ODLUKA

O USLOVIMA I NAČINU SNABDEVANJA TOPLOTNOM ENERGIJOM GRADA KRALJEVA

("Sl. list grada Kraljeva", br. 20/2010, 28/2013, 44/2020 i 33/2022)

 

I OPŠTE ODREDBE

Član 1

Ovom odlukom propisuju se uslovi i način obavljanja delatnosti proizvodnje i distribucije toplotne energije, upravljanja distributivnim sistemom za toplotnu energiju i snabdevanja toplotnom energijom tarifnih kupaca na teritoriji grada Kraljeva i drugih pitanja u vezi sa snabdevanjem toplotnom energijom u gradu Kraljevu.

Član 2

Odlukom se uređuju:

- definisanje pojmova,

- odnosi između energetskog subjekta i kupca toplotne energije,

- nadležnost za održavanje toplotne opreme i razgraničenja,

- uslovi i način izdavanja odobrenja za priključenje,

- priključenje na toplovodnu mrežu,

- početak isporuke toplotne energije,

- zaključivanje ugovora o prodaji toplotne energije,

- evidencija kupaca,

- snabdevanje i kvalitet isporučene toplotne energije,

- utvrđivanje količine isporučene (prodate) toplotne energije,

- utvrđivanje cene toplotne energije,

- reklamacije kupaca,

- neovlašćeno korišćenje toplotne energije,

- obustava isporuke toplotne energije,

- obaveze energetskog subjekta u nepredviđenim okolnostima,

- obaveze kupca toplotne energije,

- inspekcijski nadzor,

- kaznene odredbe,

- prelazne i završne odredbe.

Definicija pojmova

Član 3

Pojmovi koji se koriste u ovoj odluci, a nisu sadržani u Zakonu o energetici, imaju sledeća značenja, a to su:

- proizvodni izvori - su postrojenja koja pretvaraju primarnu energiju goriva u toplotnu energiju;

- distributer - je energetski subjekt koji vrši distribuciju i isporuku toplotne energije i upravlja distributivnim sistemom;

- distributivna mreža - je toplovodna mreža, koja predstavlja sistem povezanih uređaja i instalacija koji su namenjeni distribuciji toplotne energije do kupca;

- pumpne stanice - su postrojenja, koja omogućavaju protok tople vode kroz toplovodnu mrežu;

- primarna toplovodna mreža - su toplovodi koji se upotrebljavaju za povezivanje proizvodnih izvora sa sekundarnom toplovodnom mrežom;

- sekundarna toplovodna mreža - su toplovodi koji idu od primarne toplovodne mreže po području snabdevanja do priključnih šahta ili odvajanja za pojedinačnog kupca;

- priključni toplovod - je toplovod koji ide od priključnih šahta ili odvajanja od toplovodne mreže do toplotne podstanice, odnosno pojedinačnog kupca;

- grejna voda u mreži daljinskog grejanja je prenosni medij, sa kojim se prenosi toplotna energija;

- toplotna podstanica - je sastavljena iz priključne i kućne podstanice i sa svojim radom obezbeđuje isporuku toplote u unutrašnje toplotne instalacije i uređaje kupca;

- priključna podstanica - je sastavljena od zapornih, regulacionih, sigurnosnih i mernih elemenata;

- kućna podstanica - se sastoji od toplotnih izmenjivača, razvodnih sistema, regulacionih i sigurnosnih uređaja, uređaja za pripremu sanitarne tople vode i opreme za raspodelu toplotne energije za različite sisteme unutrašnjih toplotnih uređaja;

- unutrašnje toplotne instalacije i uređaji - priključeni su na kućnu podstanicu, upotrebljavaju se za različite vrste grejanja: radijatorsko, konvektorsko i podno grejanje, grejanje toplim vazduhom i provetravanje, klimatizacija prostora, priprema sanitarne tople vode i dr.;

- predajno mesto - je po pravilu merno mesto gde jedan energetski subjekat predaje toplotnu energiju drugom energetskom subjektu, odnosno kupcu;

- merno mesto - u toplotnoj podstanici, je mesto, gde je postavljen merač toplotne energije, odnosno mesto gde je postavljen vodomer;

- obračunsko mesto - je objekat (zgrada, stan, poslovni prostor) za koje energetski subjekt ispostavlja račun;

- merni uređaj - (u daljem tekstu: merač toplote) je:

- toplotno brojilo, koje neposredno meri isporučenu toplotnu energiju i preko koga se vrši obračunavanje isporučene toplotne energije kupcu;

- vodomer, koji posredno meri toplotu sa merenjem potrošene količine vode za sanitarnu toplu vodu, preko kojeg se vrši obračunavanje isporučene toplote;

- delitelj - isporučene toplotne energije omogućava raspodelu potrošnje toplotne energije, koja je isporučena preko zajedničkog merača toplote u zajedničkoj priključnoj podstanici za više kupaca;

- sanitarna topla voda - je voda iz vodovodne mreže, koja se zagreva u izmenjivaču toplote i nju kupac koristi za domaćinstvo ili druge potrebe;

- priključna snaga je projektovana ili instalirana snaga unutrašnjih toplotnih instalacija i uređaja, a određena je projektom za gradnju odnosno projektom izvedenih radova;

- tehnička pravila - o priključenju na toplovodnu mrežu su pravila koja određuju tehničke uslove za projektovanje, izgradnju i priključenje toplotnih instalacija i opreme na toplovodnu mrežu, a definisana su Pravilima o radu distributivnog sistema;

- odobrenje za priključenje - je rešenje koje izdaje energetski subjekt, a po zahtevu za priključenje na distributivni sistem.

Član 4

Energetski subjekt koji snabdeva toplotnom energijom kupce, dužan je da planira i sprovode svoj plan razvoja koji je usklađen sa Planom razvoja energetike grada Kraljeva koji donosi Skupština grada Kraljeva.

Planovi razvoja toplifikacione mreže i gasifikacione mreže moraju biti međusobno usklađeni.

Član 5

Energetski subjekt, kao operater distributivnog sistema, donosi Pravila o radu distributivnog sistema u postupku i na način određen zakonom i Statutom grada Kraljeva.

Pravilima o radu utvrđuju se naročito: tehnički uslovi za priključenje korisnika na sistem, tehnički uslovi za povezivanje sa proizvođačem toplotne energije, tehnički i drugi uslovi za bezbedan rad distributivnog sistema i za obezbeđivanje pouzdanog i kontinuiranog snabdevanja kupaca toplotnom energijom, postupci u kriznim situacijama, funkcionalni zahtevi i klasa tačnosti mernih uređaja, kao i mesto i način merenja isporučene toplotne energije.

II SNABDEVANJE TOPLOTNOM ENERGIJOM

Proizvodnja toplotne energije

Član 6

Proizvodnju i distribuciju toplotne energije vrši Javno energetsko preduzeće "Toplana" - Kraljevo (u daljem tekstu - Toplana), koje je lokalna samouprava osnovala za obavljanje energetskih delatnosti: proizvodnju i distribuciju toplotne energije, upravljanje distributivnim sistemom za toplotnu energiju i snabdevanje toplotnom energijom tarifnih kupaca (u daljem tekstu - kupaca).

Skupština grada Kraljeva može doneti Odluku o poveravanju delatnosti iz stava 1. ovog člana na delu teritorije grada Kraljeva drugom energetskom subjektu u skladu sa zakonom i propisima donetih na osnovu Zakona o energetici i u skladu sa zakonom koji uređuju delatnosti od opšteg interesa.

