ODLUKAO UREĐENJU GRADA NOVOG SADA("Sl. list Grada Novog Sada", br. 67/2017, 7/2019, 31/2019, 59/2019, 42/2020, 9/2021 i 61/2022) |
Ovom odlukom propisuju se opšti uslovi uređenja Grada Novog Sada (u daljem tekstu: Grad), odnosno uslovi održavanja komunalnog reda, mere za sprovođenje opštih uslova komunalnog reda, vrsta, izgled, uslovi i način postavljanja, korišćenja i uklanjanja manjih montažnih objekata i drugih objekata i uređaja privremenog karaktera na javnim površinama na teritoriji Grada, kao i uslovi i način oglašavanja na otvorenim površinama na teritoriji Grada.
Opšte uređenje Grada, u smislu ove odluke, obuhvata:
1. komunalni red
2. postavljanje manjih montažnih i drugih objekata i uređaja na javnoj površini, i
3. oglašavanje na otvorenim površinama putem reklamnih panoa.
Komunalni red, u smislu ove odluke, obuhvata opštu uređenost naseljenog mesta na teritoriji Grada, uređenje i održavanje spoljnjeg izgleda zgrade i uređenost javne površine.
Opšta uređenost naseljenog mesta iz stava 1. ovog člana, u smislu ove odluke, obuhvata uslove za postavljanje urbanog mobilijara i objekata i uređaja na javnoj površini, i reklamnih panoa na otvorenim površinama, način postavljanja i održavanja urbanog mobilijara, kao i način postavljanja, korišćenja i održavanja komunalnih objekata.
Uređenje i održavanje spoljnjeg izgleda zgrade, u smislu ove odluke, obuhvata uslove i način uređenja i održavanja spoljnjeg izgleda zgrade, kao i uslove i način postavljanja zaštitnih i tehničkih uređaja na spoljnjem delu zgrade.
Uređenost javne površine, u smislu ove odluke, obuhvata uređenje, korišćenje, održavanje i zaštitu javne površine, obezbeđivanje javnog osvetljenja, osvetljavanje objekata javne namene i svečano ukrašavanje Grada, uklanjanje i odnošenje snega sa javne površine i posipanje solju leda na javnoj površini (u daljem tekstu: uklanjanje snega i leda).
Javna površina, u smislu ove odluke, jeste površina javne namene, odnosno prostor na teritoriji Grada određen planskim dokumentima za uređenje ili izgradnju objekata javne namene ili javna površina za koju je predviđeno utvrđivanje javnog interesa u skladu sa zakonom, i građevinsko zemljište u javnoj svojini, i to:
- ulice, trotoari, pešačke i biciklističke staze i trake, pešačka ostrva, razdelne trake i pojasevi, trgovi, nadvožnjaci, podvožnjaci, pothodnici, stepeništa koja povezuju saobraćajne površine, mostovi, trim-staze i dr.,
- autobuske stanice i stajališta, taksi stajališta i parkirališta,
- površine oko autobuskih i železničkih stanica,
- površine oko pristaništa,
- javne zelene površine između i oko zgrada, ulični travnjaci, parkovi, prostori za istrčavanje pasa, skverovi, park-šume, drvoredi,
- tereni za sport i zabavu, pijace, javne plaže, obale, groblja, prolazi, dečja igrališta,
- druge izgrađene površine namenjene za javno korišćenje, i
- neizgrađeno građevinsko zemljište namenjeno za uređenje ili izgradnju objekata javne namene ili javnih površina.
Javne površine iz stava 1. alineja sedma ovog člana, u smislu ove odluke, jesu površine koje planskim dokumentom nisu određene kao površine javne namene, a dostupne su većem broju građana, kao što su izgrađene i uređene saobraćajne i zelene površine unutar i između blokova zgrada, između zgrada, kolonade, pasaži, prostori oko benzinskih stanica, drugi prostori ispred poslovnih prostorija i sl.
Urbani mobilijar, u smislu ove odluke, jeste oprema koja se postavlja na javnu površinu radi zadovoljavanja određenih potreba građana (odmora, estetskog doživljaja, bezbednosti kretanja na javnoj površini, obaveštavanja, održavanja čistoće i urednosti, i dr.), i to:
1. namenski kiosci,
2. javni časovnici,
3. klupe,
4. poštanski sandučići, poštini paketomati i javne telefonske govornice,
5. ukrasne žardinijere,
6. stubovi, kugle, ograde i druge vrste zapreka na javnim površinama,
7. parkomati,
8. dečja i rekreaciona igrališta, skejt-parkovi i fitnes mobilijar,
9. objekti namenjeni za iznajmljivanje sportskih i rekreativnih bicikala, i
10. drugi urbani mobilijar.
Komunalnim objektima, u smislu ove odluke, smatraju se građevinski objekti sa uređajima, instalacijama i opremom, sama postrojenja, uređaji i instalacije i drugi objekti koji služe za pružanje komunalnih usluga korisnicima, i to:
1. fontane,
2. javne česme,
3. hidranti,
4. javni bunari,
5. posude za sakupljanje otpada,
6. stubovi javne rasvete,
7. javni toaleti, i
8. drugi komunalni objekti koji se postavljaju na javnoj površini.
Komunalni objekti iz stava 1. ovog člana koji se priključuju na komunalnu i drugu infrastrukturu postavljaju se u skladu sa zakonom kojim se uređuje planiranje i izgradnja objekata.
Odredbe ove odluke primenjuju se na održavanje komunalnih objekata iz stava 1. ovog člana, ukoliko njihovo održavanje nije uređeno odredbama posebnih odluka.
Zgrada, u smislu ove odluke, jeste objekat sa krovom i spoljnim zidovima, izgrađena kao samostalna upotrebna celina koja pruža zaštitu od vremenskih i spoljnih uticaja, a namenjena je za stanovanje, obavljanje neke delatnosti ili za smeštaj i čuvanje životinja, robe, motornih vozila, opreme za različite proizvodne i uslužne delatnosti i dr.
Spoljni delovi zgrade, u smislu ove odluke, su: fasada i svi elementi fasade, krov, dimnjak i drugi elementi krova, oluk i olučne cevi, terasa, balkon, lođa, prozor, vrata, kapija, pasaž, portal, izlog i drugi otvori na zgradi, nadstrešnica i drugi spoljni elementi zgrade.
Zaštitni i tehnički uređaji na spoljnjem delu zgrade, u smislu ove odluke, jesu: klima-uređaji, perde, roloi, zaštitne rešetke, uređaji za video-nadzor, gromobrani i slično, koji imaju funkciju zaštite objekata i poslovnih prostora od neželjenih atmosferskih uticaja i sprečavanja nezakonitog ulaska u zgradu.
Zaštitni i tehnički uređaji iz stava 3. ovog člana postavljaju se pod uslovima i po postupku utvrđenom propisima kojima se uređuje izvođenje radova na ugradnji postrojenja, instalacija i opreme.
Objekti i uređaji koji se mogu postaviti na javnoj površini (u daljem tekstu: objekti i uređaji), u smislu ove odluke, jesu manji montažno-demontažni objekti i drugi objekti i uređaji privremenog karaktera, i to:
1. kiosci,
2. prevozna sredstva rekonstruisana u montažne objekte prilagođene za obavljanje ugostiteljske delatnosti (tramvaji, vagoni i autobusi),
3. letnje i zimske bašte,
4. pokretne tezge,
5. izložbeni pultovi za izlaganje voća i povrća,
6. pultovi za prodaju lubenica i dinja,
7. uređaji za kokice, druge pečenjarske proizvode i sl.,
8. rashladni uređaji,
9. zabavni parkovi (cirkus, luna-park i sl.),
10. gradilišna ograda i gradilišna skela u funkciji izvođenja građevinskih radova,
11. kontejneri za monitoring i za potrebe humanitarnih, edukativnih, zdravstveno-zaštitnih i drugih aktivnosti od javnog interesa, i
12. objekti i uređaji za potrebe kulturnih, sportskih, humanitarnih i drugih manifestacija i promocija.
Urbani mobilijar i montažni i drugi objekti i uređaji postavljaju se na javnoj površini na način i pod uslovima utvrđenim ovom odlukom, aktima donetim na osnovu ove odluke, kao i na osnovu drugih akata kojima se regulišu uslovi za njihovo postavljanje.
Otvorena površina, u smislu ove odluke, jeste površina koja se nalazi izvan zatvorenog prostora, koja je dostupna javnosti, odnosno neodređenom broju primalaca, i to: javna površina, druga površina i spoljna površina objekta.
Na otvorenoj površini mogu se postaviti elementi vizuelne komunikacije i reklamni panoi, pod uslovima i na način propisan ovom odlukom.
Elementi vizuelne komunikacije, u smislu ove odluke, jesu: table dobrodošlice, paneli za muzeje i galerije, table za označavanje ulica postavljene na stubovima svetlosne signalizacije i javne rasvete na glavnim raskrsnicama, informativne table na ulaznim pravcima u Grad, putokazi, paneli na stubu i drugi elementi postavljeni u cilju pronalaženja, odnosno označavanja objekata javne namene.
Elementi vizuelne komunikacije iz stava 1. ovog člana ne smatraju se reklamnim panoima.
Pod reklamnim panoom, u smislu ove odluke, podrazumeva se objekat i sredstvo za oglašavanje.
Pod objektom za oglašavanje, u smislu ove odluke podrazumeva se:
1. plakatno mesto, kao objekat za slobodno oglašavanje, i
2. slobodnostojeća i zidna vitrina, kao objekat za izlaganje i reklamiranje robe van poslovnog prostora.
Sredstvima za oglašavanje može se vršiti oglašavanje kao delatnost i oglašavanje za sopstvene potrebe.
Pod sredstvom za oglašavanje kojim se vrši oglašavanje kao delatnost, u smislu ove odluke, podrazumeva se:
1. bilbord,
2. elektronski displej bez tona, i
3. drugo sredstvo kojim se vrši oglašavanje kao delatnost.
Pod sredstvom za oglašavanje kojim se vrši oglašavanje za sopstvene potrebe, u smislu ove odluke, podrazumeva se:
1. reklamna tabla,
2. svetleća oznaka (svetleća reklama),
3. displej,
4. totem,
5. pojedinačno slovo,
6. objedinjena informativna tabla,
7. natpis na fasadi ili drugom spoljnjem delu zgrade,
8. reklamna zastava na posebno postavljenom stubu ili jarbolu,
9. razapeto perforirano sintetičko platno,
10. transparent preko zgrade,
11. plakat, i
12. drugo sredstvo za oglašavanje kojim se vrši oglašavanje za sopstvene potrebe.
Sredstvo za oglašavanje, u smislu stava 5. ovog člana, jeste i nalepnica na fasadnim otvorima i izlogu poslovnog prostora, kojom se zatvara više od 50% otvora, odnosno izloga, i koja je veća od 2 m2.
Zone pod posebnim režimom zaštite u Gradu (u daljem tekstu: zone zaštite), u smislu ove odluke, jesu:
1. u Novom Sadu - područje ograničeno ulicama: Miloša Bajića, Daničićevom, Zlatne grede, Save Vukovića, Almaškom, Svetosavskom, Petra Kočića, Temerinskom, Jovana Subotića, Šafarikovom, Jevrejskom, od Šafarikove do Ulice Vase Pelagića, Vase Pelagića, Petra Drapšina, od Ulice Vase Pelagića do Ulice Laze Kostića, Laze Kostića, Sremskom, do Ulice Maksima Gorkog, Maksima Gorkog, od Sremske do Keja žrtava racije, Kejom žrtava racije i Beogradskim kejom, do Ulice Miloša Bajića, i
2. u Petrovaradinu - Gornja i Donja tvrđava sa podgrađem, kao i područje ograničeno ulicama: Reljkovićevom, od ukrštanja sa Preradovićevom do Ulice Ostrovskog, Ostrovskog, do Ulice Pavla Jurišića Šturma, i Preradovićevom, do ukrštanja sa Reljkovićevom ulicom.
Zoni zaštite pripadaju i granični ulični pravci iz stava 1. ovog člana, uključujući objekte i prostor na oba ulična fronta.
Pešačka zona, utvrđena aktom Gradske uprave za saobraćaj i puteve, koja je u okviru zone zaštite iz stava 1. tačka 1. ovog člana, pod posebnim je režimom uređenja urbanog mobilijara i objekata i uređaja, utvrđenim na osnovu ove odluke.
U okviru zone zaštite, utvrđene Odlukom o utvrđivanju Vladičanskog dvora Eparhije Bačke Srpske pravoslavne crkve u Novom Sadu za spomenik kulture ("Službeni glasnik RS", broj 52/07), a precizirane skicom izrađenom od strane Zavoda za zaštitu spomenika kulture Grada Novog Sada (u daljem tekstu: Zavod), nije dozvoljeno postavljanje objekata i uređaja na javnoj površini.
Za postavljanje urbanog mobilijara, komunalnih objekata, objekata i uređaja, i za postavljanje reklamnih panoa ispred, odnosno na zgradama koje su utvrđene kao kulturna dobra ili predstavljaju dobra koja uživaju prethodnu zaštitu, odnosno koje se nalaze u prostornim kulturno-istorijskim celinama ili celinama koje uživaju prethodnu zaštitu, kao i zonama zaštite, neophodno je pribaviti uslove i mere tehničke zaštite i saglasnost Zavoda.
a) OPŠTA UREĐENOST NASELJENOG MESTA NA TERITORIJI GRADA
1. Uslovi za postavljanje urbanog mobilijara i objekata i uređaja na javnoj površini i reklamnih panoa na otvorenim površinama
Objekti i uređaji na javnoj površini, kao i reklamni panoi na otvorenim površinama postavljaju se na osnovu odobrenja nadležnog organa, u skladu sa odredbama ove odluke.
Uslovi za postavljanje urbanog mobilijara i objekata i uređaja na javnoj površini, kao i reklamnih panoa na otvorenim površinama, regulišu se:
1. Pravilnikom o tehničkim i drugim uslovima za postavljanje objekata i uređaja na javnoj površini (u daljem tekstu: Pravilnik), čiji je sastavni deo Elaborat urbanog mobilijara i objekata i uređaja,
2. Pravilnikom o tehničkim i drugim uslovima za postavljanje bilborda i drugog sredstva za oglašavanje,
3. Pravilnikom o tehničkim i drugim uslovima za postavljanje sredstva za oglašavanje na fasadi, krovu i drugim površinama zgrade i za isticanje firme na poslovnom prostoru,
4. Rešenjem o određivanju mesta za postavljanje kioska, čiji je sastavni deo Elaborat o postavljanju kioska,
5. Rešenjem o određivanju mesta za postavljanje određenih objekata i uređaja na javnoj površini koja je u zoni zaštite,
6. Rešenjem o određivanju mesta za postavljanje objekata i uređaja na Sunčanom keju, Keju žrtava racije i Beogradskom keju,
7. Rešenjem o određivanju mesta za postavljanje bilborda, čiji je sastavni deo Elaborat o postavljanju bilborda,
8. Rešenjem o određivanju plakatnih mesta, čiji je sastavni deo Elaborat o uređenju plakatnih mesta, i
9. Rešenjem o određivanju mesta za postavljanje elektronskog displeja bez tona, čiji je sastavni deo Elaborat o postavljanju elektronskog displeja bez tona.
Akte iz stava 1. ovog člana donosi Gradsko veće Grada Novog Sada (u daljem tekstu: Gradsko veće).
Pravilnik iz člana 16. stav 1. tačka 1. ove odluke sadrži saobraćajne i druge tehničke uslove za postavljanje objekata i uređaja na javnoj površini.
Elaborat urbanog mobilijara i objekata i uređaja iz člana 16. stav 1. tačka 1. ove odluke sadrži:
1. izgled urbanog mobilijara i objekte i uređaje koji se mogu postavljati na javnoj površini,
2. uslove za postavljanje urbanog mobilijara i objekata i uređaja,
3. smernice u pogledu tehničkog rešenja, oblikovanja i ukupnog likovnog izraza urbanog mobilijara i objekata i uređaja, i
4. druge podatke značajne za izradu i postavljanje urbanog mobilijara i objekata i uređaja.
Stručne poslove na pripremi elaborata iz stava 2. ovog člana obavlja Javno preduzeće "Urbanizam" Zavod za urbanizam Novi Sad (u daljem tekstu: Zavod za urbanizam), u saradnji sa Zavodom.
Pravilnik iz člana 16. stav 1. tačka 2. ove odluke sadrži tehničke i druge uslove za postavljanje bilborda i drugog sredstva za oglašavanje.
Stručne poslove na pripremi Pravilnika iz stava 1. ovog člana obavlja Zavod za urbanizam, u saradnji sa Gradskom upravom za građevinsko zemljište i investicije (u daljem tekstu: Gradska uprava za investicije), a u zonama zaštite i u saradnji sa Zavodom.
