ODLUKA

O ORGANIZACIJI I FUNKCIONISANJU CIVILNE ZAŠTITE NA TERITORIJI GRADA SOMBORA

("Sl. list grada Sombora", br. 2/2023)

 

I OPŠTE ODREDBE

Član 1

Ovom odlukom definišu se organizacija i funkcionisanje civilne zaštite u miru, ratnom i vanrednom stanju i vanrednoj situaciji na teritoriji grada Sombora, posebno u delu koji se odnosi na načela po kojima se postupa u sistemu smanjenja rizika od katastrofa, obezbeđuje dosledna primena utvrđenih načela zaštite i spasavanja, određuju subjekti i snage sistema smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama, dužnosti gradskih organa u zaštiti i spasavanju, obaveza izrade procene rizika od katastrofa, plana zaštite i spasavanja, plana smanjenja rizika od katastrofa, eksternog plana zaštite od velikog udesa, obrazovanje štaba za vanredne situacije, određivanje poverenika i zamenika poverenika civilne zaštite u naseljenim mestima, formiranje jedinica civilne zaštite opšte namene i specijalizovane jedinice civilne zaštite za uzbunjivanje, uređuje status dobrovoljnog vatrogasnog društva, određivanje subjekata od posebnog značaja za zaštitu i spasavanje, finansiranje i druga pitanja od značaja za organizaciju i funkcionisanje civilne zaštite.

II NAČELA ZAŠTITE I SPASAVANJA

Načelo prioriteta

Član 2

Smanjenje rizika od katastrofa i zaštita i spasavanje ljudi i materijalnih i kulturnih dobara na teritoriji grada Sombora predstavlja najvažniji prioritet u odnosu na sve druge oblike društvenog i javnog života. U tom smislu, svaki građanin ima pravo na zaštitu bez obzira na pol, nacionalnu ili bilo koju drugu pripadnost.

Načelo primarne uloge lokalnih zajednica

Član 3

Organi grada Sombora i svi subjekti i snage smanjenja rizika od katastrofa na teritoriji grada Sombora imaju primarnu ulogu u upravljanju vanrednom situacijom i odgovorni su za pravovremen i efikasan prvi organizovani odgovor u slučaju najave ili nastanka neke opasnosti koja ugrožava živote i zdravlje ljudi i materijalna dobra na teritoriji grada Sombora.

Načelo ravnopravnosti i zaštite ljudskih prava

Član 4

Organi grada Sombora, Gradski štab za vanredne situacije i subjekti od posebnog značaja za zaštitu i spasavanje staraju se o obezbeđivanju principa ravnopravnosti polova, odnosno vode računa da ni jedna naredba, odluka, radnja ili mera ne sme biti na štetu ženskog pola, obezbeđuju princip da i žene ravnopravno učestvuju u aktivnostima preventivne zaštite i operativnim aktivnostima zaštite i spasavanja ljudi i materijalnih dobara u vanrednim situacijama i dužni su da vode računa o zaštiti ljudskih prava, a posebno o zaštiti siromašnih, starih, bolesnih, dece, trudnica i drugih ranjivih grupa na teritoriji grada Sombora.

Načelo participativnosti i solidarnosti

Član 5

Svi građani na teritoriji grada Sombora koji budu ugroženi nekom katastrofom imaju obavezu međusobne solidarnosti i uzajamne pomoći kao i pravo na pomoć ne samo u spasavanju života i zdravlja već i u obezbeđivanju osnovnih uslova za život i imaju prioritet u uslugama koje pružaju humanitarne organizacije koje deluju na teritoriji grada Sombora.

Načelo informisanja javnosti

Član 6

Gradonačelnik grada Sombora i Gradski štab za vanredne situacije imaju obavezu da redovnim i vanrednim saopštenjima i na konferencijama za medije pravovremeno i istinito obaveštavaju javnost o upozorenjima da se očekuje neka opasnost i postupcima koje treba da preduzmu odnosno o posledicama opasnosti koja je zadesila teritoriju grada Sombora.