Član 7

Odnosi između grada Kraljeva i energetskog subjekta iz stava 2. ovog člana uređuju se ugovorom, a na odredbe ovog ugovora shodno se primenjuju odredbe iz ove odluke.

Grad Kraljevo može zaključiti ugovor sa Toplanom kojim se bliže određuju međusobni odnosi, a u skladu sa ovom odlukom.

Toplana je dužna da energetske delatnosti obavlja u skladu sa Odlukom o osnivanju, ovom odlukom i drugim aktima energetskog subjekta u skladu sa zakonom.

Toplana, kao snabdevač tarifnih kupaca toplotnom energijom, obezbeđuje toplotnu energiju iz sopstvenih izvora ili zaključuje ugovore o kupovini toplotne energije od drugih proizvođača, u skladu sa bilansnim potrebama tarifnih kupaca.

Oprema energetskog subjekta - Toplane

Član 8

Toplotnu opremu koju koristi Toplana za obavljanje osnovne delatnosti, po pravilu, čine:

- proizvodni izvori,

- oprema i uređaji za skladištenje energenata i obezbeđenje primarnih energenata i vode za preuzetu toplotnu energiju iz proizvodnih izvora,

- merni uređaji,

- pumpne stanice,

- primarna toplovodna mreža,

- sekundarna toplovodna mreža,

- priključni toplovodi,

- toplotne podstanice,

- merni uređaji za isporučenu toplotnu energiju kupcima u toplotnim podstanicama.

Planovi razvoja snabdevanja toplotnom energijom

Član 9

Skupština grada Kraljeva donosi Planove razvoja snabdevanja toplotnom energijom za područje grada Kraljeva, kao i strategiju i program realizacije ovih planskih akata.

Toplana, odnosno svi energetski subjekti su dužni da dostave podatke potrebne za izradu akta iz stava 1. ovog člana u roku od 30 dana od dana dostavljanja.

Zahtev za dostavljanje podataka iz člana 2. sadrži: vrstu podataka, vremenski period na koji se podaci odnose, način dostavljanja podataka kao i druge elemente neophodne za izradu planova.

III KUPAC TOPLOTNE ENERGIJE

(Tarifni kupac)

Član 10

Kupac toplotne energije je svako pravno ili fizičko lice, kojem energetski subjekt prodaje i isporučuje toplotnu energiju. Kupac može biti i zajednica pravnih ili fizičkih lica, koji su priključeni na zajedničko mesto preuzimanja toplotne energije.

O prodaji toplotne energije zaključuje se pisani ugovor.

Član 11

Toplotna oprema kupca po pravilu je:

- unutrašnje toplotne instalacije i uređaji,

- individualni (unutrašnji) regulatori i merači toplote (delitelji).

Kupac je dužan da sa Toplanom zaključi ugovor u roku od 2 godine od donošenja ove Odluke kojim će na Toplanu preneti pravo i obavezu upravljanja i održavanja priključnog toplovoda i toplotne podstanice, kao i da može sa Toplanom zaključiti ugovor o održavanju opreme kupca.

Ukoliko kupac ne zaključi ugovor iz stava 2. ovog člana, odgovoran je za održavanje toplotne instalacije i opreme, i dužan je da obezbediti da ista bude uvek u tehnički i funkcionalno ispravnom stanju.

Uslovi priključenja na distributivnu mrežu

Član 12

Objekat kupca se priključuje na distributivnu mrežu po dobijanju odobrenja za priključenje i zaključivanja ugovora o prodaji toplotne energije sa "Toplanom".

Radove na priključenju izvodi, isključivo "Toplana".

Član 13

Odobrenje za priključenje objekta izdaje se rešenjem na zahtev kupca (fizičkog ili pravnog lica) čiji se objekat priključuje.

"Toplana" je dužna da odluči po zahtevu u roku od 30 dana od dana prijema pisanog zahteva kupca.

Protiv rešenja Toplane može se podneti žalba u roku od 15 dana od dana dostavljanja rešenja.

Član 14

Priključenje objekta na distributivnu mrežu vrši Toplana u roku od 15 dana od dana zaključenja ugovora i utvrđuje troškove priključenja a koje snosi podnosilac zahteva za priključenje.

Toplana će izvršiti priključenje objekta kupca posle utvrđivanja da uređaji i instalacije objekta ispunjavaju uslove iz Tehničkih uslova za priključenje.

Ukoliko izgrađena primarna mreža toplovoda svojim kapacitetom omogućava priključenje, odobriće se prema tehničkim uslovima priključenje objekta na postojeću primarnu mrežu.

Ukoliko izgrađena primarna mreža toplovoda svojim kapacitetom ne omogućava priključenje objekta ili primarna mreža nije izgrađena, odobriće se investitoru izgradnja primarne mreže i priključenje na istu o svom trošku, u skladu sa planskom dokumentacijom.

Vrednost radova iz prethodnog stava na izgradnji primarne infrastrukture odbija se od naknade utvrđene odlukom Upravnog odbora.

Cenu priključka i visinu naknade iz stava 5. ovog člana utvrđuje Upravni odbor JEP "Toplana" uz saglasnost nadležnog organa grada Kraljeva.

Član 15

Pre početka priključivanja na distributivnu mrežu, u skladu sa izdatim odobrenjem, kupac je obavezan da izvrši sve obaveze prema zaključenom ugovoru sa Toplanom.

Početak isporuke toplotne energije

Član 16

Po završenom priključenju objekta kupca na distributivnu mrežu, a pre početka isporuke energije po ugovoru, kupac vrši sva potrebna ispitivanja uz prisustvo stručne službe Toplane, a o čemu se sačinjavaju zapisnici.

Ukoliko se pri ispitivanjima utvrde nedostaci i odstupanja od važećih tehničkih uslova, kupcu se zapisnički daje rok u kojem je dužan da otkloni utvrđene nedostatke.

Ukoliko kupac ne otkloni utvrđene nedostatke, Toplana neće vršiti isporuku toplotne energije, ili ukoliko je ista započeta, obustaviće se.

Član 17

Kada se iz nekih razloga, a koji nisu vezani za opremu Toplane ili kupca ne može priložiti upotrebna dozvola, na osnovu zahteva kupca može se početi probni rad u slučaju da isti neće prouzrokovati štetu.

U slučajevima potrebe za priključenje privremenih objekata, gradilišta, kao i objekata za koje je odobren probni rad, u skladu sa posebnim zakonom, može se izdati odobrenje za privremeno priključenje objekta, po postupku i na način predviđen ovom Odlukom za redovno priključenje, a sa utvrđenim rokom trajanja.

Član 18

Toplana ne sme vršiti priključenje objekata na distributivnu mrežu za čiju izgradnju nisu dostavljena odobrenja za izgradnju u skladu sa Zakonom o energetici, kao i sa drugim zakonima koji regulišu tu materiju.

Član 19

Zabranjeno je samovlasno priključenje objekata, uređaja i instalacija na distributivnu mrežu.

Zabranjeno je korišćenje toplotne energije bez ili mimo mernih uređaja, ili suprotno uslovima utvrđenim ugovorom, ovom Odlukom i tehničkim uslovima.

Član 20

Toplana počinje sa isporukom toplotne energije pošto su ispunjeni svi uslovi iz izdatih odobrenja i ugovora o priključenju.

