ODLUKA

O USLOVIMA I NAČINU SNABDEVANJA TOPLOTNOM ENERGIJOM

("Sl. glasnik grada Jagodina", br. 9/2008, 6/2009, 1/2011, 17/2013, 10/2014, 16/2016, 16/2018 i 14/2022)

 

OPŠTE ODREDBE

Član 1

Ovom odlukom utvrđuju se: uslovi i način sigurnog i kvalitetnog snabdevanja toplotnom energijom i međusobni odnosi između energetskih subjekata i kupca toplotne energije.

Član 2

Ovom odlukom se uređuju:

- definisanje pojmova,

- plan razvoj energetike,

- snabdevanje toplotnom energijom,

- kupac toplotne energije (tarifni kupac),

- uslovi i način izdavanja odobrenja za priključenje,

- priključenje na toplovodnu mrežu,

- početak isporuke toplotne energije,

- zaključivanje ugovora o prodaji toplotne energije,

- evidencija kupaca,

- snabdevanje i kvalitet isporučene toplotne energije,

- utvrđivanje količine isporučene (prodate) toplotne energije,

- utvrđivanje cene toplotne energije,

- reklamacije kupaca,

- neovlašćeno korišćenje toplotne energije,

- obustava isporuke toplotne energije,

- postupanje energetskog subjekta u nepredviđenim okolnostima,

- obaveze energetskog subjekta,

- obaveze kupca toplotne energije,

- sistem obaveštavanja,

- inspekcijski nadzor,

- prelazne i završne odredbe.

DEFINISANJE POJMOVA

Član 3

Pojmovi koji se koriste u ovoj odluci, a nisu sadržani u Zakonu o energetici, imaju sledeća značenja:

- energetske delatnosti - kao delatnosti od opšteg interesa, su proizvodnja i distribucija toplotne energije, upravljanje distributivnom mrežom i snabdevanje toplotnom energijom tarifnih kupaca,

- proizvodni izvori - su postrojenja koja pretvaraju primarnu energiju goriva u toplotnu energiju;

- lokalni sistem grejanja - podrazumeva grejanje izdvojenog stambenog objekta sa više stambenih jedinica odnosno etaža;

- distributer - je energetski subjekt koji vrši distribuciju i isporuku toplotne energije i upravlja distributivnim sistemom;

- distributivna mreža - je toplovodna mreža koja predstavlja sistem povezanih uređaja instalacija koji su namenjeni distribuciji toplotne energije do kupca;

- pumpne stanice - su postrojenja, koja omogućava protok tople vode kroz toplovodnu mrežu;

- primarna toplovodna mreža - su toplovodi koji se upotrebljavaju za povezivanje proizvodnih izvora sa sekundarnom toplovodnom mrežom;

- sekundarna toplovodna mreža - toplovodne instalacije u objektu;

- priključni toplovod - je toplovod koji ide od priključnih šahtova ili odvajanja od toplovodne mreže do toplotne podstanice, odnosno pojedinačnog kupca;

- grejna voda u mreži daljinskog grejanja - je prenosni medij, sa kojim se prenosi toplotna energija;

- toplotna podstanica - je sastavljena iz priključne i kućne podstanice i sa svojim radom obezbeđuje isporuku toplote u unutrašnje toplotne instalacije i uređaje kupca;

- priključna podstanica - je sastavljena od zapornih, regulacionih, sigurnosnih i mernih elemenata;

- kućna podstanica - se sastoji od toplotnih izmenjivača, razvodnih sistema, regulacionih i sigurnosnih uređaja, uređaja za pripremu sanitarne tople vode i opreme za raspodelu toplotne energije za različite sisteme unutrašnjih toplotnih uređaja;

- unutrašnje toplotne instalacije i uređaji - priključeni su na kućnu podstanicu, upotrebljavaju se za različite vrste grejanja: radijatorsko, konvektorsko i podno grejanje, grejanje toplim vazduhom i provetravanjem, klimatizacija prostora i dr.;

- grejni prostor - je sav zatvoreni prostor kupca, bez obzira da li ima ugrađena grejna tela ili ne;

- predajno mesto - je po pravilu merno mesto gde jedan energetski subjekat predaje toplotnu energiju drugom energetskom subjektu, odnosno kupcu;

- merno mesto - u toplotnoj podstanici je mesto, gde je postavljen merač toplotne energije, odnosno mesto gde je postavljen vodomer;

- obračunsko mesto - je objekat (zgrada, stan, poslovni prostor) za koje energetski subjekt ispostavlja račun;

- merni uređaj - (u daljem tekstu merač toplote) je:

* toplotno brojilo, koje neposredno meri isporučenu toplotnu energiju i preko koga se vrši obračunavanje isporučene toplotne energije kupcu;

- delitelj - isporučene toplotne energije omogućava raspodelu potrošnje toplotne toplotne energije, koja je isporučena preko zajedničkog merača toplote u zajedničkoj priključnoj podstanici za više kupaca;

- priključna snaga je projektovana i instalirana snaga unutrašnjih toplotnih instalacija i uređaja, a određena je projektom za gradnju odnosno projektom izvedenih radova;

- tehnička pravila - o priključenju na toplovodnu mrežu su pravila koja određuju tehničke uslove za projektovanje, izgradnju i priključenje toplotnih instalacija i opreme na toplovodnu mrežu, a definisana su Pravilima o radu distributivnog sistema;

- prethodna saglasnost - je pisani dokument kojeg izdaje energetski subjekt, a koji se odnosi na uslove za izradu projektne dokumentacije, u skladu sa čl. 103. Zakona o planiranju i izgradnji.

- odobrenje za priključenje - je rešenje koje izdaje energetski subjekt, a po zahtevu za priključenje na distributivni sistem.

PLAN RAZVOJA ENERGETIKE

Član 4

Energetski subjekt koji snabdeva toplotnom energijom kupce, dužan je da planira i sprovede svoj plan razvoja koji je usklađen sa Planom razvoja energetike koji donosi lokalna samouprava.

Planovi razvoja toplifikacione mreže i gasifikacione mreže moraju biti međusobno usklađeni.

Član 5

Energetski subjekt kao operater distributivnog sistema iz ove Odluke, donosi Pravila o radu distributivnog sistema i Pravila o radu drugih energetskih subjekata kojima se poveravaju pojedini poslovi u proizvodnji i distribuciji toplotne energije iz gasnih kotlarnica, uz pribavljenu saglasnost Gradskog veća grada Jagodine.

Pravilima o radu utvrđuju se naročito: tehnički uslovi za priključenje korisnika na sistem, tehnički uslovi za povezivanje sa proizvođačem toplotne energije, tehnički i drugi uslovi za bezbedan rad distributivnog sistema i za obezbeđivanje pouzdanog i kontinuiranog snabdevanja kupaca toplotnom energijom, postupci u kriznim situacijama, funkcionalni zahtevi i klasa tečnosti mernih uređaja, kao i mesto i način merenja isporučene toplotne energije.