Pravilnik iz člana 16. stav 1. tačka 3. ove odluke sadrži tehničke i druge uslove za postavljanje sredstva za oglašavanje na fasadi, krovu i drugim površinama zgrade i za isticanje firme na poslovnom prostoru, kao i posebne uslove za postavljanje sredstva za oglašavanje i za isticanje firme u okviru zona zaštite određenih ovom odlukom.
Stručne poslove na pripremi Pravilnika iz stava 1. ovog člana obavlja Gradska uprava za investicije u saradnji sa Zavodom za urbanizam, a u zonama zaštite i u saradnji sa Zavodom.
Elaborat o postavljanju kioska iz člana 16. stav 1. tačka 4. ove odluke sadrži grafičke prikaze površine svake pojedinačne lokacije za kiosk i opšte saobraćajne, infrastrukturne, urbanističke i druge uslove za određivanje mesta za postavljanje određenog tipa kioska, sa uslovima za priključenje na infrastrukturu, kao i delatnosti koje mogu da se obavljaju u određenom tipu kioska.
Stručne poslove na pripremi Rešenja iz člana 16. stav 1. tačka 4. ove odluke i elaborata iz stava 1. ovog člana obavlja Zavod za urbanizam, koji je dužan da od nadležnih javnih komunalnih i drugih javnih preduzeća i ustanova pribavi svu potrebnu dokumentaciju.
Stručne poslove na pripremi Rešenja iz člana 16. stav 1. tač. 5. i 6. ove odluke obavlja Zavod za urbanizam, u saradnji sa Zavodom i Javnim komunalnim preduzećem "Gradsko zelenilo" Novi Sad.
Elaborat o postavljanju bilborda iz člana 16. stav 1. tačka 7. ove odluke sadrži opšte saobraćajne, infrastrukturne, urbanističke i druge uslove za određivanje mesta za postavljanje bilborda, sa grafičkim prikazima tipova i rasporeda bilborda.
Stručne poslove na pripremi Rešenja iz člana 16. stav 1. tačka 7. ove odluke i elaborata iz stava 1. ovog člana obavlja Zavod za urbanizam, koji je dužan da od nadležnih javnih komunalnih i drugih javnih preduzeća i ustanova pribavi svu potrebnu dokumentaciju.
Elaboratom o uređenju plakatnih mesta iz člana 16. stav 1. tačka 8. ove odluke utvrđuju se:
1. tehnički i drugi uslovi za uređenje plakatnih mesta,
2. lokacije plakatnih mesta, i
3. vrste i izgled plakatnih mesta.
Stručne poslove na pripremi Rešenja iz člana 16. stav 1. tačka 8. ove odluke i elaborata iz stava 1. ovog člana obavlja Zavod za urbanizam, u saradnji sa Gradskom upravom za investicije.
Elaboratom o postavljanju elektronskog displeja bez tona iz člana 16. stav 1. tačka 9. ove odluke utvrđuju se:
1. tehnički i drugi uslovi za postavljanje elektronskog displeja bez tona,
2. mesta za privremeno postavljanje elektronskog displeja bez tona, i
3. vrste i izgled elektronskog displeja bez tona.
Stručne poslove na pripremi Rešenja iz člana 16. stav 1. tačka 9. i elaborata iz stava 1. ovog člana obavlja Gradska uprava za investicije, u saradnji sa Zavodom za urbanizam.
Radi obezbeđivanja ujednačenih urbanih, infrastrukturnih, tehničkih, estetskih, ambijentalnih, funkcionalnih i drugih rešenja, očuvanja javnih zelenih površina, kao i obezbeđivanja pristupačnosti u skladu sa ovom odlukom, obrazuje se Komisija za opšte i komunalno uređenje Grada (u daljem tekstu: Komisija).
Zadatak Komisije je da:
- daje sugestije, mišljenja i predloge u postupku izrade propisa koji se odnose na opšte uređenje Grada i korišćenje, održavanje i zaštitu javne površine, kao i na korišćenje i održavanje komunalnih objekata,
- daje saglasnost za postavljanje urbanog mobilijara, na osnovu priložene tehničke dokumentacije kojom se određuju dimenzije, izgled, primenjeni materijal i način postavljanja konstrukcije urbanog mobilijara,
- daje mišljenje na tehničku dokumentaciju (dimenzije, izgled, primenjeni materijal i način postavljanja konstrukcije na javnoj površini) o novim elementima urbanog mobilijara i objektima i uređajima, i razmatra njihova tehnička, estetska i druga rešenja,
- daje prethodnu saglasnost za privremeno postavljanje objekata i uređaja na javnoj površini, ceneći prostorne mogućnosti, kao i ujednačenost urbanih, infrastrukturnih, tehničkih, estetskih, ambijentalnih, funkcionalnih i drugih rešenja,
- daje prethodnu saglasnost za promenu delatnosti koja se obavlja u kiosku, kao i za promenu tipa kioska,
- predlaže mere u cilju poboljšanja opšteg uređenja Grada, i
- razmatra i druga pitanja od značaja za opšte uređenja Grada.
Komisija ima predsednika, zamenika predsednika, četiri člana, njihove zamenike i sekretara, koje imenuje Gradonačelnik Grada Novog Sada (u daljem tekstu: Gradonačelnik).
Komisija radi na sednicama koje saziva predsednik Komisije.
Administrativne i stručne poslove za potrebe Komisije obavlja Gradska uprava za komunalne poslove (u daljem tekstu: Gradska uprava).
Prethodnu saglasnost za privremeno postavljanje elemenata vizuelne komunikacije i reklamnih panoa daje Komisija za utvrđivanje načina postavljanja reklamnih panoa (u daljem tekstu: Komisija za postavljanje reklamnih panoa), koju imenuje Gradonačelnik.
Komisija za postavljanje reklamnih panoa daje prethodnu saglasnost na elemente vizuelne komunikacije i postavljanje reklamnih panoa ceneći prostorne mogućnosti, kao i ujednačenost urbanih, infrastrukturnih, tehničkih, estetskih, ambijentalnih, funkcionalnih i drugih rešenja.
Komisija za postavljanje reklamnih panoa ima predsednika, zamenika predsednika, dva člana i njihove zamenike, koje imenuje Gradonačelnik.
Komisija za postavljanje reklamnih panoa radi na sednicama koje saziva predsednik Komisije za postavljanje reklamnih panoa.
Administrativne i stručne poslove za potrebe Komisije za postavljanje reklamnih panoa obavlja Gradska uprava za investicije.
Namenski kiosk je montažni objekat koji se postavlja na javnoj površini radi naplate na parkiralištima, prodaje karata na autobuskim stajalištima, kontrole ulaska i izlaska iz pešačke zone, kao i za potrebe obezbeđivanja objekata državnih organa (čuvarska kućica).
Pravno lice koje postavlja namenski kiosk, dužno je da ga održava u ispravnom i urednom stanju.
Javni časovnik se postavlja na objektima javne namene ili na javnoj površini, na predlog Gradske uprave za investicije.
Pravno lice ili preduzetnik koji postavlja javni časovnik, dužno je da ga održava u ispravnom i urednom stanju.
Klupe se postavljaju na javnoj površini u skladu sa programom Gradske uprave za investicije.
Pravno lice ili preduzetnik kome je povereno održavanje klupa iz stava 1. ovog člana, dužno je da ih održava u ispravnom i urednom stanju.
Sredstva za održavanje klupa iz stava 1. ovog člana obezbeđuju se u budžetu Grada.
Poštanski sandučići, poštini paketomati i javne telefonske govornice postavljaju se na javnoj površini u skladu sa rasporedom mesta koji utvrđuje javno preduzeće u čijoj je nadležnosti njihovo postavljanje, uz saglasnost Gradske uprave za investicije.
Javno preduzeće iz stava 1. ovog člana, dužno je da poštanske sandučiće, poštine paketomate i javne telefonske govornice održava u ispravnom i urednom stanju.
Ukrasne žardinijere se mogu postaviti u pešačkoj zoni, kao i van pešačke zone.
Ukrasne žardinijere u pešačkoj zoni postavljaju se u skladu sa Elaboratom urbanog mobilijara i objekata i uređaja iz člana 16. stav 1. tačka 1. ove odluke.
Ukrasne žardinijere postavlja Gradska uprava za investicije, u saradnji sa javnim preduzećem kome je povereno održavanje javne zelene površine.
Izuzetno od stava 3. ovog člana, ukrasne žardinijere van pešačke zone može da postavi i pravno lice ili preduzetnik uz saglasnost javnog preduzeća kome je povereno održavanje javne zelene površine i Gradske uprave za investicije.
Pravno lice ili preduzetnik iz stava 4. ovog člana dužno je da ukrasne žardinijere održava u ispravnom i urednom stanju i neguje biljne zasade u njima.
Stubovi, kugle, ograde i druge vrste zapreka postavljaju se na javnoj površini radi zaprečavanja ili usmeravanja saobraćaja ili zaštite javnih zelenih površina.
Stubove, kugle, ograde i druge vrste zapreka na javnoj površini postavlja i održava javno preduzeće u čijoj je nadležnosti održavanje javne površine na kojoj se postavljaju.
Stubove, kugle, ograde i druge vrste zapreka na javnoj površini može postaviti i Gradska uprava za investicije u saradnji sa javnim preduzećem iz stava 2. ovog člana.
Parkomati se postavljaju na javnoj površini u skladu sa rasporedom mesta koji utvrđuje javno preduzeće u čijoj je nadležnosti njihovo postavljanje, uz saglasnost Gradske uprave za saobraćaj i puteve.
Javno preduzeće iz stava 1. ovog člana dužno je da parkomate održava u urednom i ispravnom stanju.
Dečija i rekreaciona igrališta, skejt-parkovi i fitnes mobilijar sastoje se od podloge, rekvizita i pratećeg mobilijara (klupe, posude za sakupljanje otpada i sl.).
Lokacije dečijih i rekreacionih igrališta, skejt-parkova i fitnes mobilijara, kao i vrste rekvizita i pratećeg mobilijara, utvrđuje Gradska uprava za investicije.
Dečija i rekreaciona igrališta, skejt-parkove i fitnes mobilijar postavlja Gradska uprava za investicije.
Izuzetno od stava 3. ovog člana, dečija i rekreaciona igrališta, skejt-parkove i fitnes mobilijar, u okviru donacije Gradu, može postaviti pravno i fizičko lice ili preduzetnik, pod uslovima i na način koje odredi Gradska uprava za investicije.
Pravno lice ili preduzetnik kome je povereno održavanje dečijih i rekreacionih igrališta, skejt-parkova i fitnes mobilijara, dužno je da ih održava u ispravnom i urednom stanju.
Sredstva za održavanje dečijih i rekreacionih igrališta, skejt-parkova i fitnes mobilijara obezbeđuju se u budžetu Grada.
Objekti namenjeni za iznajmljivanje sportskih i rekreativnih bicikala postavljaju se na javnoj površini na mestima koja odredi Javno komunalno preduzeće "Parking servis" Novi Sad, koje ih i postavlja, uz prethodnu saglasnost Gradske uprave za saobraćaj i puteve, odnosno Javnog komunalnog preduzeća "Gradsko zelenilo" Novi Sad, ukoliko se postavljaju na javnoj zelenoj površini.
Javno komunalno preduzeće "Parking servis" Novi Sad dužno je da objekte iz stava 1. ovog člana održava u urednom i ispravnom stanju.
Ukoliko se objekti iz stava 1. ovog člana priključuju na komunalnu i drugu infrastrukturu, odobrenje za priključenje izdaje Gradska uprava za urbanizam i građevinske poslove, u skladu sa zakonom.
Drugi urbani mobilijar iz člana 5. tačka 10. ove odluke može da se postavi na javnoj površini na zahtev zainteresovanog lica, pod uslovima koje utvrdi Komisija, a postavljanje i održavanje obavlja pravno lice ili preduzetnik koji održava tu javnu površinu.
Radovi na održavanju urbanog mobilijara podrazumevaju čišćenje i pranje urbanog mobilijara od smoga, masnoća, grafita i drugih nečistoća, limarske, bravarske, firmopisačke, farbarske, staklorezačke (plastičarske) i druge radove na redovnom održavanju, kao i kompletnu popravku i zamenu oštećenog urbanog mobilijara.
Prava, obaveze i odgovornosti između pravnog lica ili preduzetnika kome se, u skladu sa zakonom, poveri obavljanje poslova iz stava 1. ovog člana i Grada, uređuju se ugovorom, u skladu sa Zakonom o javnim preduzećima ("Službeni glasnik RS", broj 15/16) i Zakonom o komunalnim delatnostima.
Fontane koje su izgrađene na javnoj površini održava pravno lice ili preduzetnik, kome se obavljanje ovih poslova poveri, u skladu sa zakonom.
Sredstva za održavanje fontana iz stava 1. ovog člana obezbeđuju se u budžetu Grada.
Pravno lice ili preduzetnik iz stava 1. ovog člana, dužno je da fontane održava u ispravnom, urednom i čistom stanju.
Javne česme i hidrante na javnoj površini postavlja i održava Javno komunalno preduzeće "Vodovod i kanalizacija" Novi Sad.
Javne bunare na javnoj površini održava Javno komunalno preduzeće "Vodovod i kanalizacija" Novi Sad.
Javno komunalno preduzeće "Vodovod i kanalizacija" Novi Sad dužno je da javne česme i hidrante na javnoj površini održava u ispravnom, urednom i čistom stanju.
Posude za sakupljanje otpada na javnoj površini postavlja javno preduzeće u čijoj je nadležnosti održavanje čistoće na toj površini, u skladu sa posebnim propisom.
Posude za sakupljanje otpada na javnoj površini može postaviti i Gradska uprava za investicije u saradnji sa javnim preduzećem iz stava 1. ovog člana.
Javno preduzeće iz stava 1. ovog člana dužno je da posude za sakupljanje otpada na javnoj površini održava u ispravnom i funkcionalnom stanju.
Stubovi javne rasvete su sastavni deo sistema javnog osvetljenja.
Javni toalet je komunalni objekat koji se postavlja na javnoj površini.
Javni toalet može da bude trajan ili mobilan.
Opšti saobraćajni i infrastrukturni uslovi i drugi uslovi za određivanje lokacija za postavljanje trajnih javnih toaleta sa uslovima za priključenje na infrastrukturu, kao i spisak lokacija sa grafičkim prikazom, utvrđuju se Elaboratom za postavljanje javnih toaleta koji izrađuje Zavod za urbanizam.
Izgradnju, odnosno postavljanje javnih toaleta obavlja pravno lice ili preduzetnik kome je to povereno, u skladu sa zakonom.
Trajni javni toalet održava pravno lice ili preduzetnik kome se obavljanje ovih poslova poveri, u skladu sa zakonom.
Sredstva za održavanje trajnih javnih toaleta iz stava 1. ovog člana obezbeđuju se u budžetu Grada.
Zahtev za postavljanje mobilnog javnog toaleta može da podnese organizator javne manifestacije ili drugog skupa.
Mobilni javni toalet iz stava 1. ovog člana postavlja se na odgovarajućem mestu na osnovu naloga Gradske uprave za investicije ili na osnovu odobrenja Gradske uprave.
Pravno lice ili preduzetnik kome je povereno održavanje javnih toaleta, kao i organizator javne manifestacije ili drugog skupa iz člana 46. stav 1. ove odluke, dužni su da obezbede:
1. stalnu sanitarnu, tehničku i higijensku ispravnost javnih toaleta, i
2. redovno održavanje i funkcionalnost javnih toaleta.
Pravno lice ili preduzetnik kome je povereno održavanje javnih toaleta, kao i organizator javne manifestacije ili drugog skupa iz člana 46. stav 1. ove odluke, dužni su da na vidnom mestu za korisnike istaknu sanitarno-tehničko uputstvo o korišćenju toaleta.
Pravno lice ili preduzetnik kome je povereno održavanje trajnih javnih toaleta dužno je da obezbedi i stalno prisustvo radnika na održavanju higijene u toku radnog vremena.
Druge komunalne objekte iz člana 6. stav 1. tačka 8. ove odluke postavlja i održava pravno lice ili preduzetnik kome je povereno, odnosno u čijoj je nadležnosti njihovo postavljanje i održavanje.
Pravno lice ili preduzetnik iz stava 1. ovog člana dužan je da druge komunalne objekte održava u ispravnom, urednom i čistom stanju.
b) UREĐENJE I ODRŽAVANJE SPOLJNJEG IZGLEDA ZGRADE
Spoljni delovi zgrade moraju se držati u urednom stanju.
Uredno stanje spoljnih delova zgrade podrazumeva da ti delovi nisu oštećeni, zaprljani, ispisani, iscrtani, izlepljeni plakatima, odnosno da na drugi način svojim izgledom ne narušavaju opštu uređenost Grada.
O urednom stanju spoljnih delova zgrade dužan je da se stara vlasnik zgrade, odnosno korisnici zgrade u javnoj svojini.
