći podaci se objavljuju:

1) prosečno i srednje vreme proteklo od trenutka kada mesto izvršenja prihvati ponudu do izvršenja za sve transakcije u određenom finansijskom instrumentu; i

2) prosečno i srednje vreme proteklo od zahteva za ponudu i dostavljanja odgovarajućih ponuda za sve ponude u određenom finansijskom instrumentu.

Određivanje raspona za potrebe objave podataka

Član 76

Mesta izvršenja objavljuju podatke o izvršenim transakcijama, koje su bliže određene u članu 71. ovog pravilnika, u okviru sledećih raspona:

1) za sve finansijske instrumente koji nisu instrumenti tržišta novca:

(1) raspon 1: transakcije vrednosti veće od 0 evra u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu dinara prema evru koji utvrđuje Narodna banka Srbije i manje od ili jednake transakcijama uobičajene veličine tržišta ili veličine karakteristične za određeni finansijski instrument;

(2) raspon 2: transakcije vrednosti veće od transakcija uobičajene veličine tržišta ili veličine karakteristične za određeni finansijski instrument i manje od ili jednake transakcijama velikog tržišnog obima;

(3) raspon 3: transakcije vrednosti veće od transakcija velikog tržišnog obima;

2) za nelikvidne akcije, investicione fondove kojima se trguje na berzi ili sertifikate:

(1) raspon 1: transakcije vrednosti veće od 0 evra u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu dinara prema evru koji utvrđuje Narodna banka Srbije i manje od ili jednake transakcijama najmanje raspoložive uobičajene veličine tržišta za tu vrstu finansijskog instrumenta;

(2) raspon 2: transakcije vrednosti veće od transakcija najmanje raspoložive uobičajene veličine tržišta za tu vrstu finansijskog instrumenta i manje od ili jednake transakcijama velikog tržišnog obima;

(3) raspon 3: transakcije vrednosti veće od transakcija velikog tržišnog obima;

3) za instrumente tržišta novca:

(1) raspon 1: transakcije vrednosti veće od 0 evra u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu dinara prema evru koji utvrđuje Narodna banka Srbije i manje od ili jednake 10 miliona evra u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu dinara prema evru koji utvrđuje Narodna banka Srbije;

(2) raspon 2: transakcije vrednosti veće od 10 miliona evra u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu dinara prema evru koji utvrđuje Narodna banka Srbije i manje od ili jednake 50 miliona evra u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu dinara prema evru koji utvrđuje Narodna banka Srbije;

(3) raspon 3: transakcije vrednosti veće od 50 miliona evra u dinarskoj protivvrednosti po zvaničnom srednjem kursu dinara prema evru koji utvrđuje Narodna banka Srbije.

Format za objavu

Član 77

Mesta izvršenja za svaki dan trgovanja objavljuju podatke u skladu ovim pravilnikom, u čitljivom elektronskom obliku koji je javno dostupan za preuzimanje.

Periodičnost objavljivanja podataka

Član 78

Mesta izvršenja objavljuju podatke svaka tri meseca i najkasnije tri meseca od završetka svakog tromesečja na sledeći način:

1) do 30. juna podatke koji se odnose na period od 1. januara do 31. marta;

2) do 30. septembra podatke koji se odnose na period od 1. aprila do 30. juna;

3) do 31. decembra podatke koji se odnose na period od 1. jula do 30. septembra;

4) do 31. marta podatke koji se odnose na period od 1. oktobra do 31. decembra.

XVI DODATNI ZAHTEVI ZA MESTA TRGOVANJA KOJA U OKVIRU SVOJIH SISTEMA OMOGUĆUJU ILI DOZVOLJAVAJU ALGORITAMSKO TRGOVANJE I DIREKTNI ELEKTRONSKI PRISTUP

Opšti zahtevi

Član 79

Smatra se da mesta trgovanja omogućuju ili dozvoljavaju algoritamsko trgovanje ako se nalozi podnose i uparuju korišćenjem elektronskih sredstava.

U smislu odredbi ovog pravilnika svi mehanizmi ili sistemi kojima se omogućuje ili dopušta algoritamsko trgovanje smatraju se "sistemima algoritamskog trgovanja".

Samoprocena usklađenosti sa članom 127. Zakona

Član 80

Pre uvođenja sistema trgovanja i najmanje jednom godišnje, mesta trgovanja su dužna da sprovedu samoprocenu svoje usklađenosti sa članom 127. Zakona uzimajući u obzir prirodu, obim i složenost svog poslovanja. Ta samoprocena uključuje analizu svih parametara, a mesta trgovanja su dužna da čuvaju evidenciju o svojim samoprocenama najmanje pet godina.

Prilikom samoprocene koju sprovode mesta trgovanja razmatraju se sledeći parametri:

1) Priroda mesta trgovanja u pogledu:

(1) vrste i regulatornog statusa instrumenata kojima se trguje na mestu trgovanja (na primer da li mesto trgovanja trguje likvidnim instrumentima koji podležu obavezi trgovanja);

(2) uloge mesta trgovanja u finansijskom sistemu (na primer da li može finansijskim instrumentima kojima se trguje na tom mestu trgovanja trgovati negde drugde).

2) Obim u pogledu mogućeg efekta mesta trgovanja na korektno i pravilno funkcionisanje tržišta na osnovu najmanje sledećih elemenata:

(1) broj algoritama koji se koriste na mestu trgovanja;

(2) kapacitet mesta trgovanja u pogledu obima poruka;

(3) obim transakcija izvršenih na mestu trgovanja;

(4) procenat algoritamskog trgovanja u odnosu na ukupnu aktivnost trgovanja i ukupni iznos trgovanja na mestu trgovanja;

(5) procenat visokofrekventnog trgovanja u odnosu na ukupnu aktivnost trgovanja i ukupni iznos trgovanja na mestu trgovanja;

(6) broj njegovih članova i učesnika;

(7) broj njegovih članova koji pružaju direktni elektronski pristup, ako je primenjivo, specifičan broj njegovih članova koji pružaju sponzorisani pristup i uslove na osnovu kojih se direktni elektronski pristup nudi ili se može delegirati;

(8) obim neizvršenih naloga i transakcija kako je navedeno i utvrđeno u skladu sa Glavom IV ovog pravilnika;

(9) broj i procenat članova sa udaljenim pristupom;

(10) broj lokacija za kolokacije i držanje datoteka na portalu u neposrednoj blizini;

(11) broj država i regija u kojima mesto trgovanja obavlja delatnost;

(12) uslovi korišćenja mehanizama za upravljanje volatilnošću i da li se upotrebljavaju dinamična ili statična ograničenja za zaustavljanje trgovanja ili odbijanje naloga.

