ODLUKA
O USKLAĐIVANJU OSNIVAČKOG AKTA JAVNOG KOMUNALNOG PREDUZEĆA "VIDRAK" VALJEVO

("Sl. glasnik grada Valjeva", br. 22/2022)

 

I OPŠTE ODREDBE

Član 1

Ovom odlukom vrši se usklađivanje osnivačkog akta - Odluke o usklađivanju osnivačkog akta Javnog komunalnog preduzeća "Vidrak" Valjevo ("Službeni glasnik grada Valjeva", broj 5/13) sa odredbama Zakona o javnim preduzećima.

Član 2

Javno komunalno preduzeće "Vidrak" Valjevo (u daljem tekstu: Preduzeće) upisano je u registar Agencije za privredne registre rešenjem broj BD 27583/2005 od 11.07.2005. godine.

Matični broj Preduzeća je 07096844.

II NAZIV, SEDIŠTE I MATIČNI BROJ OSNIVAČA

Član 3

Osnivač Preduzeća je grad Valjevo, ulica Karađorđeva broj 64, matični broj 07137010.

Prava osnivača vrši Skupština grada Valjeva (u daljem tekstu: Skupština grada).

III POSLOVNO IME I SEDIŠTE PREDUZEĆA

Član 4

Preduzeće posluje pod sledećim poslovnim imenom: Javno komunalno preduzeće "Vidrak" Valjevo.

Skraćeno poslovno ime Preduzeća je JKP "Vidrak" Valjevo.

O promeni poslovnog imena Preduzeća odlučuje Nadzorni odbor, uz saglasnost Skupštine grada.

Član 5

Sedište Preduzeća je u Valjevu, ulica Vojvode Mišića broj 50.

O promeni sedišta Preduzeća odlučuje Nadzorni odbor, uz saglasnost Skupštine grada.

Član 6

Preduzeće ima pečat i štambilj čiji se izgled i sadržina utvrđuje statutom Preduzeća.

Preduzeće može imati svoj znak, čija se sadržina utvrđuje statutom Preduzeća.

Član 7

Preduzeće posluje kao jedinstvena radna celina.

Unutrašnja organizacija Preduzeća bliže se utvrđuje statutom Preduzeća.

IV PRETEŽNA DELATNOST PREDUZEĆA

Član 8

Pretežna delatnost Preduzeća je:

- 38.11 Sakupljanje otpada koji nije opasan.

Preduzeće, u skladu sa zakonom, obavlja i druge delatnosti utvrđene statutom Preduzeća.

V PRAVA, OBAVEZE I ODGOVORNOSTI OSNIVAČA PREMA PREDUZEĆU I PREDUZEĆA PREMA OSNIVAČU

Član 9

Osnivač je dužan da obezbedi da se delatnost od opšteg interesa obavlja u kontinuitetu.

Član 10

Radi obezbeđivanja zaštite opšteg interesa u Preduzeću, Skupština grada daje saglasnost na:

- statut Preduzeća;

- davanje garancija, avala, jemstva, zaloga i drugih sredstava obezbeđenja za poslove koji nisu iz okvira delatnosti od opšteg interesa;

- tarifu (odluku o cenama, tarifni sistem i dr.) osim ako drugim zakonom nije predviđeno da tu saglasnost daje drugi organ;

- raspolaganje (pribavljanje i otuđenje) sredstvima u javnoj svojini koja su preneta u svojinu Preduzeća, velike vrednosti, koja je u neposrednoj funkciji obavljanja delatnosti od opšteg interesa;

- akt o opštim uslovima za isporuku proizvoda i usluga;

- ulaganja kapitala;

- statusne promene;

- akt o proceni vrednosti kapitala, kao i na program i odluku o svojinskoj transformaciji i

- druge odluke, u skladu sa zakonom kojim se određuje obavljanje delatnosti od opšteg interesa i ovom odlukom.

Član 11

U slučaju poremećaja u poslovanju Preduzeća, Skupština grada preduzima mere kojima će se obezbediti uslovi za nesmetano obavljanje delatnosti od opšteg interesa, u skladu sa zakonom, a naročito:

- promenu unutrašnje organizacije Preduzeća;

- razrešenje organa Preduzeća koje imenuje i imenovanje privremenih organa Preduzeća;

- ograničenje u pogledu prava raspolaganja pojedinim sredstvima u javnoj svojini;

- druge mere određene zakonom kojim se određuju delatnosti od opšteg interesa i ovom odlukom.