SNABDEVANJE TOPLOTNOM ENERGIJOM

Proizvodnja toplotne energije

Član 6

Proizvodnja i snabdevanje toplotnom energijom vrši se iz sistema daljinskog grejanja a može se vršiti i iz lokalnog sistema grejanja.

Proizvodnju i snabdevanje toplotnom energijom iz daljinskog sistema grejanja vrši Javno preduzeće "Gradska toplana" Jagodina (u daljem tekstu - Toplana), koga je lokalna samouprava osnovala za obavljanje energetskih delatnosti: proizvodnja i distribucija toplotne energije, upravljanje distributivnim sistemom za toplotnu energiju i snabdevanje toplotnom energijom tarifnih kupaca (u daljem tekstu - kupac).

Proizvodnju i isporuku toplotne energije iz lokalnog sistema grejanja (stambeni objekat sa većim brojem stambenih jedinica na više etaža) - gasne kotlarnice može vršiti Toplana ili druga preduzeća i preduzetnici (u daljem tekstu - treća lica) pod uslovom da su registrovani za obavljanje te delatnosti.

Saglasnost na izgradnji gasne kotlarnice i distribuciju toplotne energije daje JP "Toplana", a potvrđuje Gradsko veće svojom odlukom.

Investitor objekta sa lokalnim sistemom grejanja - gasnom kotlarnicom može poveriti Toplani ili drugom preduzeću odnosno preduzetniku proizvodnju i isporuku toplotne energije iz takvog sistema grejanja.

Cena toplotne energije iz ovakvog sistema grejanja može biti niža ili jedinstvena sa cenom toplotne energije koju isporučuje Toplana.

Saglasnost na cenu grejanja iz daljinskog i lokalnog sistema grejanja daje nadležni organ grada.

Član 7

Izgradnja lokalnog sistema grejanja može se vršiti na području na kome nije predviđena izgradnja daljinskog sistema grejanja.

Lokalni sistem grejanja može se graditi i na području na kome je predviđena izgradnja daljinskog sistema grejanja, ali se u momentu gradnje nisu stekli uslovi za priključivanje objekata na ovaj sistem.

Pre početka gradnje odnosno dobijanja odobrenja za gradnju stambenog objekta sa lokalnim sistemom grejanja investitor je u obavezi da pribavi saglasnost Toplane sa rokom ovakvog korišćenja do ostvarivanja tehničkih mogućnosti za priključenje na javni sistem - Toplana.

Sa objektima koji su već izgrađeni postupa se isto kao u prethodnom stavu.

Uslov za izgradnju ovakvog sistema grejanja je i da se ta postrojenja tako grade da budu tehnički podobna za priključivanje na daljinski sistem grejanja.

Sistemi daljinskog ili lokalnog grejanja grade se, koriste i održavaju u skladu sa Odlukom o osnivanju ovom Odlukom i drugim propisima u skladu sa Zakonom.

Toplana i treća lica kao snabdevači tarifnih kupaca toplotnom energijom, obezbeđuju toplotnu energiju iz sopstvenih izvora ili zaključuju godišnje ugovore o kupovini toplotne energije od drugih proizvođača u skladu sa bilansnim potrebama tarifnih kupaca.

Oprema energetskog subjekta

Član 8

Toplotnu opremu Toplane čine:

- proizvodni izvori,

- merači toplote za merenje toplotne energije iz proizvodnih izvora,

- pumpne stanice,

- primarna toplovodna mreža,

- merači toplote za isporučenu toplotnu energiju kupcima.

KUPAC TOPLOTNE ENERGIJE

(Tarifni kupac)

Član 9

Kupac toplotne energije je svako pravno ili fizičko lice, kojem energetski subjekt prodaje i isporučuje toplotnu energiju. Kupac može biti i zajednica pravnih ili fizičkih lica, koji su priključeni na zajedničko mesto preuzimanja toplotne energije.

O prodaji toplotne energije zaključuje se pisani ugovor.

Član 10

Toplotna oprema kupca je:

- priključni toplovod,

- toplotna podstanica (priključna i kućna),

- unutrašnje toplotne instalacije i uređaji,

- regulatori i merači toplote.

Kupac može sa Toplanom da zaključi ugovor, kojim će na Toplanu preneti pravo i obavezu upravljanja i održavanja priključnog toplovoda i toplotne podstanice, kao i regulisati vlasničke odnose.

Za troškove investicionog i tekućeg održavanja primarnog priključnog toplovoda i podstanica u stambenim zgradama za određeni procenat uvećava se cena grejanja.

Procenat utvrđuje isporučilac toplotne energije, uz prethodnu saglasnost nadležnog organa grada.

Novčana sredstva dobijena na način iz prethodnog stava su namenska i vode se na posebnom računu kod isporučioca toplotne energije. O utrošku ovih sredstava jednom godišnje obaveštava se nadležni organ isporučioca toplotne energije i nadležni organ grada - Gradsko veće.

Ukoliko kupac ne zaključi ugovor iz stava 2. ovog člana, odgovoran je za održavanje toplotne instalacije i opreme, te za istu obezbediti da uvek bude u tehnički i funkcionalno ispravnom stanju.

Uslovi priključenja na distributivnu mrežu

Član 11

Pre početka izrade projektne dokumentacije za izgradnju, dogradnju ili rekonstrukciju objekata, investitori (pravna i fizička lica) koji se žele priključiti na distributivnu mrežu dužni su da zatraže prethodnu saglasnost za priključenje objekta od Toplane, kao i uslove za projektovanje i građenje termopodstanica, u skladu sa čl. 103. Zakona o planiranju i izgradnji.

Član 12

Nakon dobijanja prethodne saglasnosti i izgradnje svih predviđenih objekata i instalacija, investitor (kupac) je dužan da se obrati Toplani i zatraži da mu se izda odobrenje za priključenje objekta na distributivnu mrežu. Objekat kupca se priključuje na distributivnu mrežu po dobijanju odobrenja za priključenje i zaključivanja ugovora o prodaji toplotne energije sa Toplanom.

Odobrenje za priključenje objekta izdaje se rešenjem na zahtev kupca (fizičkog ili pravnog lica) čiji se objekat priključuje, ukoliko se utvrdi da je projektna dokumentacija urađena u svemu prema važećim propisima i izdatim tehničkim uslovima.

Toplana je dužna da odluči o zahtevu u roku od 30 dana od dana prijema pisanog zahteva kupca.

Protiv rešenja Toplane može se podneti žalba Gradskom veću, u roku od 7 dana od dana dostavljanja rešenja.

Na rešenje Gradskog veća može se uložiti žalba Agenciji za energetiku u roku od 15 dana od dana dostavljanja rešenja.

Član 13

Fizičko priključenje objekta na distributivnu mrežu vrši Toplana u roku od 15 dana od dana zaključenja ugovora.

Troškove priključenja snosi podnosilac zahteva za priključenje.

Toplana određuje mesto razgraničenja odgovornosti za predatu energiju u određenoj merno-regulacionoj stanici.