O urednom stanju zajedničkih spoljnih delova zgrade za kolektivno stanovanje i poslovno-stambene zgrade, dužni su da se staraju svi vlasnici stanova i drugih posebnih delova zgrade, odnosno zakupci stanova u javnoj svojini.
O urednom stanju spoljnih delova zgrade koji je u sastavu određenog stana, odnosno drugog posebnog dela zgrade (terasa, lođa, prozor i sl.), dužan je da se stara vlasnik tog stana, odnosno zakupac stana u javnoj svojini, odnosno vlasnik tog posebnog dela zgrade.
O urednom stanju zajedničkih spoljnih delova poslovne zgrade sa više posebnih delova, dužni su da se staraju svi vlasnici posebnih delova zgrade, odnosno korisnici posebnih delova zgrade u javnoj svojini.
O urednom stanju spoljnih delova poslovne zgrade koji su u sastavu određenog posebnog dela zgrade, dužan je da se stara vlasnik tog posebnog dela zgrade, odnosno korisnik tog posebnog dela u javnoj svojini.
Pri izvođenju radova na spoljnim delovima zgrade subjekti iz člana 50. ove odluke dužni su da se staraju da se ti radovi izvedu stručno i kvalitetno i da izborom vrste materijala i boja ne naruše celokupan izgled zgrade i okoline.
Na zgradama koje su utvrđene kao kulturna dobra ili predstavljaju dobra koja uživaju prethodnu zaštitu, odnosno koje se nalaze u prostornim kulturno-istorijskim celinama ili celinama koje uživaju prethodnu zaštitu, kao i u zonama zaštite, pre izvođenja radova na spoljnim delovima zgrade potrebno je pribaviti uslove i mere tehničke zaštite i saglasnost Zavoda.
Murali, u smislu ove odluke, jesu umetnička dela isključivo estetske nekomercijalne sadržine koja se oslikavaju na spoljnim delovima zgrade, kao i na objektima javne namene, u cilju stvaranja i razvoja kulturnog ambijenta i estetskog izgleda Grada.
Gradska uprava za kulturu daje saglasnost za oslikavanje murala na spoljnim delovima zgrada i drugih objekata javne namene, a po pribavljenom mišljenju Komisije za oslikavanje murala.
Komisiju iz stava 2. ovog člana imenuje Gradonačelnik iz reda stručnih lica iz oblasti umetnosti, istorije umetnosti, arhitekture, prava i slično, na predlog Gradske uprave za kulturu.
Administrativne i stručne poslove za potrebe Komisije iz stava 2. ovog člana obavlja Gradska uprava za kulturu.
Bliži uslovi za oslikavanje murala na spoljnim delovima zgrade, kao i na objektima javne namene, uređuju se posebnim aktom koji donosi Gradska uprava za kulturu.
Na prozorima, terasama, lođama i balkonima zgrade mogu se držati odgovarajuće posude sa biljnim zasadom, na način kojim se ne ugrožava bezbednost i sigurnost ljudi i imovine.
U zonama zaštite zabranjeno je na spoljnim delovima zgrade koji su okrenuti prema ulici ili trgu na vidljiv način sušiti veš, držati posteljinu ili tepihe, kao i odlagati druge stvari na način kojim se narušava izgled zgrade.
Zemljište za redovnu upotrebu stambene i stambeno-poslovne zgrade i ograda moraju se držati u urednom stanju, u skladu sa odlukom kojom se uređuju opšta pravila kućnog reda u stambenim i stambeno-poslovnim zgradama.
Zemljište za redovnu upotrebu porodične kuće i ograda moraju se držati u urednom stanju, o čemu se stara vlasnik, odnosno korisnik porodične kuće.
Zemljište za redovnu upotrebu porodične kuće, u smislu odredaba ove odluke, jeste preostali deo građevinske parcele te porodične kuće, ograđen ili neograđen, u okviru koje mogu biti dvorište, bašta, vrt, interne saobraćajnice, površine za parkiranje vozila stanara i korisnika porodične kuće ili drugi slični elementi uređenja zemljišta za redovnu upotrebu porodične kuće.
Lica iz stava 2. ovog člana dužna su da popravljaju i zamenjuju oštećene delove ograde, a površinu oko porodične kuće redovno čiste, kose travu, orezuju živu ogradu i drugo rastinje, uklanjaju korov, održavaju protivpožarne staze, uklanjaju građevinski i drugi otpad, kao i da preduzimaju druge radove kako bi zemljište za redovnu upotrebu porodične kuće bilo u urednom stanju.
Građevinsko zemljište koje je, u skladu sa propisima kojima se uređuje izgradnja objekata, izgrađeno ili neizgrađeno, odnosno uređeno ili neuređeno, mora se držati u urednom stanju.
O urednom stanju građevinskog zemljišta iz stava 1. ovog člana stara se vlasnik, odnosno korisnik građevinskog zemljišta.
Lice iz stava 2. ovog člana dužno je da popravlja i zamenjuje oštećene delove ograde, ukoliko je građevinsko zemljište ograđeno, da redovno kosi travu, uklanja korov, uklanja građevinski i drugi otpad, orezuje suve grane, šiblje i drugo rastinje, kao i da preduzima druge radove kako bi to zemljište bilo u urednom stanju.
Vlasnik, zakupac ili drugi korisnik poslovnog prostora u zgradi dužan je da istakne firmu na poslovnom prostoru na za to predviđenom mestu, a ako takvo mesto nije predviđeno, isticanje firme se vrši u skladu sa uslovima utvrđenim Pravilnikom iz člana 16. stav 1. tačka 3. ove odluke.
Za poslovne prostore u zgradama koje su utvrđene kao kulturna dobra ili predstavljaju dobra koja uživaju prethodnu zaštitu, odnosno koje se nalaze u prostornim kulturno-istorijskim celinama ili celinama koje uživaju prethodnu zaštitu, kao i u zonama zaštite, uslove i način isticanja firme propisuje Zavod.
Vlasnik, zakupac ili drugi korisnik poslovnog objekta, odnosno poslovnog prostora u kome je zabranjeno pušenje duvanskih proizvoda, u skladu sa Zakonom o zaštiti stanovništva od izloženosti duvanskom dimu ("Službeni glasnik RS", broj 30/10), dužan je da, iza ili ispred poslovnog objekta, odnosno poslovnog prostora, postavi pepeljaru za sakupljanje opušaka duvanskih proizvoda, odgovarajućeg izgleda i dimenzija.
Uslovi za postavljanje, izgled i dimenzije pepeljare iz stava 1. ovog člana utvrđuju se Elaboratom za postavljanje pepeljara koji izrađuje Zavod za urbanizam.
Vlasnik, zakupac ili drugi korisnik poslovnog prostora u zgradi dužan je da obezbedi uredan izgled spoljnih delova zgrade i po prestanku obavljanja delatnosti u poslovnom prostoru.
Lice iz stava 1. ovog člana dužno je da ukloni sva obaveštenja, sredstva za oglašavanje i druge oznake koje su upućivale na obavljanje delatnosti u tom prostoru.
Pasaži su prolazi i površine namenjene javnoj komunikaciji radi pristupa poslovnim i drugim objektima.
Pasaži i prostor ispred ulaza u zgradu moraju biti osvetljeni za sve vreme trajanja javne rasvete.
O osvetljenosti prostora iz stava 1. ovog člana staraju se subjekti iz člana 50. ove odluke.
Uslovi za uređenje pasaža u zoni zaštite utvrđuju se posebnim elaboratom koji donosi Zavod.
Perda je konzolna montažna konstrukcija sa odgovarajućim platnenim zastorom, naturbele boje, koja se postavlja na fasadi zgrade iznad zidnog otvora na poslovnom prostoru, radi zaštite izloga od sunca.
Iznad otvora na spoljnom delu zgrade može se postaviti perda, pod uslovima i na način utvrđen propisima kojima se uređuje izvođenje radova na ugradnji postrojenja, instalacija i opreme.
Oblik perde mora da prati oblik zidnog otvora iznad kojeg se postavlja, dok natpis iz člana 12. stav 5. tačka 7. ove odluke može biti ispisan isključivo na prepustu perde.
Kada se perde postavljaju iznad lokala u nizu, mora se obezbediti njihova horizontalna ujednačenost minimalne visine 2,50 m, pri čemu konzolni ispust perde može da bude najviše do 1,60 m.
Perde mogu da se postavljaju na spoljnim delovima zgrada, na mestu koje je za to određeno projektom izgradnje ili rekonstrukcije zgrade.
Ako mesta za postavljanje perdi nisu određena projektom iz stava 5. ovog člana, perda će se postaviti na osnovu uslova koje izdaje Zavod za urbanizam, uz saglasnost Gradske uprave za urbanizam i građevinske poslove.
Za postavljanje i održavanje perde odgovoran je vlasnik, odnosno korisnik objekta ispred koga se perda postavlja.
Perda se mora držati u urednom, čistom i funkcionalnom stanju.
Klima-uređaji mogu da se postavljaju na spoljnim delovima zgrada, na mestu koje je za to određeno projektom izgradnje ili rekonstrukcije zgrade.
Ako mesta za postavljanje klima-uređaja nisu određena projektom iz stava 1. ovog člana, klima-uređaji mogu da se postavljaju na drugim mestima (dvorišne fasade, zaklonjeni delovi lođa i balkoni ili terase i sl.).
Ukoliko iz tehničko-tehnoloških razloga nije moguće postaviti klima-uređaj na način iz st. 1. i 2. ovog člana, on će se postaviti na osnovu uslova koje izdaje Zavod za urbanizam, uz saglasnost Gradske uprave za urbanizam i građevinske poslove.
Pri postavljanju klima-uređaja obavezno je da se obezbedi oticanje kondenzovane vode na način koji onemogućava njeno razlivanje na druge površine.
Klima-uređaji postavljaju se na način kojim se ne dovodi do oštećivanja same zgrade, susedne zgrade i ne ugrožava bezbednost građana i okoline.
Pod uslovima iz člana 61. ove odluke mogu se postaviti i drugi zaštitni i tehnički uređaji iz člana 7. stav 3. ove odluke.
Zavod izdaje uslove i mere tehničke zaštite i saglasnost za izvođenje radova za postavljanje zaštitnih i tehničkih uređaja iz člana 7. stav 3. ove odluke, kada se ovi radovi izvode na spoljnim delovima zgrade koje su utvrđene kao kulturna dobra ili predstavljaju dobra koja uživaju prethodnu zaštitu, odnosno koje se nalaze u prostornim kulturno-istorijskim celinama ili celinama koje uživaju prethodnu zaštitu, kao i u zonama zaštite.
Bliži uslovi za davanje saglasnosti za postavljanje zaštitnih i tehničkih uređaja iz člana 7. stav 3. ove odluke uređuju se posebnim aktom koji donosi Gradska uprava za urbanizam i građevinske poslove.
1. Uređenje, korišćenje, održavanje i zaštita javne površine
Javne površine koriste se u skladu sa njihovom namenom.
Javne površine moraju se držati u urednom, čistom i ispravnom stanju.
O urednom, čistom i ispravnom stanju javnih površina staraju se korisnici javnih površina, odnosno nadležna javna komunalna preduzeća, kao i pravna lica i preduzetnici kojima je, u skladu sa zakonom, povereno obavljanje poslova održavanja javne površine.
O urednom stanju neizgrađenog građevinskog zemljišta namenjenog za uređenje ili izgradnju objekata javne namene ili javnih površina, dužan je da se stara vlasnik, odnosno korisnik, odnosno neposredni držalac tog zemljišta.
Lice iz stava 4. ovog člana dužno je da redovno kosi travu, uklanja korov, uklanja građevinski i drugi otpad, orezuje suve grane, šiblje i drugo rastinje, kao i da preduzima druge radove kako bi to zemljište bilo u urednom stanju.
O uređenju, korišćenju, održavanju i zaštiti urbanog mobilijara na javnoj površini i o korišćenju, čuvanju i održavanju komunalnih objekata stara se pravno lice ili preduzetnik kome je to povereno, na osnovu ove odluke i drugih akata.
Čišćenje javnih površina nekategorizovanih na drugom mestu (fasade javnih zgrada, spomenici, veštačke podloge, behaton, tartan-staze i sl. površine), obavlja pravno lice ili preduzetnik kome je to povereno na osnovu ove odluke i drugih akata.
Čišćenje javnih površina iz stava 2. ovog člana vrši se primenom odgovarajućih hemijskih i drugih sredstava, neškodljivih po zdravlje ljudi i životnu sredinu.
Za čišćenje javnih površina iz stava 2. ovog člana ne mogu se koristiti abrazivne metode čišćenja (peskarenje, suvi led i sl.).
Sredstva za poslove iz stava 2. ovog člana obezbeđuju se u budžetu Grada.
Prava, obaveze i odgovornosti između pravnog lica ili preduzetnika kome se, u skladu sa zakonom, poveri obavljanje poslova iz st. 1. i 2. ovog člana i Grada, uređuju se ugovorom.
Pravnom licu ili preduzetniku kome je povereno obavljanje poslova iz st. 1. i 2. ovog člana, Gradska uprava može da naloži hitno izvođenje radova, odnosno čišćenje javnih površina, čije odlaganje bi moglo dovesti do težih posledica po bezbednost i zdravlje ljudi.
Mreža kablovsko-distributivnog sistema postavlja se kao podzemna instalacija.
Poslove u vezi sa postavljanjem tabli sa nazivima ulica i trgova, kao i prenumeracijom kućnih brojeva, obavlja Gradska uprava, u skladu sa propisima kojima se uređuje državni premer i katastar.
Sredstva za obavljanje poslova iz stava 1. ovog člana obezbeđuju se u budžetu Grada.
2. Javno osvetljenje, osvetljavanje objekata javne namene i svečano ukrašavanje Grada
Javno osvetljenje je sistem objekata, instalacija i uređaja za osvetljavanje javnih površina, spoljnih delova zgrada i drugih objekata (u daljem tekstu: javno osvetljenje).
Obezbeđivanje javnog osvetljenja, koje obuhvata održavanje, adaptaciju i unapređenje objekata i instalacija javnog osvetljenja, obavlja pravno lice ili preduzetnik kome se obavljanje tih poslova poveri, u skladu sa zakonom.
Pravno lice ili preduzetnik iz stava 2. ovog člana obezbeđuje javno osvetljenje u skladu sa godišnjim programom koji donosi Gradsko veće na predlog Gradske uprave.
Pravno lice ili preduzetnik iz stava 2. ovog člana obavlja i poslove neophodne za postavljanje i uklanjanje sredstava za oglašavanje sa objekata javnog osvetljenja, odnosno njihovo priključenje, korišćenje i isključenje iz sistema javnog osvetljenja.
Postupak pripreme, manipulacije i opis radova na sistemu javnog osvetljenja regulišu se pravilnikom.
Nadzor nad obezbeđivanjem javnog osvetljenja iz stava 2. ovog člana i obavljanjem poslova iz stava 4. ovog člana vrši Gradska uprava za investicije.
Pravilnik iz stava 5. ovog člana donosi Gradsko veće.
Stručne poslove na izradi pravilnika iz stava 5. ovog člana obavlja Gradska uprava za investicije.
Prilikom obavljanja komunalne delatnosti obezbeđivanje javnog osvetljenja, pravno lice ili preduzetnik iz člana 69. stav 2. ove odluke je dužno da ispunjava minimalne uslove za obavljanje komunalne delatnosti obezbeđivanje javnog osvetljenja propisane aktom Vlade Republike Srbije kojim se uređuje sadržina, način i uslovi za otpočinjanje obavljanja komunalnih delatnosti, a naročito u pogledu stručne osposobljenosti kadrova i tehničkog kapaciteta.
Održavanje, adaptacija i unapređenje javnog osvetljenja obuhvata radove na zameni svetlećih tela i drugih dotrajalih ili oštećenih elemenata, čišćenje, antikorozivnu zaštitu i pranje stubova i zaštitnih obloga svetlećih tela, i druge mere u cilju zaštite i održavanja upotrebne vrednosti javnog osvetljenja.
Radi isticanja silueta, spoljašnjim osvetljenjem trajno se osvetljavaju objekti i ambijentalne celine koje imaju istorijski, kulturni, arhitektonski, administrativni, privredni ili drugi značaj.
Osvetljavanje objekata javne namene i ambijentalnih celina vrši se na osnovu projekta osvetljavanja koji izrađuje Gradska uprava za investicije.
Gradsko veće, po pribavljanju mišljenja Komisije, donosi rešenje kojim određuje koji se objekti i ambijentalne celine osvetljavaju, u smislu stava 1. ovog člana.
Sredstva za obavljanje poslova iz čl. 69-71. ove odluke, kao i sredstva na ime troškova električne energije za potrebe javnog osvetljenja, obezbeđuju se u budžetu Grada.
