ODLUKA
O PRIBAVLJANJU I OTUĐENJU NEPOKRETNOSTI U JAVNOJ SVOJINI GRADA PANČEVA

("Sl. list grada Pančeva", br. 11/2022)

 

I OPŠTE ODREDBE

Član 1

Ovom odlukom određuje se način, uslovi i postupak pribavljanja i otuđenja nepokretnosti u javnoj svojini Grada Pančeva (u daljem tekstu: Grad), kao i organ nadležan za odlučivanje o pribavljanju i otuđenju nepokretnosti u javnoj svojini Grada.

Pribavljanje i otuđenje neizgrađenog građevinskog zemljišta u javnoj svojini Grada, uređuje se posebnom odlukom Skupštine Grada.

Član 2

Pribavljanje i otuđenje nepokretnosti u javnoj svojini Grada vrši se u skladu sa zakonom kojim se uređuje pravo javne svojine jedinice lokalne samouprave i podzakonskim aktom Vlade Republike Srbije kojim se uređuje pribavljanje i otuđenje nepokretnosti u javnoj svojini.

Član 3

Nepokretnosti u javnoj svojini Grada koje nisu neophodne za vršenje poslova iz delokruga organa Grada, a koje se mogu otuđiti iz javne svojine Grada ili zameniti za drugu nepokretnost, utvrđuju se aktom Skupštine Grada na predlog Gradskog veća Grada.

Pod nepokretnostima iz stava 1. ovog člana smatraju se stambene zgrade, poslovne zgrade i poslovni prostor u stambenim zgradama, kao i drugi objekti na kojima je upisano pravo javne svojine grada Pančeva.

Član 4

Postupak pribavljanja i otuđenja nepokretnosti u javnoj svojini Grada sprovodi Komisija obrazovana na osnovu odredaba Odluke kojom se uređuje oblast neizgrađenog građevinskog zemljišta (u daljem tekstu Komisija).

II PRIBAVLJANJE NEPOKRETNOSTI U JAVNU SVOJINU GRADA

Član 5

Odluka o pokretanju postupka za pribavljanje nepokretnosti u javnu svojinu Grada mora da sadrži opis i bliže podatke o nepokretnosti koja se pribavlja, načinu pribavljanja nepokretnosti (javno nadmetanje ili neposredna pogodba), visini sredstava obezbeđenih za pribavljanje nepokretnosti i dr.

Nepokretnost se pribavlja u javnu svojinu Grada po ceni koja je utvrđena kao njena tržišna vrednost od strane poreskog ili drugog nadležnog organa ili licenciranog procenitelja.

Nepokretnost se ne može pribaviti po ceni većoj od tržišne vrednosti utvrđene na način iz prethodnog stava ovog člana.

Ukoliko se nepokretnost pribavlja neposrednom pogodbom po tržišnoj vrednosti, ustanova, javna agencija i druga organizacija čiji je osnivač Grad, kao i javno komunalno i drugo javno preduzeće, odnosno društvo kapitala čiji je osnivač Grad ili nadležna organizaciona jedinica Gradske uprave Grada, u zavisnosti od vrste i namene nepokretnosti koja se pribavlja, dostavlja Komisiji obrazloženu inicijativu iz koje se mogu utvrditi sve okolnosti, kao i opravdanost za takav vid pribavljanja nepokretnosti, u skladu sa zakonom kojim se uređuje pravo javne svojine.

Pribavljanjem nepokretnosti u javnu svojinu Grada, u smislu ove Odluke, smatra se i pribavljanje putem razmene nepokretnosti, kada moraju biti ispunjeni uslovi da je razmena u interesu Grada, da se ista vrši po tržišnim uslovima i da se u slučaju kad je tržišna vrednost nepokretnosti u javnoj svojini veća od one koja se pribavlja u javnu svojinu, ugovori plaćanje razlike u ceni u roku od 20 dana od dana zaključenja ugovora.

Okolnosti iz prethodnog stava ovog člana utvrđuju se na osnovu obrazložene inicijative lica iz stava 4. ovog člana, a koja inicijativa se dostavlja Komisiji.

Ukoliko se nepokretnost pribavlja putem javnog oglašavanja, Komisija, uz predlog odluke iz stava 1. ovog člana, dostavlja Gradskom veću Grada i tekst javnog oglasa radi davanja saglasnosti.

Na predlog Komisije, a nakon sprovedenog postupka pribavljanja putem javnog oglašavanja, Gradsko veće Grada utvrđuje predlog rešenja o pribavljanju nepokretnosti koji dostavlja Skupštini Grada radi donošenja.