III SUBJEKTI I SNAGE SISTEMA SMANJENJA RIZIKA OD KATASTROFA I UPRAVLJANJA VANREDNIM SITUACIJAMA

Član 7

Subjekti sistema smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama u gradu Somboru su:

1. Skupština grada,

2. Gradonačelnik,

3. Gradsko veće,

4. Gradska uprava i njeni organi,

5. Subjekti od posebnog značaja za zaštitu i spasavanje na teritoriji grada Sombora,

6. Organizacije civilnog društva,

7. Drugi subjekti.

Snage sistema smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama na teritoriji grada Sombora su:

1. Gradski štab za vanredne situacije,

2. Poverenici i zamenici poverenika civilne zaštite,

3. Jedinice civilne zaštite opšte namene,

4. Specijalizovana jedinica civilne zaštite za uzbunjivanje,

5. Vatrogasno-spasilačke jedinice,

6. Gradski vatrogasni savez Sombor,

7. Policijska uprava Sombor,

8. Prvi centar za obuku Vojske Srbije,

9. Crveni krst Sombor,

10. Radio-amateri,

11. Građani i udruženja građana, čija je delatnost od posebnog interesa za razvoj i funkcionisanje sistema smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama na teritoriji grada Sombora.

Skupština grada

Član 8

U ostvarivanju svoje uloge u sistemu smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama na teritoriji grada Sombora, a u skladu sa odredbama Zakona i drugih propisa, Skupština grada Sombora vrši sledeće poslove:

- Obrazuje Štab za vanredne situacije grada Sombora;

- usvaja godišnji Plan rada i godišnji Izveštaj o radu Gradskog štaba za vanredne situacije;

- planira i utvrđuje izvore finansiranja za potrebe sistema smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama, kao i razvoj civilne zaštite i sprovođenje mera i zadataka civilne zaštite na teritoriji grada Sombora;

- donosi odluku o saradnji sa susednim jedinicama lokalne samouprave u sprovođenju mera i aktivnosti od značaja za smanjenje rizika od katastrofa i upravljanju vanrednim situacijama;

- obavlja i druge poslove utvrđene zakonom.

Gradonačelnik

Član 9

U ostvarivanju svoje uloge u sistemu smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama na teritoriji grada Sombora, gradonačelnik grada Sombora obavlja sledeće poslove:

- stara se o sprovođenju zakona i podzakonskih akata iz oblasti smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama;

- obavlja funkciju komandanta Štaba za vanredne situacije grada Sombora;

- predlaže Gradskom veću grada Sombora postavljanje zamenika komandanta, načelnika i članove Štaba za vanredne situacije grada Sombora;

- donosi Odluku o proglašenju vanredne situacije u gradu Somboru ili delu grada Sombora, Odluku o ukidanju vanredne situacije u gradu Somboru ili delu grada Sombora na predlog Štaba za vanredne situacije grada Sombora, u skladu sa zakonom;

- rukovodi sistemom smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama i naređuje mere utvrđene zakonom i drugim propisima;

- Potpisuje ugovore o angažovanju i stavljanju u pripravnost Subjekta od posebnog značaja za zaštitu i spasavanje na teritoriji grada Sombora;

- stara se o organizaciji i sprovođenju delimične mobilizacije jedinica civilne zaštite i materijalnih sredstava potrebnih za obavljanje zadataka civilne zaštite;

- usmerava i usklađuje rad organa Grada i pravnih lica čiji je grad osnivač u sprovođenju mera zaštite i spasavanja;

- ostvaruje saradnju sa načelnikom Zapadnobačkog upravnog okruga i Okružnim štabom za vanredne situacije kao i sa štabovima za vanredne situacije susednih opština u cilju jedinstvenog i usklađenog delovanja u vanrednim situacijama;

- odlučuje o uvođenju dežurstva u gradskim organima i drugim pravnim licima u vanrednoj situaciji i kada za to postoji potreba;

- potpisuje ugovor kojim se definiše odnos sa dobrovoljnim vatrogasnim društvom koje poseduje formiranu, obučenu i opremljenu vatrogasnu jedinicu od najmanje 20 pripadnika, u smislu obaveznosti njihovog učešća u zaštiti i spasavanju ljudi i materijalnih dobara u vanrednim situacijama, kao i obaveznosti da grada Sombor delom finansira njihovo opremanje i obučavanje;

- razmatra i odlučuje o drugim pitanjima iz oblasti smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama iz svoje nadležnosti.