Za vreme ratnog stanja ili neposredne ratne opasnosti Gradsko veće grada Valjeva (u daljem tekstu: Gradsko veće) može u Preduzeću utvrditi organizaciju za izvršavanje poslova od strateškog značaja za grad Valjevo.

Član 12

U slučaju da u Preduzeću nisu obezbeđeni uslovi za ostvarivanje redovnog procesa rada usled više sile, Gradsko veće, ako oceni da mogu nastupiti štetne posledice za život i zdravlje ljudi ili njihovu bezbednost i bezbednost imovine ili druge štetne neotklonjive posledice, postupa u skladu sa zakonom.

Član 13

Preduzeće je dužno da organizuje svoj rad i poslovanje na način kojim se obezbeđuje:

1) trajno i nesmetano pružanje komunalnih usluga korisnicima pod uslovima i na način uređen zakonom, propisima i standardima donesenim na osnovu zakona;

2) propisani ili ugovoreni obim i kvalitet komunalnih usluga, koji podrazumeva tačnost u pogledu rokova, sigurnost korisnika u dobijanju usluga i zdravstvenu i higijensku ispravnost u skladu sa pozitivnim propisima;

3) preduzimanje mera održavanja, razvoja i zaštite komunalnih objekata, postrojenja i opreme, koji služe za obavljanje komunalnih delatnosti;

4) razvoj i unapređenje kvaliteta i vrsta komunalnih usluga, kao i unapređenje organizacije i efikasnosti rada.

Član 14

Za svaku kalendarsku godinu Preduzeće je dužno da donese godišnji program poslovanja i dostavi ga Skupštini grada u roku propisanom zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Ukoliko Preduzeće koristi ili će koristiti sredstva iz budžeta (subvencije, garancije ili druga sredstva) dužno je da za ta sredstva predloži poseban program koji sadrži namenu i dinamiku korišćenja sredstava.

Poseban program se smatra donetim kada na njega saglasnost da Skupština grada.

Član 15

Preduzeće je dužno da Gradskom veću dostavi tromesečni izveštaj o realizaciji programa poslovanja u roku od 30 dana od dana isteka tromesečja.

Izveštaj iz stava 1. ovog člana dostavlja se Skupštini grada radi daljeg izveštavanja u skladu sa zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Član 16

Na osnovu izveštaja iz člana 15. ove odluke Gradsko veće usvaja i dostavlja ministarstvu nadležnom za poslove privrede informaciju o stepenu usklađenosti planiranih i realizovanih aktivnosti.

Pored informacije iz stava 1. ovog člana Gradsko veće jednom godišnje dostavlja ministarstvu nadležnom za poslove privrede analizu poslovanja Preduzeća, sa preduzetim merama za otklanjanje poremećaja u poslovanju Preduzeća.

Analiza se dostavlja u roku od 60 dana od završetka kalendarske godine.

Preduzeće je dužno da godišnji izveštaj o radu dostavi Skupštini grada najkasnije do 30. juna tekuće godine za prethodnu godinu.

Član 17

Preduzeće mora imati izvršenu reviziju finansijskih izveštaja od strane ovlašćenog revizora.

Finansijski izveštaj sa izveštajem ovlašćenog revizora Preduzeće dostavlja Skupštini grada, radi informisanja.

Član 18

Preduzeće je dužno da pre isplate zarade overi obrazac za kontrolu obračuna i isplate zarade.

Ukoliko Preduzeće ne sprovodi program poslovanja u delu koji se odnosi na zarade i zapošljavanje, Gradonačelnik grada Valjeva (u daljem tekstu: Gradonačelnik) neće izvršiti overu obrasca za kontrolu obračuna i isplate zarade.

Član 19

Preduzeće za svoje obaveze odgovara celokupnom svojom imovinom.

Osnivač ne odgovara za obaveze Preduzeća, osim u slučajevima propisanim zakonom.

VI USLOVI I NAČIN UTVRĐIVANJA I RASPOREĐIVANJA DOBITI, NAČIN POKRIĆA GUBITAKA I SNOŠENJE RIZIKA

Član 20

Dobit Preduzeća, iskazana usvojenim finansijskim izveštajem raspoređuje se u skladu sa zakonom.