3) Složenost u pogledu:

(1) klase finansijskih instrumenata kojima se trguje na mestu trgovanja;

(2) modela trgovanja dostupnih na mestu trgovanja uključujući različite modele trgovanja koji se istovremeno koriste, na primer: aukcije, neprekinute aukcije i hibridni sistemi;

(3) upotrebe izuzetaka od obaveze transparentnosti pre trgovanja u kombinaciji sa korišćenim modelima trgovanja;

(4) raznolikosti sistema trgovanja koje mesto trgovanja koristi i nivo kontrole koju mesta trgovanja sprovode u odnosu na uspostavljanje, prilagođavanje, ispitivanje i preispitivanje njihovih sistema trgovanja;

(5) strukture mesta trgovanja u pogledu vlasništva i upravljanja te organizacione, operativne, tehničke, fizičke i geografske konfiguracije;

(6) raznih lokacija za povezivost i tehnologiju mesta trgovanja;

(7) raznolikosti fizičke infrastrukture za trgovanje mesta trgovanja;

(8) nivoa izdvajanja koju sprovodi mesto trgovanja, a naročito ako su izdvojeni poslovni procesi;

(9) učestalosti izmena modela trgovanja, informatičkih sistema i članstva mesta

Upravljanje mestom trgovanja

Član 81

Kao deo svog opšteg okvira upravljanja i odlučivanja mesta trgovanja uspostavljaju i prate svoje sisteme trgovanja na osnovu jasnog i formalizovanog mehanizma upravljanja kojim se utvrđuju:

1) njihova analiza tehničkih pitanja, rizika i usklađenosti pri donošenju ključnih odluka;

2) jasni nivoi odgovornosti, uključujući postupke za dozvole razvoja, uvođenja i naknadnih nadogradnji sistema trgovanja i rešavanje problema uočenih pri praćenju sistema trgovanja;

3) efikasni postupci za pribavljanje informacija na način da se uputstva mogu efikasno i blagovremeno zatražiti i sprovesti;

4) razdvajanje zadataka i odgovornosti kako bi se osigurao efikasan nadzor usklađenosti mesta trgovanja.

Organi uprave mesta trgovanja odobravaju:

1) samoprocenu usklađenosti u skladu sa članom 82. ovog pravilnika;

2) mere za povećanje kapaciteta mesta trgovanja ako je to potrebno radi ispunjenja uslova iz člana 89. ovog pravilnika;

3) aktivnosti za ispravljanje svih bitnih nedostataka uočenih tokom njihovog praćenja u skladu sa čl. 90. i 91. ovog pravilnika i nakon periodičnog preispitivanja rada i kapaciteta sistema trgovanja u skladu sa članom 92. ovog pravilnika.

Funkcija praćenja usklađenosti u okviru mehanizama upravljanja

Član 82

Mesta trgovanja obezbeđuju da je njihova funkcija praćenja usklađenosti odgovorna:

1) da osigura učesnicima koji učestvuju u algoritamskom trgovanju razumevanje pravnih obaveza mesta trgovanja u pogledu takvog trgovanja;

2) da mogu da razvijaju i održavaju politike i postupke kojima se obezbeđuje usklađenost sistema algoritamskog trgovanja sa tim obavezama.

Mesta trgovanja obezbeđuju da njihovi zaposleni zaduženi za praćenje usklađenosti uopšteno razumeju način funkcionisanja sistema algoritamskog trgovanja i algoritama.

Zaposleni zadužen za praćenje usklađenosti u stalnom je kontaktu sa licima unutar određenog mesta trgovanja koje imaju detaljno tehničko znanje o sistemima algoritamskog trgovanja i algoritmima tog mesta trgovanja.

Mesta trgovanja obezbeđuju da je zaposleni zadužen za praćenje usklađenosti, u svakom trenutku u direktnom kontaktu sa licima koja imaju pristup funkciji isključivanja sistema ili pristup toj funkciji isključivanja sistema i osobama koje su odgovorne za sistem algoritamskog trgovanja.

Ako su funkcija praćenja usklađenosti ili njeni elementi izdvojeni i ugovoreni sa trećom stranom, mesta trgovanja toj trećoj strani obezbeđuju isti pristup informacijama koji bi osigurali i svom zaposlenom zaduženom za praćenje usklađenosti. Mesta trgovanja sa savetnicima za usklađivanje sklapaju ugovore kojima se obezbeđuje sledeće:

1) garantuje se privatnost podataka;

2) ne ometa se revizija funkcije praćenja usklađenosti koju sprovode unutrašnji i spoljni revizori ili Komisija.

Zapošljavanje

Član 83

Mesta trgovanja zapošljavaju dovoljan broj zaposlenih koji imaju potrebne veštine za upravljanje njihovim sistemima algoritamskog trgovanja i algoritmima trgovanja i dovoljno znanja o sledećem:

1) relevantnim sistemima i algoritmima trgovanja;

2) praćenju i testiranju tih sistema i algoritama;

3) vrstama trgovanja koje sprovode članovi, učesnici ili klijenti mesta trgovanja ("članovi");

4) pravnim obavezama mesta trgovanja.

Mesta trgovanja definišu potrebne veštine iz stava 1. ovog člana. Zaposleni iz stava 1. ovog člana poseduje te potrebne veštine u trenutku zapošljavanja ili ih stiče obukom nakon postupka zapošljavanja. Mesta trgovanja obezbeđuju da veštine tog zaposlenog budu ažurne i redovno ih ocenjuju.

Obuka zaposlenih iz stava 2. ovog člana prilagođava se iskustvu i odgovornosti zaposlenih, uzimajući u obzir prirodu, obim i složenost njegovih aktivnosti.

Poveravanje i javna nabavka

Član 84

Mesta trgovanja koja poveravaju drugim licima sve poslovne aktivnosti ili deo njih u pogledu sistema kojima se omogućuje ili dozvoljava algoritamsko trgovanje obezbeđuju sledeće:

1) da se ugovor o poveravanju isključivo odnosi na poslovne aktivnosti i da se njime ne menjaju odgovornosti višeg rukovodstva i organa uprave;

2) da se ne menjaju odnosi i obaveze mesta trgovanja prema njegovim članovima, Komisiji ili bilo kojim trećim stranama (na primer klijentima koji koriste usluge unosa podataka);

3) ispunjavanje zahteva koje moraju poštovati kako bi dobila dozvole za rad u skladu sa Glavom VI Zakona.