Povodom državnih praznika, određenih verskih praznika, značajnih kulturnih i sportskih priredbi i manifestacija (Nova godina, Božić, Uskrs, "Sterijino pozorje", "Zmajeve dečje igre" i sl.), ističu se zastave i Grad se svečano ukrašava prema projektu isticanja zastava, svečanog ukrašavanja i osvetljavanja Grada.
Projekat iz stava 1. ovog člana izrađuje Gradska uprava za investicije.
Pored slučajeva iz stava 1. ovog člana zastave se mogu isticati i u drugim slučajevima, na zahtev Gradonačelnika.
Oprema, instalacije i uređaji za osvetljavanje objekata javne namene i ambijentalnih celina, kao i svečano ukrašavanje i osvetljavanje Grada, sastavni su deo sistema javnog osvetljenja.
Oprema, instalacije i uređaji iz stava 1. ovog člana održavaju se u ispravnom, urednom i čistom stanju, a uklanjaju se posle praznika, priredbe ili manifestacije povodom koje su postavljeni.
Povodom manifestacija i događaja od posebnog značaja za kulturu Republike Srbije, AP Vojvodine i Grada, Grad se ukrašava prema projektu ukrašavanja Grada.
Projekte ukrašavanja Grada izrađuje Gradska uprava za investicije u saradnji sa organizatorom manifestacija i događaja iz stava 1. ovog člana.
Ukrašavanje Grada u slučaju iz stava 1. ovog člana ne smatra se oglašavanjem u smislu ove odluke.
Tokom trajanja manifestacije i događaja iz stava 1. ovog člana oprema, instalacije i uređaji za ukrašavanje Grada održavaju se u ispravnom, urednom i čistom stanju.
Opremu, instalacije i uređaje iz stava 4. ovog člana organizator manifestacije i događaja dužan je da ukloni posle manifestacije i događaja povodom kojih su postavljeni.
Uklanjanje snega i leda obavlja se u skladu sa odredbama ove odluke i u skladu sa programom rada zimske službe.
Program iz stava 1. ovog člana, donosi Gradska uprava za investicije do 15. oktobra tekuće godine, za programski period na osnovu predloga javnih i javnih komunalnih preduzeća, a u skladu sa planom tehničkog regulisanja saobraćaja za taj period.
Gradsko veće daje saglasnost na program iz stava 1. ovog člana.
Program rada zimske službe sadrži:
1. pregled aktivnosti javnih i javnih komunalnih preduzeća koja učestvuju u realizaciji programa,
2. programe rada zimskih službi javnih i javnih komunalnih preduzeća,
3. broj i raspored dežurstava radnika koji će uklanjati sneg i led,
4. angažovanost radnika i mehanizacije na uklanjanju snega i leda po stepenu pripravnosti,
5. spisak gradskih saobraćajnica sa redom prvenstva po kome se uklanja sneg i led sa tih površina, sprečava stvaranje poledice i posipa odgovarajućim materijalom,
6. lokaciju za deponije za sneg i led, i način njihovog održavanja,
7. broj i vrstu mehaničkih i drugih sredstava, njihovu namenu i raspored korišćenja, i
8. potrebna finansijska sredstva za sprovođenje programa rada zimske službe.
Gradska uprava za saobraćaj i puteve, na osnovu programa iz člana 75. ove odluke, propisuje način odvijanja saobraćaja u zimskom periodu, a naročito određuje:
1. ulice za jednosmerni saobraćaj,
2. ulice u kojima je zabranjeno zaustavljanje i parkiranje vozila na kolovozu za vreme snežnih padavina,
3. poseban režim parkiranja vozila radi lakšeg održavanja čistoće, i
4. ulice u kojima se zabranjuje saobraćaj u slučaju velikih snežnih padavina.
Javno komunalno preduzeće "Tržnica" Novi Sad dužno je da uklanja sneg i led sa pijačnih prostora, kao i sa prostora koji su u neposrednoj funkcionalnoj vezi sa prostorom pijace (trotoari oko pijace i prilazni putevi).
Javno komunalno preduzeće "Put" Novi Sad dužno je da uklanja sneg i led sa kolovoza i mostova, u skladu sa programom rada zimske službe iz člana 75. ove odluke.
Javno komunalno preduzeće "Vodovod i kanalizacija" Novi Sad dužno je da održava u funkcionalnom stanju slivnike i otvorene ulične kanale za vreme otapanja snega i leda.
Javno komunalno preduzeće "Čistoća" Novi Sad dužno je da uklanja sneg i led u skladu sa programom rada zimske službe iz člana 75. ove odluke.
Javno komunalno preduzeće "Parking servis" Novi Sad dužno je da uklanja sneg i led sa parkirališta.
Javno komunalno preduzeće "Gradsko zelenilo" Novi Sad dužno je da uklanja sneg i led sa autobuskih stajališta u javnom gradskom i prigradskom prevozu putnika.
Preduzeća koja upravljaju Železničkom stanicom i autobuskim stanicama za međugradski, prigradski i gradski saobraćaj, dužna su da uklanjaju sneg i led i da ih odnose na deponiju za sneg i led, a u slučaju poledice da odgovarajućim materijalom posipaju površine koje predstavljaju prilazne puteve ovim objektima.
Preduzeća, ustanove i druga pravna lica i preduzetnici dužni su da uklanjaju sneg i led sa trotoara, prilaznih puteva i staza ispred objekata u kojima obavljaju delatnost i da ih, u slučaju poledice, posipaju odgovarajućim materijalom od kolovoza do objekta u kome se poslovni prostor nalazi, kao i da uklanjaju sneg i led sa krova objekta, ako predstavljaju opasnost za prolaznike i sam objekat.
Obaveze iz stava 1. ovog člana odnose se i na stambene zajednice, odnosno vlasnike ili zakupce stanova i porodičnih zgrada ili kuća.
Ako u prizemlju stambene zgrade postoji poslovni prostor, obaveze iz stava 1. ovog člana odnose se i na vlasnika, zakupca ili drugog korisnika tog prostora.
Izvođač, odnosno investitor radova odgovoran je za uklanjanje snega i leda sa trotoara i za posipanje odgovarajućim materijalom u slučaju poledice ispred objekta u izgradnji.
Korisnik neizgrađenog građevinskog zemljišta dužan je da obezbedi uklanjanje snega i leda i, u slučaju poledice, posipanje trotoara odgovarajućim materijalom na delu pored tog zemljišta, koji služi za saobraćaj vozila i kretanje pešaka.
Obaveze iz st. 1-5. ovog člana traju neprekidno svakog dana u zimskom periodu, u vremenu od 5 do 22 sata.
Pri uklanjanju snega i leda sa krovova zgrada prolaznici moraju da budu upozoreni, vazdušne instalacije i vodovi sačuvani od oštećenja, oluci i slivnici da se ne zatrpavaju, a sneg i led da se odlažu tako da ne ometaju saobraćaj na kolovozu i prolaz pešaka trotoarom.
Kada nije moguće uklanjanje snega i leda sa krovova zgrada, pravna lica, preduzetnici i fizička lica iz člana 80. ove odluke, dužni su da blagovremeno postave odgovarajuće oznake upozorenja o opasnosti od obrušavanja snega i leda sa krovova, kao i odgovarajuće zapreke radi obilaženja ugroženih delova na trotoaru.
U cilju zaštite opšteg uređenja Grada nije dozvoljeno:
1. prljanje i oštećenje javne površine, urbanog mobilijara, komunalnih objekata i objekata i uređaja,
2. ostavljanje stvari, drugih predmeta i otpada na javnoj površini,
3. ometanje vršenja komunalne usluge ili korišćenja komunalnih objekata ostavljanjem vozila, stvari i drugih predmeta ili na drugi način,
4. pisanje grafita, crtanje ili neki drugi vid naoruživanja ili uništavanja spoljnih delova zgrada, javnih površina ili urbanog mobilijara, komunalnih objekata i objekata i uređaja,
5. neovlašćeno postavljanje, uklanjanje ili premeštanje urbanog mobilijara i objekata i uređaja,
6. sprečavanje postavljanja urbanog mobilijara i objekata i uređaja za koje postoji odobrenje ili drugi akt donet u skladu sa ovom odlukom,
7. korišćenje javnih površina, urbanog mobilijara, komunalnih objekata i objekata i uređaja bez odobrenja, suprotno odobrenju i suprotno nameni koju imaju, i
8. korišćenje spoljnih delova zgrade za postavljanje reklamnih panoa, video i audio uređaja, bez odobrenja ili suprotno odobrenju.
U cilju zaštite javne površine određene članom 4. ove odluke, zabranjeno je zaustavljanje i ostavljanje motornih vozila, osim na parking-prostorima predviđenim planskim dokumentima Grada i osim ako drugačije nije regulisano propisima iz oblasti bezbednosti i saobraćaja, kao i ostavljanje neregistrovanih vozila, odnosno vozila čijoj je registracionoj nalepnici istekao rok važenja, havarisanih ili odbačenih vozila, priključnih vozila, priključne opreme, kao i jahti, čamaca i poljoprivrednih mašina, kamp-opreme, kamp-kućica i kamp-vozila na javnoj površini.
Izuzetno od stava 1. ovog člana zaštita javne zelene površine uređuje se posebnom odlukom.
Ukoliko lice koje je izvršilo radnju iz stava 1. ovog člana nije zatečeno na licu mesta, vlasnik vozila ili stvari, obavezan je da gradskoj upravi nadležnoj za inspekcijske poslove, u roku od osam dana od dana saznanja za učinjeni prekršaj, dostavi potpune i tačne podatke o identitetu lica i dokaz na osnovu kojeg se na nesporan način može utvrditi da je to lice izvršilo radnju iz stava 1. ovog člana.
Dokazom iz stava 3. ovog člana smatraće se pisana izjava overena od strane nadležnog organa, odnosno službe kojom lice čije je podatke dao vlasnik vozila ili stvari, potvrđuje da je izvršilo radnju iz stava 1. ovog člana.
Primalac lizinga, odnosno zakupac čiji su podaci upisani u saobraćajnu dozvolu u skladu sa zakonom kojim se uređuje bezbednost saobraćaja na putevima, smatra se vlasnikom vozila ili stvari u smislu stava 3. ovog člana.
Predmeti i stvari ne mogu da se ostavljaju na javnoj površini, osim ogreva prilikom utovara ili istovara, ali ne duže od šest sati od ostavljanja ogreva.
III POSTAVLJANJE OBJEKATA I UREĐAJA NA JAVNOJ POVRŠINI
Objekti i uređaji privremeno se postavljaju na javnu površinu na osnovu rešenja o odobrenju (u daljem tekstu: odobrenje) koje donosi Gradska uprava, uz prethodnu saglasnost Komisije.
Ukoliko se objekti i uređaji iz stava 1. ovog člana priključuju na komunalnu i drugu infrastrukturu, odobrenje za priključenje izdaje Gradska uprava za urbanizam i građevinske poslove, u skladu sa zakonom.
Odobrenje iz stava 1. ovog člana može se izdati licu koje obavlja delatnost upisanu u odgovarajući registar, ukoliko su ispunjeni uslovi predviđeni ovom odlukom i aktima donetim na osnovu ove odluke.
Na osnovu odobrenja iz stava 1. ovog člana, imalac odobrenja dužan je da plati naknadu za korišćenje javne površine, u skladu sa odlukom kojom se uređuju naknade za korišćenje javnih površina i posebnim rešenjem koje donosi Gradska poreska uprava.
Odobrenje iz stava 1. ovog člana Gradska uprava je dužna da odmah dostavi Gradskoj poreskoj upravi i Gradskoj upravi za inspekcijske poslove.
Akt kojim se odobrava privremeno postavljanje objekta i uređaja na javnoj površini koja je, po posebnim propisima i drugim aktima, poverena na upravljanje, održavanje i korišćenje javnom preduzeću ili drugom pravnom licu, donosi to javno preduzeće ili drugo pravno lice, u skladu sa ovom odlukom i aktima donetim na osnovu ove odluke, uz prethodnu saglasnost Komisije.
Podnosilac zahteva za izdavanje odobrenja dužan je da uz zahtev priloži:
1. potvrdu o izvršenoj registraciji (PIB),
2. tehnički crtež u odgovarajućoj razmeri, koji sadrži iskazane mere, odnosno dimenzije koje objekat ili uređaj zauzima na javnoj površini i mere koje određuju položaj objekta ili uređaja u odnosu na druge elemente javne površine (kolovoz, pešački prelaz, javni parking i sl.), kao i način na koji se objekat ili uređaj postavlja na javnu površinu (u daljem tekstu: Tehnički crtež),
3. uslove za postavljanje objekta (u daljem tekstu: Tehnički uslovi) koje izrađuje Zavod za urbanizam, ukoliko se na javnoj površini postavalja kiosk, prevozno sredstvo rekonstruisano u montažni objekat prilagođeno za obavljanje ugostiteljske delatnosti, letnja bašta, zimska bašta i kontejner za monitoring i za potrebe humanitarnih, edukativnih, zdravstveno-zaštitnih i drugih aktivnosti od javnog interesa,
4. fotografski prikaz javne površine na koju će objekat ili uređaj biti postavljen - šire razmere, osim ukoliko se uz zahtev prilažu Tehnički uslovi,
5. ugovor o održavanju čistoće, zaključen sa nadležnim javnim preduzećem, ukoliko podnosilac zahteva obavlja komercijalnu delatnost,
6. ugovor o obnovi javne zelene površine zaključen sa javnim preduzećem kome je povereno održavanje javne zelene površine, ukoliko se objekat ili uređaj postavlja na javnoj zelenoj površini,
7. uslove i mere tehničke zaštite i saglasnost Zavoda, u skladu sa članom 14. ove odluke, osim ukoliko se uz zahtev prilažu Tehnički uslovi, i
8. drugu dokumentaciju, u zavisnosti od posebnih uslova utvrđenih ovom odlukom za postavljanje objekta, odnosno uređaja na javnoj površini.
Tehnički uslovi sadrže urbanističke, infrastrukturne, tehničke, estetske i druge uslove za postavljanje objekta ili uređaja na javnoj površini, kao i fotografski prikaz javne površine na koju će objekat ili uređaj biti postavljen - šire razmere.
Tehnički uslovi izrađuju se na osnovu mišljenja koje Zavod za urbanizam pribavlja od Gradske uprave za saobraćaj i puteve i javnog preduzeća kome je povereno održavanje javne zelene površine, ukoliko se objekat ili uređaj postavlja na javnoj zelenoj površini, kao i uslova i mera tehničke zaštite koje pribavlja od Zavoda, u skladu sa odredbama ove odluke.
Odobrenje se može izdati podnosiocu zahteva iz člana 86. ove odluke, pod uslovom da:
1. je dostavio dokumentaciju propisanu ovom odlukom,
2. je izmirio dugovanja po osnovu izvornih javnih prihoda Grada, i
3. Gradska uprava za inspekcijske poslove nije donela akt kojim je podnosiocu zahteva naloženo uklanjanje objekta, odnosno uređaja sa javne površine u periodu od tri meseca pre dana podnošenja zahteva.
Odobrenje se izdaje najduže za period od jedne godine, ako zakonom ili ovom odlukom nije drugačije propisano.
Odobrenje za postavljanje objekta i uređaja na površini ispred poslovnih prostorija u poslovne svrhe može se izdati ukoliko podnosilac zahteva dostavi saglasnost vlasnika, odnosno korisnika objekta ispred koga se objekat ili uređaj postavlja, overenu u skladu sa zakonom.
Imaocu odobrenja za postavljanje objekata i uređaja na javnoj površini, kao i imaocu odobrenja za korišćenje lokacije za zauzeće javne površine, može se na njihov zahtev izdati odobrenje za ponovno postavljanje istovetnog objekta i uređaja, kao i odobrenje za ponovno korišćenje iste lokacije, pod uslovom da je izmirio potraživanja po osnovu izvornih javnih prihoda Grada.
Imalac odobrenja dužan je da, uz zahtev iz stava 1. ovog člana, priloži prethodno odobrenje i druge dokaze iz člana 86. stav 1. ove odluke, ako je njihovo važenje isteklo.
Ukoliko su ispunjeni uslovi iz st. 1. i 2. ovog člana, Gradska uprava donosi rešenje kojim se odobrava ponovno postavljanje istovetnog objekta i uređaja, odnosno ponovno korišćenje iste lokacije za zauzeće javne površine za određeni period, u skladu sa odredbama ove odluke.
Na rešenje iz stava 3. ovog člana može se uložiti žalba Gradskom veću u roku od 15 dana od dana kada je stranka obaveštena o rešenju.
Odobrenje će biti ukinuto pre isteka perioda za koji je izdato ako imalac odobrenja:
1. postavi objekat, odnosno uređaj, suprotno uslovima navedenim u odobrenju,
2. koristi objekat, odnosno uređaj, za delatnost koja nije utvrđena u odobrenju,
3. ima poslovni račun u blokadi duže od šest meseci,
4. ne postavi na javnu površinu objekat ili uređaj za koji je izdato odobrenje,
5. prenese pravo korišćenja javne površine drugom licu, ukoliko ovom odlukom nije drugačije propisano, i
6. ako je brisan iz registra privrednih subjekata.