Gradsko veće

Član 10

U ostvarivanju svoje uloge u oblasti smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama na teritoriji grada Sombora, primenom odredaba Zakona i drugih propisa, Gradsko veće grada Sombora vrši sledeće poslove:

- donosi Odluku o organizaciji i funkcionisanju civilne zaštite na teritoriji grada Sombora;

- donosi akt o formiranju jedinica civilne zaštite opšte namene i jedinice za uzbunjivanje;

- donosi Procenu rizika od katastrofa, Plan smanjenja rizika od katastrofa, Plan zaštite i spasavanja i Eksterni plan zaštite od velikog udesa na teritoriji grada Sombora;

- donosi akt o postavljenju zamenika komandanta, načelnika i članova Štaba za vanredne situacije grada Sombora;

- određuje subjekte od posebnog značaja za zaštitu i spasavanje na predlog Štaba za vanredne situacije grada Sombora;

- obrazuje radno telo za procenu štete i potreba nakon katastrofa i drugih nepogoda;

- prati realizaciju sprovođenja preventivnih mera smanjenja rizika od katastrofa;

- predlaže akta koja donosi Skupština grada od značaja za smanjenje rizika od katastrofa, zaštitu i spasavanje;

- odlučuje o dodeli pomoći građanima koji su pretrpeli štete u vanrednim situacijama, u skladu sa raspoloživim finansijskim sredstvima;

- obavlja i druge poslove iz svoje nadležnosti u skladu sa zakonom i drugim propisima.

Gradska uprava

Član 11

Gradska uprava grada Sombora u okviru svojih nadležnosti obavlja stručne, operativne, planske i organizacione poslove zaštite i spasavanja u vanrednim situacijama, ratnom i vanrednom stanju za grad Sombor. U sistemu smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama Gradska uprava grada Sombora obavlja sledeće poslove i zadatke:

prati stanje u vezi sa zaštitom i spasavanjem u vanrednim situacijama, vanrednom i ratnom stanju i preduzima mere za zaštitu i spasavanje;

1. nosilac je aktivnosti na izradi Procene rizika od katastrofa za teritoriju grada Sombora;

2. nosilac je aktivnosti na izradi Plana zaštite i spasavanja i Plana smanjenja rizika od katastrofa;

3. učestvuje u izradi i izvršenju Plana mobilizacije;

4. učestvuje u pripremama i koordinaciji evakuacije i zbrinjavanja ugroženog stanovništva;

5. obezbeđuje administrativno-tehničku i materijalnu podršku za rad Štaba za vanredne situacije grada Sombora;

6. u okviru svoje nadležnosti predlaže izmene urbanističkih planova u cilju smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama;

7. nosilac je aktivnosti vezanih za izradu Studije pokrivenosti sistema za javno uzbunjivanje za teritoriju grada Sombora ("akustička studija") i stara se o nabavci i održavanju akustičkih izvora (sirena) i ostale opreme u okviru jedinstvenog sistema za javno uzbunjivanje u Republici Srbiji;

8. obrazuje, učestvuje u organizaciji, formiranju, opremanju i obučavanju jedinica civilne zaštite opšte namene i specijalizovanih jedinica civilne zaštite za uzbunjivanje preko nadležnog Odeljenja Gradske uprave;

9. učestvuje u razmeni informacija od značaja za praćenje opasnosti, upozoravanje i obaveštavanje stanovništva i subjekata od značaja za preduzimanje preventivnih mera, u skladu sa svojim nadležnostima i ovlašćenjima;

10. usklađuje Procenu rizika od katastrofa i planove zaštite i spasavanja u vanrednim situacijama sa susednim gradovima i opštinama;

11. ostvaruje neposrednu saradnju sa organizacionim jedinicama, odnosno licima zaposlenim u lokalnim samoupravama u Republici Srbiji, Stalnom konferencijom gradova i opština i drugim domaćim i međunarodnim organizacijama od značaja za razvoj;

12. ostvaruje neposrednu saradnju sa organizacionim jedinicama Sektora za vanredne situacije, Ministarstva odbrane i Vojske Republike Srbije;

13. ostvaruje neposrednu saradnju sa gradovima i opštinama potpisnicima akata o saradnji iz oblasti smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama i civilne zaštite verifikovanih od strane Skupštine grada;

14. uspostavlja situacioni centar u skladu sa zakonom, ovom Odlukom i mogućnostima;

15. obavlja i druge poslove iz oblasti smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama.