Za potrebe bližeg regulisanja ovog člana poslovne aktivnosti uključuju sve neposredne aktivnosti povezane sa radom i nadzorom sistema trgovanja na kojima se temelje sledeći elementi:

1) uzlazna povezanost, kapacitet podnošenja naloga, kapacitet automatskog ograničavanja i mogućnost uravnoteženja unosa naloga klijenta putem različitih portala;

2) sistem za uparivanje naloga;

3) silazna povezanost, uređivanje naloga i transakcija i svaka druga vrsta toka tržišnih podataka;

4) infrastruktura za praćenje rada elemenata iz tač. 1), 2) i 3) ovog stava

Mesta trgovanja dokumentuju postupak odabira pružaoca usluga kome se poveravaju poslovne aktivnosti (u daljem tekstu: pružalac usluga). Mesta trgovanja preduzimaju potrebne mere kojima se pre sklapanja ugovora o poveravanju i tokom njegovog trajanja garantuje ispunjavanje sledećih uslova:

1) pružalac usluga obavlja poverene aktivnosti pouzdano i stručno i ima sve dozvole koje su za te potrebe propisane važećom regulativom;

2) pružalac usluga pravilno nadzire obavljanje poverenih aktivnosti i primereno upravlja rizicima povezanim sa ugovorom o poveravanju;

3) poverene usluge pružaju se u skladu sa specifikacijama ugovora o poveravanju na osnovu prethodno utvrđenih metoda za ocenjivanje standarda rada pružalaca usluga, uključujući i instrumente za merenje pružene usluge i specifikacije zahteva koji se moraju ispuniti;

4) mesto trgovanja raspolaže potrebnom stručnošću za efikasan nadzor poverenih aktivnosti a i upravljanje rizicima povezanim sa ugovorom o poveravanju;

5) mesto trgovanja sposobno je da brzo deluje u slučaju da pružalac usluga ne obavlja poslovne aktivnosti efikasno i u skladu sa propisima;

6) pružalac usluga obaveštava mesto trgovanja o svim činjenicama koje mogu imati bitan uticaj na njegovu sposobnost efikasnog obavljanja poverenih aktivnosti;

7) mesto trgovanja može raskinuti ugovor o poveravanju, ako je to potrebno, a da se ne ugrozi kontinuitet kvaliteta usluga koje pruža klijentima;

8) pružalac usluga sarađuje sa Komisijom u pogledu poverenih delatnosti;

9) mesto trgovanja ima efikasan pristup podacima povezanim sa poverenim delatnostima i poslovnim prostorima pružalaca usluga, a revizori mesta trgovanja i Komisija imaju efikasan pristup podacima povezanim sa poverenim delatnostima;

10) mesto trgovanja utvrđuje zahteve koje moraju ispuniti pružaoci usluga radi zaštite poverljivih informacija koje se odnose na mesto trgovanja i na njegove članove i poverljivih informacija o softveru;

11) pružalac usluga ispunjava zahteve iz tačke 10) ovog stava;

12) mesto trgovanja i pružalac usluga uspostavljaju, sprovode i održavaju plan postupanja za oporavak od kriznih situacija i redovno proveravaju sigurnosnu opremu kada je to potrebno s obzirom na poslovnu aktivnost koja je poverena;

13) ugovorom o poveravanju utvrđuju se obaveze pružaoca usluga u slučaju da on ne može da pruži svoje usluge, uključujući i pružanje usluge od strane društva koje ga zamenjuje;

14) mesto trgovanja ima pristup informacijama u odnosu na mehanizme za kontinuitet poslovanja pružalaca usluga iz člana 94. ovog pravilnika.

Ugovori o poveravanju zaključuju se u pisanom obliku i njima se utvrđuje sledeće:

1) raspodela prava i obaveza između pružaoca usluga i mesta trgovanja;

2) jasan opis:

(1) poslovnih procesa koji su povereni;

(2) pristupa mesta trgovanja knjigama i evidencijama pružaoca usluga;

(3) postupka utvrđivanja i rešavanja mogućih sukoba interesa;

(4) odgovornosti koju preuzima svaka strana;

(5) postupka za izmenu i raskid ugovora;

3) načini kojima se obezbeđuje da mesto trgovanja i pružalac usluga Komisiji omoguće, u meri u kojoj je to potrebno, izvršavanje njenih nadzornih ovlašćenja.

Mesta trgovanja izveštavaju Komisiju o svojoj nameri poveravanja poslovnih aktivnosti u sledećim slučajevima:

1) kada pružalac usluga pruža istu uslugu drugim mestima trgovanja;

2) kada se poveravaju ključne poslovne aktivnosti potrebne za kontinuitet poslovanja, pri čemu mesta trgovanja moraju od Komisije zatražiti prethodnu dozvolu.

Za potrebe bližeg regulisanja stava 5. tačke 2) ovog člana, ključne poslovne aktivnosti uključuju aktivnosti potrebne za ispunjavanje obaveza iz člana 126. stav 1. tač. 2), 3) i 5) Zakona.

Mesta trgovanja obaveštavaju Komisiju o svim ugovorima o poveravanju na koje se ne primenjuje zahtev za prethodnu dozvolu odmah nakon potpisivanja ugovora.

XVII KAPACITET I OTPORNOST MESTA TRGOVANJA

Postupanje članova mesta trgovanja sa dužnom pažnjom

Član 85

Mesta trgovanja utvrđuju uslove u skladu sa kojima njihovi članovi upotrebljavaju njihove sisteme za elektronsko podnošenje naloga. Ti se uslovi utvrđuju uzimajući u obzir model trgovanja mesta trgovanja i obuhvataju najmanje sledeće:

1) kontrole cena, obima i vrednosti naloga i upotrebe sistema pre trgovanja i kontrole aktivnosti trgovanja članova nakon trgovanja;

2) kvalifikacije propisane za zaposlene na ključnim položajima unutar članova;

3) ispitivanje tehničke i funkcionalne usklađenosti;

4) politiku upotrebe funkcije isključivanja sistema;

5) odredbe o tome može li član svojim klijentima osigurati direktni elektronski pristup sistemu i ako može, uslovi koji se na takve klijente primenjuju.

Mesta trgovanja sprovode dubinsku analizu svojih potencijalnih članova u pogledu uslova iz stava 1. ovog člana i utvrđuju postupke za takvu analizu.

Mesta trgovanja jednom godišnje sprovode procenu usklađenosti svojih članova zasnovanu na rizicima u skladu sa uslovima iz stava 1. ovog člana i proveravaju da li su njihovi članovi i dalje registrovani kao investiciona društva. U proceni zasnovanoj na rizicima u obzir se uzima obim i mogući učinak trgovanja svakog člana kao i vreme koje je prošlo od poslednje procene člana zasnovane na rizicima.

Nakon sprovođenja godišnje procene zasnovane na rizicima iz stava 3. ovog člana mesta trgovanja po potrebi sprovode dodatne procene usklađenosti njihovih članova sa uslovima iz stava 1. ovog člana.

Mesta trgovanja utvrđuju kriterijume i postupke za uvođenje sankcija članovima koji ne poštuju uslove. Te sankcije uključuju obustavu pristupa mestu trgovanja i gubitak članstva.

Mesta trgovanja najmanje pet godina čuvaju evidenciju o:

1) uslovima i postupcima za dubinsku analizu;

2) kriterijumima i postupcima za uvođenje sankcija;

3) početnoj dubinskoj analizi svojih članova;

4) godišnjoj proceni svojih članova zasnovanoj na rizicima;

5) članovima koji nisu uspešno položili godišnju procenu zasnovanu na rizicima i o sankcijama koje su tim članovima uvedene.