Odobrenje će biti ukinuto ili izmenjeno pre isteka perioda za koji je izdato i u sledećim slučajevima:
1. kada se zemljište privodi nameni ili se izvode drugi radovi na javnoj površini, i
2. kada je to neophodno zbog preduzimanja tehničkih mera kojima se menja režim saobraćaja.
U slučajevima iz stava 1. tač. 1, 2. i 4. ovog člana, Gradska uprava po službenoj dužnosti pokreće postupak na osnovu obaveštenja Gradske uprave za inspekcijske poslove i donosi rešenje o ukidanju odobrenja.
U slučajevima iz stava 1. tač. 3, 5, i 6. ovog člana, Gradska uprava po službenoj dužnosti donosi rešenje o ukidanju odobrenja.
U slučaju iz stava 2. tačka 1. ovog člana, Gradska uprava po službenoj dužnosti donosi rešenje o ukidanju, odnosno izmeni odobrenja na osnovu obaveštenja Gradske uprave za investicije, odnosno investitora radova.
U slučaju iz stava 2. tačka 2. ovog člana, Gradska uprava po službenoj dužnosti donosi rešenje o ukidanju, odnosno izmeni odobrenja na predlog Gradske uprave za saobraćaj i puteve.
Protiv rešenja iz st. 3-6. ovog člana može se podneti žalba Gradskom veću u roku od 15 dana od dana kada je stranka obaveštena o rešenju.
Za vreme održavanja manifestacija od značaja za Grad (Novosadski maraton, festivali i sl.), odnosno koje se organizuju na zahtev organa Grada i indirektnih korisnika budžeta Grada ili izvođenja radova, objekti i uređaji, postavljeni na javnoj površini na osnovu odobrenja, mogu se privremeno ukloniti ili izmestiti za vreme trajanja manifestacije, odnosno radova.
Komunalni inspektor, na zahtev nadležnog organa Grada, rešenjem može naložiti da se objekti i uređaji privremeno uklone kada je to neophodno u slučajevima iz stava 1. ovog člana, o čemu obaveštava Gradsku upravu i Gradsku poresku upravu.
Po prijemu obaveštenja iz stava 2. ovog člana Gradska uprava donosi rešenje o ukidanju ili izmeni izdatog odobrenja i dostavlja ga Gradskoj poreskoj upravi.
Protiv rešenja kojim se uklanjaju ili izmeštaju objekti i uređaji, u skladu sa stavom 1. ovog člana, može se podneti žalba Gradskom veću u roku od 15 dana od dana kada je stranka obaveštena o rešenju.
Žalba iz stava 4. ovog člana ne odlaže izvršenje rešenja.
Prilikom održavanja manifestacija od značaja za Grad, odnosno koje se organizuju na zahtev organa Grada i indirektnih korisnika budžeta Grada, javna komunalna i druga javna preduzeća čiji je osnivač Grad, dužna su da obave poslove iz svoje delatnosti.
Za potrebe održavanja manifestacija od značaja za Grad, odnosno koje se organizuju na zahtev organa Grada i indirektnih korisnika budžeta Grada, električna energija može se obezbediti iz sistema javnog osvetljenja Grada.
Poslovi iz stava 1. ovog člana finansiraće se u skladu sa određenim programima.
Imaoci odobrenja dužni su da održavaju u ispravnom, urednom i čistom stanju objekte i uređaje iz člana 8. ove odluke, i da ne menjaju njihov izgled, ako ovom odlukom nije drugačije propisano, kao i da se staraju o ispravnosti i stabilnosti objekata i uređaja, kao i o sigurnosti i bezbednosti njihovih korisnika i drugih lica.
Prilikom postavljanja objekata i uređaja iz člana 8. ove odluke na javnoj površini, imaoci odobrenja ne smeju oštetiti javnu površinu na koju se objekat i uređaj postavljaju i dužni su da održavaju u ispravnom, urednom i čistom stanju javnu površinu koja se koristi u funkciji ovih objekata i uređaja.
Nakon ukidanja odobrenja ili isteka perioda zauzeća, imalac odobrenja je dužan da ukloni objekat i prateće uređaje, objekte, instalacije i dr., sa javne površine i da istu dovede u prvobitno i tehnički ispravno stanje.
Kiosk je montažno-demontažni objekat, površine do 10,5 m2, koji se na javnoj površini postavlja kao gotov proizvod i služi za obavljanje odgovarajuće delatnosti utvrđene Elaboratom o postavljanju kioska iz člana 16. stav 1. tačka 4. ove odluke.
Lokacija za postavljanje kioska (u daljem tekstu: lokacija) daje se na korišćenje na osnovu raspisanog i sprovedenog konkursa za dodelu lokacija za postavljanje kioska na javnoj površini (u daljem tekstu: konkurs).
Konkurs za dodelu lokacija raspisuje i sprovodi Komisija za sprovođenje konkursa za dodelu lokacija za postavljanje kioska na javnoj površini (u daljem tekstu: Komisija za sprovođenje konkursa), koju imenuje Gradonačelnik.
Lokacija se daje na korišćenje najduže na pet godina.
Odluku o raspisivanju konkursa donosi Komisija za sprovođenje konkursa, a stručne i administrativne poslove obavlja Gradska uprava.
Odluka iz stava 4. ovog člana sadrži:
1. lokaciju za kiosk, tip, površinu i namenu kioska,
2. vreme na koje se lokacija daje na korišćenje,
3. rok i način podnošenja prijave na konkurs,
4. početni novčani iznos za sticanje prava na dodelu lokacije (u daljem tekstu: početni novčani iznos za korišćenje lokacije),
5. visinu garantnog iznosa za učešće na konkursu,
6. podatke o dokumentaciji koja se prilaže uz prijavu na konkurs,
7. kriterijume za izbor najpovoljnije ponude,
8. mesto i vreme otvaranja ponuda,
9. rok i način objavljivanja rezultata konkursa,
10. naznaku da se ponude podnose u zatvorenim kovertama, i
11. druge uslove propisane zakonom.
Početni novčani iznos za korišćenje lokacije utvrđuje se u godišnjem iznosu naknade za korišćenje javne površine za odgovarajući tip, površinu i namenu kioska.
Garantni iznos iz člana 94. stav 5. tačka 5. ove odluke utvrđuje se u iznosu od 50% od početnog novčanog iznosa za korišćenje lokacije.
Pravo učešća na konkursu imaju pravna lica i preduzetnici.
Lica iz stava 1. ovog člana imaju pravo da konkurišu za dodelu najviše do jedne trećine lokacija za koje je raspisan konkurs.
Rok za podnošenje prijave za učešće na konkursu je 15 dana od dana njegovog objavljivanja u "Službenom listu Grada Novog Sada".
Neblagovremene prijave vraćaju se podnosiocu prijave, neotvorene.
Nepotpune prijave, kao i prijave koje nisu u skladu sa stavom 2. ovog člana, biće odbijene rešenjem koje se može pobijati u okviru žalbe na odluku Komisije za sprovođenje konkursa iz člana 97. stav 3. ove odluke.
Komisija za sprovođenje konkursa utvrđuje rang-listu na osnovu kriterijuma za izbor najpovoljnije ponude.
Kriterijumi iz stava 1. ovog člana jesu:
1. ponuđeni novčani iznos za korišćenje lokacije, i
2. finansijski i poslovni kapacitet učesnika konkursa.
Komisija za sprovođenje konkursa donosi odluku o dodeli lokacije na osnovu rang-liste iz stava 1. ovog člana u roku od sedam dana od dana otvaranja ponuda.
Odluka iz člana 97. stav 3. ove odluke objavljuje se na oglasnoj tabli Gradske uprave i zvaničnoj internet stranici Grada.
Učesnik konkursa ima pravo da Gradskom veću uloži žalbu na odluku iz člana 97. stav 3. ove odluke, u roku od tri dana od dana objavljivanja odluke.
Izuzetno od člana 94. stav 1. ove odluke, lokacija može da se da na korišćenje u postupku izvršavanja pravosnažne odluke suda ili u postupku poravnanja po Zakonu o obligacionim odnosima.
Novčani iznos za korišćenje lokacije iz stava 1. ovog člana plaća se u visini utvrđenoj u skladu sa članom 95. stav 1. ove odluke.
U slučaju iz člana 88. ove odluke, podnosilac zahteva za izdavanje odobrenja za korišćenje lokacije, dužan je da uz zahtev dostavi i dokaz o uplati početnog novčanog iznosa za korišćenje predmetne lokacije u godišnjem iznosu naknade za korišćenje javne površine za odgovarajući tip, površinu i namenu kioska.
Učesnik na konkursu kome je dodeljena lokacija dužan je da ponuđeni novčani iznos za korišćenje lokacije uplati u roku od osam dana od dana konačnosti odluke Komisije za sprovođenje konkursa, odnosno rešenja Gradskog veća, a u suprotnom se donosi odluka o dodeli lokacije učesniku konkursa koji je sledeći na utvrđenoj rang-listi.
Uplaćeni novčani iznos za korišćenje lokacije ne uračunava se u iznos naknade za korišćenje javne površine koju učesnik na konkursu plaća kao imalac odobrenja za korišćenje lokacije, u skladu sa odlukom kojom se uređuju naknade za korišćenje javnih površina.
Učesniku konkursa kome je dodeljena lokacija uplaćeni garantni iznos za učešće na konkursu uračunava se u novčani iznos za korišćenje lokacije.
Učesniku konkursa kome nije dodeljena lokacija vraća se garantni iznos za učešće na konkursu.
Učesniku konkursa koji odustane od korišćenja dodeljene lokacije garantni iznos za učešće na konkursu se ne vraća.
Gradska uprava donosi rešenje kojim se učesniku konkursa odobrava korišćenje lokacije na osnovu odluke Komisije za sprovođenje konkursa, dokaza o uplati ponuđenog novčanog iznosa za korišćenje lokacije i dostavljenih Tehničkih uslova.
Na rešenje iz stava 1. ovog člana može se uložiti žalba Gradskom veću, u roku od 15 dana od dana kada je stranka obaveštena o rešenju.
Rešenje iz stava 1. ovog člana ukida se ako imalac odobrenja u roku od 60 dana od konačnosti rešenja ne postavi kiosk ili ako ne počne da obavlja delatnost.
Nakon sprovedenog konkursa iz člana 94. stav 1. ove odluke, lokacija koja nije dodeljena na korišćenje putem konkursa može da se da na korišćenje neposrednom pogodbom, na zahtev zainteresovanog lica, u skladu sa propisima kojima se uređuje javna svojina.
Gradska uprava donosi rešenje kojim se odobrava korišćenje lokacije iz stava 1. ovog člana na osnovu odluke Komisije za sprovođenje konkursa, a u skladu sa odredbama ove odluke.
Gradska poreska uprava dužna je da svake godine imaocu odobrenja za korišćenje lokacije izda rešenje kojim se utvrđuje iznos naknade za korišćenje javne površine za tu godinu, u skladu sa odlukom kojom se uređuju naknade za korišćenje javnih površina.
Delatnost koja se obavlja u kiosku, kao i tip kioska, može se promeniti na zahtev imaoca odobrenja za korišćenje lokacije, uz prethodnu saglasnost Komisije.
Kada imalac odobrenja za korišćenje lokacije za postavljanje kioska, prestane da obavlja svoju delatnost, usled teške bolesti, odlaska u penziju ili smrti, pravo korišćenja lokacije može se ustupiti njegovom bračnom drugu, detetu ili roditelju (članovi porodičnog domaćinstva), pod uslovom da nastavi sa obavljanjem iste delatnosti, u skladu sa zakonom i odredbama ove odluke.
Kada je imalac odobrenja za korišćenje lokacije za postavljanje kioska, pravno lice, za imaoca odobrenja može se odrediti drugo pravno lice čiji je osnivač imalac odobrenja ili oba pravna lica imaju istog osnivača, odnosno kada je kod imaoca odobrenja - pravnog lica, došlo do određenih statusnih promena.
Kada je imalac odobrenja za korišćenje lokacije za postavljanje kioska, fizičko lice, za imaoca odobrenja može se odrediti pravno lice čiji je osnivač to fizičko lice ili kada osnivač tog pravnog lica, zbog brisanja istog iz registra nadležnog organa, traži da bude određen za imaoca odobrenja, kao fizičko lice.
Odobrenje za korišćenje lokacije za postavljanje kioska ukida se pre isteka perioda za koji je izdato, pored slučajeva iz člana 89. st. 1. i 2. ove odluke, i ako imalac odobrenja prestane da obavlja delatnost u kiosku, duže od 90 dana, a na osnovu obaveštenja Gradske uprave za inspekcijske poslove.
Nakon konačnosti rešenja o ukidanju odobrenja za korišćenje lokacije u slučajevima iz stava 1. ovog člana, ta lokacija se daje na korišćenje na osnovu raspisanog i sprovedenog konkursa, odnosno neposredne pogodbe, u skladu sa zakonom.
2. Prevozna sredstva rekonstruisana u montažne objekte
Prevozna sredstva rekonstruisana u montažne objekte, prilagođene za obavljanje ugostiteljske delatnosti (tramvaji, vagoni i autobusi), postavljaju se na javnoj površini u skladu sa odobrenjem.
3. Letnja bašta i zimska bašta
Letnja bašta i zimska bašta su montažno-demontažni objekti privremenog karaktera, u funkciji obavljanja ugostiteljske delatnosti, koji se postavljaju na javnoj površini ispred, iza ili sa strane objekta ili dela objekta u kojem se obavlja isključivo ugostiteljska delatnost.
Izuzetno od stava 1. ovog člana, letnja bašta se može postaviti ispred susednih lokala, uz saglasnost vlasnika lokala ispred kojih se postavlja letnja bašta, pod uslovima utvrđenim Pravilnikom.
Letnja bašta i zimska bašta ne mogu da se postave ispred kioska.
Izuzetno od stava 3. ovog člana, dozvoljeno je postavljanje letnje bašte i zimske bašte ispred kioska na javnoj plaži, u skladu sa aktom javnog preduzeća kome je povereno upravljanje i održavanje javnih plaža.
U letnjoj bašti i zimskoj bašti nije dozvoljeno postavljanje roštilja, ražnja, šank-pulta, fontane, audio i video uređaja, emitovanje muzike putem muzičkog uređaja, niti je dozvoljeno izvođenje muzike uživo.
Izuzetno od stava 1. ovog člana, za vreme održavanja evropskih, svetskih i olimpijskih sportskih takmičenja, u okviru letnje bašte i zimske bašte mogu da se postave video uređaji, uz prethodnu saglasnost Komisije.
3.1. Letnja bašta
Letnja bašta se postavlja u periodu od 15. marta do 15. novembra tekuće godine.
Period postavljanja letnje bašte ne može biti kraći od tri meseca.
Letnju baštu čine stolovi, stolice i suncobrani.
U okviru letnje bašte mogu da se postave i drugi odgovarajući lako pokretljivi montažno-demontažni elementi, u skladu sa Pravilnikom, koji se uračunavaju u ukupnu površinu letnje bašte.
U okviru letnje bašte, postavljanje ograda, formiranje podijuma ili platoa, odnosno denivelisanje javne površine na kojoj se postavlja letnja bašta, dozvoljeno je u skladu sa uslovima propisanim Pravilnikom.
Letnja bašta može da se postavi i u periodu od 15. novembra tekuće godine do 15. marta naredne godine.
U okviru letnje bašte iz stava 6. ovog člana mogu da se postave grejna tela, u skladu sa Pravilnikom.
Letnja bašta iz člana 110. ove odluke može da se postavi na javnoj zelenoj površini koja je u katastru javnih zelenih površina.
3.2. Zimska bašta
Zimska bašta se postavlja u periodu od 15. novembra tekuće godine do 15. marta naredne godine.
Zimska bašta je montažno-demontažni objekat drvene ili metalne konstrukcije, sa staklenim ispunama, bez parapeta, namenjen ugostiteljskoj delatnosti.
U okviru zimske bašte mogu da se postave stolovi i stolice i drugi odgovarajući lako pokretljivi montažno-demontažni elementi, u skladu sa Pravilnikom, koji se uračunavaju u ukupnu površinu zimske bašte.
Izgled i konstrukcija zimske bašte utvrđuju se Pravilnikom.
Zimska bašta može da se postavi i u periodu od 15. marta do 15. novembra tekuće godine.
U okviru zimske bašte iz stava 5. ovog člana može da se zadrži montažno-demontažna krovna konstrukcija, u skladu sa Pravilnikom.
Zimska bašta ne može da se postavi na javnoj zelenoj površini, kao ni na parceli koja nije u javnoj svojini Grada.