Odluku o raspodeli dobiti donosi Nadzorni odbor, uz saglasnost Skupštine grada.

Preduzeće je dužno da deo ostvarene dobiti uplati u budžet grada Valjeva, po završnom računu za prethodnu godinu.

Visina i rok za uplatu dobiti iz stava 3. ovog člana utvrđuje se odlukom o budžetu grada Valjeva za narednu godinu.

Član 21

Odluku o načinu pokrića gubitaka, u skladu sa zakonom, donosi Nadzorni odbor Preduzeća uz saglasnost Skupštine grada.

VII USLOVI I NAČIN ZADUŽENJA PREDUZEĆA

Član 22

Preduzeće se može zaduživati samo pod uslovom da je finansijski i kreditno sposobno da preuzme otplatu zajma.

Ukupno kratkoročno zaduženje u toku kalendarske godine ne može preći jednu trećinu ukupno ostvarenih prihoda Preduzeća u prethodnoj kalendarskoj godini.

Investicije, koje Preduzeće namerava da finansira zaduživanjem, moraju biti definisane u planskim aktima Preduzeća, sa procenjenom vrednošću, izvorom finansiranja, obimom sredstava koja će biti obezbeđena zaduživanjem i dinamikom otplate zaduženja.

VIII ZASTUPANJE PREDUZEĆA

Član 23

Preduzeće zastupa i predstavlja direktor.

Direktor može, u okviru svojih ovlašćenja, dati drugom licu pisano punomoćje za zastupanje Preduzeća.

IX OSNOVNI KAPITAL

Član 24

Osnovni kapital Preduzeća čini:

- Upisani novčani kapital u iznosu 9.187.668,76 RSD.

- Uplaćeni novčani kapital u iznosu 9.187.668,76 RSD.

- Upisan nenovčani kapital u iznosu od 207.868.121,63 RSD.

- Unet nenovčani kapital u iznosu od 207.868.121,63 RSD na dan 10.10.2022. godine

Udeo grada Valjeva kao osnivača u osnovnom kapitalu Preduzeća iznosi 100%.

X ORGANI PREDUZEĆA I NJIHOVA NADLEŽNOST

Član 25

Organi Preduzeća su:

1) Nadzorni odbor

2) direktor

1) Nadzorni odbor

Član 26

Nadzorni odbor Preduzeća ima tri člana, od kojih je jedan predsednik.

Predsednika i članove Nadzornog odbora imenuje Skupština grada, na period od četiri godine, od kojih je jedan član Nadzornog odbora iz reda zaposlenih u Preduzeću.

Predstavnik zaposlenih u Nadzornom odboru predlaže se na način utvrđen statutom Preduzeća.

Uslovi za imenovanje predsednika i članova Nadzornog odbora propisani su zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Član 27

Nadzorni odbor:

1) donosi dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja i odgovoran je za njihovo sprovođenje,

2) donosi godišnji program poslovanja, usklađen sa dugoročnim i srednjoročnim planom poslovne strategije i razvoja iz tačke 1. ovog člana,

3) usvaja izveštaj o stepenu realizacije godišnjeg programa poslovanja,

4) usvaja tromesečni izveštaj o stepenu usklađenosti planiranih i realizovanih aktivnosti,

5) usvaja finansijske izveštaje,

6) nadzire rad direktora,

7) donosi statut,

8) odlučuje o statusnim promenama, osnivanju drugih pravnih subjekata i ulaganju kapitala,

9) donosi odluku o raspodeli dobiti, odnosno načinu pokrića gubitka,

10) zaključuje ugovore o radu sa direktorom, u skladu sa zakonom kojim kojim se uređuju radni odnosi,

11) vrši druge poslove u skladu sa zakonom i statutom.

Nadzorni odbor ne može preneti pravo odlučivanja o pitanjima iz svoje nadležnosti na direktora ili drugo lice u Preduzeću.

Odluke iz stava 1. tačke 1), 2), 7) i 9) ovog člana Nadzorni odbor donosi uz saglasnost Skupštine grada.

Odluku iz stava 1. tačka 8) ovog člana Nadzorni odbor donosi uz prethodnu saglasnost Skupštine grada.