Toplana i kupac zapisnički potvrđuju početak rada, odnosno početak isporuke toplotne energije.

Zaključivanje ugovora o prodaji toplotne energije

Član 21

Ugovor o prodaji toplotne energije zaključuje se u pisanoj formi između Toplane i kupca.

Ukoliko kupac odbije zaključivanje ugovora u pisanoj formi, Toplana mu nije dužna isporučivati toplotnu energiju.

Ukoliko ugovor iz stava 1. ovog člana nije zaključen u pisanoj formi (iz opravdanih razloga), smatra se da je ugovorni odnos nastao sa danom početka isporuke toplotne energije.

U takvom slučaju Toplana i kupci su nedvosmisleno odgovorni za nastale obaveze po osnovu isporuke toplotne energije, u skladu sa odredbama ove Odluke.

Član 22

Ugovor o prodaji toplotne energije sadrži:

- podatke o energetskom subjektu i kupcu,

- vreme priključenja,

- predajno mesto (merno mesto),

- priključnu snagu i ukupnu zatvorenu grejnu površinu,

- uvršćenost u tarifni sistem za preuzimanje toplotne energije,

- delovnik troškova isporučene toplotne energije, ako je zajedničko prodajno mesto,

- način plaćanja i rokovi,

- reklamacije,

- trajanje ugovora i način za produženje ili raskid ugovora,

- prava i obaveze u pogledu količine energije koja se isporučuje,

- druge podatke koji su bitni za ovu vrstu ugovora.

Član 23

Ugovor o prodaji toplotne energije se zaključuje na neodređeno vreme, osim ako ugovorne strane ne dogovore drugačije.

Kupac može pismeno otkazati ugovor o kupovini toplotne energije, sa otkaznim rokom do 30 dana, ali ne u toku grejne sezone.

O isključenju kupca (isključenju grejnih tela o trošku kupca) sačinjava se zapisnik kojim se utvrđuje vreme isključenja.

Član 24

Ukoliko se kupac ponovo odluči za kupovinu toplotne energije na istom predajnom mestu, a u roku koji je kraći od 12 meseci od dana isključenja, priključenje je moguće uz uslov da nema tehničkih nedostataka na instalaciji i plaćanje fiksnih troškova snabdevanja, koje bi inače plaćalo, da mu je neprekidno isporučivana toplotna energija.

Ugovorom sa kupcem može se utvrditi obaveza plaćanja troškova priključenja kao za nove kupce, ukoliko je isključenje trajalo duže od 12 meseci.

Član 25

Kupci sa zajedničkim mernim mestom pre zaključivanja ugovora, moraju priložiti sporazumno sačinjen delovnik utroška toplotne energije, koji će činiti sastavni deo ugovora o prodaji toplotne energije.

Delovnikom se utvrđuje udeo troškova toplotne energije svakog pojedinačnog kupca, a zbir svih delova mora sačinjavati 100 procenata. Toplotna energija utrošena za zagrevanje zajedničkih prostorija, se obračunava svim kupcima u skladu sa procenom utroška.

Član 26

Procena utroška toplotne energije iz prethodnog člana mora biti izrađena i dostavljena u skladu sa uputstvima Toplane.

Ako kupci Toplani ne prilože procenu utroška, Toplana će vršiti obračun isporučene toplotne energije za pojedinačne kupce sa istog predajnog mesta po podacima utroška koji stoje na raspolaganju, a ako tih podataka nema, onda na jednake delove.

Član 27

Kupac je obavezan da Toplanu obaveštava pismeno o statusnim i vlasničkim promenama, koje utiču na međusobne odnose, u roku od 15 dana od dana nastale promene.

Kupac je dužan da dostavi obaveštenje o promenama adrese za dostavljanje računa kao i da omogući da njihov pravni sledbenik zaključi ugovor o prodaji toplotne energije.

Obaveštenje sadrži:

- ime i prezime, JMB i adresu dotadašnjeg kupca,

- ime i prezime, JMB i adresu novog kupca, dokaz o prenosu vlasništva (priložiti), broj i adresu obračunskog mesta,

- potpisanu izjavu novog kupca da stupa u ugovoreni odnos o prodaji toplotne energije.

Do dostavljanja popunjenog obaveštenja, za sve obaveze iz zaključenog ugovora o prodaji toplotne energije, odgovoran je dotadašnji kupac.

Ukoliko kupac ne plaća uredno račune za isporučenu toplotnu energiju, Toplana će izvršiti njegovo isključenje, a prilikom ponovnog priključenja kupac je dužan da izmiri obaveze iz člana 24. ove Odluke.

IV EVIDENCIJA KUPACA

Član 28

Za potrebe poslovanja sa kupcima Toplana vodi i ažurira evidenciju kupaca.

Evidencija kupaca koja se odnosi na fizička lica, sadrži sledeće podatke:

- ime i prezime, JMB i adresu,

- podatke o zaposlenju,

- podatke o objektu koji je priključen na distributivnu mrežu,

- broj i datum zaključenja ugovora o prodaji,

Evidencija kupaca koja se odnosi na pravna lica (uključujući skupštinu zgrade i samostalne preduzetnike), sadrži sledeće podatke:

- naziv firme (poslodavca), sedište i tačnu adresu,

- ime, prezime i funkcija odgovornog lica,

- broj tekućeg računa,

- poreski identifikacioni broj,

- matični broj,

- telefon,

- tačan naziv i adresu objekta koji su priključeni na distributivnu mrežu.

V SNABDEVANJE I KVALITET ISPORUČENE TOPLOTNE ENERGIJE

Član 29

Toplana je obavezna da isporučuje kupcu toplotnu energiju i obezbeđuje mu na predajnom mestu (na mernom uređaju u toplotnoj podstanici) potrebnu količinu toplote za rad kupčevih toplotnih uređaja sa instalisanom snagom, koja je određena projektom, odnosno određena ugovorom o snabdevanju toplotnom energijom.

Član 30

Grejna sezona počinje 15. oktobra, a završava se 15. aprila.

Izuzetno u periodu od 1. do 14. oktobra i od 16. aprila do 3. maja toplotna energija će se isporučivati u dane za koje u zadnjoj prognozi prethodnog dana ili u prvoj prognozi tog dana Republički hidrometeorološki zavod prognozira srednju dnevnu temperaturu 12°C ili nižu.

Član 31

U toku grejne sezone grejni dan traje od 6,00 do 21,00 čas, a subotom, nedeljom i praznikom od 7,00 do 21,00 čas i u tom periodu održavaju se propisane temperature grejanog prostora.

Propisana temperatura u grejnom prostoru kupca iznosi 20°C, sa dozvoljenim odstupanjima od 1°C (u plusu i minusu), ukoliko zakonom nije drugačije određeno.

Pri niskim spoljnim temperaturama, kao i u slučajevima posebnih tehničkih rešenja, u cilju zaštite sistema i obezbeđivanja propisanih temperatura, Toplana može da produži grejni dan ili da vrši neprekidnu isporuku toplotne energije, a da pri tome racionalno gazduje energijom.

U vremenu između 31. decembra i 1. januara, između 6. i 7. januara i 13. i 14. januara, isporuka se ne prekida, sem u slučaju izuzetno povoljne spoljne temperature.