Testiranje sistema trgovanja

Član 86

Pre uvođenja ili nadogradnje sistema trgovanja, mesta trgovanja koriste jasno definisane metodologije razvoja i testiranja kojima se najmanje obezbeđuje sledeće:

1) sistemi trgovanja ne deluju na neželjeni način;

2) kontrole usklađenosti i upravljanja rizicima ugrađene u sisteme funkcionišu kako je planirano, uključujući i automatsko generisanje izveštaja o grešci;

3) sistem trgovanja može efikasno nastaviti da funkcioniše u slučaju znatnog povećanja broja poruka kojima taj sistem upravlja.

Mesta trgovanja u svakom trenutku moraju da budu u mogućnosti da dokažu da su preduzela sve razumne mere kako bi se izbeglo da njihovi sistemi trgovanja doprinesu neurednim uslovima trgovanja.

Ispitivanje usklađenosti

Član 87

Mesta trgovanja od svojih članova zahtevaju da sprovedu ispitivanje usklađenosti pre uvođenja ili bitne nadogradnje:

1) svojih pristupa sistemu mesta trgovanja;

2) svojih sistema trgovanja, algoritama trgovanja ili strategija trgovanja.

Ispitivanjem usklađenosti obezbeđuje se da je osnovno funkcionisanje sistema trgovanja, algoritama i strategija članova usklađeno sa uslovima mesta trgovanja.

Ispitivanjem usklađenosti proverava se funkcionisanje sledećeg:

1) mogućnosti očekivane interakcije sistema ili algoritma sa logikom mesta trgovanja za uparivanje naloga i odgovarajuće obrade toka podataka prema mestu trgovanja i iz njega;

2) osnovnih funkcija kao što su podnošenje, izmene ili otkazivanje naloga ili iskaza interesa, preuzimanja statičnih i tržišnih podataka i svih tokova poslovnih podataka;

3) povezivosti, uključujući mehanizam otkazivanja u slučaju prekida povezivosti, gubitka unosa tržišnih podataka i automatskog ograničavanja i ponovnog uspostavljanja, uključujući ponovno unutardnevno uspostavljanje trgovanja i obradu instrumenata čije je trgovanje obustavljeno ili neažuriranih tržišnih podataka.

Mesta trgovanja svojim postojećim i potencijalnim članovima obezbeđuju okruženje za ispitivanje usklađenosti koje:

1) je dostupno pod uslovima koji su istovetni uslovima koji se primenjuju na ostale usluge ispitivanja mesta trgovanja;

2) obezbeđuje spisak finansijskih instrumenata koji se mogu ispitati i koji su reprezentativni za svaku klasu instrumenata dostupnu u proizvodnom okruženju;

3) je dostupno tokom uobičajenog radnog vremena tržišta ili, ako je dostupno samo van radnog vremena, prema planiranom periodičnom rasporedu;

4) se oslanja na zaposlene sa dovoljno znanja.

Mesta trgovanja izveštaje o rezultatima ispitivanja usklađenosti dostavljaju samo postojećim i potencijalnim članovima.

Mesta trgovanja od svojih postojećih i potencijalnih članova zahtevaju da koriste njihove mehanizme za ispitivanje usklađenosti.

Mesta trgovanja obezbeđuju efikasno razdvajanje okruženja za ispitivanje od proizvodnog okruženja za potrebe ispitivanja usklađenosti iz st. 1-3. ovog člana.

Testiranje algoritama članova radi izbegavanja neurednih uslova trgovanja

Član 88

Mesta trgovanja od svojih članova zahtevaju da, pre uvođenja ili bitne nadogradnje algoritma trgovanja ili strategije trgovanja, potvrde da su algoritmi koje primenjuju bili testirani kako bi se izbeglo uspostavljanje neurednih uslova trgovanja ili kako bi se izbeglo da se tome doprinese, i da opišu sredstva kojima su oni testirani.

Mesta trgovanja svojim članovima obezbeđuju pristup testnom okruženju koje se sastoji od sledećeg:

1) mehanizama za simulaciju kojima se reprodukuje što je moguće stvarnije proizvodno okruženje, uključujući neuredne uslove trgovanja, i koja sadrže funkcije, protokole i strukturu koji članovima omogućuju testiranje niza scenarija koje smatraju relevantnima za svoju aktivnost;

2) testnih simbola kako ih je mesto trgovanja definisalo i kako njima upravlja.

Mesta trgovanja obezbeđuju efikasno razdvajanje testnog okruženja od proizvodnog okruženja za potrebe testiranja iz stava 1. ovog člana.

Kapacitet mesta trgovanja

Član 89

Mesta trgovanja obezbeđuju da njihovi sistemi trgovanja imaju dovoljan kapacitet za obavljanje funkcija bez kvarova, prekida ili grešaka u sistemu pri uparivanju transakcija najmanje za najveći broj poruka u sekundi koji je zabeležen/evidentiran u tom sistemu tokom prethodnih pet godina, pomnoženo sa dva.

Za potrebe utvrđivanja najvećeg broja poruka u obzir se uzimaju sledeće poruke:

1) sve ulazne poruke, uključujući naloge i izmene ili otkazivanja naloga;

2) sve izlazne poruke, uključujući odgovor sistema na ulaznu poruku, prikaz podataka iz knjige naloga i širenje toka nakon trgovanja, što podrazumeva samostalnu upotrebu kapaciteta sistema trgovanja.

Elementi sistema trgovanja koji se uzimaju u obzir za potrebe bližeg regulisanja stava 1. ovog člana jesu oni na kojima se zasnivaju sledeće aktivnosti:

1) uzlazna povezivost, kapacitet podnošenja naloga, kapacitet automatskog ograničavanja i mogućnost uravnoteženja unosa naloga klijenta putem različitih portala;

2) sistem trgovanja kojim se omogućuje da mesto trgovanja uparuje naloge uz primerenu latenciju;

3) silazna povezivost, uređivanje naloga i transakcija i svaka druga vrsta toka tržišnih podataka;

4) infrastruktura za praćenje funkcionisanja prethodno navedenih elemenata.

Mesta trgovanja procenjuju da li je kapacitet njihovih sistema trgovanja odgovarajući i kada broj poruka prelazi najveći broj poruka u sekundi zabeležen u tom sistemu tokom prethodnih pet godina. Nakon te procene mesta trgovanja obaveštavaju Komisiju o svim merama koje planiraju da sprovedu radi povećanja svog kapaciteta i o trajanju sprovođenja tih mera.

Mesta trgovanja obezbeđuju da su njihovi sistemi u mogućnosti da odgovore na povećani tok poruka, a da se pritom bitno ne ugrozi funkcionisanje njihovih sistema. Ustrojstvo sistema trgovanja stoga omogućuje da se njegov kapacitet, prema potrebi, poveća u razumnom roku.

Mesta trgovanja odmah objavljuju sve ozbiljne prekide trgovanja koji nisu rezultat volatilnosti tržišta ili drugih bitnih prekida povezivosti i o tome obaveštavaju Komisiju i članove.