Član 6

Na osnovu rešenja Skupštine Grada o pribavljanju nepokretnosti u javnu svojinu Grada zaključuje se ugovor o pribavljanju nepokretnosti u javnu svojinu Grada.

Ugovor iz prethodnog stava ovog člana u ime Grada potpisuje Gradonačelnik Grada ili lice koje on ovlasti i isti se overava pred nadležnim organom.

III OTUĐENJE NEPOKRETNOSTI U JAVNOJ SVOJINI GRADA

Član 7

Program otuđenja nepokretnosti navedenih u članu 3. ove Odluke (u daljem tekstu: Program) donosi Skupština Grada krajem tekuće godine za narednu godinu i isti se može menjati i dopunjavati, u skladu sa potrebama Grada.

Program priprema organizaciona jedinica Gradske uprave Grada nadležna za imovinsko-pravne poslove, a na osnovu predloga nepokretnosti podobnih za otuđenje dostavljenih od strane lica iz člana 5. stav 4. ove Odluke, u zavisnosti od vrste i namene nepokretnosti koja se predlaže za otuđenje.

Nepokretnosti izgrađene na postojećim i planiranim površinama javne namene ne mogu se otuđiti iz javne svojine.

Član 8

Otuđenje nepokretnosti iz Programa sprovodi se putem javnog oglašavanja, u postupku javnog nadmetanja, po tržišnim uslovima.

Tržišna vrednost nepokretnosti predstavlja početni iznos cene u postupku javnog nadmetanja.

Tržišnu vrednost izgrađenog građevinskog zemljišta (objekat sa katastarskom parcelom) predstavlja iznos tržišne vrednosti objekta uvećan za iznos tržišne vrednosti katastarske parcele na kojoj je objekat izgrađen, pri čemu u obračun vrednosti katastarske parcele ne ulazi površina pod objektom.

Tržišnu vrednost nepokretnosti utvrđuje poreski ili drugi nadležni organ ili licencirani procenitelj, u skladu sa zakonom i podzakonskim aktima, a tako utvrđena tržišna vrednost važi dve godine.

Član 9

Odluku o pokretanju postupka za otuđenje nepokretnosti iz javne svojine Grada donosi Gradsko veće Grada, na predlog Komisije.

Odluka o pokretanju postupka za otuđenje nepokretnosti sadrži opis i bliže podatke o nepokretnosti koja se otuđuje, početni iznos cene i visinu garantnog iznosa.

Član 10

Komisija utvrđuje tekst oglasa o otuđenju nepokretnosti na koji saglasnost daje Gradsko veće Grada.

Javni oglas se objavljuje u dnevnom listu koji se distribuira na celoj teritoriji Republike Srbije, lokalnom listu na teritoriji Grada koji izlazi najmanje jednom nedeljno i na zvaničnoj web prezentaciji Grada.

Član 11

Javni oglas iz člana 10. ove Odluke sadrži:

1. podatke o nepokretnosti koja se otuđuje,

2. početnu cenu nepokretnosti,

3. rok za zaključenje ugovora o otuđenju (30 dana od dana donošenja rešenja o otuđenju),

4. rok za plaćanje cene (15 dana od dana zaključenja ugovora o otuđenju) i posledice propuštanja tog roka,

5. garantni iznos za učešće u postupku javnog nadmetanja (u visini od 20% do 50% u zavisnosti od tržišne vrednosti nepokretnosti) i rok za povraćaj garantnog iznosa učesnicima koji ne ponude najpovoljniju cenu za otuđenje građevinskog zemljišta (15 dana od dana održavanja javnog nadmetanja),

6. obaveštenje do kog datuma i do koliko sati se mogu podnositi prijave,

7. obaveštenje o dokumentaciji koja se mora priložiti prilikom prijavljivanja na javni oglas,

8. obaveštenje da ukoliko podnosilac prijave koji je najpovoljniji ponuđač, ne zaključi ugovor o otuđenju nepokretnosti gubi pravo na povraćaj garantnog iznosa, kao i da uplaćeni garantni iznos predstavlja deo kupoprodajne cene ukoliko dođe do zaključenja ugovora o otuđenju nepokretnosti,

9. mesto i vreme održavanja javnog nadmetanja,

10. obaveštenje da podnosioci neblagovremene i nepotpune prijave neće moći da učestvuju u postupku javnog nadmetanja, odnosno da će neblagovremene i nepotpune prijave biti odbačene i

11. utvrđeni iznos licitacionog koraka za javno nadmetanje (licitacioni korak ne može biti manji od 5%).