Član 32

Ukoliko se uslovi snabdevanja toliko promene, da su potrebne izmene, prepravke ili zamene na toplotnoj opremi Toplane i kupca, sve troškove koji nastanu u ovom slučaju Toplana snosi za svoju toplotnu opremu, a kupac za svoju.

Ako kupac ne preuzme troškove prepravke svoje toplotne opreme ili ako prepravka nije izvršena pravovremeno i vremenski nije usklađena sa radovima na toplotnoj opremi Toplane, Toplana nije dužna isporučivati toplotnu energiju sve dok se ne ispune svi uslovi za pouzdan i pravilan rad njegove opreme u novim uslovima.

VI UTVRĐIVANJE KOLIČINE ISPORUČENE (PRODATE) TOPLOTNE ENERGIJE

Član 33

Merenje količine toplotne energije vrši se preko toplotnog merila u podstanici.

Postavljanje toplotnog brojila na mernom mestu vrši Toplana o trošku investitora za nove objekte.

Tip, veličinu i način postavljanja brojila određuje Toplana u skladu sa tehničkim pravilima.

Merni uređaj mora ispunjavati sve zahteve propisane zakonom i drugim propisima.

Član 34

Kod svih kategorija kupaca ukoliko postoje tehničke mogućnosti ugrađuju se pojedinačni merači toplote ili delitelji i termostatski ventili, za merenje pojedinačne potrošnje. Troškove ugradnje snose kupci ili investitori. Kod novih zgrada ovo je obaveza danom donošenja ove Odluke, a za objekte koji su izgrađeni bez ovih mernih uređaja najdalje u roku od 3 godine od dana donošenja ove Odluke.

U objektima koji su priključeni na Toplanu delitelji će se ugraditi ukoliko svi kupci u tom objektu prihvate ugradnju. Izuzeto od prethodnog stava ovog člana, u opravdanim slučajevima, delitelji toplote će se ugraditi kod dela kupaca, ali ne manje od 75% od ukupnog broja kupaca.

Za raspodelu troškova isporučene toplotne energije u objektu može se ugraditi samo jedna vrsta uređaja (sekundarno brojilo ili delitelji).

Ukoliko kupci odbiju ugradnju sekundarnih mernih uređaja ili delitelja po isteku roka u stavu 1. ovog člana, troškovi za grejanje tih prostora se obračunavaju na osnovu grejne površine uvećane sa korekcionim faktorom 1,2. Iznos ovako dobijenih troškova oduzima se od ukupnog troška svih prostora na zajedničkom mernom mestu.

Toplana je dužna da na zahtev vlasnika objekta ili dela objekta obezbedi ponudu, ako tehničke mogućnosti to dozvoljavaju i ako je to ekonomski isplativo, da po konkurentnim cenama opremi grejnu instalaciju uređajima za merenje predate toplotne energije koji obezbeđuju tačne podatke o stvarno predatoj količini toplotne energije za svaki deo objekta, kao i uređajima za kontrolisanu regulaciju prodaje toplotne energije na svakom pojedinom grejnom telu. Pravo vlasništva, obaveza održavanja i servisiranja ovih uređaja i drugi imovinsko pravni odnosi regulišu sa posebnim ugovorom koji se zaključuje između vlasnika dela objekta i Toplane.

Član 35

Sve radove u vezi sa popravkom i zamenom neispravnih mernih uređaja u podstanici van garantnog roka, obavlja Toplana ili od nje ovlašćeno lice i snosi nastale troškove. Troškove popravke ili zamene pojedinačnih toplotnih brojila i delitelja toplote snosi kupac.

Član 36

Ukoliko je kod kupca zbog promene priključne snage, potrebno zameniti merni uređaj, troškove nabavke i zamene snosi kupac.

Član 37

Isporučena toplotna energija meri se neposredno.

Isporučena toplotna energija može se meriti posredno ili se određuje prema uporednom obračunskom periodu, ukoliko je toplotno brojilo neispravno.

Član 38

Količina toplotne energije, utvrđuje se neposredno na osnovu očitavanja mernog uređaja postavljenog na mernom mestu u toplotnoj podstanici, bez obzira na to da li su postavljeni uređaji koji se koriste za internu raspodelu troškova potrošene toplotne energije.

Član 39

Način utvrđivanja količine isporučene toplotne energije za zagrevanje potrošene sanitarne tople vode utvrdiće se posebnim aktom nadležnog organa po uspostavljanju mogućnosti pružanja iste usluge u daljinskom sistemu grejanja grada Kraljeva.

Član 40

Za period, kada je merni uređaj neispravan, a vrši se isporuka toplotne energije, količina isporučene energije određuje se na osnovu potrošnje u uporednom obračunskom periodu, kada je merni uređaj bio ispravan, uz uvažavanje specifičnih okolnosti koje utiču na preuzimanje toplotne energije.

Uporedni obračunski period iznosi prosečna potrošnja zadnja tri meseca u grejnoj sezoni.

U prvoj godini primene Tarifnog sistema uporedno obračunski period je prosečan mesečni obračun po m2 za zadnja tri meseca u grejnoj sezoni uvećan za rast ili smanjenje cene grejanja.

Član 41

Podatke sa mernih uređaja očitava Toplana, osim ako te poslove ugovorom ne prenese na drugo pravno lice ili preduzetnika.

Član 42

Čitanje mernih uređaja vrši se mesečno u toku grejne sezone kao i prilikom svake promene cena toplotne energije.

Prvo čitanje mernih uređaja vrši se pre početka grejne sezone.

Raspored čitanja mernih uređaja utvrđuje Toplana, a tarifni kupci imaju pravo da prisustvuju čitanju mernih uređaja.

Član 43

U slučaju kvara mernih uređaja ili oštećenja plombe, naknada za isporučenu toplotnu energiju se obračunava prema potrošnji toplotne energije u prethodnom mesecu u kome je merni uređaj ispravno radio, korigovano za uticaj spoljnih temperatura, vreme isporuke toplotne energije i to od momenta poslednjeg očitavanja mernog uređaja pa sve do otklanjanja kvara na mernom uređaju.

Član 44

Kupac je obavezan da Toplani ili od nje ovlašćenom licu obezbedi pristup do mernih uređaja radi očitavanja potrošnje i nadzora nad ispravnošću uređaja.

Ako Toplana zbog kupčevog ponašanja i razloga, nije mogla očitati merne uređaje, kupac mora na poziv Toplane, dostaviti pravilno očitano stanje mernih uređaja u dogovorenom roku. Ako kupac ne dostavi stanje mernih uređaja, Toplana će mu obračunati količinu potrošene toplotne energije u odnosu na primeran obračunski period, u skladu sa odredbama člana 25. ove Odluke.

Član 45

(Brisan)

VII UTVRĐIVANJE CENE TOPLOTNE ENERGIJE

Član 46

Za prodatu i isporučenu toplotnu energiju Toplani pripada naknada u novcu.

Naknadu plaćaju kupci na način i u rokovima predviđenim ovom odlukom.

Član 47

Cene toplotne energije za tarifne kupce su regulisane i istu utvrđuje Toplana uz primenu tarifnog sistema koji donosi Skupština grada Kraljeva.

Na cenu toplotne energije za tarifne kupce saglasnost daje osnivač Toplane.

Ukoliko osnivač blagovremeno ne odluči o visini cene, odgovoran je i snosi troškove nastalih gubitaka u razlici u ceni.

Cene toplotne energije za kvalifikovane kupce utvrđuju se ugovorom u skladu sa tarifnim sistemom.