Član 14

Pre početka priključivanja na distributivnu mrežu, u skladu sa izdatim odobrenjem, kupac je obavezan da izvrši sve obaveze prema Toplani u skladu sa zaključenim ugovorom.

Toplana utvrđuje cenu priključivanja na toplovod, na koju saglasnost daje osnivač, a po donošenju metodologije za utvrđivanje troškova priključivanja, koju donosi Agencija za energetiku, otpočeće se sa obračunom na osnovu te metodologije.

Ukoliko se kao investitor, odnosno kupac javlja grad Jagodina kao osnivač JP Gradska toplana, isti nije u obavezi da plaća naknadu za priključenje na toplovod za objekte opšte namene, kulturne, obrazovne i druge institucije, kao i za objekte slične namene.

Grad Jagodina oslobađa se svih eventualnih obaveza koje su dospele a nisu plaćene na dan stupanja na snagu ove Odluke, a koje su nastale povodom investicija za namene iz prethodnog stava.

Početak isporuke toplotne energije

Član 15

Po završenom priključenju objekta kupca na distributivnu mrežu, a pre početka isporuke energije po ugovoru, moraju se izvršiti sva potrebna probna ispitivanja (hladne, tople probe), o čemu se sačinjava privremeni zapisnik, a konačni zapisnik tek nakon probe u danima kada je temperatura dva dana uzastopno ispod nule.

Troškovi tople probe, u trajanju od tri dana, padaju na teret Toplane.

Ukoliko se pri ispitivanjima utvrde nedostaci i odstupanja od važećih tehničkih uslova do kojih je došlo krivicom kupca, kupcu se zapisnički daje rok u kojem je dužan da otkloni utvrđene nedostatke, a otklanjanje ostalih nedostataka pada na teret Toplane.

Ukoliko kupac ne otkloni utvrđene nedostatke, Toplana neće vršiti isporuku toplotne energije, ili ukoliko je ista započeta, obustaviće se odmah po utvrđivanju nedostataka.

Član 16

U slučajevima potrebe za priključenje privremenih objekata, gradilišta, kao i objekata za koje je odobren probni rad, u skladu sa posebnim zakonom, može se izdati odobrenje za privremeno priključenje objekta, po postupku i na način predviđen ovom odlukom za redovno priključenje, a sa utvrđenim rokom trajanja.

Član 17

Toplana ne sme vršiti priključenje na distributivnu mrežu objekata za čiju izgradnju, odnosno korišćenje, nisu pribavljena odobrenja za izgradnju u skladu sa Zakonom o planiranju i izgradnji, kao i sa drugim zakonima i podzakonskim aktima koji regulišu tu materiju.

Član 18

Zabranjeno je samovlasno priključenje objekata, uređaja i instalacija na distributivnu mrežu.

Zabranjeno je korišćenje toplotne energije bez ili mimo mernih uređaja, ili suprotno uslovima utvrđenim ugovorom i ovom odlukom.

Član 19

Toplana počinje sa isporukom toplotne energije pošto su ispunjeni svi uslovi iz izdatih odobrenja i ugovora o priključenju.

Toplana i kupac zapisnički potvrđuju početak rada, odnosno početak isporuke toplotne energije.

Zaključivanje ugovora o prodaji toplotne energije

Član 20

Ugovor o prodaji toplotne energije zaključuje se u pisanoj formi između Toplane i kupca.

Ukoliko kupac odbije zaključivanje ugovora u pisanoj formi, Toplana mu nije dužna isporučivati toplotnu energiju.

Ukoliko ne postoje tehnički uslovi za isključenje, kupac se obaveštava da je i dalje potrošač toplotne energije i da je u obavezi da plaća toplotnu energiju, o čemu Toplana mora pismeno obavestiti kupca na adresu navedenu u zahtevu za isključenje.

Ukoliko ugovor iz stava 1. ovog člana nije zaključen u pisanoj formi, (iz nekih razloga), smatra se da je ugovorni odnos nastao danom početka isporuke toplotne energije. U takvom slučaju, Toplana i kupci su nedvosmisleno odgovorni za nastale obaveze po osnovu isporuke toplotne energije, u skladu sa odredbama ove Odluke, o čemu Toplana na pogodan način obaveštava kupca.

Član 21

Ugovor o prodaji toplotne energije sadrži:

- podatke - energetskog subjekta i kupca,

- predajno mesto, (merno mesto),

- priključnu snagu u KW,

- uvršćenost u tarifni sistem za preuzimanje toplotne energije,

- delovnik troškova isporučene toplotne energije, ako je zajedničko prodajno mesto,

- način plaćanja i rokovi,

- reklamacije,

- druge podatke koji su bitni za ovu vrstu ugovora.

Član 22

Ugovor o prodaji toplotne energije se zaključuje na neodređeno vreme, osim ako ugovorne strane ne dogovore drugačije.

Kupac može pismeno otkazati ugovor o kupovini toplotne energije, sa otkaznim rokom od 90 dana, ali ne u toku grejne sezone, već u periodu od 01. maja do 31. avgusta.

Obaveze nastale po osnovu isporuke toplotne energije za kupca iz st. 2 ovog člana prestaju 01. oktobra tekuće godine.

Ako na jednom predajnom mestu toplotu preuzima više kupaca, otkaz važi samo uz uslov da su svi kupci pismeno otkazali ugovor ili ukoliko postoje tehničke mogućnosti za pojedinačno isključenje kupca sa zajedničkog mesta preuzimanja toplotne energije, o čemu odlučuje Toplana.

Kupac koji stanuje u objektu sa više stambenih jedinica i koji otkaže ugovor o kupovini toplotne energije nakon 01. oktobra tekuće godine i prestanka obaveze plaćanja pune cene grejanja, plaća mesečnu naknadu u iznosu od 10% od pune cene grejanja, ukoliko se u tom objektu obračun i naplata cene grejanja vrši po m2 u skladu sa članom 46. stav 1. tačka A) ove Odluke.

Kupac koji stanuje u objektu sa više stambenih jedinica i koji otkaže ugovor o kupovini toplotne energije, nakon 01. oktobra tekuće godine i prestanka obaveze plaćanja pune cene grejanja, plaća mesečnu naknadu u skladu sa odredbama Tarifnog sistema za obračun priključne snage i isporučene toplotne energije grada Jagodine, ukoliko se u tom objektu obračun i naplata cene grejanja vrši po Kwh u skladu sa članom 46. stav 1. tačka B) ove Odluke.

Obaveze iz stava 5. i 6. ovog člana odnose se bez izuzetka, na sve kupce koji su se isključili sa toplovodne mreže, bez obzira da li su isključeni pre ili nakon stupanja na snagu Odluke o uslovima i načinu snabdevanja toplotnom energijom.