Rok za podnošenje prijava za javno nadmetanje radi otuđenja nepokretnosti ne može biti kraći od 30 dana od dana javnog oglašavanja.

Član 12

Prijava za učestvovanje u postupku javnog nadmetanja (u daljem tekstu: prijava) se dostavlja u zatvorenoj koverti sa vidljivom naznakom na koju nepokretnost se odnosi i ko je podnosilac prijave.

Prijava pravnog lica mora da sadrži naziv i sedište istog i mora biti potpisana od strane ovlašćenog lica, a uz prijavu se prilaže izvod iz registra privrednih subjekata nadležnog organa i potvrda o poreskom identifikacionom broju.

Prijava fizičkog lica mora da sadrži ime, prezime, adresu i jedinstveni matični broj građana i mora biti potpisana.

Prijava preduzetnika mora da sadrži poslovno ime i sedište istog i mora biti potpisana od strane ovlašćenog lica, a uz prijavu se prilaže i izvod iz registra nadležnog organa i potvrda o poreskom identifikacionom broju.

Lica iz stavova 2, 3. i 4. ovog člana, uz prijavu podnose i uverenje o izmirenju svih obaveza po osnovu izvornih prihoda Grada, dokaz o uplati garantnog iznosa i izjavu kojom prihvataju sve uslove iz javnog oglasa.

Prijava je nepotpuna ako ne sadrži sve što je propisano, ako nisu priložene sve isprave kako je to predviđeno u ovom članu, odnosno, ako ne sadrži sve podatke predviđene javnim oglasom.

Prijava se dostavlja poštom ili lično na adresu: Grad Pančevo, Trg kralja Petra I br. 2-4 sa naznakom "ZA KOMISIJU ZA RASPOLAGANJE NEPOKRETNOSTIMA U JAVNOJ SVOJINI GRADA PANČEVA-NE OTVARAJ".

Član 13

Prijavu ne mogu podneti predsednik niti bilo koji član Komisije.

Do održavanja javnog nadmetanja ne mogu se davati obaveštenja o podnosiocima prijava.

Postupak javnog nadmetanja je javan.

Član 14

Garantni iznos se utvrđuje srazmerno procenjenoj tržišnoj vrednosti građevinskog zemljišta na sledeći način:

Procenjena vrednost građevinskog zemljišta

Garantni iznos izražen u procentu

do 1.000.000,00 dinara

20%

od 1.000.000,01 do 3.000.000,00 dinara

30%

od 3.000.000,01 do 5.000.000,00 dinara

40%

od 5.000.000,01 dinara

50%

Član 15

Predsednik Komisije objavljuje početak javnog nadmetanja, saopštava podatke o nepokretnosti koja se otuđuje i početni iznos cene.

Predsednik Komisije konstatuje koliko je prijava zaprimljeno i po redosledu prispeća javno otvara i čita ceo tekst prijave.

Predsednik Komisije konstatuje koje isprave su dostavljene uz prijavu.

Komisija utvrđuje ko su podnosioci prijave, ko je od podnosilaca prijava prisutan sa ovlašćenjem da učestvuje u postupku javnog nadmetanja i koje su prijave neblagovremene i nepotpune.

Komisija konstatuje da podnosilac neblagovremene ili nepotpune prijave, odnosno lice koje nema uredno ovlašćenje podnosioca blagovremene i potpune prijave, ne može učestvovati u postupku javnog nadmetanja.

Komisija konstatuje da se neblagovremene ili nepotpune prijave odbacuju.

Predsednik Komisije poziva učesnike da daju svoje ponude iznosa cene.

Predsednik Komisije pita da li neko daje više od najvišeg prethodno ponuđenog iznosa, konstatuje koji je najviši ponuđeni iznos cene i ime ponuđača.

Učesnik koji je ponudio najviši iznos cene potpisuje izjavu sa naznakom visine iznosa iste, čime se završava javno nadmetanje.

Član 16

Predsednik Komisije može da izrekne opomenu licu koje ometa rad Komisije, kao i da ga udalji iz prostorije u kojoj Komisija zaseda.

Ukoliko ne može da obezbedi nesmetano vođenje postupka, i pored preduzetih mera, Komisija, na predlog predsednika može obustaviti dalji rad i odlučiti o datumu i vremenu u kome će se postupak nastaviti.

Sve okolnosti sa eventualnim razlozima udaljenja pojedinih lica ili prekida postupka, unose se u zapisnik.

Član 17

Ukoliko podnosilac blagovremene i potpune prijave ne pristupi javnom nadmetanju smatraće se da je odustao od prijave.