Nadležni organ grada Kraljeva pre početka primene tarifnog sistema, a na predlog Toplane donosi prvu izvornu cenu za isporučenu toplotnu energiju.

Član 48

Elementi za obračun i način obračuna cene toplotne energije uređuje se tarifnim sistemom.

Tarifni elementi za obračun sadrže: opravdane troškove poslovanja Toplane u koje ulaze troškovi amortizacije, održavanja mreže, izgradnja, rekonstrukcija i modernizacija objekata, potrošnja goriva, osiguranje, zaštite životne sredine i druge troškove poslovanja, kojima se obezbeđuje funkcionalno i ekonomično poslovanje.

Elementi tarifnog sistema iskazuju se u tarifnim stavovima na osnovu kojih se vrši obračun prodate energije, odnosno izvršenih usluga u obavljanju energetskih delatnosti za obračunski period.

Tarifnim sistemom se mogu odrediti različiti tarifni stavovi, zavisno od količine i vrste preuzete energije, snage i drugih karakteristika, sezonske i dnevne dinamike potrošnje, mesta preuzimanja i načina merenja.

Član 49

Tarifnim sistemima određuju se tarifni stavovi za obračun cena proizvedene toplotne energije za tarifne kupce, distributivnih usluga i troškova ugovaranja, obračuna i naplate toplotne energije.

Cena grejanja kod pojedinačnog merenja i obračuna potrošnje sadrži fiksni i varijabilni deo koji su definisani tarifnim sistemom. Kod kupaca koji nemaju ugrađena toplotna brojila ili delitelje toplote obračun troškova će se vršiti na osnovu grejne površine objekta i utvrđene cene po m2, a najdalje do tri godine od dana donošenja ove Odluke, do kada je kupac obavezan da ugradi toplotna brojila ili delitelje toplote.

Član 50

Obračun i naplata cene grejanja vrši se na sledeći način:

A) Obračun po m2 - gde ne postoje merači toplote:

1. Za stambeni prostor mesečno u toku cele godine,

2. Za poslovni prostor i ostale kategorije za vreme trajanja grejne sezone - 6 meseci.

B) Obračun i naplata po kWh - gde su ugrađeni merači toplote u podstanicama:

1. Za stambeni prostor

- fiksni deo u toku 12 meseci,

- varijabilni deo u toku 6 meseci - grejne sezone.

Raspodela varijabilnog dela troškova za ovu kategoriju korisnika vrši se na osnovu ukupne očitane potrošnje toplotne energije raspoređene po m2.

Sva plaćanja će se vršiti do 15-tog u narednom mesecu za prethodni mesec.

C) Obračun i naplata po kWh - gde su ugrađeni pojedinačni merači toplote ili delitelji:

1. Za stambeni prostor

- fiksni deo u toku 12 meseci,

- varijabilni deo u toku 6 meseci - grejne sezone.

Kod ove kategorije korisnika varijabilni deo troškova se obračunava na osnovu očitane količine toplotne energije na zbirnom meraču toplotne energije u podstanici, a raspodela pojedinačnih troškova prema očitanim vrednostima na sekundarnim meračima ili deliteljima, s tim što zbir svih pojedinačnih količina mora iznositi 100%.

2. Za poslovni i ostali prostor: - fiksni i varijabilni deo 6 meseci u toku grejne sezone.

Za plaćanje posle isteka utvrđenog roka obračunava se i naplaćuje zakonska kamata.

Član 51

Kupci koji priključuju novoizgrađeni stambeni ili poslovni prostor na distributivni sistem ili se prvi put priključuju fiksni deo plaćaju od momenta priključenja, a varijabilni u grejnoj sezoni.

Član 52

Ukoliko kupci toplotne energije uzastopno dva meseca, ili duže, ne vrše plaćanja za isporuku toplotne energije, Toplana je dužna da ih isključi sa distributivnog sistema, ukoliko za to postoje tehničke mogućnosti.

Kupci iz prethodnog stava su dužni da omoguće radnicima Toplane ulazak u objekat, radi isključenja grejanja, te da obezbede nesmetan rad, u vreme koje Toplana odredi, pismenim obaveštenjem.

VIII REKLAMACIJA KUPACA

Član 53

Kupac može reklamirati kvalitet isporučene toplotne energije na mestu preuzimanja i to:

- količinu isporučene toplotne energije,

- visinu temperature u objektu,

- obračun toplotne energije,

- druge usluge koje mu Toplana isporučuje.

Član 54

Svaku reklamaciju kupac dostavlja u pisanoj formi, a u hitnim slučajevima i telefonom.

Reklamacija na ispostavljeni račun, obračun ili ugovor ne odlaže blagovremeno plaćanje računa.

Reklamacija na visinu temperature u objektu, ukoliko je opravdana, uvažava se od momenta podnošenja iste.

Opravdane reklamacije Toplana je dužna da prihvati srazmerno vremenu njihovog trajanja.

Ne prihvataju se reklamacije na račun neisporučene toplotne energije za vreme koje je kraće od jednog dana.

Član 55

Usled tehničkih ili drugih smetnji u isporuci toplotne energije za koje je odgovorna Toplana, kupac ima pravo da zahteva da se smetnje otklone u roku od 24 časa, a najduže dva dana od dana prijema obaveštenja o smetnji, a u zavisnosti od težine smetnji.

Član 56

Toplana kao isporučilac toplotne energije dužna je da svaku reklamaciju evidentira i da po istoj postupi u roku od 24 časa, a najduže u roku od dva dana, tako što će zapisnički utvrditi stanje na licu mesta i odmah pristupiti otklanjanju nedostataka.

Zapisnik se radi u tri primerka i sadrži podatke o objektu kupca, izmernim temperaturama, površini objekta, instalisanoj snazi, stanju grejnih tela, vreme i datum merenja, parametre u podstanici, a po potrebi i druge neophodne podatke.

Zapisnik potpisuju predstavnik Toplane i podnosioc reklamacije.

Član 57

Kada se putem zapisnika sačinjenog u skladu sa ovom Odlukom utvrdi da je zagrevanje prostorija ispod utvrđene temperature, Toplana pristupa utvrđivanju uzroka nedostataka. Ukoliko je uzrok nedostataka isporuka neodgovarajuće količine toplotne energije Toplana pristupa otklanjanju istih, a ukoliko je uzrok nedostatka sekundarna instalacija kupca isti je dužan da nedostatke otkloni o svom trošku. Po otklanjanju nedostataka i pošto prethodno obavesti kupca o danu i času izlaska, Toplana će ponovo izaći na lice mesta i sačiniti zapisnik kojim se od strane kupca potvrđuje da su nedostaci otklonjeni. U ovom zapisniku se konstatuje površina i period za koje se korisniku umanjuje naknada.

Naknada se umanjuje 5% po stepenu u odnosu na temperaturu određenu članom 31. ove Odluke, a za temperature ispod 10°C, naknada za grejanje se umanjuje 100%.

Ukoliko kupac ne bude u stanu u zakazano vreme ili ne omogući Toplani ulazak u stan reklamacija se smatra neosnovanom.

Merenje temperature u prostorijama vrši se na 1,0 m od poda na sredini prostorije u vreme trajanja grejnog dana i u dane kada brzina vetra ne prelazi 5 m/sek.