Zimska bašta ne može da se postavi ako je zgrada ispred koje se postavlja utvrđena kao kulturno dobro ili predstavlja dobro koje uživa prethodnu zaštitu, odnosno koja se nalazi u prostornim kulturno-istorijskim celinama ili celinama koje uživaju prethodnu zaštitu, kao ni u zonama zaštite.
Izuzetno od stava 8. ovog člana, dozvoljeno je postavljanje zimske bašte na rubnim delovima zone zaštite iz člana 13. stav 1. tačka 1. ove odluke, imaocima odobrenja za postavljene zimske bašte, uz saglasnost Zavoda.
Pokretna tezga je montažna konstrukcija koja može da zauzima najviše 2 m2 javne površine, a namenjena je za izlaganje i prodaju robe, i to:
1. cveća, čestitki i proizvoda umetničkih i starih zanata i domaće radinosti, povodom obeležavanja državnih, verskih i drugih praznika,
2. knjiga, časopisa i drugih publikacija,
3. suvenira, umetničkih predmeta, slika i skulptura i proizvoda starih zanata,
4. osvežavajućih napitaka i prehrane, u originalnom pakovanju, suvenira i ukrasnih predmeta, za vreme trajanja "EXIT" festivala i drugih manifestacija od značaja za Grad.
U okviru zona zaštite, mesta za postavljanje pokretne tezge iz stava 1. ovog člana, određuju se na predlog Zavoda.
Odobrenje za postavljanje pokretne tezge iz stava 1. tač. 2. i 3. ovog člana, izdaje se za period koji ne može biti kraći od šest meseci.
Izgled pokretne tezge utvrđuje se Pravilnikom.
Na pokretnoj tezgi i u njenoj neposrednoj blizini nije dozvoljeno postavljanje muzičkog uređaja.
5. Izložbeni pult za izlaganje voća i povrća
Izložbeni pult za izlaganje voća i povrća je montažno-demontažna konstrukcija koja može da zauzima najviše 2 m2 javne površine, a postavlja se uz poslovni prostor radi izlaganja voća i povrća koje se u poslovnom prostoru prodaje.
Izložbeni pult postavlja se tako da zadnja strana pulta bude prislonjena uz izlog poslovnog prostora.
Odobrenje za postavljanje izložbenog pulta za izlaganje voća i povrća izdaje se na period koji ne može biti kraći od šest meseci.
6. Pult za prodaju lubenica i dinja
Pult za prodaju lubenica i dinja je montažno-demontažna konstrukcija koja može da zauzima najviše 5 m2 javne površine.
Pult za prodaju lubenica i dinja može se postaviti na javnoj površini u periodu od 1. juna do 30. septembra tekuće godine.
Odobrenje za postavljanje pulta za prodaju lubenica i dinja izdaje se na zahtev nosioca poljoprivrednog gazdinstva.
Odobrenje za postavljanje pulta za prodaju lubenica i dinja izdaje se na period koji ne može biti kraći od dva meseca.
7. Uređaj za kokice, druge pečenjarske proizvode i sl.
Uređaj za kokice, druge pečenjarske proizvode i sl. može da se postavi na javnoj površini, pod uslovom da zauzima 2 m2 javne površine, računajući i manipulativni prostor.
Odobrenje za postavljanje uređaja za kokice, druge pečenjarske proizvode i sl. izdaje se za period koji ne može biti kraći od tri meseca.
Izgled uređaja za kokice, druge pečenjarske proizvode i sl. utvrđuje se Pravilnikom.
Rashladni uređaj može biti jednokomorni i dvokomorni.
Uz poslovni prostor namenjen prodaji robe mogu da se postave najviše četiri rashladna uređaja za prodaju industrijskog sladoleda i kremova i prodaju osvežavajućih napitaka, ukoliko za to postoje prostorne mogućnosti.
Odobrenje za postavljanje rashladnih uređaja iz stava 1. ovog člana izdaje se na zahtev vlasnika, odnosno zakupca poslovnog prostora ispred koga se rashladni uređaj postavlja, odnosno na zahtev distributera, a uz saglasnost vlasnika, odnosno zakupca poslovnog prostora, za period za koji se izdaje odobrenje.
Ispred kioska može se postaviti najviše jedan rashladni uređaj za prodaju industrijskog sladoleda i kremova, i jedan rashladni uređaj za prodaju osvežavajućih napitaka.
9. Zabavni parkovi (cirkus, luna-park i sl.)
Zabavni park se postavlja na javnu zelenu površinu prema spisku lokacija sa grafičkim prilogom izrađenim od strane Javnog komunalnog preduzeća "Gradsko zelenilo" Novi Sad.
Podnosilac zahteva za izdavanje odobrenja za postavljanje zabavnog parka dužan je da odredi ukupnu površinu koju zabavni park zauzima.
Površina zabavnog parka ne može biti manja od 200 m2.
Podnosilac zahteva za izdavanje odobrenja za postavljanje zabavnog parka dužan je da pre otpočinjanja rada zabavnog parka pribavi Izveštaj o pregledu i ispitivanju mera bezbednosti opreme, odnosno objekata, aparata i uređaja koji se koriste u okviru zabavnog parka, izrađen od strane ovlašćenog pravnog lica.
10. Gradilišna ograda i gradilišna skela u funkciji izvođenja građevinskih radova
Ukoliko se javna površina zauzima građevinskim materijalom ili za izvođenje građevinskih radova i izgradnju, oko deponovanog građevinskog materijala, odnosno oko gradilišta, obavezno se postavlja gradilišna ograda u funkciji izvođenja građevinskih radova.
Na javnoj površini može se postaviti i gradilišna skela u funkciji izvođenja građevinskih radova.
Odobrenje za postavljanje gradilišne ograde i gradilišne skele u funkciji izvođenja građevinskih radova izdaje se na period koji ne može biti kraći od perioda u kome se završavaju građevinski radovi, odnosno izgradnja, a prema pisanoj izjavi investitora o početku građenja, odnosno izvođenja građevinskih radova i roku njihovog završetka, u skladu sa zakonom.
Podnosilac zahteva za izdavanje odobrenja za postavljanje gradilišne ograde i gradilišne skele u funkciji izvođenja građevinskih radova, dužan je da, pored dokumentacije iz člana 86. stav 1. tač. 1, 5, 6. i 7. ove odluke, uz zahtev priloži i sledeću dokumentaciju:
1. građevinsku dozvolu, odnosno drugi odgovarajući akt Gradske uprave za urbanizam i građevinske poslove za izvođenje građevinskih radova, u skladu sa zakonom kojim se uređuje planiranje i izgradnja, ili dokaz o vlasništvu na objektu na kome se izvode radovi na tekućem održavanju objekta,
2. skicu zauzeća javne površine za postavljanje gradilišne ograde i gradilišne skele izrađenu od strane lica sa licencom arhitektonske struke, sa ucrtanom ukupnom površinom koja se zauzima,
3. pisanu izjavu o početku građenja, odnosno izvođenja građevinskih radova i roku njihovog završetka, u skladu sa zakonom,
4. rešenje Gradske uprave za saobraćaj i puteve o i meni režima saobraćaja, ili mišljenje da izmena režima saobraćaja nije potrebna, i
5. ugovor o obnovi javnog parkirališta nakon uklanjanja gradilišne ograde i gradilišne skele u funkciji izvođenja građevinskih radova, zaključen sa javnim preduzećem kome je povereno održavanje javnih parkirališta, ukoliko se zauzima javno parkiralište.
Podnosilac zahteva iz stava 1. ovog člana može biti investitor, vlasnik objekta ili skupština stambene zajednice.
Gradilišna ograda mora da bude od čvrstog materijala, statički stabilna i ne sme biti transparentna.
Imalac odobrenja dužan je da gradilišnu ogradu i gradilišnu skelu na javnu površinu postavi na način kojim se obezbeđuju bezbednost i sigurnost ljudi i imovine.
Ukoliko se gradilišna skela postavlja u zoni zaštite, izvođač radova, odnosno imalac odobrenja dužan je da postavi zastore na kojima moraju biti iscrtane konture budućeg objekta.
Na javnoj površini u pešačkoj zoni nije dozvoljeno pravljenje maltera i mešanje betona, niti izvođenje drugih radova koji mogu da prouzrokuju oštećenje javne površine.
Imalac odobrenja je dužan da nakon završetka radova javnu površinu dovede u prvobitno stanje, odnosno stanje predviđeno planskom dokumentacijom.
11. Kontejneri za monitoring i za potrebe humanitarnih, edukativnih, zdravstveno-zaštitnih i drugih aktivnosti od javnog interesa
Kontejneri za monitoring su objekti u koje se smeštaju elektronsko-komunikaciona, elektroenergetska oprema i uređaji namenjeni monitoringu vremenskih uslova, stepena zagađenosti vazduha i sl.
Kontejneri za potrebe humanitarnih, edukativnih, zdravstveno-zaštitnih i drugih aktivnosti od javnog interesa jesu objekti koji se postavljaju u cilju obavljanja navedenih aktivnosti.
Odobrenje za postavljanje objekata iz st. 1. i 2. ovog člana izdaje Gradska uprava, organima Republike Srbije, AP Vojvodine i Grada, kao i drugim pravnim licima čiji je osnivač Republika Srbija, AP Vojvodina i Grad.
Za postavljanje objekata iz st. 1. i 2. ovog člana na javnim površinama ne plaća se naknada za korišćenje javne površine.
12. Objekti i uređaji za potrebe kulturnih, sportskih, humanitarnih i drugih manifestacija i promocija
Na javnim površinama za potrebe kulturnih, sportskih, humanitarnih i drugih manifestacija i promocija mogu se postaviti promotivni sadržaji.
U okviru promotivnih sadržaja iz stava 1. ovog člana mogu se postaviti i montažno-demontažni objekti i uređaji (bine, pozornice, prateća i druga oprema za potrebe održavanja manifestacija i promocija).
Podnosilac zahteva za izdavanje odobrenja za postavljanje objekata i uređaja iz st. 1. i 2. ovog člana dužan je da pored dokumentacije iz člana 86. stav 1. tač. 1, 2, 4, 5, 6. i 7. ove odluke uz zahtev priloži i sledeću dokumentaciju:
1. program manifestacije, odnosno promocije,
2. izjavu o stabilnosti i ispravnosti objekata i uređaja koji se postavljaju na javnoj površini, kao i o bezbednosti i sigurnosti učesnika manifestacije i promocije i drugih lica.
Ukoliko se za potrebe kulturnih, sportskih, humanitarnih i drugih manifestacija i promocija na javnoj površini postavlja bina, pozornica ili drugi montažno-demontažni objekat, Tehnički crtež mora biti izrađen od strane lica sa licencom arhitektonske struke.
Uz Tehnički crtež iz stava 4. ovog člana prilaže se tehnički opis izrađen od strane lica sa licencom arhitektonske struke koji sadrži: opis lokacije na kojoj se objekat postavlja, poziciju objekta u prostoru, način na koji se objekat postavlja na javnu površinu, funkciju objekta, opis konstrukcije sa statičkim proračunom, odnosno sa podacima o projektu kojim je izvršen statički proračun, kao i podatke o ispunjenosti uslova u smislu stabilnosti i bezbednosti objekta.
Ukoliko se za potrebe kulturnih, sportskih, humanitarnih i drugih manifestacija i promocija na javnoj površini postavlja bina, pozornica ili drugi montažno-demontažni objekat, organizator manifestacije, odnosno promocije dužan je da pre otpočinjanja manifestacije i promocije pribavi Izveštaj o pregledu i ispitivanju mera bezbednosti bina, pozornica ili drugih montažno-demontažnih objekata koji se postavljaju na javnoj površini, izrađen od strane ovlašćenog pravnog lica.
IV OGLAŠAVANJE NA OTVORENIM POVRŠINAMA PUTEM REKLAMNIH PANOA
Reklamni pano se postavlja na otvorenoj površini na osnovu rešenja o odobrenju koje donosi Gradska uprava za investicije, u skladu sa članom 26. ove odluke.
Odobrenje iz stava 1. ovog člana može se izdati ukoliko su ispunjeni uslovi predviđeni ovom odlukom i aktima donetim na osnovu ove odluke.
Na osnovu odobrenja iz stava 1. ovog člana, imalac odobrenja je dužan da plati naknadu za korišćenje javne površine, u skladu sa odlukom kojom se uređuju naknade za korišćenje javnih površina i posebnim rešenjem koje donosi Gradska poreska uprava.
Odobrenje iz stava 1. ovog člana Gradska uprava za investicije dužna je da odmah dostavi Gradskoj poreskoj upravi i Gradskoj upravi za inspekcijske poslove.
Odobrenje iz člana 126. ove odluke izdaje se podnosiocu zahteva za izdavanje odobrenja za postavljanje reklamnih panoa pod uslovom da:
1. je dostavio dokumentaciju propisanu ovom odlukom,
2. je izmirio dugovanja po osnovu izvornih javnih prihoda Grada, i
3. Gradska uprava za inspekcijske poslove nije donela akt kojim je podnosiocu zahteva naloženo uklanjanje reklamnog panoa sa otvorene površine u periodu od tri meseca pre dana podnošenja zahteva.
Rešenje o ukidanju, odnosno izmeni odobrenja za privremeno postavljanje reklamnih panoa donosi Gradska uprava za investicije, uz shodnu primenu odredaba člana 90. ove odluke.
Protiv rešenja iz stava 2. ovog člana može se podneti žalba Gradskom veću u roku od 15 dana od dana kada je stranka obaveštena o rešenju.
U pogledu privremenog uklanjanja ili izmeštanja reklamnih panoa za vreme održavanja manifestacija od značaja za Grad, kao i u pogledu obaveza imaoca odobrenja za postavljanje reklamnih panoa, shodno se primenjuju odredbe čl. 90. i 92. ove odluke.
(Brisan)
Za postavljanje reklamnih panoa odgovorni su oglašivač ili lice koje ga postavlja.
a) ELEMENTI VIZUELNE KOMUNIKACIJE
Postavljanje elemenata vizuelne komunikacije obavlja Gradska uprava za investicije.
Poslove održavanja elemenata vizuelne komunikacije obavlja pravno lice ili preduzetnik kome je povereno njihovo obavljanje, u skladu sa zakonom.
Pravno lice ili preduzetnik kome je povereno održavanje elemenata vizuelne komunikacije, dužno je da ih održava u ispravnom i urednom stanju.
Plakatno mesto je namenski izgrađen objekat ili posebno određen prostor na otvorenoj površini koji koriste građani i druga zainteresovana lica za oglašavanje za sopstvene potrebe.
Plakatno mesto određuje se u skladu sa Rešenjem iz člana 16. stav 1. tačka 8. ove odluke.
Izgradnju i uređenje plakatnih mesta obavlja Gradska uprava za investicije.
Poslove održavanja plakatnih mesta obavlja pravno lice ili preduzetnik kome je povereno njihovo obavljanje, u skladu sa zakonom.
Pravno lice ili preduzetnik iz stava 2. ovog člana dužan je da plakatno mesto održava u ispravnom i urednom stanju.
Lice koje postavlja ili se oglašava putem plakata, oglasa ili druge oglasne poruke, dužno je da ih postavi na za to predviđeno mesto i da iste ukloni po isteku odobrenog perioda za korišćenje plakatnog mesta.
2. Slobodnostojeća i zidna vitrina, kao objekat za izlaganje i reklamiranje robe van poslovnog prostora
Podnosilac zahteva za izdavanje odobrenja za postavljanje slobodnostojeće i zidne vitrine dužan je da uz zahtev priloži:
1. nacrt površine na koju se postavlja slobodnostojeća i zidna vitrina, sa tehničkim opisom i dizajnom,
2. dokaz o vlasništvu ili pravu korišćenja poslovnog prostora ispred koga se postavlja slobodnostojeća i zidna vitrina.
Ukoliko ima više podnosilaca zahteva iz stava 1. ovog člana, prednost ima podnosilac zahteva čiji poslovni prostor nema ulični izlog.
Slobodnostojeća i zidna vitrina moraju se držati u urednom i čistom stanju.
v) SREDSTVA ZA OGLAŠAVANJE KOJIMA SE VRŠI OGLAŠAVANJE KAO DELATNOST
Lokacije za privremeno postavljanje bilborda daju se na korišćenje shodnom primenom odredaba čl. 94-98. i 101-102. ove odluke, u skladu sa zakonom.
Konkurs za dodelu lokacija raspisuje i sprovodi Komisija za sprovođenje konkursa za dodelu lokacija za postavljanje bilborda, koju imenuje Gradonačelnik.
Lokacija za postavljanje bilborda na javnoj površini daje se na korišćenje na period od 10 godina.
Odluku o raspisivanju konkursa donosi Komisija za sprovođenje konkursa za dodelu lokacija za postavljanje bilborda, a stručne i administrativne poslove obavlja Gradska uprava za investicije.
Kod sprovođenja konkursa iz stava 1. ovog člana ne primenjuje se ograničenje iz člana 96. stav 2. ove odluke.