Član 23

Ukoliko se kupac ponovo odluči za kupovinu toplotne energije na istom predajnom mestu, a u roku koji je kraći od 12 meseci od dana isključenja, priključenje je moguće uz uslov da nema tehničkih nedostataka na instalaciji i plaćanje fiksnih troškova snabdevanja, koje bi inače plaćalo, da mu je neprekidno isporučivana toplotna energija.

Ukoliko kupac, posle isključenja koje je trajalo duže od 12 meseci, podnese zahtev za ponovno priključenje, plaća sve troškove priključenja kao i novi kupac.

Nakon isključenja kupca sa distributivne mreže duže od 12 meseci Toplana nije obavezna da čuva kapacitet potreba za rad toplotne opreme kupca, već ga može ustupiti drugom kupcu.

Član 24

Kupci sa zajedničkim predajnim mestom pre zaključivanja ugovora, moraju priložiti sporazumno sačinjenu procenu utroška toplotne energije, koji će činiti sastavni deo ugovora o prodaji toplotne energije.

Sporazumom se utvrđuje udeo troškova toplotne energije svakog pojedinačnog kupca, a zbir svih delova mora sačinjavati 100 procenata. Toplotna energija utrošena za zagrevanje zajedničkih prostorija, se obračunava svim kupcima u skladu sa procenom utroška.

Procena utroška (delovnik troškova) se može prihvatiti samo uz saglasnost svih kupaca i primenjuje se sa prvim sledećim obračunskim periodom.

Član 25

Procena utroška toplotne energije iz prethodnog člana mora biti izrađena i dostavljena u skladu sa uputstvima Toplane.

Ako kupci Toplani ne prilože procenu utroška, Toplana će vršiti obračun isporučene toplotne energije za pojedinačne kupce sa istog predajnog mesta po podacima utroška koji stoje na raspolaganju, a ako tih podataka nema, onda na jednake delove.

Član 26

Kupac je obavezan da Toplanu obaveštava pismeno o statusnim i vlasničkim promenama, koje utiču na međusobne odnose, u roku od 15 dana od dana nastale promene.

Kupac je dužan da dostavi obaveštenje o promenama adrese za dostavljanje računa kao i da omogući da njihov pravni sledbenik zaključi ugovor o prodaji toplotne energije.

Obaveštenje sadrži:

- ime i prezime, JMBG i adresu dotadašnjeg kupca,

- ime i prezime, JMBG i adresu novog kupca,

- dokaz o prenosu vlasništva (priložiti),

- broj i adresu obračunskog mesta,

- potpisanu izjavu novog kupca da stupa u ugovoreni odnos sa Toplanom o prodaji toplotne energije.

Do dostavljanja popunjenog obaveštenja, za sve obaveze iz zaključenog ugovora o prodaji toplotne energije, odgovoran je dotadašnji kupac.

EVIDENCIJA KUPACA

Član 27

Za potrebe poslovanja sa kupcima Toplana vodi i ažurira evidenciju kupaca.

Evidencija kupaca koja se odnosi na fizička lica, sadrži sledeće podatke:

- ime i prezime, JMBG i adresu,

- podatke o objektu koji je priključen na distributivnu mrežu,

- broj i datum zaključenja ugovora o prodaji.

Evidencija kupaca koja se odnosi na pravna lica (uključujući skupštinu zgrade i samostalne preduzetnike), sadrži sledeće podatke:

- naziv firme (poslodavca), sedište i tačnu adresu,

- ime, prezime i funkcija odgovornog lica,

- broj tekućeg računa,

- poreski identifikacioni broj,

- matični broj,

- telefon,

- tačan naziv i adresu objekta koji su priključeni na distributivnu mrežu.

SNABDEVANJE I KVALITET ISPORUČENE TOPLOTNE ENERGIJE

Član 28

Toplana je obavezna da kupcima isporučuje toplotnu energiju kontinuirano u potrebnim količinama, za rad toplotnih uređaja kupca sa instalisanom snagom, odnosno prema ugovoru o prodaji toplotne energije i ovoj odluci.

Član 29

Toplana je dužna da kupcu isporučuje toplotnu energiju za grejanje prostora u toku grejne sezone, ukoliko ugovorom nije drugačije ugovoreno.

Član 30

Grejna sezona počinje 15. oktobra, a završava se 15. aprila.

Izuzetno, u periodu od 1. do 14. oktobra i od 16. aprila do 3. maja toplotna energija će se isporučivati u dane za koje u zadnjoj prognozi prethodnog dana ili u prvoj prognozi tog dana Republički hidrometeorološki zavod prognozira srednju dnevnu temperaturu 12 °C ili nižu.

Član 31

U toku grejne sezone grejni dan traje po pravilu od 6:00 do 21:00 čas, a subotom, nedeljom i praznikom od 7:00 do 21:00 čas i u tom periodu održavaju se propisane temperature grejanog prostora.

Propisana temperatura u grejnom prostoru kupca iznosi 20 °C, sa dozvoljenim odstupanjima od -2 °C do +1 °C, ukoliko zakonom nije drugačije određeno.

Način merenja propisane temperature u grejnom prostoru kupca utvrđuje Toplana svojim aktom.

Pri niskim spoljnim temperaturama, kao i u slučajevima posebnih tehničkih rešenja, u cilju zaštite sistema i obezbeđivanja propisanih temperatura, Toplana može da produži grejni dan ili da vrši neprekidnu isporuku toplotne energije, a da pri tome racionalno gazduje energijom.

U vremenu između 31. decembra i 1. januara, između 6. i 7. januara i 13. i 14. januara, isporuka se ne prekida, sem u slučaju izuzetno povoljne spoljne temperature.

Član 32

Ukoliko se uslovi snabdevanja toliko promene, da su potrebne izmene, prepravke ili zamene na toplotnoj opremi Toplane i kupca, sve troškove koji nastanu u ovom slučaju Toplana snosi za svoju toplotnu opremu, a kupac za svoju.

Ako kupac ne preuzme troškove prepravke svoje toplotne opreme ili ako prepravka nije izvršena pravovremeno i vremenski nije usklađena sa radovima na toplotnoj opremi Toplane, Toplana mu nije dužna isporučivati toplotnu energiju sve dok se ne ispune svi uslovi za pouzdan i pravilan rad njegove opreme u novim uslovima.

UTVRĐIVANJE KOLIČINE ISPORUČENE (PRODATE) TOPLOTNE ENERGIJE

Član 33

Svi kupci su dužni da postave toplotno brojilo na predajnom mernom mestu.

Postavljanje toplotnog brojila na mernom mestu vrši Toplana o trošku kupca.

Tip, veličinu i način postavljanja brojila određuje Toplana u skladu sa tehničkim pravilima.

Kupac je u obavezi da omogući ulazak ovlašćenim predstavnicima Toplane u svoj stambeni ili poslovni prostor, radi kontrole izvršenog isključenja.

Ukoliko kupac odbije da Toplani omogući ulazak u svoj stambeni ili poslovni prostor radi kontrole, Toplana je ovlašćena da u pratnji Komunalne inspekcije pokuša da izvrši kontrolu.