Subjekti od posebnog značaja za zaštitu i spasavanje

Član 12

Subjekti od posebnog značaja za zaštitu i spasavanje (u daljem tekstu: subjekti od posebnog značaja) su privredna društva i druga pravna lica definisana zakonom, koji raspolažu resursima od značaja za smanjenje rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama.

Subjekte od posebnog značaja određuje Gradsko veće grada Sombora posebnim aktom na predlog Štaba za vanredne situacije grada Sombora.

Troškovi stavljanja u pripravnost, odnosno angažovanje subjekata od posebnog značaja finansiraju se iz budžeta grada Sombora.

Na određivanje i angažovanje subjekata od posebnog značaja ne primenjuju se odredbe zakona kojim se uređuju javne nabavke.

Gradonačelnik grada Sombora sa subjektima od posebnog značaja ugovorom će urediti troškove stavljanja u pripravnost, odnosno angažovanja.

Štab za vanredne situacije grada Sombora

Član 13

U cilju praćenja aktivnosti na smanjenju rizika od katastrofa i koordinacije i rukovođenja u vanrednim situacijama, Skupština grada Sombora obrazuje Štab za vanredne situacije grada Sombora. Obrazovanje i nadležnosti Štaba za vanredne situacije grada Sombora uređeni su posebnom Odlukom Skupštine grada Sombora u skladu sa zakonskim i podzakonskim aktima.

Vatrogasne jedinice

Član 14

Grad Sombor može osnovati profesionalne vatrogasne jedinice u skladu sa zakonom.

Vatrogasne jedinice pravnih lica i udruženja su dobrovoljne vatrogasne jedinice, organizovane na principu dobrovoljnosti.

Dobrovoljno vatrogasno društvo

Član 15

Na teritoriji grada Sombora gde nisu formirane jedinice civilne zaštite opšte namene, poslove i zadatke civilne zaštite obavljaće dobrovoljno vatrogasno društvo.

Uslov za primenu stava 1. ovog člana je da grad Sombor ima ugovorom definisan odnos sa dobrovoljnim vatrogasnim društvom koje poseduje formiranu, obučenu i opremljenu vatrogasnu jedinicu od najmanje 20 pripadnika, u smislu obaveznosti njihovog učešća u zaštiti i spasavanju ljudi i materijalnih dobara u vanrednim situacijama, kao i obaveznosti da grad Sombor delom finansira njihovo opremanje i obučavanje.

Ugovor iz stava 2. potpisuje gradonačelnik grada Sombora.

Član 16

Dobrovoljno vatrogasno društvo jeste dobrovoljna i nedobitna organizacija zasnovana na slobodi udruživanja, osnovana radi organizovanog dobrovoljnog učešća građana u sprovođenju zaštite od požara, spasavanju ljudi i imovine i realizacije projekata i programa iz ove oblasti koji su od javnog interesa, koja ispunjava uslove propisane zakonom i koja je kao takva upisana u Registar udruženja.

Član 17

Dobrovoljno vatrogasno društvo ima status pravnog lica.

Rad dobrovoljnog vatrogasnog društva je javan.

Dobrovoljno vatrogasno društvo je član Vatrogasnog saveza.

Dobrovoljno vatrogasno društvo je dužno da formira, opremi i održava funkcionalnom najmanje jednu dobrovoljnu vatrogasnu jedinicu, u skladu sa zakonom.

Član 18

Dobrovoljno vatrogasno društvo može sticati imovinu, u skladu sa zakonom.

Dobrovoljnom vatrogasnom društvu mogu se dodeliti finansijska sredstva iz Budžeta Grada Sombora za podsticanje programa ili nedostajućeg dela sredstava za finansiranje programa, koji su od javnog interesa.

Dobrovoljne vatrogasne jedinice

Član 19

Radi sprovođenja zaštite od požara, spasavanja ljudi i imovine, sprečavanja i suzbijanja drugih tehničko-tehnoloških nesreća i elementarnih nepogoda dobrovoljna vatrogasna društva formiraju dobrovoljne vatrogasne jedinice u skladu sa zakonom.