Opšte obaveze praćenja

Član 90

Mesta trgovanja obezbeđuju da su njihovi sistemi algoritamskog trgovanja u svakom trenutku prilagođeni poslovanju koje se putem njih odvija i da su dovoljno konzistentni da osiguraju kontinuitet i pravilnost funkcionisanja tržišta na kojima deluju, bez obzira na to koji se model trgovanja koristi.

Mesta trgovanja u stvarnom vremenu prate svoje sisteme algoritamskog trgovanja u odnosu na sledeće:

1) njihov rad i kapacitet iz člana 89. stav 4. ovog pravilnika;

2) naloge koje njihovi članovi šalju pojedinačno ili ukupno.

Mesta trgovanja naročito primenjuju pragove za automatizovano ograničavanje i prate koncentraciju toka naloga kako bi se otkrile moguće pretnje pravilnom funkcionisanju tržišta.

Upozorenja u realnom vremenu generišu se u roku od pet sekundi od relevantnog događaja.

Kontinuirano praćenje

Član 91

Mesta trgovanja moraju da budu u mogućnosti da Komisiji u svakom trenutku dokažu da u realnom vremenu prate rad i korišćenje elemenata sistema trgovanja iz člana 89. stav 3. ovog pravilnika u pogledu sledećih parametara:

1) procenat maksimalnog kapaciteta svih poruka u sekundi;

2) ukupan broj poruka kojima upravlja sistem trgovanja, raščlanjeno na elemente sistema trgovanja, uključujući:

(1) broj primljenih poruka u sekundi;

(2) broj poslatih poruka u sekundi;

(3) broj poruka koje je sistem u jednoj sekundi odbio;

3) period između primanja poruke kroz bilo koji portal sistema trgovanja i slanja povezane poruke sa istog portala nakon što je sistem uparivanja izvornu poruku obradio;

4) rad sistema uparivanja.

Mesta trgovanja preduzimaju, što je pre moguće i prema redosledu prioriteta, sve odgovarajuće mere u pogledu svih problema utvrđenih u sistemu trgovanja tokom kontinuiranog praćenja, a sistem trgovanja mora da bude u mogućnosti da se prema potrebi prilagodi, ograniči ili isključi.

Periodično preispitivanje rada i kapaciteta sistema algoritamskog trgovanja

Član 92

U kontekstu samoprocene koja se sprovodi u skladu sa članom 80. ovog pravilnika, mesta trgovanja vrednuju rad i kapacitet svojih sistema algoritamskog trgovanja i povezanih postupaka u pogledu upravljanja, odgovornosti, odobravanja i mehanizama za kontinuitet poslovanja.

U okviru vrednovanja iz stava 1. ovog člana mesta trgovanja sprovode testiranje otpornosti na stres, u kojima simuliraju nepovoljan scenario kako bi se proverio rad hardvera, softvera i komunikacionih kanala i utvrdila scenarija u kojima taj sistem trgovanja ili delovi tog sistema trgovanja obavljaju svoje funkcije uz kvarove, prekide ili greške u sistemu pri uparivanju transakcija.

Testiranja otpornosti na stres obuhvataju sve faze trgovanja, segmente trgovanja i vrste instrumenata kojima trguje dotično mesto trgovanja i u okviru njih se simuliraju aktivnosti članova uz postojeće postavke povezanosti.

Nepovoljni scenariji iz stava 2. ovog člana zasnivaju se na sledećem:

1) povećan broj primljenih poruka počevši sa najvećim brojem poruka kojim je sistem mesta trgovanja upravljao prethodnih pet godina;

2) neočekivano odvijanje poslovnih procesa mesta trgovanja;

3) nasumična kombinacija stresnih i uobičajenih tržišnih uslova i neočekivano odvijanje poslovnih procesa mesta trgovanja.

Vrednovanje rada i kapaciteta mesta trgovanja opisano u st. 1-4. ovog člana sprovodi nezavisni evaluator ili odeljenje unutar tog mesta trgovanja, koje nije odgovorno za proces koji preispituje.

Mesta trgovanja preduzimaju mere za brzo i efikasno korigovanje svih nedostataka utvrđenih na osnovu vrednovanja rada i kapaciteta mesta trgovanja iz st. 1-4. ovog člana i najmanje pet godina vode evidenciju o preispitivanju i svim korektivnim merama preduzetim u tom pogledu.

Mehanizmi za kontinuitet poslovanja

Član 93

Mesta trgovanja moraju da u svakom trenutku budu u mogućnosti da dokažu da su njihovi sistemi dovoljno stabilni zahvaljujući efikasnim mehanizmima za kontinuitet poslovanja kojima se rešavaju incidenti koji uzrokuju prekide u radu.

Mehanizmi za kontinuitet poslovanja obezbeđuju da se trgovanje može ponovno uspostaviti u roku od dva sata od incidenta koji je uzrokovao prekid u radu ili blizu tog roka i da najveća količina podataka, koja se može iz bilo kojeg informatičkog sistema mesta trgovanja izgubiti nakon incidenta koji uzrokuje prekid u radu, iznosi što bliže nuli.

Plan kontinuiteta poslovanja

Član 94

Mesta trgovanja donose, u kontekstu svojeg okvira upravljanja i odlučivanja u skladu sa članom 81. ovog pravilnika, plan kontinuiteta poslovanja na osnovu kojeg se sprovode efikasni mehanizmi za kontinuitet poslovanja iz člana 93. ovog pravilnika. Na osnovu plana kontinuiteta poslovanja utvrđuju se postupci i mehanizmi za upravljanje incidentima koji uzrokuju prekid u radu.

Tim planom kontinuiteta poslovanja predviđa se najmanje sledeće:

1) niz mogućih negativnih scenarija koji se odnose na rad sistema algoritamskog trgovanja, uključujući nedostupnost sistema, zaposlenih, radnog prostora, spoljnih dobavljača ili centara podataka i na gubitak ili izmene ključnih podataka i dokumenata;

2) postupci koje treba slediti u slučaju događaja koji uzrokuje prekid u radu;

3) najduže vreme potrebno za ponovno uspostavljanje trgovanja i količina podataka koja se može izgubiti u informatičkom sistemu;

4) postupci za premeštanje sistema trgovanja na sigurnu lokaciju i upravljanje sistemom trgovanja sa te lokacije.

5) sigurnosna kopija ključnih poslovnih podataka uključujući ažurirane informacije o kontaktima potrebnima da se osigura komunikacija unutar mesta trgovanja, između mesta trgovanja i njegovih članova i između mesta trgovanja i infrastruktura za kliring i saldiranje;

6) obuka zaposlenih o mehanizmima za kontinuitet poslovanja;

7) raspodela zadataka i uspostavljanje posebne grupe za sigurnosne operacije koja može reagovati odmah nakon incidenta koji uzrokuje prekid u radu;

8) kontinuirani program ispitivanja, vrednovanja i preispitivanja mehanizama koji uključuju postupke za izmenu mehanizama uzimajući u obzir rezultate tog programa.

U plan kontinuiteta poslovanja uključeno je usklađivanje satova poslovanja nakon incidenta koji uzrokuje prekid u radu.