Na zahtev nadležne inspekcije Toplana je dužna da vrši merenje temperature u vreme i prostorijama koje inspektor odredi.

U slučaju neopravdane reklamacije, troškove izlaska komisije snosi podnosilac zahteva, odnosno kupac.

Visina troškova se utvrđuje na bazi norma časa Toplane.

Zapisnici iz stava 1. ovog člana su osnov za ostvarivanje prava kupca na umanjenje naknade za toplotnu energiju.

Ukoliko se od strane Toplane i kupca utvrdi da cela zgrada ili više zgrada imaju nekvalitetnu isporuku toplotne energije onda se ne prave pojedinačni zapisnici, već jedan zapisnik za celu zgradu koji potpisuje predsednik skupštine stanara i Toplana, na osnovu kojeg se umanjuje naknada za celu zgradu.

Član 58

Kada nastupe okolnosti da se u pojedinim blokovima zgrada ili na pojedinim grejnim područjima isporučuje toplotna energija ispod propisane, a Toplana nije u mogućnosti da u toku grejnog dana odnosno najkasnije 24 časa od reklamacije zapisnički izvrši merenje temperature u svim stanovima, za period dok te okolnosti traju, kupcima koji su reklamirali kvalitet grejanja naknada se umanjuje na bazi proseka zapisnički utvrđenih temperatura.

Član 59

U slučaju da se komisijskim uvidom i na osnovu zapisnika uz prisustvo predstavnika kupca utvrdi da nekvalitetna isporuka toplotne energije nije nastala krivicom Toplane, (projektne greške, greške u izvođenju objekta, oštećenje grejnih instalacija ili stolarije ili toplotne izolacije objekta ili drugo) Toplana će u primerenom roku dostaviti zapisnik sa utvrđenim nedostacima vlasniku objekta, odnosno kućnih instalacija radi preduzimanja mera na otklanjanju nedostataka.

Kupac koji je vlasnik ili upravlja objektom dužan je da u roku od 24 časa od prijema zapisnika pristupe otklanjanju nedostataka, a ukoliko ospore navode u zapisniku o uzrocima nekvalitetnog grejanja o tome će odmah izvestiti Toplanu i zajednički sa njom u okviru istog roka utvrditi stanje na licu mesta.

Ukoliko se tarifni kupac i Toplana ne slože u oceni uzroka iz stava 1. ovog člana, obavestiće bez odlaganja gradski organ uprave nadležan za komunalne poslove, a stanje na licu mesta u narednih 48 časova utvrdiće i zapisnički konstatovati komisija sastavljena po odluci gradskog organa uprave nadležnog za komunalne poslove.

Zaključak komisije sadrži i nalog da se bez odlaganja pristupi otklanjanju uzroka nekvalitetnog zagrevanja. Istim zaključkom se utvrđuje koje obavezan da ove radove izvede i na čiji teret pada umanjenje naknade za toplotnu energiju, za koji period kao i obim umanjenja naknade za toplotnu energiju kupca.

Toplana u ovom slučaju ima pravo naknade za pretrpljenu štetu usled umanjenja nadoknade plaćanja grejanja na teret vlasnika ili preduzeća koje upravlja objektom, ukoliko se komisijski utvrdi da nekvalitetna isporuka toplotne energije nije nastala njenom krivicom.

Član 60

Ukoliko dođe do kvara na toplovodu Toplana je obavezna da odmah pristupi radovima na pronalaženju i otklanjanju kvara i na toplovodima koji se nalazi ispod nivoa trotoara i drugih javnih površina. Toplana je dužna da o ovome obavesti gradski organ uprave nadležan za poslove građevinarstva o hitnosti izvođenja radova, a potrebno odobrenje za izvođenje radova na otklanjanju kvara obavezan je da pribavi u što kraćem roku.

Ukoliko se kvar desi u neradne dane, Toplana će otpočeti sa radovima na otklanjanju kvara, s tim što je obavezan da podnese zahtev i obavesti gradski organ uprave nadležan za izdavanje odobrenja za izvođenje radova, prvog narednog radnog dana.

Član 61

Toplana će obustaviti isporuku toplotne energije, ako je stanje kućnih instalacija takvo da rad istih predstavlja opasnost za okolinu ili za sistem daljinskog grejanja a da navedeni razlozi nisu nastali krivicom Toplane, a prema prijavi kupaca, inspekcijskih organa ili tehničke službe Toplane.

Ako iz tehničkih razloga, usled kvara na postrojenju, toplovodu ili kućnim instalacijama kao i usled razloga iznetih u stavu 1. ovog člana dođe do prekida u isporuci toplotne energije, Toplana je dužna da putem sredstava javnog informisanja obavesti kupce i nadležni organ grada o prekidu grejanja, a u pogledu otklanjanja kvara postupi u svemu kao kod reklamacije.

Kupci se u slučaju prekida isporuke toplotne energije po osnovu stava 1. i 2. ovog člana, koji su duži od od jednog grejnog dana, oslobađaju plaćanja grejanja za taj dan.

IX NEOVLAŠĆENO KORIŠĆENJE TOPLOTNE ENERGIJE

Član 62

Zabranjeno je neovlašćeno priključivanje objekata, uređaja ili instalacija na distributivni sistem za isporuku toplotne energije.

Zabranjeno je korišćenje toplotne energije mimo mernih uređaja (ukoliko isti postoje) ili mimo uslova utvrđenih ugovorom o prodaji toplotne energije.

Ako kupac neovlašćeno preuzima toplotnu energiju ili ako utiče na merne uređaje na štetu Toplane, Toplana je ovlašćena da preduzme sve zakonske mere protiv izvršioca, da istog isključi sa sistema i traži nadoknadu štete.

Kada Toplana utvrdi da pravno ili fizičko lice neovlašćeno koristi toplotnu energiju tako što je izvršeno samovlasno priključenje objekta, uređaja ili instalacija ili ukoliko se koristi toplotna energija bez ili mimo mernih uređaja ili suprotno uslovima utvrđenim ugovorom o prodaji toplotne energije u pogledu pouzdanog i tačnog merenja preuzete energije, bez odlaganja će obavestiti nadležnu komunalnu inspekciju, koja će po utvrđivanju navedenog činjeničnog stanja sačiniti o tom zapisnik i naložiti Toplani isključenje takvog objekta iz sistema daljinskog grejanja.

Uz isključenje objekta lica koje neovlašćeno koristi toplotnu energiju iz sistema daljinskog grejanja Toplana će izvršiti obračun neovlašćeno preuzete toplotne energije.

Član 63

Ukoliko je nemoguće utvrditi tačan datum nastalih promena na sistemu iz prethodnog člana, naknada štete će se izvršiti za 12 meseci unazad od dana utvrđenog neovlašćenog priključenja, odnosno promene na sistemu i meraču.

X OBUSTAVA ISPORUKE TOPLOTNE ENERGIJE

Član 64

Toplana će obustaviti isporuku toplotne energije kupcu ukoliko se kupac ne pridržava odredbi ugovora o prodaji toplotne energije, ove Odluke, a posebno u slučaju kada:

1. ne vrši plaćanja uzastopno dva meseca,

2. koristi neispravne instalacije,

3. nenamenski troši toplotnu energiju,

4. neovlašćeno proširuje grejna tela,

5. neovlašćena priključenja i promene na toplotnim brojilima,

6. u drugim slučajevima kada usled ponašanja kupca prema transportnom i distributivnom sistemu može nastati šteta za druge kupce i Toplanu.