Ukoliko kupac u situaciji iz stava 2. ovog člana ne omogući ulazak u svoj grejni prostor Toplani i komunalnim inspektorima, smatraće se da se isti neovlašćeno i samovoljno priključio na toplovodnu mrežu i prema njemu će se postupiti u skladu sa članom 56. i 57. ove Odluke.

Toplotno brojilo mora ispunjavati sve zahteve propisane Zakonom i drugim propisima.

Član 34

Sve radove u vezi sa popravkom i zamenom neispravnih mernih uređaja, van garantnog roka, obavlja Toplana ili od nje ovlašćeno lice i snosi nastale troškove, ukoliko je izvršeno preuzimanje termopodstanice od strane Toplane.

U suprotnom, troškove dovođenja mernih uređaja u funkcionalno stanje snosi kupac, do primopredaje termopodstanice Toplani na rukovanje i održavanje.

Član 35

Ukoliko je kod kupca zbog promene priključne snage, potrebno zameniti merni uređaj, troškove nabavke i zamene snosi kupac.

Član 36

Isporučena toplotna energija meri se neposredno, a može da se meri i posredno ili se određuje prema uporednom obračunskom periodu, ukoliko je toplotno brojilo neispravno.

Član 37

Količina toplotne energije utvrđuje se neposredno na osnovu očitavanja toplotnog brojila postavljenog na mernom mestu u toplotnoj podstanici, bez obzira na to da li su postavljeni uređaji koji se koriste za internu raspodelu troškova potrošene toplotne energije.

Član 38

Za period, kada je merni uređaj neispravan, a vrši se isporuka toplotne energije, količina isporučene energije određuje se na osnovu potrošnje u uporednom obračunskom periodu, kada je merni uređaj bio ispravan, uz uvažavanje specifičnih okolnosti koje utiču na preuzimanje toplotne energije.

Uporedni obračunski period predstavlja iznos prosečne potrošnje u poslednja tri meseca koji prethode mesecu u kome se merni uređaj pokvario.

Član 39

Ukoliko neispravnost mernog uređaja traje više od 3 meseca, potrošnja se fakturiše na osnovu površine stambenog ili zapremine poslovnog grejnog prostora.

Član 40

Podatke sa mernih uređaja očitava Toplana, osim ako te poslove ugovorom ne prenese na drugo pravno lice ili preduzetnika.

Kupac je obavezan da Toplani ili od nje ovlašćenom licu obezbedi pristup do mernih uređaja radi očitavanja potrošnje i nadzora nad ispravnošću uređaja.

Član 41

Ako Toplana krivicom kupca nije mogla očitati merne uređaje, kupac mora na poziv Toplane, dostaviti pravilno očitano stanje mernih uređaja u dogovorenom roku. Ako kupac ne dostavi stanje mernih uređaja, Toplana će mu obračunati količinu potrošene toplotne energije u odnosu na primeran obračunski period, u skladu sa odredbama čl. 25. ove odluke.

UTVRĐIVANJE CENE TOPLOTNE ENERGIJE

Član 42

Za prodatu i isporučenu toplotnu energiju Toplani pripada naknada u novcu.

Naknadu plaćaju kupci na način i u rokovima predviđenim ovom odlukom.

Član 43

Cene toplotne energije za tarifne kupce i tarifni sistem za obračun isporučene toplotne energije odnosno izvršenih usluga, utvrđuje energetski subjekt kome su aktom o osnivanju povereni specijalistički poslovi proizvodnje i isporuke toplotne energije (u daljem tekstu: Toplana), a saglasnost na cene toplotne energije i tarifni sistem daje osnivač ili organ koga on ovlasti.

Cene toplotne energije za kvalifikovane kupce su slobodne i ista se utvrđuje Ugovorom o prodaji između Toplane i kvalifikovanog kupca.

Na akt o cenama saglasnost daje Skupština grada ili organ koga ona ovlasti.

Ovlašćuje se Gradsko veće grada da daje saglasnost na cene toplotne energije i tarifni sistem, a koju utvrđuje Toplana kao energetski subjekt kome su povereni specijalizovani poslovi proizvodnje i snabdevanja toplotnom energijom.

Član 44

Elementi za obračun i način obračuna cene toplotne energije uređuju se tarifnim sistemom.

Tarifni elementi za obračun sadrže: opravdane troškove poslovanja Toplane u koje ulaze troškovi amortizacije, održavanja mreže, izgradnja, rekonstrukcija i modernizacija objekata, potrošnja goriva, osiguranje, zaštite životne sredine i druge troškove poslovanja, kojima se obezbeđuje funkcionalno i ekonomično poslovanje.

Elementi tarifnog sistema iskazuju se u tarifnim stavovima na osnovu kojih se vrši obračun prodate energije, odnosno izvršenih usluga u obavljanju energetskih delatnosti za obračunski period.

Tarifnim sistemom se mogu odrediti različiti tarifni stavovi, zavisno od količine i vrste preuzete energije, snage i drugih karakteristika, sezonske i dnevne dinamičke potrošnje, mesta preuzimanja i načina merenja.

Član 45

Tarifnim sistemom određuju se tarifni stavovi za obračun cena proizvedene toplotne energije za tarifne kupce, distributivnih usluga i troškova ugovaranja, obračuna i naplate toplotne energije.

Član 46

Obračun i naplata cene grejanja vrši se na sledeći način:

A) Obračun po m2 - gde ne postoje merači toplote:

1. Za stambeni prostor, mesečno u toku cele godine do 20-og u mesecu za prethodni mesec;

2. Za poslovni prostor i ostale kategorije za vreme trajanja grejne sezone - 6 meseci, do 20-og u mesecu za prethodni mesec;

B) Obračun i naplata po Kwh - gde su ugrađeni merači toplote:

1. Za stambeni prostor:

- fiksni deo u toku 12 meseci,

- varijabilni deo u toku 6 meseci - grejne sezone.

Sva plaćanja će se vršiti do 20-og u mesecu za prethodni mesec.

2. Za poslovni i ostali prostor:

- fiksni deo u toku 12 meseci,

- varijabilni deo u toku 6 meseci - grejne sezone.

Sva plaćanja će se vršiti do 20-og u mesecu za prethodni mesec.

Za plaćanje posle isteka utvrđenog roka obračunava se i naplaćuje zatezna kamata.

Način obračuna fiksnog i varijabilnog dela za stambeni i poslovni prostor posebno se utvrđuje.

REKLAMACIJE KUPACA

Član 47

Kupac može reklamirati kvalitet isporučene toplotne energije na mestu preuzimanja, odnosno zastupnik kupca u zgradama sa više stanova i to:

- količinu isporučene toplotne energije,

- visinu temperature u objektu,

- obračun toplotne energije,

- druge usluge koje mu toplana isporučuje.

Član 48

Svaku reklamaciju kupac dostavlja u pisanoj formi, usmeno, telefonom, elektronskim putem ili na trajnom nosaču zapisa, u skladu sa Zakonom o zaštiti potrošača.