Mesta trgovanja obezbeđuju da se sprovodi i periodično preispituje procena efekata kojom se utvrđuju rizici i posledice prekida u radu. U tu svrhu sve odluke mesta trgovanja o tome da se u planu kontinuiteta poslovanja ne uzme u obzir utvrđeni rizik nedostupnosti sistema trgovanja primereno se dokumentuju i izričito ih odobrava organ uprave.

Mesta trgovanja obezbeđuju da njihovi organi uprave:

1) utvrde jasne ciljeve i strategije u pogledu kontinuiteta poslovanja;

2) dodele odgovarajuće ljudske resurse i tehnološka i finansijska sredstva za ostvarivanje ciljeva i strategija iz tačke 1) ovog stava;

3) odobre plan kontinuiteta poslovanja i sve njegove izmene potrebne zbog organizacionih, tehnoloških i pravnih promena;

4) obaveste se najmanje jednom godišnje o ishodu procene efekata i svih njihovih revizija i o svim nalazima koji se odnose na primerenost plana kontinuiteta poslovanja;

5) uspostavi funkciju za kontinuitet poslovanja unutar organizacije.

Planom kontinuiteta poslovanja utvrđuju se postupci za rešavanje svih prekida izdvojenih ključnih poslovnih procesa, uključujući i situacije u kojima ti ključni poslovni procesi više nisu dostupni.

Periodično preispitivanje mehanizama za kontinuitet poslovanja

Član 95

Mesta trgovanja ispituju, u kontekstu svoje samoprocene iz člana 80. ovog pravilnika i na osnovu realističnih scenarija, funkcionisanje plana kontinuiteta poslovanja i proveravaju sposobnost mesta trgovanja da se oporavi od incidenta koji uzrokuje prekid u radu i ponovo uspostavi trgovanje kako je utvrđeno u članu 93. stav 2. ovog pravilnika.

Mesta trgovanja obezbeđuju, ako se to smatra potrebnim i uzimajući u obzir rezultate periodičnog preispitivanja iz stava 1. ovog člana, da se preispitivanje njihovog plana kontinuiteta poslovanja i mehanizama za kontinuitet poslovanja sprovodi nezavisni evaluator ili odeljenje unutar tog mesta trgovanja koje nije odgovorno za proces koji se preispituje. Rezultati aktivnosti ispitivanja dokumentuju se u pisanom obliku, čuvaju i dostavljaju višem rukovodstvu mesta trgovanja kao i poslovnim jedinicama uključenim u plan kontinuiteta poslovanja.

Mesta trgovanja obezbeđuju da se ispitivanjem kontinuiteta poslovanja ne ometa njihova uobičajena aktivnost trgovanja.

Sprečavanje neurednih uslova trgovanja

Član 96

Mesta trgovanja raspolažu najmanje sledećim mehanizmima za sprečavanje neurednog trgovanja i kršenja ograničenja kapaciteta:

1) ograničenja po članu u pogledu broja naloga koji se šalju u sekundi;

2) mehanizmi za upravljanje volatilnošću;

3) kontrole pre trgovanja.

Za potrebe bližeg regulisanja stava 1. ovog člana mesta trgovanja mogu:

1) zatražiti od bilo kojeg člana ili korisnika sponzorisanog pristupa informacije o njihovim organizacionim zahtevima i kontrolama trgovanja;

2) obustaviti pristup člana ili trgovca sistemu trgovanja na inicijativu mesta trgovanja ili na zahtev tog člana, klirinškog člana, centralne druge ugovorne strane ako je to predviđeno njenim pravilima, ili Komisije;

3) koristiti funkciju isključivanja sistema za otkazivanje neizvršenih naloga koje je podneo član ili klijent koji koristi sponzorisani pristup, u sledećim okolnostima:

(1) na zahtev člana ili klijenta koji koristi sponzorisani pristup kada taj član ili klijent nisu u tehničkoj mogućnosti da izbrišu sopstvene naloge;

(2) kada knjiga naloga sadrži pogrešno duplirane naloge;

(3) nakon obustave koju je pokrenuo tržišni organizator ili Komisija;

4) otkazati ili opozvati transakcije u slučaju nepravilnog rada mehanizama mesta trgovanja za upravljanje volatilnošću ili poslovnih procesa sistema trgovanja;

5) uravnotežavati unose naloga među različitim portalima ako mesto trgovanja koristi više od jednog portala kako bi se izbeglo urušavanje sistema.

Mesta trgovanja utvrđuju politike i mehanizme s obzirom na:

1) mehanizme za upravljanje volatilnošću u skladu sa članom 97. ovog pravilnika;

2) kontrole pre i posle trgovanja kojima se koristi to mesto trgovanja i kontrole pre i posle trgovanja potrebne za pristup njihovih članova tržištu;

3) obavezu članova da raspolažu sopstvenom funkcijom isključivanja sistema;

4) zahteve za informacije koje se primenjuju na članove;

5) obustavu pristupa;

6) politiku otkazivanja koja se odnosi na naloge i transakcije uključujući:

(1) rokove;

(2) postupke;

(3) obaveze izveštavanja i transparentnosti;

(4) postupke rešavanja sporova;

(5) mere kojima bi se pogrešne transakcije svele na najmanju moguću meru;

7) mehanizme za automatsko ograničavanje naloga uključujući:

(1) broj naloga u sekundi u prethodno utvrđenim vremenskim intervalima;

(2) politiku jednakog postupanja među članovima osim kada je mehanizam za automatsko ograničavanje usmeren na pojedinačne članove;

(3) mere koje se donose nakon događaja u kojem se nalozi automatski ograničavaju.

Mesta trgovanja javno objavljuju svoje politike i mehanizme iz st. 2. i 3. ovog člana. Ta se obaveza ne primenjuje u pogledu specifičnog broja naloga u sekundi u prethodno utvrđenim vremenskim intervalima i posebnih parametara njihovih mehanizama za upravljanje volatilnošću.

Mesta trgovanja čuvaju najmanje pet godina potpunu evidenciju svojih politika i mehanizama iz stava 3. ovog člana.

Mehanizmi za upravljanje volatilnošću

Član 97

Mesta trgovanja obezbeđuju da odgovarajući mehanizmi za automatsku obustavu ili ograničavanje trgovanja budu funkcionalni u svakom trenutku tokom radnog vremena.

Mesta trgovanja obezbeđuju da se:

1) mehanizmi za zaustavljanje ili ograničavanje trgovanja ispituju pre uvođenja i periodično nakon toga kada se preispituje kapacitet i rad sistema trgovanja;

2) dodeljuju informatički i ljudski resursi koji se bave izradom, održavanjem i praćenjem mehanizama uvedenih radi zaustavljanja ili ograničavanja trgovanja;

3) kontinuirano prate mehanizmi za upravljanje volatilnošću.