Skupština grada donosi akt kojim će se utvrditi sistem podsticaja i povlastica koje je Grad dužan da obezbedi za pripadnike dobrovoljnih vatrogasnih jedinica, u skladu sa zakonom.

Ostala privredna društva i druga pravna lica

Član 20

Sva privredna društva i druga pravna lica na prostoru grada Sombora su u obavezi da učestvuju u zaštiti i spasavanju na osnovu naredbe Štaba za vanredne situacije, a u skladu sa svojom delatnošću i ljudskim i materijalnim resursima.

Sredstva za troškove nastale učešćem privrednih društava i drugih pravnih lica u sprovođenju mera zaštite i spasavanja obezbeđuju se u Budžetu grada Sombora.

Građani, udruženja i organizacije civilnog društva i humanitarne organizacije

Član 21

U izvršavanju zadataka zaštite i spasavanja, dužni su da učestvuju svi sposobni građani, osim izuzetnih kategorija u skladu sa zakonom i podzakonskim aktima.

Humanitarne organizacije i udruženja u okviru svoje redovne delatnosti učestvuju u pripremi i sprovođenju zadataka zaštite i spasavanja i pružanja pomoći stanovništvu pogođenom posledicama katastrofa.

U slučaju angažovanja u akcijama zaštite i spasavanja članovi humanitarnih organizacija i udruženja imaju status pripadnika civilne zaštite.

IV CIVILNA ZAŠTITA

Član 22

Civilna zaštita se organizuje, priprema i sprovodi kao sistem čija je osnovna delatnost zaštita, spasavanje i otklanjanje posledica od elementarnih nepogoda, tehničko-tehnoloških nesreća i katastrofa, ratnih i drugih većih nesreća koje mogu ugroziti stanovništvo, materijalna i kulturna dobra i životnu sredinu u miru, vanrednom i ratnom stanju.

Civilna zaštita funkcioniše u skladu s važećim propisima, načelima i zahtevima Dopunskog protokola uz Ženevske konvencije i drugim pravilima međunarodnog humanitarnog prava, kao i potvrđenim međunarodnim ugovorima. Civilna zaštita u ratnom i vanrednom stanju organizuje se i funkcioniše kao deo sistema odbrane.

Civilnu zaštitu čine:

- lična i uzajamna zaštita,

- mere civilne zaštite,

- poverenici i zamenici poverenika civilne zaštite i

- jedinice civilne zaštite.

Lična i uzajamna zaštita

Član 23

Lična i uzajamna zaštita je oblik organizovanja građana za ličnu zaštitu i samopomoć i pružanje pomoći drugim osobama kojima je ta pomoć neophodna.

Radi ostvarivanja lične i uzajamne zaštite, organi grada Sombora, privredna društva i druga pravna lica obezbeđuju i drže u ispravnom stanju potrebna sredstva i opremu za ličnu i uzajamnu zaštitu.

Grad Sombor obezbeđuje i drži u ispravnom stanju potrebna sredstva i opremu za ličnu i uzajamnu zaštitu (sredstva za pružanje prve pomoći, gašenje početnih i manjih požara, raščišćavanje urušenih objekata i otkopavanja plitko zatrpanih, čišćenje površina od snežnih nanosa i leda, priručna sredstva za dezinfekciju i dekontaminaciju i sl.) i vrši obuku zaposlenih.

Građani, vlasnici zgrada i vlasnici posebnih i samostalnih delova stambenih zgrada i zgrada bilo koje druge namene, dužni su da obezbeđuju i drže u ispravnom stanju potrebna sredstva i opremu za ličnu i uzajamnu zaštitu.

Mere civilne zaštite

Član 24

U cilju zaštite i spasavanja ljudi, materijalnih i kulturnih dobara od opasnosti izazvanih katastrofama sprovode se mere civilne zaštite i to: uzbunjivanje; evakuacija; sklanjanje; zbrinjavanje ugroženih i nastradalih; radiološka, hemijska i biološka zaštita; aktom Štaba, prema sledećem rasporedu: zaštita od tehničko-tehnoloških nesreća; zaštita i spasavanje iz ruševina; zaštita i spasavanje od poplava i nesreća na vodi i pod vodom; zaštita i spasavanje na nepristupačnim terenima; zaštita i spasavanje od požara i eksplozija; zaštita od eksplozivnih ostataka rata (EOR); prva i medicinska pomoć; asanacija terena.