Reklamacija na ispostavljeni račun, obračun ili ugovor ne odlaže blagovremeno plaćanje računa.

Reklamacija na visinu temperature u objektu, ukoliko je opravdana, uvažava se od momenta podnošenja iste u skladu sa članom 50. ove Odluke.

Opravdane reklamacije Toplana je dužna da prihvati srazmerno vremenu njihovog trajanja.

Ne prihvataju se reklamacije na račun neisporučene toplotne energije za vreme koje je kraće od jednog dana.

Član 49

Usled tehničkih ili drugih smetnji u isporuci toplotne energije za koje je odgovorna Toplana, kupac ima pravo da zahteva da se smetnje otklone u roku od 24 časa, a najduže dva dana od dana prijema obaveštenja o smetnji.

Za svaki dan neisporučene toplotne energije, Toplana je dužna da umanji račun za neisporučenu energiju.

Član 50

Toplana kao isporučilac toplotne energije dužna je da svaku reklamaciju evidentira i da po istoj postupi u roku od 24 časa, a najduže u roku od dva dana tako što će zapisnički utvrditi stanje na licu mesta i odmah pristupiti otklanjanju nedostataka.

Zapisnik se radi u dva primerka i sadrži podatke o objektu kupca, izmerenim temperaturama, površini objekta, instalisanoj snazi, stanju grejnih tela, vreme i datum merenja, parametre u podstanici, a po potrebi i druge važne podatke.

Zapisnik potpisuje predstavnik Toplane, podnosilac reklamacije, a po potrebi i komunalni inspektor.

Član 51

Kada se putem zapisnika sačinjenog u skladu sa ovom odlukom utvrdi da je zagrevanje prostorija ispod temperature predviđene ovom odlukom, Toplana pristupa otklanjanju nedostataka, a korisniku umanjuje naknadu. U zapisniku se konstatuje površina i period za koje se korisniku umanjuje naknada. Naknada se umanjuje 5% za svaki stepen ispod temperature predviđene čl. 31. ove odluke, a za temperature ispod 10 °C, naknada za grejanje se umanjuje 100%.

Po otklanjanju nedostataka i pošto prethodno obavesti kupca o danu i času izlaska, Toplana će ponovo izaći na lice mesta i sačiniti zapisnik kojim se od strane kupca potvrđuje da su nedostaci otklonjeni. Kupac je dužan da omogući ovlašćenim licima Toplane naknadnu kontrolu temperature u svom stanu, ukoliko mu je uvažena reklamacija i naknada umanjena.

Ukoliko kupac ne bude u stanu u zakazano vreme ili ne omogući Toplani ulazak u stan radi vršenja kontrole, reklamacija se smatra neosnovanom, odnosno već izvršeno umanjenje naknade se ukida.

Umanjenje naknade traje najduže do početka naredne grejne sezone. Ukoliko se nekvalitetna isporuka nastavi i u narednoj sezoni, kupac je u obavezi da podnese novu reklamaciju.

Merenje temperature u prostorijama vrši se na visini od 1,5 m od poda, na sredini prostorije, u vreme trajanja grejnog dana i u dane kada brzina vetra ne prelazi 5 m/s.

Na zahtev nadležne inspekcije, Toplana je dužna da vrši merenje temperature u vreme i prostorijama koje inspektor odredi.

Visina troškova se utvrđuje na bazi norma časa Toplane.

Zapisnici iz stava 1. ovog člana su osnova za ostvarivanje prava kupca na umanjenje naknade za toplotnu energiju.

Ukoliko se od strane Toplane i kupca utvrdi da cela zgrada ili više zgrada imaju nekvalitetnu toplotu, onda se ne prave pojedinačni zapisnici, već jedan zapisnik za celu zgradu koji potpisuje predsednik skupštine stanara, komunalni inspektor i Toplana, na osnovu kojeg se umanjuje naknada za celu zgradu.

Član 52

Kada nastupe okolnosti da se u pojedinim blokovima zgrada ili na pojedinim grejnim područjima isporučuje toplotna energija ispod propisane, a Toplana nije u mogućnosti da u toku grejnog dana odnosno najkasnije 24 časa od reklamacije zapisnički izvrši merenje temperature, postupiće se u skladu sa članom 51. stav 10. ove Odluke.

Član 53

U slučaju da se komisijskim uvidom i na osnovu zapisnika uz prisustvo komunalnog inspektora i predstavnika kupaca utvrdi da nekvalitetna isporuka toplote nije nastala krivicom Toplane, (projektne greške, greške u izvođenju objekata, oštećenje grejnih instalacija ili stolarije ili toplotne izolacije objekta ili dr.) Toplana će u primerenom roku dostaviti zapisnik sa utvrđenim nedostacima vlasniku objekta, odnosno kućnih instalacija radi preduzimanja mera na otklanjanju nedostataka.

Preduzeće, Ustanova ili pojedinac koji je vlasnik ili upravlja objektom dužni su da u roku od 24 časa od prijema zapisnika pristupe otklanjanju nedostataka, a ukoliko ospore navode u zapisniku o uzrocima nekvalitetnog grejanja, o tome će odmah izvestiti Toplanu i zajednički sa njom, u okviru istog roka, utvrditi stanje na licu mesta.

Ukoliko se predstavnici vlasnika objekta ili preduzeća koje upravlja objektom i Toplana ne slože u oceni uzroka iz stava 1. ovog člana, obavestiće bez odlaganja gradski organ uprave nadležan za komunalne poslove, a stanje na licu mesta u narednih 48 časova utvrdiće i zapisnički konstatovati komisija sastavljena po odluci gradskog organa uprave nadležnog za komunalne poslove.

Zaključak komisije sadrži i nalog da se bez odlaganja pristupi otklanjanju uzroka nekvalitetnog zagrevanja. Istim zaključkom se utvrđuje ko je obavezan da ove radove izvede i na čiji teret pada umanjenje naknade za toplotnu energiju, za koji period, kao i obim umanjenja naknade za isporučenu toplotnu energiju kupcu.

Toplana u ovom slučaju ima pravo naknade za pretrpljenu štetu usled umanjenja nadoknade plaćanja grejanja, na teret vlasnika ili preduzeća koje upravlja objektom, ukoliko se komisijski utvrdi da nekvalitetna isporuka toplote nije nastala njenom krivicom.

Član 54

Ukoliko dođe do kvara na toplovodu, Toplana je obavezna da odmah pristupi radovima na pronalaženju i otklanjanju kvara, uključujući i toplovode koji se nalaze ispod nivoa trotoara i drugih javnih površina. Toplana je dužna da o ovome obavesti gradski organ uprave nadležan za poslove građevinarstva; o hitnosti izvođenja radova, a potrebno odobrenje za izvođenje radova na otklanjanju kvara obavezna je da pribavi u što kraćem roku.

Ukoliko se kvar desi u neradne dane, Toplana će otpočeti sa radovima na otklanjanju kvara, s tim što je obavezna da podnese zahtev i obavesti gradski organ uprave nadležan za izdavanje odobrenja za izvođenje radova, prvog narednog radnog dana.