Uslovi za sprovođenje postupka javnog nadmetanja su ispunjeni i kad istom pristupi samo jedan učesnik.

Član 18

Ukoliko učesnik javnog nadmetanja koji je ponudio najviši iznos cene odustane od kupovine u bilo kom momentu od završetka javnog nadmetanja do zaključenja ugovora o otuđenju nepokretnosti, gubi pravo na povraćaj sredstava uplaćenih na ime garantnog iznosa, a Komisija će predmetnu nepokretnost bez odlaganja ponuditi sledećem najpovoljnijem ponuđaču u visini cene koju je on ponudio.

Rok za prihvatanje ponude iz prethodnog stava je pet dana od dana prijema obaveštenja Komisije.

Ukoliko sledeći najpovoljniji ponuđač prihvati ponudu za zaključenje ugovora o otuđenju, a već je izvršen povraćaj garantnog iznosa, isti će biti u obavezi da isplati celokupan iznos koji je ponudio na javnom nadmetanju.

Član 19

Komisija o toku postupka javnog nadmetanja sačinjava zapisnik.

U zapisnik se unosi mesto i vreme održavanja javnog nadmetanja, imena prisutnih članova Komisije, podaci o nepokretnosti koje je predmet otuđenja, kao i podaci o:

1. broju prijavljenih učesnika,

2. početnoj ceni nepokretnosti,

3. iznosu cene najpovoljnije ponude sa podacima o najpovoljnijem ponuđaču,

4. datumu i vremenu početka i završetka javnog nadmetanja,

5. eventualnim primedbama učesnika javnog nadmetanja,

kao i drugi podaci od značaja za rad Komisije.

Zapisnik potpisuju svi prisutni članovi Komisije i lice koje vodi zapisnik, ukoliko ga ima.

Zapisnik Komisije sa odgovarajućim predlogom rešenja, Komisija dostavlja nadležnoj organizacionoj jedinici Gradske uprave Grada za imovinsko-pravne poslove, radi upućivanja Skupštini Grada na razmatranje i donošenje.

Član 20

Skupština Grada donosi rešenje o otuđenju nepokretnosti koje naročito sadrži podatke o nepokretnosti koja se otuđuje, podatke o licu kojem će se ista otuđiti, po kojoj ceni, visinu garantnog iznosa, napomenu da se garantni iznos uračunava u cenu, rok za isplatu cene, napomenu da sredstva ostvarena otuđenjem predstavljaju primanja Grada, rok u kome će biti zaključen ugovor o otuđenju nepokretnosti I obaveštenje o pravnim posledicama nepristupanja zaključenju navedenog ugovora.

Rešenje iz stava 1. ovog člana dostavlja se svim učesnicima u postupku javnog nadmetanja.

Rešenje iz stava 1. ovog člana postaje pravnosnažno danom donošenja.

Član 21

Na osnovu rešenja o otuđenju nepokretnosti, Grad u svojstvu prodavca, sa licem kojem se nepokretnost otuđuje u svojstvu kupca, zaključuje ugovor o otuđenju nepokretnosti (kupoprodajni ugovor) i to u roku od 30 dana od dana donošenja rešenja iz člana 20. ove odluke.

Član 22

Predlog teksta ugovora o otuđenju nepokretnosti priprema Komisija i isti dostavlja Gradskom pravobranilaštvu Grada na davanje mišljenja, koje je dužno da u roku od 30 dana od dana prijema predloga teksta ugovora, zatraženo mišljenje dostavi Komisiji.

Član 23

Ugovor o otuđenju nepokretnosti sadrži:

1. podatke o nepokretnosti koja se otuđuje,

2. iznos kupoprodajne cene,

3. rok za isplatu kupoprodajne cene,

4. iznos uplaćenog garantnog iznosa sa naznakom da se ovaj iznos uračunava u kupoprodajnu cenu,

5. saglasnost Grada da kupac može upisati pravo svojine na nepokretnosti na osnovu ovog ugovora i potvrde Grada da je kupoprodajna cena isplaćena u celosti,

6. prava i obaveze u slučaju neispunjenja ugovornih obaveza,

7. način rešavanja eventualnih sporova, kao i uslove pod kojima se ugovor može raskinuti,

8. druga prava i obaveze.

Član 24

Ugovor o otuđenju nepokretnosti, u ime Grada, potpisuje gradonačelnik Grada.

Ugovor o otuđenju nepokretnosti overava se kod nadležnog organa.