Osim mera iz stava 1. ovog člana, mogu se planirati, pripremati, organizovati i sprovoditi i druge mere i aktivnosti u cilju smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama.

Poverenici i zamenici poverenika civilne zaštite

Član 25

Poverenici i zamenici poverenika civilne zaštite učestvuju u pripremama građana i zaposlenih za ličnu i uzajamnu zaštitu, obaveštavaju građane i zaposlene o pravovremenom preduzimanju mera civilne zaštite, obaveštavaju građane i zaposlene o opštoj mobilizaciji radi učešća u zaštiti i spasavanju ljudi i materijalnih dobara u vanrednim situacijama, vrše koordinaciju i sprovođenje evakuacije, zbrinjavanja, sklanjanja i druge mere civilne zaštite i obavljaju proveru postavljanja obaveštenja o znacima za uzbunjivanje građana u zgradama u zoni svoje odgovornosti.

Poverenici civilne zaštite i njihovi zamenici su dužni da se odazovu na poziv Štaba za vanredne situacije grada Sombora ili nadležnog odeljenja Gradske uprave grada Sombora.

Poverenike civilne zaštite i zamenike poverenika imenuje i razrešava Štab za vanredne situacije grada Sombora, na predlog organizacione jedinice Gradske uprave grada Sombora u čijoj nadležnosti su poslovi civilne zaštite.

Poverenici civilne zaštite i njihovi zamenici se u mesnim zajednicama grada Sombora postavljaju jedinstvenim

rb

Teritorija

Broj

1

MZ GORNJA VAROŠ

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

2

MZ CRVENKA

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

3

MZ VENAC

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

4

MZ SELENČA

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

5

MZ NOVA SELENČA

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

6

MZ STARA SELENČA

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

7

MZ MLAKE

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

8

MZ ALEKSA ŠANTIĆ

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

9

MZ BAČKI BREG

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

10

MZ BAČKI MONOŠTOR

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

11

MZ ČONOPLJA

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

12

MZ BEZDAN

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

13

MZ DOROSLOVO

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

14

MZ KLJAJIĆEVO

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

15

MZ KOLUT

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

16

MZ RASTINA

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

17

MZ RIĐICA

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

18

MZ SVETOZAR MILETIĆ

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

19

MZ STANIŠIĆ

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

20

MZ STAPAR

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

21

MZ TELEČKA

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

22

MZ GAKOVO

1 Poverenik

1 Zamenik poverenika

Poverenici civilne zaštite i njihovi zamenici u stambenim zajednicama na teritoriji grada Sombora postavljaju za svaku stambenu zajednicu registrovanu u Jedinstvenoj evidenciji stambenih zajednica koja se vodi u Republičkom geodetskom zavodu, po kriterijumu jedan poverenik i jedan zamenik za svaku stambenu zajednicu ponaosob.

Poverenici i zamenici poverenika civilne zaštite u mesnim zajednicama i stambenim zajednicama, preduzimaju neposredne mere za učešće građana u sprovođenju mera i zadataka civilne zaštite i lične, uzajamne i kolektivne zaštite. Građani na ugroženom i postradalom području dužni su da postupaju u skladu sa uputstvima poverenika, odnosno zamenika poverenika civilne zaštite.

Svi subjekti od posebnog značaja za zaštitu i spasavanje grada Sombora, Gradska uprava grada Sombora, privredna društva i druga pravna lica na prostoru grada Sombora odrediće svoje poverenike u skladu sa zakonom.

Jedinice civilne zaštite

Član 26

Jedinice civilne zaštite obrazuju se, opremaju i osposobljavaju kao operativne snage za potrebe operativnog delovanja u akcijama zaštite i spasavanja ljudi i materijalnih dobara na prostoru grada Sombora odnosno za izvršavanje mera civilne zaštite.

Na teritoriji grada Sombora gde nisu formirane jedinice civilne zaštite opšte namene, poslove i zadatke civilne zaštite obavljaće dobrovoljno vatrogasno društvo.