Član 55

Toplana će obustaviti isporuku toplotne energije ako je stanje kućnih instalacija takvo da rad istih predstavlja opasnost za okolinu ili za sistem daljinskog grejanja, a da navedeni razlozi nisu nastali krivicom Toplane, a prema prijavi kupca, inspekcijskih organa ili tehničke službe Toplane.

Ako iz tehničkih razloga, usled kvara na postrojenju ili toplovodu, kao i usled razloga iznetih u stavu 1. ovog člana, dođe do prekida u isporuci toplotne energije, Toplana je dužna da putem sredstava javnog informisanja obavesti kupce i nadležni organ grada o prekidu grejanja, a u pogledu otklanjanja kvara postupi u svemu kao kod reklamacije.

Kupci se u slučaju prekida isporuke toplotne energije po osnovu stava 1. i 2. ovog člana, koji su duži od 8 časova u toku jednog grejnog dana, oslobađaju plaćanja grejanja za taj dan.

NEOVLAŠĆENO KORIŠĆENJE TOPLOTNE ENERGIJE

Član 56

Zabranjeno je neovlašćeno priključivanje objekata, uređaja ili instalacija na transportni ili distributivni sistem toplotne energije.

Zabranjeno je korišćenje toplotne energije mimo mernih uređaja (ukoliko isti postoje) ili mimo uslova utvrđenih ugovorom o prodaji toplotne energije.

Ako kupac (ili potrošač) preuzima toplotnu energiju suprotno odredbama stava 1. i 2. ovog člana, kao i bez saglasnosti Toplane, ili ako utiče na merne uređaje na štetu Toplane, Toplana je ovlašćena da preduzme sve zakonske mere protiv izvršioca, da istog isključi sa sistema i traži nadoknadu štete.

Član 57

Ukoliko je nemoguće utvrditi tačan datum nastalih promena na sistemu iz prethodnog člana, naknada štete će se izvršiti za 12 meseci unazad od dana utvrđenog neovlašćenog priključenja, odnosno promene na sistemu i meraču.

OBUSTAVA ISPORUKE TOPLOTNE ENERGIJE

Član 58

Toplana će obustaviti isporuku toplotne energije kupcu, ukoliko se kupac ne pridržava odredbi ugovora o prodaji toplotne energije, ove odluke, a posebno u slučaju kada:

1. ne vrši redovna plaćanja,

2. drži neispravne instalacije,

3. nenamenski troši toplotnu energiju,

4. neovlašćeno proširuje grejna tela,

5. neovlašćena priključenja i promene na toplotnim brojilima,

6. u drugim slučajevima kada usled ponašanja kupca prema transportnom i distributivnom sistemu može nastati šteta za druge kupce i Toplanu.

Pre obustave isporuke toplotne energije, kupcu mora biti dostavljena pismena opomena u kojoj je određen rok za otklanjanje uočenih nepravilnosti i nedostataka.

Rok ne može biti kraći od tri dana od dana dostavljanja opomene.

Član 59

Toplana obustavlja isporuku toplotne energije po prethodnoj opomeni putem sredstava javnog informisanja:

- zbog održavanja odnosno otklanjanja smetnji u radu na sopstvenoj toplotnoj opremi,

- zbog proširenja mreže,  

- ako kupac ošteti svoju ili opremu Toplane, tako da je ugrožen rad sistema daljinskog grejanja i ako ometa u snabdevanju toplotnom energijom druge kupce,

- ako kupac oduzima toplotnu energiju bez saglasnosti Toplane,

- ako kupac ne održava svoju toplotnu opremu tako da obezbeđuje neometan rad, odnosno snabdevanje toplotnom energijom,

- ako kupac ne omogući Toplani siguran pristup i rad u prostoru u kome je kupčeva toplotna oprema,

- ako kupac pismeno ne obavesti energetski subjekt o vlasničkom, statusnom i drugim promenama, koje utiču na odnose između kupca i Toplane,

- ako kupac preprodaje toplotu bez saglasnosti Toplane,

- ako kupac ne plaća isporučenu toplotnu energiju na predajnom mestu u priključnoj podstanici i ne izravna druge obaveze prema Toplani,

- ako kupac u roku, kojeg postavi Toplana, ne sklopi pismeni Ugovor o snabdevanju toplotnom energijom,

- ako istekne rok za probni rad kupčeve toplotne opreme, a kupac do isteka roka ne dobije upotrebnu dozvolu.

Član 60

Toplana takođe obustavlja isporuku toplotne energije i bez prethodnog obaveštenja:

- ako kupac odstrani žig sa mernih ili regulacionih uređaja u priključnoj podstanici,

- ako kupac menja hemijske ili fizičke karakteristike zagrevane vode,

- ako kupac uzima zagrevanu vodu iz toplovodne mreže daljinskog sistema grejanja,

- ako toplotna oprema Toplane ugrožava okolinu,

- ako zbog pomanjkanja toplotne energije radi kvara izvora ili transportne opreme ne uvažava uputstvo o ograničenju preuzimanja toplote.

Član 61

Ponovna isporuka toplotne energije po obustavi počeće kada se otklone razlozi za obustavu i kada se Toplani izmire svi nastali troškovi.

POSTUPANJE TOPLANE U NEPREDVIĐENIM OKOLNOSTIMA

Član 62

Pod nepredviđenim okolnostima u snabdevanju i isporuci toplotne energije podrazumevaju se: poremećaji na tržištu energije, nestašica goriva, poremećaji u funkcionisanju sistema usled havarije, kvarova, elementarnih nepogoda, kao i druge okolnosti koje onemogućavaju uredno snabdevanje kupca toplotnom energijom, a iste nisu izazvane krivicom Toplane.

Član 63

U slučajevima iz člana 62. ove odluke, Toplana obaveštava organe lokalne samouprave, kao i elektronske i štampane medije o nastalim okolnostima i poremećaju u funkcionisanju sistema i predlaže mere koje treba preduzeti za normalno funkcionisanje distributivnog sistema.

Član 64

Upravni odbor Toplane može privremeno, dok traje poremećaj u funkcionisanju distributivnog sistema, a u toku grejne sezone izmeniti ili ograničiti snabdevanje kupca u pogledu trajanja grejne sezone, grejnog dana, visine temperature u prostorijama kao i prioritet u snabdevanju.

Kada nastupi ograničenje u snabdevanju po stavu 1. ovog člana vršiće se umanjenje naknade shodno odredbama člana 51. ove odluke.

Član 65

U slučaju preduzimanja mera iz člana 62. ove odluke, Toplana je dužna da o toj činjenici, kao i o predviđenom vremenu trajanja ograničenja u isporuci toplotne energije, obavesti kupce putem sredstava javnog informisanja.

