PRAVILNIK
O ZAHTEVIMA EKO-DIZAJNA ZA MAŠINE ZA PRANJE VEŠA U DOMAĆINSTVU I MAŠINE ZA PRANJE I SUŠENJE VEŠA U DOMAĆINSTVU

("Sl. glasnik RS", br. 45/2023)

Predmet i područje primene

Član 1

Ovim pravilnikom propisuju se zahtevi eko-dizajna za isporuku na tržište ili puštanje u rad/stavljanje u upotrebu mašina za pranje veša u domaćinstvu sa napajanjem iz električne mreže i mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu s napajanjem iz električne mreže, uključujući mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu koje mogu da se napajaju i baterijski, kao i ugradne mašine za pranje veša i ugradne mašine za pranje i sušenje veša, način ocenjivanje usaglašenosti i postupak provere usaglašenosti proizvoda sa zahtevima eko-dizajna u svrhu tržišnog nadzora.

Izuzeci od primene

Član 2

Ovaj pravilnik ne primenjuje se na:

1) mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu na koje se primenjuje propis kojim se uređuje bezbednost mašina;

2) baterijske mašine za pranje veša u domaćinstvu i baterijske mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu koje mogu da se priključe na električnu mrežu posebno kupljenim ispravljačem naizmenične struje u jednosmernu.

Pojedini zahtevi ovog pravilnika ne primenjuju se na mašine za pranje veša u domaćinstvu sa nominalnim kapacitetom koji je manji od 2 kg i na mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa nominalnim kapacitetom koji je manji od 2 kg, što je bliže navedeno u Prilogu 1 - Zahtevi eko-dizajna za mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo (u daljem tekstu: Prilog 1.).

Značenje izraza

Član 3

Pojedini izrazi upotrebljeni u ovom pravilniku imaju sledeće značenje:

1) "električna mreža" je napajanje električnom energijom iz mreže naizmeničnog napona od 230 (± 10 %) volti na 50 Hz;

2) "automatska mašina za pranje veša" je mašina za pranje veša koja u potpunosti opere veš bez potrebe za delovanjem korisnika u bilo kojoj fazi programa;

3) "mašina za pranje veša u domaćinstvu" je automatska mašina za pranje veša koja čisti i ispira kućni veš upotrebom vode, hemijskih, mehaničkih i termičkih sredstava;

4) "mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu" je mašina za pranje veša u domaćinstvu koja pored funkcija automatske mašine za pranje veša, u istom bubnju uključuje sredstva za sušenje tkanina zagrevanjem i okretanjem;

5) "ugradna mašina za pranje veša u domaćinstvu" je mašina za pranje veša u domaćinstvu koja je projektovana, ispitana i stavljena na tržište isključivo:

(1) za ugradnju u ormare ili oblaganje panelima (s donje i/ili gornje strane i sa bočnih strana);

(2) za sigurno pričvršćivanje na bočne, gornje ili donje površine ormara ili panela; i

(3) za opremanje fabrički dovršenim prednjim elementima ili prilagođenim prednjim panelom;

6) "ugradna mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu" je mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu koja je projektovana, ispitana i stavljena na tržište isključivo:

(1) za ugradnju u ormare ili oblaganje panelima (s donje i/ili gornje strane i sa bočnih strana);

(2) za sigurno pričvršćivanje na bočne, gornje ili donje površine ormara ili panela; i

(3) za opremanje fabrički dovršenim prednjim elementima ili prilagođenim prednjim panelom;

7) "mašina za pranje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva" je mašina za pranje veša u domaćinstvu opremljena sa više bubnjeva u odvojenim jedinicama ili u istom kućištu;

8) "mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva" je mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu opremljena sa više bubnjeva u odvojenim jedinicama ili u istom kućištu;

9) "ekvivalentni model" je model sa istim tehničkim karakteristikama relevantnim za tehničke informacije koje treba pružiti, koji je isti isporučilac stavio na tržište ili u upotrebu kao drugi model s različitom identifikacionom oznakom modela;

10) "identifikaciona oznaka modela" je kod, obično alfanumerički, po kom se određeni model razlikuje od ostalih modela sa istim žigom ili istim nazivom isporučioca;

11) "EPREL" je baza podataka o proizvodima Evropske unije u kojoj isporučioci registruju proizvode pre stavljanja na tržište Evropske unije, tj. unose podatke o proizvodima za koje je propisano energetsko označavanje;

12) "eko 40-60" je naziv programa koji je proizvođač, uvoznik ili zastupnik deklarisao kao program kojim može da se opere uobičajeno prljav pamučni veš predviđen za pranje na 40°C ili 60°C, zajedno u istom ciklusu pranja, i na koji se odnose zahtevi eko-dizajna u pogledu energetske efikasnosti, efikasnosti pranja, efikasnosti ispiranja, trajanja programa, najviše temperature unutar veša i potrošnje vode;

13) "program" je niz unapred određenih radnji koje je isporučioca deklarisao kao prikladne za pranje, sušenje ili kontinualno pranje i sušenje određenih vrsta tkanina;