Gradsko veće donosi odluku o obrazovanju jedinica civilne zaštite opšte namene i specijalizovane jedinice civilne zaštite za uzbunjivanje.

Odlukom iz stava 3. ovoga člana bliže će se urediti broj pripadnika i formacija jedinica.

Jedinice civilne zaštite opšte namene

Član 27

Jedinice civilne zaštite opšte namene angažuju se za izvršavanje obimnih i manje složenih zadataka, a naročito lokalizovanje i gašenje požara na otvorenom i šumskih požara, učešće u zaštiti od poplava, izgradnja zaštitnih nasipa, crpljenje vode, ukazivanje prve pomoći, održavanje reda, raščišćavanje iz ruševina, preduzimanje aktivnosti pri evakuaciji, zbrinjavanju i zaštiti života i zdravlja ugroženih ljudi, životinja, materijalnih i kulturnih dobara i životne sredine, pomoć u asanaciji terena i obavljanje drugih aktivnosti po proceni Gradskog štaba.

Rešenje o popuni jedinica civilne zaštite opšte namene izrađuje Odeljenje Gradske uprave grada Sombora u čijoj nadležnosti su poslovi civilne zaštite, kao jedinstven akt.

Specijalizovane jedinice civilne zaštite za uzbunjivanje

Član 28

Specijalizovane jedinice civilne zaštite za uzbunjivanje angažovaće se zadacima obaveštavanja stanovništva o neposredno nastupajućoj ili nastaloj opasnosti radi hitnog postupanja u cilju zaštite života i zdravlja, odnosno za uključivanje javnih sirena u slučaju elementarnih nepogoda i drugih nesreća po dobijanju naređenja od Gradskog štaba a vanredne situacije.

Uzbunjivanje se vrši putem sistema za javno uzbunjivanje.

Na teritoriji koje nisu obuhvaćene elektronskim sistemom za javno uzbunjivanje, kao i u slučajevima nemogućnosti rada istog, specijalizovane jedinice će obaveštavanje stanovništva vršiti pomoću ručnih sirena i drugih sredstava.

Rešenje o popuni Specijalizovanih jedinica civilne zaštite za uzbunjivanje izrađuje Odeljenje Gradske uprave grada Sombora u čijoj nadležnosti su poslovi civilne zaštite, kao jedinstven akt.

V RANO UPOZORAVANJE, OBAVEŠTAVANJE I UZBUNJIVANJE

Član 29

Rano upozoravanje, obaveštavanje i uzbunjivanje predstavlja skup aktivnosti usmerenih na otkrivanje, praćenje i prikupljanje informacija, kao i blagovremeno obaveštavanje i upozoravanje subjekata i snaga sistema smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama o ovim vrstama opasnosti koje mogu ugroziti ljude, životinje, životnu sredinu, materijalna i kulturna dobra.

Sistem javnog uzbunjivanja

Član 30

Sistem javnog uzbunjivanja je u sastavu Službe 112, koju čine Nacionalni centar 112, operativni centri 112, situacioni centri i sistem javnog uzbunjivanja.

Sistemom za javno uzbunjivanje upravlja Ministarstvo.

Sistem javnog uzbunjivanja se sastoji od odgovarajućih akustičnih izvora (sirena), uređaja za predaju i prijem signala za daljinsko upravljanje sirenama, prenosnih puteva i ostale opreme i specijalizovanih jedinica civilne zaštite za uzbunjivanje.

Nabavku, postavljanje i održavanje sirena obezbeđuje grad Sombor.

Nabavku, postavljanje i održavanje uređaja za predaju i prijem signala za daljinsko upravljanje sirenama i prenosne puteve obezbeđuje Republika Srbija.

Grad je dužan da izradi Akustičku studiju za svoju teritoriju, Projektnu dokumentaciju za izgradnju sistema za javno uzbunjivanje na svojoj teritoriji grad Sombor dostavlja nadležnom ministarstvu na saglasnost.

Situacioni centar

Član 31

Grad Sombor može, u okviru svojih nadležnosti u oblasti smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama, uspostaviti Situacioni centar.

Situacioni centar je u sastavu Službe 112, koju čine Nacionalni centar 112, operativni centar 112, situacioni centar i sistemi javnog uzbunjivanja.