Kod sprovođenja konkursa iz stava 1. ovog člana primenjuje se i kriterijum koji se odnosi na tehnički kapacitet učesnika konkursa.
Gradska uprava za investicije donosi rešenje o korišćenju lokacije za postavljanje bilborda učesniku konkursa za dodelu lokacija na osnovu odluke Komisije za sprovođenje konkursa za dodelu lokacija za postavljanje bilborda, i dokaza o uplati ponuđenog novčanog iznosa za korišćenje lokacije.
Sastavni deo rešenja iz stava 1. ovog člana je izvod iz Elaborata iz člana 16. stav 1. tačka 7. ove odluke.
Na rešenje iz stava 1. ovog člana može se uložiti žalba Gradskom veću, u roku od 15 dana od dana kada je stranka obaveštena o rešenju.
Učesnik konkursa iz stava 1. ovog člana dužan je da postavi bilbord u skladu sa Rešenjem iz člana 16. stav 1. tačka 7. ove odluke, Pravilnikom iz člana 16. stav 1. tačka 2. ove odluke i pribavljenim izvodom iz Elaborata iz stava 2. ovog člana.
Rešenje iz stava 1. ovog člana ukida se ako učesnik konkursa ne postavi bilbord u roku od 60 dana od dana konačnosti rešenja.
2. Elektronski displej bez tona
Elektronski displej bez tona postavlja se na javnoj površini.
Elektronski displej bez tona ne može da se postavi na javnoj površini ispred zgrade koja je utvrđena kao kulturno dobro ili predstavlja dobro koje uživa prethodnu zaštitu, odnosno koja se nalazi u prostornim kulturno-istorijskim celinama ili celinama koje uživaju prethodnu zaštitu, kao ni u zonama zaštite.
Izuzetno od stava 2. ovog člana dozvoljeno je postavljanje elektronskog displeja bez tona na javnoj površini na rubnom delu zone zaštite iz člana 13. stav 1. tačka 1. ove odluke, uz saglasnost Zavoda.
Lokacije za privremeno postavljanje postavljanje elektronskog displeja bez tona daju se na korišćenje shodnom primenom odredbi čl. 94-98. i 101-102. ove odluke, u skladu sa zakonom.
Konkurs za dodelu lokacija raspisuje i sprovodi Komisija za sprovođenje konkursa za dodelu lokacija za postavljanje elektronskog displeja bez tona, koju imenuje Gradonačelnik.
Lokacija za postavljanje elektronskog displeja bez tona daje se na korišćenje najduže do pet godina.
Odluku o raspisivanju konkursa donosi Komisija za sprovođenje konkursa za dodelu lokacija za postavljanje elektronskog displeja bez tona, a stručne i administrativne poslove obavlja Gradska uprava za investicije.
Kod sprovođenja konkursa iz stava 1. ovog člana ne primenjuje se ograničenje iz člana 96. stav 2. ove odluke.
Kod sprovođenja konkursa iz stava 1. ovog člana primenjuje se i kriterijum koji se odnosi na tehnički kapacitet učesnika konkursa.
Gradska uprava za investicije donosi rešenje o korišćenju lokacije za postavljanje elektronskog displeja bez tona učesniku konkursa na osnovu odluke Komisije za sprovođenje konkursa za postavljanje elektronskog displeja bez tona i dokaza o uplati ponuđenog novčanog iznosa za korišćenje lokacije.
Sastavni deo rešenja iz stava 1. ovog člana je izvod iz Elaborata iz člana 16. stav 1. tačka 9. ove odluke.
Na rešenje iz stava 1. ovog člana može se uložiti žalba Gradskom veću, u roku od 15 dana od dana kada je stranka obaveštena o rešenju.
Učesnik konkursa iz stava 1. ovog člana dužan je da postavi elektronski displej bez tona u skladu sa Rešenjem iz člana 16. stav 1. tačka 9. ove odluke, Pravilnikom iz člana 16. stav 1. tačka 2. ove odluke i pribavljenim izvodom iz Elaborata iz stava 2. ovog člana.
Rešenje iz stava 1. ovog člana ukida se ako učesnik konkursa za dodelu lokacija za postavljanje elektronskog displeja bez tona ne postavi elektronski displej bez tona u roku od 60 dana od dana konačnosti rešenja.
3. Drugo sredstvo za oglašavanje kojim se vrši oglašavanje kao delatnost
Lokacije za privremeno postavljanje drugog sredstva za oglašavanje kojim se vrši oglašavanje kao delatnost daju se na korišćenje shodnom primenom odredbi čl. 94-98. i 101-102. ove odluke, u skladu sa zakonom.
Izuzetno od čl. 135, 139. i 142. ove odluke, imaocu odobrenja za korišćenje lokacije za postavljanje sredstva za oglašavanje kojim se vrši oglašavanje kao delatnost može se na njegov zahtev izdati odobrenje za ponovno korišćenje iste lokacije za postavljanje sredstva za oglašavanje kojim se vrši oglašavanje kao delatnost, pod uslovom da je izmirio potraživanja po osnovu izvornih javnih prihoda Grada.
Imalac odobrenja dužan je da, uz zahtev iz stava 1. ovog člana, priloži prethodno odobrenje, dokaz o uplati novčanog iznosa za korišćenje predmetne lokacije u narednom periodu, a u visini koja je ponuđena u postupku pribavljanja važećeg odobrenja i druge dokaze ako je njihovo važenje isteklo, u skladu sa ovom odlukom.
Ukoliko su ispunjeni uslovi iz st. 1. i 2. ovog člana, Gradska uprava za investicije donosi rešenje kojim se odobrava ponovno korišćenje iste lokacije za postavljanje sredstva za oglašavanje kojim se vrši oglašavanje kao delatnost, za određeni period, u skladu sa odredbama ove odluke.
Na rešenje iz stava 3. ovog člana može se uložiti žalba Gradskom veću u roku od 15 dana od dana kada je stranka obaveštena o rešenju.
g) SREDSTVA ZA OGLAŠAVANJE ZA SOPSTVENE POTREBE
Sredstvo za oglašavanje za sopstvene potrebe može se postaviti i na kiosk.
Za oglašavanje manifestacija može da se postavi transparent između zgrada za vreme održavanja manifestacija.
Podnosilac zahteva za izdavanje odobrenja za postavljanje sredstva za oglašavanje za sopstvene potrebe dužan je da priloži:
1. nacrt površine na koju se postavlja sredstvo za oglašavanje, sa tehničkim opisom i dizajnom,
2. Tehničke uslove kojima se uređuju dimenzija, konstrukcija, oblik, boja i drugi uslovi za postavljanje sredstva za oglašavanje, statički proračun sigurnosti i proračun i šemu instalacija ako se zahtev podnosi za postavljanje svetleće oznake (svetleća reklama) čija je površina veća od 2 m2, i
3. odluku o razvrstavanju pravnih lica i preduzetnika prema zakonu kojim se uređuje računovodstvo.
Sredstvo za oglašavanje iz stava 1. ovog člana postavlja se u skladu sa Pravilnikom iz člana 16. stav 1. tačka 2. ove odluke.
Odobrenje iz stava 1. ovog člana može se izdati najduže na period od jedne godine.
Postavljanje sredstava za oglašavanje za sopstvene potrebe na fasadi, krovu i drugim površinama zgrade vrši se u skladu sa Pravilnikom iz člana 16. stav 1. tačka 3. ove odluke.
Podnosilac zahteva za izdavanje odobrenja za postavljanje sredstva za oglašavanje za sopstvene potrebe iz stava 1. ovog člana dužan je da uz zahtev priloži i saglasnost vlasnika zgrade, odnosno skupštine stambene zajednice i vlasnika stana na čijem delu se postavlja sredstvo za oglašavanje.
Imaocu odobrenja za korišćenje lokacije za postavljanje sredstva za oglašavanje za sopstvene potrebe može se na njegov zahtev izdati odobrenje za ponovno korišćenje istovetnog sredstva za oglašavanje za sopstvene potrebe, pod uslovom da je izmirio potraživanja po osnovu izvornih javnih prihoda Grada.
Imalac odobrenja dužan je da, uz zahtev iz stava 1. ovog člana, priloži prethodno odobrenje i druge dokaze ako je njihovo važenje isteklo, u skladu sa ovom odlukom.
Ukoliko su ispunjeni uslovi iz st. 1. i 2. ovog člana, Gradska uprava za investicije donosi rešenje kojim se odobrava ponovno postavljanje sredstva za oglašavanje za sopstvene potrebe, za određeni period, u skladu sa odredbama ove odluke.
Na rešenje iz stava 3. ovog člana može se uložiti žalba Gradskom veću u roku od 15 dana od dana kada je stranka obaveštena o rešenju.
Nadzor nad primenom ove odluke vrše nadležne gradske uprave.
Poslove inspekcijskog nadzora nad sprovođenjem ove odluke, drugih akata i pojedinačnih akata donetih na osnovu ove odluke, obavlja Gradska uprava za inspekcijske poslove preko komunalnog inspektora i inspektora za kontrolu puteva.
U vršenju inspekcijskog nadzora, pored zakonskih ovlašćenja, komunalni inspektor i inspektor za kontrolu puteva naročito su dužni da:
1. kontrolišu stanje urbanog mobilijara i komunalnih objekata i način njihovog postavljanja i održavanja od strane pravnih lica i preduzetnika kojima je to povereno,
2. kontrolišu obavljanje poslova na opštem uređenju Grada, utvrđenih ovom odlukom:
- uređenje i održavanje spoljnih delova zgrada i zemljišta za redovnu upotrebu zgrade i ograde,
- uređenje, korišćenje, održavanje i zaštitu javnih površina,
- obezbeđivanje javnog osvetljenja, osvetljavanje objekata javne namene i svečano ukrašavanje Grada,
- uklanjanje snega i leda sa javnih površina,
3. kontrolišu da li su urbani mobilijar, objekti i uređaji i reklamni panoi postavljeni u skladu sa uslovima utvrđenim u odobrenju nadležnog organa,
4. podnesu zahtev za pokretanje prekršajnog postupka u slučaju nepostupanja po izvršnom rešenju, odnosno prijavu za privredni prestup ili krivično delo ukoliko ocene da je povredom propisa učinjen prekršaj, privredni prestup ili krivično delo, i
5. preduzimaju druge potrebne mere za korišćenje, čuvanje i održavanje javne površine u skladu sa ovom odlukom i drugim aktima donetim u skladu sa ovom odlukom.
Za prekršaje propisane ovom odlukom komunalni inspektor i inspektor za kontrolu puteva ovlašćeni su da podnesu zahtev za pokretanje prekršajnog postupka i izdaju prekršajni nalog.
Komunalni inspektor je ovlašćen da rešenjem naloži vlasniku zgrade, odnosno skupštini stambene zajednice, da izvede radove na održavanju zgrade, ukoliko spoljni delovi zgrade nisu u funkcionalnom i urednom stanju, odnosno ako nisu omalterisani, okrečeni, obojeni, ako su oštećeni i zaprljani, ispisani grafitima ili ako na drugi način svojim izgledom narušavaju opšti estetski izgled Grada.
Rešenje iz stava 1. ovog člana sadrži opis radova koji treba da se izvedu na održavanju spoljnih delova zgrade i rok u kome je vlasnik zgrade dužan da izvede radove, odnosno da zaključi ugovor o izvođenju naloženih radova.
Rok za zaključenje ugovora za izvođenje radova ne može da bude duži od 30 dana od dana prijema rešenja, a rok za završetak radova odrediće se zavisno od obima i složenosti radova koje je potrebno izvesti, ali ne može da bude duži od 60 dana od dana zaključenja ugovora.
Izuzetno, na predlog vlasnika zgrade, odnosno skupštine stambene zajednice, komunalni inspektor može da odobri produženje roka za izvođenje radova za najduže 30 dana, ako oceni da je to opravdano zbog obima i složenosti radova.
U periodu od 1. novembra tekuće do 1. marta naredne godine, komunalni inspektor može da odredi da rok za završetak naloženih radova počne da teče od 1. marta.
Rešenje o izvođenju radova iz člana 150. ove odluke dostavlja se vlasniku zgrade, a za stambene, odnosno stambeno-poslovne zgrade, skupštini stambene zajednice.
Rešenje iz stava 1. ovog člana, kojim se nalaže izvođenje radova na spoljnim delovima zgrade koja je utvrđena kao kulturno dobro ili predstavlja dobro koje uživa prethodnu zaštitu, odnosno koja se nalazi u prostornoj kulturno-istorijskoj celini ili celini koja uživa prethodnu zaštitu, kao i u zoni zaštite, komunalni inspektor je dužan da dostavi i Zavodu.
U vršenju inspekcijskog nadzora, komunalni inspektor i inspektor za kontrolu puteva ovlašćeni su da rešenjem narede uklanjanje urbanog mobilijara i objekata i uređaja, havarisanih, odbačenih i neregistrovanih vozila, stvari i drugih predmeta koji su postavljeni na javnoj i drugoj površini suprotno odredbama ove odluke, kao i objekata i uređaja koji se ne koriste u skladu sa odobrenjem, pod pretnjom prinudnog izvršenja.
Komunalni inspektor u vršenju inspekcijskog nadzora kad utvrdi da se ometa vršenje komunalne usluge ili korišćenje komunalnih objekata ostavljanjem vozila, stvari i drugih predmeta ili na drugi način, narediće rešenjem korisniku, odnosno vlasniku, ako je prisutan, da odmah ukloni te stvari, odnosno predmete, pod pretnjom prinudnog izvršenja.
U slučajevima iz st. 1. i 2. ovog člana, kada se korisnik, odnosno vlasnik ne nalazi na licu mesta ili je nepoznat, nadležni inspektor će, bez saslušanja, doneti rešenje kojim nalaže da se urbani mobilijar, objekti i uređaji, stvari i drugi predmeti i vozila, uklone u određenom roku, koji se može odrediti i na sate, pod pretnjom prinudnog izvršenja.
Rešenje iz stava 3. ovog člana nalepljuje se na urbani mobilijar, objekte i uređaje, stvari i druge predmete i vozila uz naznačenje dana i sata kada je nalepljeno, čime se smatra da je dostavljanje izvršeno, a kasnije oštećenje, uništenje ili uklanjanje ovog rešenja ne utiče na valjanost dostavljanja.
Žalba protiv rešenja iz st. 1-4. ovog člana ne odlaže njegovo izvršenje.
Kada vlasnik, odnosno korisnik ne postupi po nalogu iz st. 1-4. ovog člana, komunalni inspektor, odnosno inspektor za kontrolu puteva će, u skladu sa donetim rešenjem o izvršenju, sprovesti prinudno izvršenje.
Smeštaj i čuvanje prinudno uklonjenog urbanog mobilijara, objekata i uređaja, stvari i drugih predmeta i vozila, obezbeđuje Služba za zajedničke poslove.
Prinudno uklanjanje, smeštaj i čuvanje urbanog mobilijara i objekata i uređaja, stvari i drugih predmeta i vozila uklonjenih sa javne površine i drugih površina, vrši se o trošku vlasnika, odnosno korisnika.
Ako vlasnik, odnosno korisnik ne preuzme prinudno uklonjen urbani mobilijar, objekte i uređaje, stvari i druge predmete i vozila u roku od 120 dana od dana prinudnog uklanjanja, Služba za zajedničke poslove će ih prodati na javnoj licitaciji, a sredstva ostvarena od takve prodaje koriste se za podmirenje troškova uklanjanja, smeštaja i čuvanja, a ukoliko nisu dovoljna, razlika se naplaćuje od vlasnika, odnosno korisnika po postupku propisanom za prinudnu naplatu javnih prihoda.
Kada vlasnik, odnosno korisnik ne preuzme lako kvarljivu robu zatečenu na ili u objektu, odnosno uređaju koji je prinudno uklonjen u roku utvrđenom u rešenju komunalnog inspektora, odnosno inspektora za kontrolu puteva, Služba za zajedničke poslove će je predati pravnom licu ili preduzetniku registrovanom za njihov promet, a na osnovu zaključenog ugovora.
Ugovor iz stava 2. ovog člana zaključuje Služba za zajedničke poslove.
Cenovnik za utvrđivanje troškova iz stava 1. ovog člana, donosi Gradsko veće.
Gradska uprava za inspekcijske poslove ne snosi odgovornost za oštećenje robe i drugih predmeta koji se nalaze na ili u objektu, odnosno uređaju koji se uklanja, kao ni rizik od njihove eventualne propasti.
Ako u vršenju nadzora komunalni inspektor, utvrdi da se na otvorenim površinama vrši oglašavanje putem reklamnog panoa postavljenog bez odobrenja ili suprotno odobrenju Gradske uprave za investicije, rešenjem će naložiti uklanjanje reklamnog panoa, a shodno odredbama zakona kojim se uređuje oglašavanje.
Poslove komunalne milicije obavlja komunalni milicionar.