Pre obustave isporuke toplotne energije kupcu mora biti dostavljena pismena opomena u kojoj je određen rok za otklanjanje uočenih nepravilnosti i nedostataka.

Rok ne može biti kraći od tri dana od dana dostavljanja opomene.

Član 65

Toplana privremeno obustavlja isporuku toplotne energije po prethodnoj opomeni (dopis, dnevna glasila, radio):

- zbog održavanja odnosno otklanjanja smetnji u radu na sopstvenoj toplotnoj opremi,

- zbog proširenja mreže,

- ako kupac ošteti svoju ili opremu Toplane tako, da je ugrožen rad sistema daljinskog grejanja i ako smeta u snabdevanju toplotnom energijom drugim kupcima,

- ako kupac oduzima toplotnu energiju bez saglasnosti Toplane,

- ako kupac ne održava svoju toplotnu opremu,

- ako kupac ne omogući Toplani siguran pristup i rad u prostoru u kome je kupčeva toplotna oprema,

- ako kupac pismeno ne obavesti energetski subjekt o vlasničkim, statusnim i drugim promenama, koje utiču na odnose između kupca i Toplane,

- ako kupac preprodaje toplotu bez saglasnosti Toplane,

- ako kupac ne plaća isporučenu toplotnu energiju na predajnom mestu u priključnoj podstanici, ako kupac u roku, kojeg postavi Toplana, ne sklopi pismeni ugovor o snabdevanju toplotnom energijom,

- ako istekne rok za probni rad kupčeve toplotne opreme, a kupac do isteka roka ne dobije upotrebnu dozvolu.

Član 66

Toplana privremeno obustavlja isporuku toplotne energije i bez prethodnog obaveštavanja:

- ako kupac odstrani žig sa mernih ili regulacionih uređaja u priključnoj podstanici,

- ako kupac menja hemijske ili fizičke karakteristike zagrevne vode,

- ako kupac uzima zagrevnu vodu iz toplovodne mreže daljinskog sistema grejanja,

- ako toplotna oprema Toplane ugrožava okolinu,

- zbog kvara proizvodnog sistema i distributivne opreme.

Član 67

Ponovna isporuka toplotne energije po obustavi počeće kad se otklone razlozi za obustavu i kad se Toplani izmire svi nastali troškovi.

XI POSTUPANJE TOPLANE U NEPREDVIĐENIM OKOLNOSTIMA

Član 68

Pod nepredviđenim okolnostima u snabdevanju i isporuci toplotne energije podrazumevaju se: poremećaj na tržištu energije, poremećaj u funkcionisanju sistema usled havarija, elementarnih nepogoda, kao i druge okolnosti koje onemogućavaju uredno snabdevanje kupaca toplotnom energijom, a iste nisu izazvane krivicom Toplane.

Član 69

U slučajevima iz člana 65. ove odluke Toplana obaveštava organe lokalne samouprave o nastalim okolnostima i poremećaju u funkcionisanju sistema i predlaže mere koje treba preduzeti za normalno funkcionisanje distributivnog sistema.

Član 70

Skupština grada ili od nje ovlašćeni organ, na predlog energetskog subjekta može privremeno, dok traje poremećaj u funkcionisanju distributivnog sistema, a u toku grejne sezone, izmeniti ili ograničiti snabdevanje kupaca u pogledu trajanja grejne sezone, grejnog dana, visine temperature u prostorijama, kao i prioritet u snabdevanju.

Kada nastupi ograničenje u snabdevanju po stavu 1. ovog člana, vršiće se umanjenje naknade shodno odredbama člana 54. ove odluke.

Član 71

U slučaju preduzimanja mera iz člana 68. ove Odluke Skupština grada i Toplana dužni su da o tome obaveste kupce putem sredstava javnog informisanja, kao i vreme do kada ograničenja traju.

XII OBAVEZE TOPLANE I KUPCA

Član 72

Toplana je dužna da:

- snabdeva kupca toplotnom energijom u skladu sa Ugovorom,

- obaveštava kupce o planiranim obustavama isporuke toplotne energije u javnoj formi,

- po izlivu zagrevne vode u kupčevoj priključnoj podstanici, isključi priključnu podstanicu sa toplovodne mreže,

- organizuje dežurnu službu u toku grejne sezone za neprekidan prijem reklamacija i blagovremeno intervenisanje u slučaju kvarova na svojoj opremi i po reklamacijama kupaca,

- obaveštava kupce o: stanju sistema daljinskog grejanja i planovima njegovog razvoja, ukupnoj potrošnji i dinamici potrošnje toplotne energije, cenama i promenama cene toplotne energije i usluga i drugim elementima od interesa za kupce,

- vrši kontrolu kvaliteta isporučene toplotne energije kod kupca,

- osavremenjava sisteme merenja i propagira i stimuliše sisteme merenja koji će omogućavati da svaki kupac plaća samo ono što je i potrošio, a u cilju što racionalnije potrošnje toplotne energije.

Član 73

Kupac je dužan da:

- održava u ispravnom stanju unutrašnje grejne instalacije,

- ne menja postavljene protoke i temperature na opremi u toplotnoj podstanici,

- ne menja bez pismene saglasnosti Toplane svoju toplotnu opremu, koja bi mogla prouzrokovati promene rada njegove toplotne opreme,

- odgovoran je, da je toplotna podstanica u zatvorenom prostoru u svakom trenutku dostupna osoblju Toplane,

- održava prostor i pomoćnu opremu te pristup do prostorija, gde je njegova toplotna oprema tako, da Toplani budu obezbeđeni radni uslovi, koji važe za radne prostore,

- prati obaveštenja Toplane o smetnjama pri snabdevanju toplotom, ustanovljenim na predajnom mestu,

- odgovara za štetu i posledice, koje su nastale zbog radne onesposobljenosti njegove toplotne opreme,

- ne preprodaje isporučenu toplotnu energiju,

- omogući priključenje toplotne opreme trećeg lica na priključni cevovod, a prema tehničkim uslovima Toplane,

- u toplotnoj podstanici omogući Toplani priključivanje uređaja za daljinski prenos podataka o radnom stanju bez odštetnog zahteva za postavljanje uređaja,

- obavesti Toplanu o kvaru mernih uređaja,

- odgovara za štetu Toplani, koja je nastala zbog neovlašćenih kupčevih intervencija na toplotnoj opremi,

- izmiruje svoje obaveze u skladu sa ovom odlukom i ugovorom o prodaji toplotne energije,

- da ne dozvoli pristup neovlašćenim licima u podstanicu.

Član 74

Toplana je dužna da organizuje informacioni servis za direktnu telefonsku komunikaciju sa kupcima toplotne energije i korisnicima energetskih usluga, a u cilju urednog prijema i evidentiranja reklamacija, kao i radi blagovremenog i istinitog informisanja korisnika o događajima u sistemu.

Informacioni servis radi 24 sata dnevno u grejnoj sezoni, a raspoloživi brojevi telefona se obavljaju u (lokalnoj) dnevnoj štampi.

Član 75

Toplana i kupci su dužni da se uzajamno informišu o neispravnostima koje primete na svojoj opremi, a koje bi mogle uticati na normalan rad opreme Toplane i kupca.

Član 76

Toplana je obavezna da pre početka grejne sezone izvrši probu funkcionisanja toplotnih izvora, novih i remontovanih postrojenja distributivnog sistema, a o vremenu proba obavesti kupce.