Član 28

Predsednik i članovi Nadzornog odbora imaju pravo na odgovarajuću naknadu za rad u Nadzornom odboru.

Visinu naknade iz stava 1. ovog člana, odnosno kriterijume i merila za njeno utvrđivanje određuje Vlada Republike Srbije.

Član 29

Mandat predsedniku i članovima Nadzornog odbora prestaje istekom perioda na koji su imenovani, ostavkom ili razrešenjem.

Predsednik i članovi Nadzornog odbora razrešavaju se pre isteka perioda na koji su imenovani u slučajevima propisanim zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Predsednik i članovi Nadzornog odbora kojima je prestao mandat, dužni su da vrše svoje dužnosti do imenovanja novog Nadzornog odbora, odnosno imenovanja novog predsednika ili člana Nadzornog odbora, a najduže šest meseci.

2) Direktor

Član 30

Direktora Preduzeća imenuje Skupština grada na period od četiri godine, na osnovu sprovedenog javnog konkursa.

Postupak i uslovi za imenovanje direktora Preduzeća propisani su zakonom kojim se reguliše pravni položaj javnih preduzeća.

Statutom Preduzeća mogu se odrediti i drugi uslovi koje lice mora da ispuni da bi bilo imenovano za direktora Preduzeća.

Direktor Preduzeća je funkcioner koji obavlja javnu funkciju.

Direktor Preduzeća ne može imati zamenika.

Direktor Preduzeća zasniva radni odnos na određeno vreme.

Član 31

Direktor Preduzeća:

1) predstavlja i zastupa Preduzeće;

2) organizuje i rukovodi procesom rada;

3) vodi poslovanje Preduzeća;

4) odgovara za zakonitost rada Preduzeća;

5) predlaže dugoročni i srednjoročni plan poslovne strategije i razvoja i odgovoran je za njihovo sprovođenje;

6) predlaže godišnji, odnosno trogodišnji program poslovanja i odgovoran je za njegovo sprovođenje;

7) predlaže finansijske izveštaje;

8) izvršava odluke Nadzornog odbora;

9) bira izvršne direktore;

10) bira predstavnike Preduzeća u skupštini društva kapitala čiji je jedini vlasnik Preduzeće;

11) zaključuje ugovor o radu sa izvršnim direktorima, u skladu sa zakonom kojim se uređuju radni odnosi;

12) donosi akt o sistematizaciji;

13) vrši druge poslove određene zakonom, ovom odlukom i statutom Preduzeća.

Na izbor predstavnika Preduzeća u skupštini društva kapitala čiji je jedini vlasnik Preduzeće saglasnost daje Skupština grada.

Na akt o sistematizaciji Preduzeća saglasnost daje Gradonačelnik.

Član 32

Za izvršnog direktora Preduzeća bira se lice koje ispunjava uslove propisane zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Preduzeće ne može imati više od sedam izvršnih direktora, a broj izvršnih direktora se utvrđuje statutom Preduzeća.

Izvršni direktor ne može imati zamenika.

Izvršni direktor mora biti u radnom odnosu u Preduzeću.

Izvršni direktor za svoj rad odgovara direktoru i obavlja poslove u okviru ovlašćenja koje mu je odredio direktor, u skladu sa ovom odlukom i statutom.

Član 33

Direktor i izvršni direktor imaju pravo na zaradu, a mogu imati pravo na stimulaciju.

Akt o isplati stimulacije direktora i izvršnog direktora donosi Nadzorni odbor uz saglasnost Skupštine grada.

Akt o isplati stimulacije izvršnog direktora donosi se na predlog Direktora.

Član 34

Mandat Direktora prestaje istekom perioda na koji je imenovan, ostavkom i razrešenjem u skladu sa zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Član 35

Predlog za razrešenje direktora Preduzeća podnosi Gradsko veće.

Predlog za razrešenje iz stava 1. ovog člana može podneti i Nadzorni odbor Preduzeća, preko Gradskog veća.

Predlog za razrešenje mora biti obrazložen, sa precizno navedenim razlozima zbog kojih se predlaže razrešenje i dostavlja se direktoru koji ima pravo da se u roku od 20 dana izjasni o razlozima zbog kojih se predlaže razrešenje.