Ugovor o otuđenju nepokretnosti objavljuje se na zvaničnoj web prezentaciji Grada.

Član 25

Učesnik javnog nadmetanja koji smatra da je nepokretnost otuđena suprotno odredbama ove odluke i zakona, te da mu je na taj način povređeno pravo, može podneti nadležnom sudu tužbu za poništaj ugovora u roku od osam dana od dana saznanja za zaključenje ugovora, a najkasnije u roku od 30 dana od dana zaključenja ugovora.

Član 26

Ukoliko lice u čiju korist je doneto rešenje o otuđenju nepokretnosti ne pristupi zaključenju ugovora o otuđenju nepokretnosti u predviđenom roku, Skupština Grada donosi rešenje o stavljanju van snage rešenja o otuđenju nepokretnosti.

U slučaju iz stava 1. ovog člana, lice u čiju korist je doneto rešenje o otuđenju nepokretnosti nema prava na povraćaj garantnog iznosa.

Član 27

Raskid ugovora o otuđenju nepokretnosti sprovešće se pod uslovima i u skladu sa zakonom kojim se reguliše materija obligacionih odnosa.

Član 28

Sredstva ostvarena od otuđenja nepokretnosti predstavljaju primanja budžeta Grada.

Uplata sredstava iz stava 1. ovog člana, vrši se na odgovarajući uplatni račun javnih prihoda propisan Pravilnikom o uslovima i načinu vođenja računa za uplatu javnih prihoda i raspored sredstava sa tih računa.

Obaveza plaćanja cene utvrđuje se rešenjem o otuđenju nepokretnosti.

Garantni iznos uplaćen na namenski podračun budžeta Grada otvoren kod Ministarstva finansija -Uprave za trezor u postupku javnog oglašavanja predstavlja deo cene i po donošenju rešenja o otuđenju se prenosi na odgovarajući račun budžeta Grada.

Uplaćena sredstva na ime garantnog iznosa, od strane učesnika u postupku otuđenja nepokretnosti, a kojima ista nije otuđena, vraćaju se najkasnije u roku od 15 dana od dana održavanja javnog nadmetanja.

Član 29

Izuzetno, u slučaju kada se nepokretnost ne otuđi iz javne svojine u sprovedenom postupku javnog nadmetanja, početna procenjena vrednost nepokretnosti može se umanjiti na 80% od početne procenjene vrednosti utvrđene na način i pod uslovima iz člana 8. ove Odluke.

U slučaju kada se nepokretnost ni u ponovljenom postupku javnog nadmetanja, sa umanjenom početnom vrednošću, ne otuđi iz javne svojine, početna procenjena vrednost nepokretnosti po kojoj se ista otuđuje, može se umanjiti na 60%, po kojoj ceni će se nastaviti sa javnim oglašavanjem.

Odluku o umanjenju vrednosti nepokretnosti iz stava 1. i 2. ovog člana donosi Gradsko veće Grada na osnovu inicijative Gradonačelnika Grada u kojoj obrazlaže interes Grada za ovakvo umanjenje cene.

Član 30

Nepokretnosti u javnoj svojini Grada mogu se otuđiti iz javne svojine neposrednom pogodbom, ali ne ispod procenjene tržišne vrednosti nepokretnosti, ako u konkretnom slučaju to predstavlja jedino moguće rešenje uz posebno obrazloženje razloga opravdanosti i celishodnosti takvog otuđenja.

Izuzetno, nepokretnosti se mogu otuđiti iz javne svojine Grada i ispod tržišne cene, odnosno bez naknade u sledećim slučajevima:

1. otklanjanja posledica elementarnih nepogoda,

2. uspostavljanja dobrih odnosa sa drugim državama i međunarodnim organizacijama,

3. u slučaju međusobnog raspolaganja između nosioca prava javne svojine i

4. u drugim slučajevima otuđenja predviđenih posebnim zakonom.

Predlog akta o otuđenju nepokretnosti neposrednom pogodbom mora da sadrži obrazloženje iz kog se može utvrditi postojanje razloga iz prethodnog stava ovog člana, koje obrazloženje, Komisiji dostavljaju lica iz člana 5. stav 4. ove Odluke.

IV SHODNA PRIMENA ZAKONA

Član 31

Na sve što nije posebno regulisano ovom Odlukom, primenjivaće se neposredno odredbe zakona kojima se reguliše materija javne svojine, planiranja i izgradnje, obligacionih odnosa, opšteg upravnog postupka i postupka upisa u katastar nepokretnosti i vodova.

V ZAVRŠNA ODREDBA

Član 32

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Grada Pančeva".