XIII ENERGETSKA DOZVOLA

Član 77

Energetski objekti za proizvodnju toplotne energije snage preko 1MW i objekti za distribuciju toplotne energije grade se u skladu sa propisima kojima se uređuje prostorno planiranje i izgradnja objekata, tehničkim i drugim propisima, a po prethodno pribavljenoj energetskoj dozvoli.

Energetsku dozvolu za izgradnju energetskih objekata iz stava 1. ovog člana na teritoriji grada Kraljeva, izdaje Gradska uprava po prethodno pribavljenom mišljenju nadležne za zaštitu životne sredine.

Član 78

Zahtev za izdavanje energetske dozvole sadrži podatke propisane zakonom i podzakonskim aktima.

Član 79

Energetska dozvola se izdaje rešenjem u roku od trideset dana od dana podnošenja zahteva.

Energetska dozvola se izdaje sa rokom važenja do dve godine računajući od dana njenog izdavanja.

Na zahtev imaoca energetske dozvole, koji se podnosi najkasnije u roku od trideset dana pre isteka njenog važenja, može se produžiti rok važenja energetske dozvole najduže za još jednu godinu, pod uslovom da su ispunjeni kriterijumi i uslovi za njeno izdavanje.

Član 80

Energetska dozvola se izdaje ukoliko su ispunjeni kriterijumi i uslovi za njeno izdavanje propisani zakonom i podzakonskim aktima.

Rešenjem se može odbiti izdavanje energetske dozvole ukoliko bi energetski objekat s obzirom na trasu, prostor na kome se gradi ili uslove priključenja, ugrozio ostvarivanje ciljeva zaštite životne sredine ili ugrozio sigurnost snabdevanja toplotnom energijom tarifnih kupaca.

Član 81

Na rešenje kojim se izdaje energetska dozvola ili odbija njeno izdavanje može se u roku od osam dana od dana dostavljanja rešenja izjaviti žalba Ministarstvu nadležnom za poslove energetike.

XIV LICENCA ZA OBAVLJANJE DELATNOSTI

Član 82

Energetski subjekt može da otpočne sa obavljanjem energetske delatnosti na teritoriji grada Kraljeva na osnovu licence koju izdaje Gradska uprava.

Licenca se izdaje za obavljanje sledećih delatnosti:

- proizvodnju toplotne energije u toplanama snage preko 1MW,

- distribuciju toplotne energije

- upravljanje distributivnim sistemom za toplotnu energiju,

- snabdevanje toplotnom energijom.

Licenca se izdaje na zahtev energetskog subjekta, posebno za svaku energetsku delatnost iz stava 2. ovog člana.

Licenca se izdaje rešenjem, u roku od 30 dana od dana podnošenja zahteva za izdavanje licence, pod uslovima utvrđenim zakonom.

Licenca se izdaje za period od 10 godina.

Rok važenja licence može se produžiti na zahtev energetskog subjekta, pod uslovima i na način propisan zakonom i podzakonskim propisima.

XV NADZOR

Član 83

Nadzor nad primenom odredaba ove odluke i nad zakonitošću rada Toplane, vrši grad Kraljevo.

Poslove inspekcijskog nadzora nad primenom ove odluke i akata donetih na osnovu te odluke vrši organ uprave nadležan za poslove komunalne inspekcije, ako pojedini poslovi toga nadzora nisu zakonom i drugim propisima stavljeni u nadležnost drugih organa.

XVI KAZNENE ODREDBE

Član 84

Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 150.000,00 dinara kazniće se Toplana ukoliko postupi suprotno odredbama člana 4, člana 13. stav 1. i 2, člana 16. stav 3, člana 18, člana 21. stav 1, člana 28. stav 1, člana 29, člana 30, člana 31. i člana 61. stav 1. i 2, člana 65. i člana 66.

Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 20.000,00 dinara za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u Toplani.

Član 85

Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 150.000,00 dinara kazniće se pravno lice, kao kupac, ukoliko postupi suprotno odredbama člana 19, člana 27, člana 44, člana 52. stav 2. i člana 62. stav 1. i 2.

Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 20.000,00 dinara za prekršaje iz stava 1. ovog člana kazniće se odgovorno lice u pravnom licu kao kupcu.

Član 85a

Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 75.000,00 dinara kazniće se preduzetnik, kao kupac, ukoliko postupi suprotno odredbama člana 19, člana 27, člana 44, člana 52. stav 2, člana 62. stav 1. i 2.

Član 85b

Novčanom kaznom u fiksnom iznosu od 15.000,00 dinara kazniće se fizičko lice, kao kupac, ukoliko postupi suprotno odredbama člana 19, člana 27, člana 44, člana 52. stav 2. i člana 62. stav 1. i 2.

XVII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 86

Ova odluka se primenjuje za sve već zaključene i nove odnose u vezi sa snabdevanjem toplotnom energijom.

Postupci za priključenje na toplovodnu mrežu ili izmene već priključenih kupčevih toplotnih uređaja, koji su pokrenuti pre usvajanja ove odluke, završiće se po odredbama do tada važeće odluke o snabdevanju toplotnom energijom.

Član 87

Kupci, koji sa Toplanom do stupanja na snagu ove odluke, nemaju zaključen ugovor o snabdevanju toplotnom energijom, moraju ga zaključiti u roku od najviše šest meseci po stupanju na snagu ove odluke.

Kupci, koji su etažni vlasnici ili korisnici stanova, moraju u roku iz prethodnog stava sa Toplanom zaključiti pisani ugovor o snabdevanju toplotnom energijom bez obzira na to da li se ugovaranje vrši sa pojedinačnim vlasnicima - korisnicima stanova, skupštinom stanara ili kućnim savetom.

Član 88

Ugovori o snabdevanju toplotnom energijom zaključeni sa fizičkim i pravnim licima pre stupanja na snagu odluke, važe do zaključenja pismenog ugovora sa kupcima po ovoj odluci.

Član 89

Ako do usvajanja ove odluke kupci, koji preuzimaju toplotnu energiju po zajedničkom mestu preuzimanja, nisu dostavili delovnik troškova iz člana 25. ove odluke, moraju ga dostaviti najkasnije u roku od tri meseca od stupanja na snagu ove odluke.

Član 90

Toplana je dužna ugraditi odgovarajuće merače za merenje isporučene toplotne energije (na pragu toplane) u distributivnu mrežu najkasnije u roku od jedne godine od dana stupanja na snagu ove odluke.

Toplana kao distributer toplotne energije je dužna ugraditi odgovarajuće merače isporučene toplotne energije kupcima toplotne energije u toplotnim podstanicama, a najkasnije u roku od dve godine od dana stupanja na snagu ove odluke.

Član 91

Primena obračuna cene grejanja po Tarifnom sistemu shodno čl. 49. i 50. ove Odluke za korisnike iz grupe kupaca toplotne energije za grejanje poslovnog prostora počinje od 01.01.2014. godine, a za korisnike iz grupe kupaca toplotne energije za grejanje stambenog prostora počinje od 01.08.2014.

Član 92

(Brisan)

Član 93

Stupanjem na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o snabdevanju toplotnom energijom (Službeni list Opštine Kraljevo, br. 13/90; 2/92; 1/93; 7/93; 14/93; 14/97; 22/98; 15/99 i 24/03).

Član 94

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Kraljeva".