Pošto direktoru pruži priliku da se izjasni o postojanju razloga za razrešenje i utvrdi potrebne činjenice, Gradsko veće predlaže Skupštini grada donošenje odgovarajućeg rešenja.

Protiv rešenja o razrešenju žalba nije dopuštena.

Protiv rešenja o razrešenju može se voditi upravni spor.

Član 36

Ukoliko u toku trajanja mandata protiv direktora bude potvrđena optužnica, Skupština grada donosi rešenje o suspenziji.

Suspenzija traje dok se postupak pravnosnažno ne okonča.

Na sva pitanja o suspenziji direktora shodno se primenjuju odredbe o udaljenju sa rada propisane zakonom kojim se uređuje oblast rada.

Član 37

Do imenovanja direktora Preduzeća po sprovedenom javnom konkursu Skupština grada može imenovati vršioca dužnosti direktora Preduzeća.

Period obavljanja funkcije vršioca dužnosti direktora ne može biti duži od jedne godine.

Isto lice ne može biti dva puta imenovano za vršioca dužnosti direktora.

Vršilac dužnosti direktora mora ispunjavati uslove za imenovanje direktora Preduzeća propisane zakonom kojim se uređuje pravni položaj javnih preduzeća.

Vršilac dužnosti direktora ima sva prava, obaveze i ovlašćenja koja ima direktor Preduzeća.

XI IMOVINA PREDUZEĆA

Član 38

Imovinu Preduzeća čine pravo svojine na pokretnim i nepokretnim stvarima, novčana sredstva i hartije od vrednosti i druga imovinska prava, koja su preneta u svojinu Preduzeća u skladu sa zakonom, uključujući i pravo korišćenja na stvarima u javnoj svojini.

Stvarima u javnoj svojini koje je osnivač uložio u Preduzeće prenosom prava korišćenja, bez prenosa prava svojine, Preduzeće ne može da raspolaže, niti da ih dalje ustupa na korišćenje, bez saglasnosti osnivača.

Preduzeće upravlja i raspolaže svojom imovinom u skladu sa zakonom, ovom odlukom i statutom.

Član 39

Preduzeće može da otuđi nepokretne stvari na kojima ima pravo svojine, samo pod uslovom da njihovo otuđenje neposredno ne ometa obavljanje delatnosti od opšteg interesa, i pod uslovom da je odluku o tome doneo Nadzorni odbor, uz saglasnost Skupštine grada.

Član 40

Preduzeće u obavljanju svojih delatnosti, stiče i pribavlja sredstva iz sledećih izvora:

- prodajom proizvoda i usluga,

- iz kredita,

- iz donacija i poklona,

- iz budžeta osnivača i budžeta Republike Srbije i

- iz drugih izvora, u skladu sa zakonom.

Član 41

Sredstva u javnoj svojini mogu se ulagati u kapital Preduzeća, u skladu sa zakonom i aktima Skupštine grada.

Po osnovu ulaganja sredstava iz stava 1. ovog člana osnivač stiče udele u Preduzeću, kao i prava po osnovu tih udela.

Kapital u Preduzeću podeljen na udele upisuje se u registar.

XII ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE

Član 42

Preduzeće je dužno da u obavljanju svoje delatnosti obezbeđuje potrebne uslove za zaštitu i unapređenje životne sredine i da sprečava uzroke i otklanja štetne posledice koje ugrožavaju prirodne i radom stvorene vrednosti čovekove sredine.

Statutom Preduzeća detaljnije se utvrđuju aktivnosti Preduzeća radi zaštite životne sredine, u skladu sa zakonom i drugim propisima koji regulišu oblast zaštite životne sredine.

XIII ZAVRŠNE ODREDBE

Član 43

Preduzeće je dužno da uskladi odredbe statuta sa zakonom i ovom odlukom u roku od 90 dana od dana objavljivanja ove odluke.

Ostale opšte akte nadležni organi Preduzeća dužni su da usklade u roku od 30 dana od dana stupanja na snagu statuta Preduzeća.

Član 44

Danom objavljivanja ove odluke prestaje da važi Odluka o usklađivanju osnivačkog akta Javnog komunalnog preduzeća "Vidrak" Valjevo ("Službeni glasnik grada Valjeva", broj 5/13).

Član 45

Ovu odluku objaviti u "Službenom glasniku grada Valjeva".