OBAVEZE TOPLANE

Član 66

Toplana je dužna da:

- snabdeva kupca toplotnom energijom za rad kupčeve toplotne opreme sa priključnom snagom, dogovorenom u Ugovoru o snabdevanju toplotnom energijom,

- obaveštava kupca o planiranim obustavama isporuke toplotne energije u javnoj formi,

- po izlivu zagrevane vode u kupčevoj priključnoj podstanici, isključuje priključnu podstanicu sa toplovodne mreže,

- organizuje službu za prijem reklamacija i blagovremeno intervenisanje u slučaju kvara na svojoj opremi i po reklamacijama kupca,

- obaveštava kupca o stanju sistema daljinskog grejanja i planovima njegovog razvoja, ukupnoj potrošnji i dinamici potrošnje toplotne energije, cenama i promenama cene toplotne energije i usluga i drugim elementima od interesa za kupce,

- osavremenjava sisteme merenja i propagira i stimuliše sisteme merenja koji će omogućavati da svaki kupac plaća samo ono što je i potrošio, a u cilju što racionalnije potrošnje toplotne energije.

Član 67

Toplana ima pravo proveravanja i postavljanja regulacione opreme u priključnoj podstanici, da bi se ispunili radni uslovi koji proizilaze iz projektne dokumentacije kupčeve toplotne opreme i Ugovora o snabdevanju toplotom, kao i Tehničkim uslovima za priključenje na toplovodnu mrežu, bez obzira na promenu kvaliteta grejanja kod kupaca.

OBAVEZE KUPACA

Član 68

Kupac je dužan da:

- ne menja postavljene protoke i temperature na opremi u toplotnoj podstanici,

- ne menja bez pismene saglasnosti Toplane svoju toplotnu opremu, koja bi mogla prouzrokovati promene rada njegove toplotne opreme,

- odgovoran je, ako je toplotna podstanica u zatvorenom prostoru, da u svakom trenutku bude dostupna osoblju Toplane,

- odgovoran je da se u prostoriji priključne podstanice nalazi radna dokumentacija sa šemama opreme i nalepnicama,

- održava prostor i pomoćnu opremu, te pristup do prostorija gde se njegova toplotna oprema nalazi, tako da Toplani budu obezbeđeni radni uslovi koji važe za radne prostore,

- prati obaveštenja Toplane o smetnjama pri snabdevanju toplotom, ustanovljenim na predajnom mestu,

- odgovara za štetu i posledice koje su nastale zbog radne onesposobljenosti njegove toplotne opreme,

- ne sme dozvoliti da se rukovanjem kupčevom toplotnom opremom bave drugi kupci ili snabdevači,

- ne preprodaje isporučenu toplotnu energiju bez saglasnosti Toplane,

- dužan je da omogući priključenje toplotne opreme trećeg lica na priključni cevovod, ako isti podnosi dodatno opterećenje; to utvrđuje Toplana koja izdaje odgovarajuće odobrenje za priključenje,

- u toplotnoj podstanici omogući Toplani priključivanje uređaja za daljinski prenos podataka o radnom stanju, bez odštetnog zahteva za postavljanje uređaja,

- odgovara za štetu nastalu Toplani, koja je nastala zbog kupčevih intervencija na toplotnoj opremi,

- izmiruje svoje obaveze u skladu sa ovom odlukom i ugovorom o snabdevanju toplotnom energijom,

- obaveštava Toplanu o kvaru mernih uređaja,

- odgovara za normalno rukovanje, (rad) i održavanje svoje toplotne opreme.

SISTEM OBAVEŠTAVANJA

Član 69

Toplana je dužna da organizuje informacioni servis za direktnu i telefonsku komunikaciju sa kupcima toplotne energije i korisnicima energetskih usluga, a u cilju urednog prijema i evidentiranja reklamacija, kao i radi blagovremenog i istinitog informisanja korisnika o događajima u sistemu.

Član 70

Toplana i kupci su dužni da se uzajamno informišu o neispravnostima koje primete na svojoj opremi, a koje bi mogle uticati na normalan rad opreme Toplane i kupca.

Član 71

O svim planiranim prekidima isporuke, Toplana je dužna da obavesti kupce preko sredstava informisanja, najmanje 24 sata pre prekida isporuke.

O prinudnim prekidima isporuke, Toplana je dužna davati informacije o uzrocima prekida isporuke i predviđenom trajanju otklanjanja poremećaja u snabdevanju.

INSPEKCIJSKI NADZOR

Član 72

Nadzor nad primenom odredaba ove odluke i nad zakonitošću rada Toplane, vrši Gradska uprava grada Jagodine.

Poslove inspekcijskog nadzora nad primenom ove odluke i akata donetih na osnovu te odluke vrši organ uprave nadležan za poslove komunalne inspekcije, ako pojedini poslovi toga nadzora nisu zakonom i drugim propisima stavljeni u nadležnost drugih organa.

PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 73

Ova odluka se primenjuje na sve već postojeće, kao i buduće pravne odnose u vezi sa snabdevanjem toplotnom energijom.

Postupci za priključenje na toplovodnu mrežu ili izmene već priključenih toplotnih uređaja kupca, koji su pokrenuti pre usvajanja ove odluke, završiće se po odredbama do tada važeće odluke o snabdevanju toplotnom energijom.

Član 74

Kupci, koji sa Toplanom do stupanja na snagu ove odluke, nemaju zaključen ugovor o snabdevanju toplotnom energijom, moraju ga zaključiti u roku od najviše 12 meseci po stupanju na snagu ove odluke.

Kupci, koji su etažni vlasnici ili korisnici stanova, moraju u roku iz prethodnog stava sa Toplanom zaključiti pisani ugovor o snabdevanju toplotnom energijom, bez obzira na to da li se ugovaranje vrši sa pojedinačnim vlasnicima - korisnicima stanova, skupštinom stanara ili kućnim savetom.

Član 75

Ugovori o snabdevanju toplotnom energijom sklopljeni sa fizičkim i pravnim licima pre stupanja na snagu odluke, važe do zaključenja pismenog ugovora sa kupcima po ovoj odluci, a najkasnije do roka iz prethodnog člana.

Član 76

Ako kupci koji preuzimaju toplotnu energiju po zajedničkom mestu preuzimanja, nisu dostavili delovnik troškova iz člana 24. ove odluke, obračun i naplata grejanja vrši se po jedinici površine stambenog ili zapremine poslovnog grejnog prostora.

Član 77

Proizvođači toplotne energije su dužni ugraditi odgovarajuće merače za merenje isporučene toplotne energije (na pragu toplane) u distributivnu mrežu najkasnije u roku od tri godine od dana stupanja na snagu ove odluke.

Toplana, kao distributer toplotne energije, dužna je ugraditi odgovarajuće merače isporučene toplotne energije kupcima u toplotnim podstanicama najkasnije u roku od pet godina od dana stupanja na snagu ove odluke.

Član 78

Stupanjem na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o snabdevanju toplotnom energijom ("Opštinski službeni glasnik opštine Jagodina", br. 6/95 i 19/97).

Član 79

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku grada Jagodina".