Komunalni milicionar u obavljanju poslova komunalne milicije, pored zakonom utvrđenih ovlašćenja, ovlašćen je i da podnese zahtev za pokretanje prekršajnog postupka i izda prekršajni nalog za prekršaje propisane ovom odlukom.
Ukoliko komunalni milicionar, u obavljanju poslova komunalne milicije, uoči povredu propisa iz nadležnosti drugog organa, obavestiće odmah o tome, pisanim putem, nadležni organ.
Novčanom kaznom u iznosu od 150.000,00 dinara kazniće se za prekršaj preduzeće ako:
1. postavi poštanske sandučiće, poštine paketomate ili javne telefonske govornice suprotno članu 30. stav 1. ove odluke, kao i ako ih ne održava u ispravnom i urednom stanju (član 30. stav 2),
2. se ne stara o održavanju stubova, kugli, ograda i drugih vrsta zapreka na javnoj površini (član 32. stav 2),
3. postavi parkomate na javnu površinu suprotno članu 33. stav 1. ove odluke, kao i ako ih ne održava u urednom i ispravnom stanju (član 33. stav 2),
4. postavi objekte namenjene za iznajmljivanje sportskih i rekreativnih bicikala na javnu površinu suprotno članu 35. stav 1. ove odluke, kao i ako ih ne održava u urednom i ispravnom stanju (član 35. stav 2),
5. ne održava u ispravnom, urednom i čistom stanju javne česme i hidrante na javnoj površini (član 39. stav 3),
6. ne održava u ispravnom i funkcionalnom stanju posude za sakupljanje otpada na javnoj površini (član 40. stav 3),
7. se ne stara o urednom, čistom i ispravnom stanju javnih površina (član 65. stav 3),
8. ne izvrši obaveze propisane u članu 78. ove odluke,
9. ne izvrši obaveze propisane u članu 79. ove odluke,
10. ne uklanja sneg i led sa trotoara, prilaznih puteva i staza ispred objekata u kojima obavlja delatnost, na način propisan u članu 80. stav 1. ove odluke,
11. ne postupi u skladu sa članom 81. ove odluke pri uklanjanju snega i leda sa krova zgrade,
12. donese akt kojim se odobrava privremeno postavljanje objekta i uređaja na javnoj površini suprotno članu 85. stav 6. ove odluke,
13. ometa komunalnog inspektora i inspektora za kontrolu puteva u vršenju nadzora i komunalnog milicionara u obavljanju poslova komunalne milicije, i
14. ne postupi po izvršnom rešenju komunalnog inspektora i inspektora za kontrolu puteva.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana, kazniće se odgovorno lice u preduzeću novčanom kaznom u iznosu od 25.000,00 dinara.
Novčanom kaznom u iznosu od 150.000,00 dinara kazniće se za prekršaj pravno lice ako:
1. ne održava namenski kiosk u ispravnom i urednom stanju (član 27. stav 2),
2. ne održava javni časovnik u ispravnom i urednom stanju (član 28. stav 2),
3. ne održava klupe u ispravnom i urednom stanju (član 29. stav 2),
4. postavi ukrasne žardinijere suprotno članu 31. stav 4. ove odluke, kao i ako žardinijere ne održava u urednom i ispravnom stanju i ne neguje biljne zasade u njima (član 31. stav 5),
5. postavi dečija i rekreaciona igrališta, skejt-parkove i fitnes mobilijar suprotno članu 34. stav
4. ove odluke, kao i ako ih ne održava u ispravnom i urednom stanju (član 34. stav 5),
6. ne postupi u skladu sa članom 36. ove odluke,
7. ne održava fontane u ispravnom, urednom i čistom stanju (član 38. stav 3),
8. ne postupi u skladu sa članom 47. ove odluke,
9. ne održava u ispravnom, urednom i čistom stanju druge komunalne objekte (član 48. stav 2),
10. postupi suprotno čl. 49. i 51. ove odluke,
11. se na spoljnim delovima zgrada i drugih objekata u javnoj upotrebi naslikaju murali suprotno članu 52. stav 2. ove odluke,
12. postupi suprotno članu 53. ove odluke,
13. ne postupi u skladu sa članom 57. ove odluke,
14. uredi pasaž u zoni zaštite suprotno uslovima za uređenje pasaža utvrđenim posebnim elaboratom Zavoda (član 58. stav 4),
15. postupi suprotno članu 65. ove odluke,
16. ne postupi u skladu sa članom 66. st. 1-4. i stavom 7. ove odluke,
17. postavi mrežu kablovsko-distributivnog sistema suprotno članu 67. ove odluke,
18. ne postupi u skladu sa članom 69. st. 3. i 4. ove odluke,
19. objekte javne namene i ambijentalne celine osvetljava suprotno rešenju Gradskog veća i uslovima iz projekta osvetljavanja (član 71. st. 2. i 3),
20. svečano ukrašava Grad suprotno projektu isticanja zastava, svečanog ukrašavanja i osvetljavanja Grada (član 73),
21. ne održava opremu, instalacije i uređaje za osvetljavanje objekata javne namene i ambijentalnih celina, svečano ukrašavanje i osvetljavanje Grada u ispravnom, urednom i čistom stanju (član 74. stav 2),
21a ukrašava Grad suprotno projektu ukrašavanja Grada (član 74a stav 1.),
21b ne održava opremu, instalacije i uređaje za ukrašavanje Grada u ispravnom, urednom i čistom stanju (član 74a stav 4.),
21v ne ukloni opremu, instalacije i uređaje za ukrašavanje Grada posle manifestacije i događaja povodom kojih su postavljeni (član 74a stav 5.),
22. postavi objekat i uređaj na javnu površinu bez odobrenja (član 85. st. 1. i 2),
23. promeni delatnost koja se obavlja u kiosku, kao i tip kioska suprotno članu 105. stav 1. ove odluke, odnosno ustupi pravo korišćenja lokacije suprotno članu 105. st. 2-4. ove odluke,
24. postavi letnju i zimsku baštu suprotno članu 108. ove odluke,
25. u okviru letnje bašte postavi ogradu, grejna tela, formira podijum ili plato, odnosno deniveliše javnu površinu na kojoj se postavlja letnja bašta, suprotno uslovima utvrđenim u Pravilniku (član 110. st. 4, 5. i 7),
26. ne postavi letnju baštu na javnoj zelenoj površini u skladu sa članom 111. ove odluke,
27. postavi zimsku baštu suprotno članu 112. ove odluke,
28. postavi zabavni park suprotno članu 118. ove odluke,
29. ne postavi gradilišnu ogradu oko građevinskog materijala deponovanog na javnoj površini, odnosno oko gradilišta (član 119. stav 1),
30. postavi gradilišnu ogradu i gradilišnu skelu suprotno članu 121. ove odluke,
31. izvodi građevinske i druge radove na javnoj površini u pešačkoj zoni, koji mogu prouzrokovati oštećenje javne površine (član 122),
32. ne postupi u skladu sa članom 123. ove odluke,
33. postavi objekte i uređaje za potrebe kulturnih, sportskih, humanitarnih i drugih manifestacija i promocija suprotno članu 125. st. 1, 2. i 6. ove odluke,
34. postavi reklamni pano suprotno odobrenju (član 126. stav 1),
35. ne održava elemente vizuelne komunikacije u ispravnom i urednom stanju (član 130. stav 3),
36. ne održava plakatno mesto u ispravnom i urednom stanju (član 132. stav 3),
37. ne ukloni plakat, oglas ili drugu oglasnu poruku u skladu sa članom 133. ove odluke,
38. postavi bilbord suprotno članu 137. stav 4. ove odluke,
39. postavi elektronski displej bez tona suprotno članu 141. stav 4. ove odluke,
40. postavi sredstvo za oglašavanje za sopstvene potrebe suprotno članu 145. stav 2. ove odluke,
41. ometa inspektora u vršenju inspekcijskog nadzora i komunalnog milicionara u obavljanju poslova komunalne milicije, i
42. ne postupi po izvršnom rešenju komunalnog inspektora i inspektora za kontrolu puteva.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana, kazniće se odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom u iznosu od 25.000,00 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana, kazniće se preduzetnik novčanom kaznom u iznosu od 75.000,00 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana, kazniće se fizičko lice novčanom kaznom u iznosu od 25.000,00 dinara.
Pravno lice kazniće se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu od 150.000,00 dinara ako:
1. postupi suprotno članu 54. st. 2. i 4. ove odluke,
1a ne postupi u skladu sa članom 54a ove odluke,
2. istakne firmu na poslovnom prostoru suprotno članu 55. ove odluke,
3. ne postupi u skladu sa članom 56. stav 1. ove odluke,
4. postavi perdu suprotno čl. 59. i 60. ove odluke,
5. postavi klima-uređaj suprotno članu 61. ove odluke,
6. ne uklanja sneg i led sa trotoara, prilaznih puteva i staza ispred objekata u kojima obavlja delatnost, na način propisan u članu 80. ove odluke,
7. ne postupi u skladu sa članom 81. ove odluke pri uklanjanju snega i leda sa krova zgrade,
8. postupi suprotno članu 82. ove odluke,
9. ostavi ogrev na javnoj površini duže od šest sati (član 84),
10. ne ukloni ili izmesti objekte i uređaje postavljene na javnoj površini za vreme trajanja manifestacija od značaja za Grad, i za vreme izvođenja radova (član 90. st. 1. i 2),
11. ne postupi u skladu sa članom 92. ove odluke,
12. ne postavi prevozno sredstvo rekonstruisano u montažni objekat u skladu sa odobrenjem (član 107),
13. u letnjoj bašti i zimskoj bašti postavi roštilj, ražanj, šank-pult, fontanu, audio i video uređaj, emituje muziku putem muzičkog uređaja, kao i ako se u letnjoj i zimskoj bašti izvodi muzika uživo (član 109),
14. postavi pokretnu tezgu suprotno članu 113. st. 1. i 4. ove odluke, odnosno postavi muzički uređaj na pokretnoj tezgi ili u njenoj neposrednoj blizini (član 113. stav 5),
15. postavi izložbeni pult suprotno članu 114. st. 1. i 2. ove odluke,
16. postavi pult za prodaju lubenica i dinja suprotno članu 115. stav 1. ove odluke,
17. postavi uređaj za kokice, druge pečenjarske proizvode i sl. na javnu površinu, suprotno članu 116. st. 1. i 3. ove odluke,
19. postavi rashladni uređaj za prodaju industrijskog sladoleda i kremova, odnosno osvežavajućih napitaka, suprotno uslovima iz člana 117. st. 2. i 4. ove odluke,
19. ne postupi u skladu sa članom 133. ove odluke,
20. ne drži slobodnostojeću i zidnu vitrinu u urednom i čistom stanju (član 134. stav 3),
21. postavi sredstvo za oglašavanje za sopstvene potrebe na fasadi, krovu i drugim površinama zgrade, suprotno članu 146. stav 1. ove odluke,
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana, kazniće se odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom u iznosu od 25.000,00 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana, kazniće se preduzetnik novčanom kaznom u iznosu od 75.000,00 dinara.
Za prekršaje iz stava 1. ovog člana, kazniće se fizičko lice novčanom kaznom u iznosu od 25.000,00 dinara.
Pravno lice kazniće se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu od 25.000,00 dinara ako postupi suprotno članu 83. stav 1. ove odluke.
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom u iznosu od 10.000,00 dinara.
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom u iznosu od 15.000,00 dinara.
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se fizičko lice novčanom kaznom u iznosu od 5.000,00 dinara.
Pravno lice kazniće se za prekršaj novčanom kaznom u iznosu od 75.000,00 dinara ako u roku od osam dana od dana saznanja za učinjeni prekršaj, ne dostavi potpune i tačne podatke o identitetu lica i dokaz na osnovu kojeg se na nesporan način može utvrditi da je to lice izvršilo radnju iz člana 83. stav 1. ove odluke (član 83. stav 3. ove odluke).
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u pravnom licu novčanom kaznom u iznosu od 25.000,00 dinara.
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se preduzetnik novčanom kaznom u iznosu od 50.000,00 dinara.
Za prekršaj iz stava 1. ovog člana kazniće se fizičko lice novčanom kaznom u iznosu od 25.000,00 dinara.
VII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE
Akti doneti na osnovu odluke koja prestaje da važi danom stupanja na snagu ove odluke, uskladiće se sa odredbama ove odluke u roku od šest meseci od dana stupanja na snagu ove odluke.
Do usklađivanja akata iz stava 1. ovog člana, primenjuju se akti doneti u skladu sa odredbama odluke koja prestaje da važi stupanjem na snagu ove odluke, osim odredbi koje su suprotne odredbama ove odluke.
Akt iz člana 52. stav 5. ove odluke doneće Gradska uprava za kulturu u roku od tri meseca od dana stupanja na snagu ove odluke.
Akt iz člana 64. ove odluke doneće Gradska uprava za urbanizam i građevinske poslove u roku od tri meseca od dana stupanja na snagu ove odluke.
Mreže kablovsko-distributivnog sistema postavljene kao nadzemna instalacija izmestiće se u skladu sa odredbom člana 67. ove odluke u roku od tri godine od dana stupanja na snagu ove odluke.
Do poveravanja poslova obezbeđivanja javnog osvetljenja, iz člana 69. stav 2. ove odluke, poslove obezbeđivanja javnog osvetljenja obavljaće Javno komunalno preduzeće za održavanje stambenih i poslovnih prostora "Stan" Novi Sad, kao nosilac isključivog prava, u skladu sa propisima kojima se uređuju javne nabavke.
Postupci za izdavanje odobrenja u kojima nije doneto prvostepeno rešenje, okončaće se po odredbama ove odluke.
U postupcima u kojima je doneto rešenje o utvrđivanju lokalne komunalne takse, a lokalna komunalna taksa nije naplaćena ili nije naplaćena u celosti, naplatu i kontrolu naplate lokalne komunalne takse izvršiće Gradska poreska uprava.
Lokalnu komunalnu taksu za korišćenje lokacije za privremeno postavljanje kioska, odnosno barake od 1. januara 2018. godine, utvrđuje Gradska poreska uprava, u skladu sa članom 104. ove odluke.
Imaocu odobrenja za postavljanje kioska površine veće od 10,5 m2 i barake koji su postavljeni na javnoj površini može se izdati odobrenje za ponovno korišćenje iste lokacije i to na period od tri godine, u skladu sa odlukom.
Nakon isteka perioda iz stava 1. ovog člana imaocu odobrenja za postavljanje kioska površine veće od 10,5 m2 i barake može se izdati odobrenje za ponovno korišćenje iste lokacije, u skladu sa odlukom, pod uslovom da površina objekta ne bude veća od 10,5 m2.
Zimsku baštu na javnoj zelenoj površini može da postavi isključivo imalac odobrenja za postavljanje zimske bašte na javnoj zelenoj površini u 2017. godini.
Danom stupanja na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o uređenju Grada Novog Sada ("Službeni list Grada Novog Sada", br. 56/12, 9/13, 26/13 i 69/13, "Službeni glasnik RS", broj 36/14 - US i "Službeni list Grada Novog Sada", br. 13/14, 28/14, 33/15 i 74/16).
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Novog Sada", a primenjivaće se od 1. januara 2018. godine.
Samostalni članovi Odluke o izmenama i dopunama
Odluke o uređenju Grada Novog Sada
("Sl. list Grada Novog Sada", br. 7/2019)
Član 33
Naplatu i kontrolu naplate naknade za korišćenje javne površine vrši Gradska poreska uprava.
Član 34
Kiosci površine veće od 10,5m2 i barake ostaju postavljeni na javnoj površini do isteka perioda za koji je izdato odobrenje Gradske uprave i na njih se shodno primenjuju odredbe odluke, koje se odnose na kioske.
Imaocu odobrenja za postavljanje kioska površine veće od 10,5m2 i barake može se izdati odobrenje za ponovno korišćenje iste lokacije, u skladu sa odlukom, pod uslovom da površina objekta ne bude veća od 10,5m2.
Član 35
Zavod za urbanizam dužan je da Elaborat o postavljanju kioska koji je sastavni deo Rešenja o određivanju mesta za postavljanje kioska, uskladi sa odredbama ove odluke najkasnije do 5. avgusta 2020. godine.
Rešenje o određivanju mesta za postavljanje kioska, čiji je sastavni deo Elaborat o postavljanju kioska, u skladu sa odredbama ove odluke, doneće Gradsko veće najkasnije do 5. septembra 2020. godine.
Član 36
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Novog Sada".
Samostalni član Odluke o dopuni
Odluke o uređenju Grada Novog Sada
("Sl. list Grada Novog Sada", br. 42/2020)
Član 2
Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Novog Sada".
Samostalni član Odluke o izmeni i dopunama
Odluke o uređenju Grada Novog Sada
("Sl. list Grada Novog Sada", br. 9/2021)
Član 7
Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Novog Sada".