Mesta trgovanja čuvaju evidenciju o pravilima i parametrima mehanizama za upravljanje volatilnošću i svim njihovim izmenama, kao i evidenciju o radu, upravljanju i nadogradnji tih mehanizama.

Mesta trgovanja obezbeđuju da su u njihova pravila o mehanizmima za upravljanje volatilnošću uključeni postupci za upravljanje situacijama u kojima se parametri moraju ručno poništiti kako bi se osiguralo uredno trgovanje.

Kontrole pre i posle trgovanja

Član 98

Mesta trgovanja sprovode sledeće kontrole pre trgovanja, prilagođene za svaki finansijski instrument kojim se na njima trguje:

1) raspona cena, čime se na pojedinačnoj osnovi automatski blokiraju nalozi koji ne ispunjavaju prethodno utvrđene cenovne parametre naloga;

2) maksimalne vrednosti naloga, čime se automatski sprečava da se u knjigu naloga unesu nalozi koji imaju neobično veliku vrednost u poređenju sa zamišljenom vrednošću po finansijskom instrumentu;

3) maksimalnog obima naloga, čime se automatski sprečava da se u knjigu naloga unesu neuobičajeno veliki nalozi.

Kontrole pre trgovanja iz stava 1. ovog člana strukturirane su na način da se njima obezbeđuje sledeće:

1) njihova automatizovana primena omogućuje ponovno prilagođavanje ograničenja tokom dnevnog trgovanja i u svim njegovim fazama;

2) deluju u roku od najduže pet sekundi;

3) nalog se odbija nakon što se prekrši ograničenje;

4) postoje postupci i mehanizmi za odobravanje naloga većih od ograničenja na zahtev određenog člana. Ti postupci i mehanizmi primenjuju se u pogledu specifičnog naloga ili skupa naloga na privremenoj osnovi i u vanrednim okolnostima.

Mesta trgovanja mogu uspostaviti kontrole posle trgovanja koje ona smatraju primerenima na osnovu procene rizika aktivnosti svojih članova.

Prethodno utvrđivanje uslova za pružanje direktnog elektronskog pristupa

Član 99

Mesta trgovanja koja dozvoljavaju direktan elektronski pristup putem svojih sistema utvrđuju i objavljuju pravila i uslove u skladu sa kojima njihovi članovi mogu svojim klijentima da pružaju direktan elektronski pristup. Tim su pravilima i uslovima obuhvaćeni najmanje posebni zahtevi iz člana 56. ovog pravilnika o organizacionim zahtevima za pružanje investicionih usluga i obavljanje investicionih aktivnosti i dodatnih usluga.

Posebni zahtevi za mesta trgovanja koja dozvoljavaju sponzorisani pristup

Član 100

Mesta trgovanja utvrđuju da pružanje sponzorisanog pristupa podleže njihovom odobrenju i zahtevaju da društva koja imaju sponzorisani pristup podležu najmanje kontrolama iz člana 96. stav 3. tačka 2) ovog pravilnika.

Mesta trgovanja obezbeđuju da pružalac sponzorisanog pristupa u svakom trenutku jedini imaju pravo da odrede i izmene parametre koji se primenjuju na kontrole iz stava 1. ovog člana koje se sprovode nad tokom naloga njihovih klijenata koji koriste sponzorisani pristup.

Mesta trgovanja moraju da obustave ili ukinu pružanje sponzorisanog pristupa klijentima koji su prekršili odredbe Zakona ili interna pravila tog mesta trgovanja.

Sigurnost i ograničenja pristupa

Član 101

Mesta trgovanja raspolažu postupcima i mehanizmima za fizičku i elektronsku sigurnost čija je namena da zaštite njihove sisteme od zloupotrebe i neovlašćenog pristupa i da osiguraju celovitost podataka koji su deo njihovog sistema ili kroz njega prolaze, uključujući mehanizme kojima se omogućava sprečavanje ili minimiziranje rizika od napada na informaciono-komunikacioni sistem, kako je definisano u zakonu koji uređuje informacionu bezbednost.

Mesta trgovanja utvrđuju i održavaju mere i mehanizme za fizičku i elektronsku sigurnost kojima se brzo utvrđuju i sprečavaju ili minimiziraju rizici u pogledu:

1) neovlašćenog pristupa njihovom sistemu trgovanja ili delu tog sistema, uključujući neovlašćeni pristup radnom prostoru i centrima podataka;

2) ometanja sistema koja ozbiljno ometaju ili prekidaju funkcionisanje informacionog sistema unosom, prenosom, oštećivanjem, brisanjem, uništavanjem, menjanjem ili prikrivanjem tih podataka ili onemogućavanjem pristupa tim podacima;

3) ometanja podataka kojima se podaci u informacionom sistemu brišu, oštećuju, uništavaju, menjaju ili prikrivaju ili se onemogućuje pristup tim podacima;

4) presretanja, pomoću tehničkih sredstava, prenosa podataka koji nije javan prema informacionom sistemu, iz informacionog sistema ili unutar njega, uključujući elektromagnetne emisije iz informacionog sistema koji prenosi takve podatke.

Mesta trgovanja bez odlaganja obaveštavaju Komisiju o incidentima zloupotrebe ili neovlašćenog pristupa tako što bez odlaganja dostavljaju izveštaj o incidentu u kom se navodi vrsta incidenta, mere koje su donete/preduzete kao odgovor na taj incident i inicijative preduzete kako bi se slični incidenti izbegli u budućnosti.

XVIII POSLOVANJE ORGANIZATORA TRŽIŠTA

Mere kojima se sprečava preduzimanje zabranjenih aktivnosti

Član 102

Organizator tržišta je dužan da donese, primenjuje i redovno ažurira odgovarajuće mere kojima se sprečava preduzimanje zabranjenih aktivnosti, od strane relevantnog lica koje:

1) učestvuje u aktivnostima koje mogu dovesti do sukoba interesa ili

2) na osnovu aktivnosti koju obavlja u ime organizatora tržišta ima pristup insajderskim ili drugim poverljivim informacijama koje se odnose na članove i na transakcije.

Organizator tržišta je dužan da obezbedi da:

1) su sva relevantna lica upoznata sa zabranjenim aktivnostima i merama organizatora tržišta u vezi sa ličnim transakcijama i odgovarajućim obaveštavanjima;

2) relevantna lica odmah obaveste berzu o svim ličnim transakcijama;

3) se vode evidencije o svim ličnim transakcijama, a koje moraju uključivati sva dozvole ili zabrane u vezi sa ličnim transakcijama;

4) kada poverava poslove drugom licu, da pružalac usluga vodi evidenciju ličnih transakcija relevantnih lica pružaoca usluge i da, na zahtev, informacije o ličnim transakcijama, odmah dostavi berzi/organizatoru tržišta.