14) "ciklus pranja" je potpuni postupak pranja kako je definisan u odabranom programu i koji se sastoji od niza različitih radnji, uključujući pranje, ispiranje i centrifugiranje;

15) "indeks energetske efikasnosti" (EEI) je odnos ponderisane potrošnje energije i standardne potrošnje energije u ciklusu;

16) "ciklus sušenja" je potpuni postupak sušenja kako je definisan u traženom programu i koji se sastoji od niza različitih radnji, uključujući grejanje i okretanje;

17) "potpuni ciklus" je postupak pranja i sušenja koji se sastoji od ciklusa pranja i ciklusa sušenja;

18) "kontinualni ciklus" je potpuni ciklus bez prekida postupka i za koji nije potrebna intervencija korisnika u bilo kom trenutku tokom programa;

19) "nominalni kapacitet" je najveća masa u kilogramima koju određuje isporučilac u razmacima od 0,5 kg suve tkanine određene vrste, koja može da se obradi u jednom ciklusu pranja mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili u jednom potpunom ciklusu mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, u odabranom programu i sa punjenjem u skladu s uputstvom isporučioca;

20) "nominalni kapacitet pranja" je najveća masa u kilogramima koju određuje isporučilac u razmacima od 0,5 kg suve tkanine određene vrste, koja može da se obradi u jednom ciklusu pranja mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili u jednom ciklusu pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, u odabranom programu i sa punjenjem u skladu s uputstvom isporučioca;

21) "nominalni kapacitet sušenja" je najveća masa u kilogramima koju određuje isporučilac u razmacima od 0,5 kg suve tkanine određene vrste, koja može da se obradi u jednom ciklusu sušenja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, u odabranom programu i sa punjenjem u skladu s uputstvom isporučioca;

22) "ponderisana potrošnja energije (EW)" je ponderisani prosek potrošnje energije ciklusa pranja mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu za program eko 40-60 pri nominalnom kapacitetu pranja i pri polovini i četvrtini nominalnog kapaciteta pranja, izražen u kilovatsatima po ciklusu;

23) "ponderisana potrošnja energije (EWD)" je ponderisani prosek potrošnje energije mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu za ciklus pranja i sušenja pri nominalnom kapacitetu pranja i pri polovini nominalnog kapaciteta, izražen u kilovatsatima po ciklusu;

24) "pranje i sušenje" je naziv potpunog ciklusa mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, koji se sastoji od programa eko 40-60 za ciklus pranja i ciklus sušenja, kojim se postiže status "suvo za odlaganje u orman";

25) "standardna potrošnja energije u ciklusu" (SCE) je potrošnja energije koja se kao referentna vrednost uzima kao funkcija nominalnog kapaciteta mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, izražena u kilovat-satima po ciklusu;

26) "ponderisana potrošnja vode (WW)" je ponderisani prosek potrošnje vode ciklusa pranja mašine za pranje veša u domaćinstvu ili mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu za program eko 40-60 pri nominalnom kapacitetu pranja i pri polovini i četvrtini nominalnog kapaciteta pranja, izražen u litrima po ciklusu;

27) "ponderisana potrošnja vode (WWD)" je ponderisani prosek potrošnje vode mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu za ciklus pranja i sušenja pri nominalnom kapacitetu pranja i pri polovini nominalnog kapaciteta, izražen u litrima po ciklusu;

28) "indeks efikasnosti pranja" je odnos efikasnosti pranja ciklusa pranja mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu (IW), ili potpunog ciklusa mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu (JW) i efikasnosti pranja referentne mašine za pranje veša u domaćinstvu;

29) "efektivnost ispiranja" je koncentracija preostalog sadržaja linearnih alkilbenzensulfonata (LAS) u obrađenom tekstilnom materijalu nakon ciklusa pranja mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu (IR), ili potpunog ciklusa mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu (JR), izražena u gramima po kilogramu suvog tekstilnog materijala;

30) "preostali sadržaj vlage" mašine za pranje veša u domaćinstvu i ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu je količina vlage u vešu na kraju ciklusa pranja;

31) "konačni sadržaj vlage" mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu je količina vlage sadržana u vešu na kraju ciklusa sušenja;

32) "suvo za odlaganje u orman" je stanje tekstila koji je u ciklusu sušenja potpuno osušen, tj. sadržaj vlage iznosi 0%;

33) "trajanje programa" (TW) je period koji počinje pokretanjem odabranog programa, ne računajući odlaganje koje programira korisnik, do trenutka dok se ne prikaže da je program završen, kada korisnik ima pristup punjenju;

34) "trajanje ciklusa" (TWD) za potpuni ciklus mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, jeste period koji počinje pokretanjem odabranog programa za ciklus pranja, ne računajući odlaganje koje programira korisnik, dok se ne prikaže da je ciklus sušenja završen, kada korisnik ima pristup punjenju;