Osnivanje situacionog centra uređuje se posebnim aktom Gradske uprave grada Sombora, na predlog Štaba za vanredne situacije grada Sombora.

Međuopštinska saradnja

Član 32

Grad Sombor uspostavlja saradnju sa susednim opštinama u pripremama, planiranju, organizaciji i sprovođenju sistema smanjenja rizika od katastrofa, a posebno po pitanju izrade Plana smanjenja rizika od katastrofa za sve zajedničke rizike.

Obučavanje pripadnika jedinica civilne zaštite opšte namene i poverenika i zamenika poverenika civilne zaštite

Član 33

Nadležno Odeljenje Gradske uprave grada Sombora u čijoj nadležnosti su poslovi civilne zaštite planira obuku pripadnika jedinica civilne zaštite opšte namene i poverenika i zamenika poverenika civilne zaštite.

Sredstva za troškove organizovanja i izvođenja obuke obezbeđuju se u budžetu Grada Sombora.

VI FUNKCIONISANJE CIVILNE ZAŠTITE U RATNOM I VANREDNOM STANJU

Član 34

U slučaju ratnog, vanrednog stanja i drugih nesreća većih razmera (vojnih i nevojnih izazova, rizika i pretnji po bezbednost građana) Civilna zaštita funkcioniše kao deo jedinstvenog sistema odbrane grada.

Plan civilne zaštite u ratnom i vanrednom stanju sastavni je deo Plana odbrane grada Sombora za čiju ažurnost odgovaraju Komandant štaba za vanredne situacije, Gradski štab za vanredne situacije i nadležno Odeljenje Gradske uprave.

VII FINANSIRANJE SISTEMA SMANJENJA RIZIKA OD KATASTROFA I UPRAVLJANJA VANREDNIM SITUACIJAMA

Član 35

Sistem zaštite i spasavanja finansira se iz Budžeta grada Sombora i drugih izvora (projekti, programi, donacije, pomoći i dr.) u skladu sa zakonom i drugim propisima.

Iz Budžeta grada Sombora finansira se:

1. Organizovanje, opremanje i obučavanje: Štaba za vanredne situacije grada Sombora, jedinica civilne zaštite opšte namene, specijalizovanih jedinica civilne zaštite za uzbunjivanje, poverenika i zamenika poverenika civilne zaštite;

2. Troškovi angažovanja subjekata od posebnog značaja za zaštitu i spasavanje, u skladu sa ugovorom za izvršavanje zadataka zaštite i spasavanja;

3. Izgradnja i održavanje sistema za uzbunjivanje na teritoriji grada Sombora;

4. Izrada planskih dokumenata smanjenja rizika od katastrofa i upravljanja vanrednim situacijama;

5. Nabavka, održavanje, smeštaj, čuvanje opreme i sredstava za potrebe civilne zaštite;

6. Izgradnja, adaptacija, održavanje, opremanje, osiguranje i čuvanje objekata za potrebe civilne zaštite;

7. Obuka iz oblasti zaštite i spasavanja koju organizuje grad Sombor;

8. Organizacija i sprovođenje mera i zadataka civilne zaštite iz delokruga grada;

9. Saniranje šteta nastalih prirodnom i drugom nezgodom, u skladu sa materijalnim mogućnostima;

10. Druge potrebe zaštite i spasavanja u skladu sa zakonom.

Član 36

Za naročite uspehe i organizaciju i sprovođenje zadataka civilne zaštite i drugih poslova zaštite i spasavanja u privrednim društvima i drugim pravnim licima, službama i organima grada Sombora, Štabu za vanredne situacije grada Sombora, jedinicama civilne zaštite, poverenicima i zamenicima poverenika civilne zaštite, drugim pripadnicima i zaslužnim pojedincima, ustanovama, organizacijama i udruženjima građana na teritoriji grada Sombora dodeljuju se priznanja i nagrade.

Priznanja i nagrade se uručuju na Svetski dan civilne zaštite - 1. marta.

VIII ZAVRŠNE ODREDBE

Član 37

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Sombora".

Danom stupanja na snagu ove Odluke prestaje da važi Odluka o organizaciji i funkcionisanju civilne zaštite na teritoriji grada Sombor, Broj: 82-1/2011-IX od 30.11.2011. godine.