Član 103

Organizator tržišta je dužan da zabrani relevantnim licima organizatora tržišta da obavljaju sledeće aktivnosti:

1) da zaključuju lične transakcije ukoliko to uključuje zloupotrebu ili otkrivanje insajderskih ili drugih poverljivih informacija,

2) da nagovara drugo lice na zaključivanje transakcije s finansijskim instrumentima,

3) da otkriva drugom licu bilo koje informacije ili mišljenja, osim u okviru redovnog ovlašćenja, ako relevantno lice zna, ili bi trebalo znati, da će takvo postupanje uticati na to drugo lice da:

(1) zaključi transakciju s finansijskim instrumentima,

(2) savetuje ili nagovara treće lice na zaključivanje takve transakcije.

Rokovi čuvanja evidencija i poslovne
dokumentacije

Član 104

Organizator tržišta je dužan da svu dokumentaciju i evidencije o svim transakcijama finansijskim instrumentima koji su uključeni u trgovanje, čuva najmanje pet godina nakon isteka poslovne godine na koju se ti podaci odnose.

Poslovnu dokumentaciju u kojoj su uređena međusobna prava i obaveze organizatora tržišta i njenih članova, organizator tržišta je dužan da čuva najmanje pet godina po isteku poslovne godine u kojoj je raskinut ugovorni odnos s članom.

Organizator tržišta je dužan da čuva evidencije i poslovnu dokumentaciju u roku dužem od onog propisanog st. 1. i 2. ovog člana, ukoliko je to potrebno radi okončanja nadzora, odnosno sudskog spora.

Organizator tržišta je dužan da po oduzimanju dozvole za rad i brisanja iz registra, celokupnu dokumentaciju i evidencije koje je dužna da čuva saglasno relevantnim propisima preda nadležnom arhivu prema sedištu organizatora tržišta i da o tome dostavi potvrdu Komisiji pre upisa ovih promena u Registru privrednih subjekata.

XIX IZVEŠTAVANJE

Izveštavanje Komisije

Član 105

Organizator tržišta je dužan da neprekidno ispunjava uslove iz dozvole za rad.

Organizator tržišta je dužan da obavesti Komisiju o promeni koja se odnosi na propisane uslove za dobijanje dozvole za rad, kao i o drugim uslovima koje mora da ispunjava u roku od osam dana od nastanka promene, a naročito o uslovima koji se odnose na:

1) zakonom propisani minimalni iznos kapitala;

2) nemogućnost izmirenja dospelih novčanih obaveza;

3) upis promena u registru za privredne subjekte i CRHOV-u;

4) Zakonom propisan minimalan broj lica sa dozvolom za obavljanje investicionih usluga;

5) nastupanje okolnosti na osnovu kojih Komisija povlači saglasnost na:

(1) sticanje kvalifikovanog učešća;

(2) izbor člana uprave organizatora tržišta.

U slučaju promene poslovnog imena društva, organizator tržišta podnosi Komisiji zahtev za davanje saglasnosti na izmene opštih akata.

Uz obaveštenje o promeni sedišta ili adrese, organizator tržišta prilaže dokaz da ispunjava uslove organizacione osposobljenosti i tehničke opremljenosti.

Obaveštenje iz ovog člana sadrži opis događaja o kom se daje obaveštenje i datum njegovog nastupanja.

Član 106

Organizator tržišta je dužan da u roku od tri radna dana od dana donošenja odgovarajuće odluke, odnosno rešenja, Komisiji dostavi podatke o:

1) prijemu u članstvo, prestanku članstva, izvršenom nadzoru i izrečenim merama prema članu organizatora tržišta,

2) uključenju u trgovanje, odbijanju uključenja u trgovanje, obustavi trgovanja i isključenju iz trgovanja finansijskim instrumentima.

Izveštaji

Član 107

Organizator tržišta je dužan da dostavi Komisiji:

1) dnevni izveštaj o izvršenim transakcijama, najkasnije do kraja radnog dana, koji najmanje sadrži sledeće podatke:

(1) identifikacionu oznaku finansijskog instrumenta,

(2) dan trgovanja,

(3) količinu prodatih ili kupljenih finansijskih instrumenata,

(4) cenu na zatvaranju po svakom finansijskom instrumentu;

2) mesečni izveštaj za prethodni mesec, do 15. u tekućem mesecu, koji najmanje sadrži sledeće podatke o:

(1) prometu finansijskih instrumenata, po vrstama i izdavaocima,

(2) učešću članova organizatora tržišta u prometu,

(3) ostvarenim prihodima,

(4) uključenju, odnosno odbijanju zahteva za uključenje, isključenju ili privremenoj obustavi trgovanja,

(5) nadzoru i merama prema članovima;

3) kvartalni izveštaj za prethodni kvartal, do 15. u mesecu kojim počinje tekući kvartal, a koji najmanje sadrži podatke o potraživanjima i obavezama organizatora tržišta;

4) godišnji izveštaj o poslovanju, redovan godišnji finansijski izveštaj i revizorski izveštaj, najkasnije četiri meseca nakon završetka poslovne godine.

Uz godišnji izveštaj o poslovanju organizator tržišta dostavlja i dodatak tom izveštaju koji sadrži podatke propisane ovim pravilnikom za mesečni izveštaj i podatke o licima koja imaju kvalifikovano učešće (sa procentima za svako lice).

Redovan godišnji finansijski izveštaj, godišnji izveštaj o poslovanju i revizorski izveštaj se sastavljaju i objavljuju u skladu sa zakonima kojima se uređuju računovodstvo i revizija i podzakonskim aktima donetim na osnovu tih zakona.

Izveštaje iz stava 3. ovog člana organizator tržišta objavljuje na internet stranici u roku iz stava 1. tačka 4. ovog člana.

Izveštaje iz st. 1. i 2. ovog člana organizator tržišta dostavlja na obrascima koji su dostupni na internet stranici Komisije.

XX PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 108

Organizator tržišta koji ima dozvolu Komisije za rad, nastavlja da obavlja poslove u skladu sa Zakonom i dužan je da se organizuje i uskladi svoja akta sa odredbama Zakona, u roku od devet meseci od dana njegovog stupanja.

Organizator tržišta je dužan da podnese zahtev za davanje dozvole za rad organizatora MTP-a, sa dokumentacijom u skladu sa odredbama ovog pravilnika.

Iznos kapitala organizatora tržišta u postupku usklađivanja izračunava se u skladu sa uputstvom Komisije.

Organizator tržišta koji je dobio dozvolu za upravljanje MTP-om od Komisije do dana stupanja na snagu ovog pravilnika i koji posluje na datum početka primene ovog pravilnika, osim informacija iz stava 1. ovog člana, Komisiji dostavlja opis svih bitnih promena informacija u vezi sa tim MTP-om dostavljenih Komisiji do dana stupanja na snagu Zakona i ovog pravilnika.

Član 109

Danom početka primene ovog pravilnika prestaje da važi Pravilnik o davanju dozvole za rad i uslovima za obavljanje delatnosti organizatora tržišta ("Službeni glasnik RS", br. 89/11, 44/12, 94/13, 3/16 i 13/18).

Član 110

Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije", a primenjivaće se od dana početka primene Zakona o tržištu kapitala ("Službeni glasnik RS", broj 129/21).