35) "isključeno stanje" je stanje u kojem je mašina za pranje veša u domaćinstvu ili mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu priključena na električnu mrežu, ali ne obavlja nikakvu funkciju; isključenim stanjem smatra se i:

(1) stanje u kojem je vidljivo samo to da je reč o isključenom stanju;

(2) stanje koje pruža samo funkcionalnosti namenjene osiguranju elektromagnetske kompatibilnosti u skladu sa propisom kojim se uređuje elektromagnetska kompatibilnost;

36) "stanje pripravnosti" je stanje u kojem je mašina za pranje veša u domaćinstvu, ili mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu priključena na električnu mrežu i pruža samo sledeće funkcije koje mogu da traju neograničeno dugo:

(1) funkciju ponovne aktivacije ili funkciju ponovne aktivacije i samo prikaz da je funkcija ponovne aktivacije uključena, i/ili

(2) funkciju ponovne aktivacije priključivanjem na mrežu; i/ili

(3) prikaz neke informacije ili nekog statusa; i/ili

(4) funkciju otkrivanja da su potrebne hitne mere;

37) "mreža" je komunikaciona infrastruktura koju čine topologija linkova, arhitektura, uključujući i fizičke sastavne delove, principi organizacije, komunikacione procedure i formati (protokoli);

(38) "funkcija sprečavanja gužvanja" je radnja mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu koja se sprovodi nakon završetka programa, namenjena sprečavanju prekomernog gužvanja veša;

(39) "odloženi početak" je stanje u kom je korisnik odabrao određeno odlaganje početka ili kraja ciklusa odabranog programa;

40) "rezervni deo" je posebni deo kojim može da se zameni deo sa istom funkcijom u proizvodu;

41) "stručni serviser" je privredno društvo ili preduzetnik koji pruža usluge popravke i stručnog održavanja mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu;

42) "garancija" je svaka izjava kojom njen davalac daje obećanje u vezi sa mašinom za pranje veša u domaćinstvu, ili mašinom za pranje i sušenje veša u domaćinstvu; pravno je obavezujuća pod uslovima datim u izjavi, kao i u oglašavanju u vezi s tim uređajem;

43) "deklarisane vrednosti" su vrednosti za navedene, izračunate ili izmerene tehničke parametre koje je dostavio isporučilac u tehničkoj dokumentaciji za potrebu provere usklađenosti rashladnih uređaja sa zahtevima ovog pravilnika u svrhu tržišnog nadzora iz člana 7. ovog pravilnika.

Zahtevi eko-dizajna za mašine za pranje veša u domaćinstvu i za mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu

Član 4

Zahtevi eko-dizajna za mašine za pranje veša u domaćinstvu i za mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu navedeni su u Prilogu 1.

Zahtevi eko-dizajna za mašine za pranje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva

Član 5

Zahtevi eko-dizajna za mašine za pranje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva navedeni su u Prilogu 2 - Zahtevi eko-dizajna za mašine za pranje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo (u daljem tekstu: Prilog 2).

Način ocenjivanja usaglašenosti

Član 6

Ocenjivanje usaglašenosti mašina za pranje veša u domaćinstvu i mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa zahtevima eko-dizajna koji su propisani ovim pravilnikom vrši se u postupku interne kontrole projektovanja ili u postupku sistema menadžmenta za ocenjivanje usaglašenosti, u skladu sa podzakonskim aktom kojim se uređuje eko-dizajn proizvoda koji utiču na potrošnju energije.

Za potrebe ocenjivanja usaglašenosti iz stava 1. ovog člana, tehnička dokumentacija mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sadrži deklarisane vrednosti parametara navedenih u tač. 3-7. Priloga 1, kao i detalje i rezultate proračuna u skladu sa Prilogom 3 - Metode merenja i proračuni, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo (u daljem tekstu: Prilog 3.)

Ako su informacije iz tehničke dokumentacije za određeni model dobijene:

1) od modela koji ima iste tehničke karakteristike relevantne za tehničke informacije koje treba navesti, ali ga je proizveo drugi proizvođač; ili

2) proračunom na osnovu dizajna i/ili ekstrapolacije podataka od drugog modela istog ili drugog proizvođača, tehnička dokumentacija uključuje pojedinosti takvog proračuna, procenu koju je proizvođač sproveo kako bi proverio tačnost proračuna i, prema potrebi, izjavu o identičnosti modela različitih proizvođača.

U tehničkoj dokumentaciji navodi se spisak svih ekvivalentnih modela, uključujući identifikacione oznake modela.

U tehničkoj dokumentaciji navode se istovetne informacije i istim redosledom kako je to predviđeno podzakonskim aktom kojim se propisuje energetsko označavanje mašina za pranje veša u domaćinstvu i mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu.

Postupak provere u svrhu tržišnog nadzora

Član 7

Prilikom sprovođenja provere u svrhu tržišnog nadzora primenjuje se postupak iz Priloga 4 - Postupak provere u svrhu tržišnog nadzora, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.

Okvirne referentne vrednosti

Član 8

Okvirne referentne vrednosti za mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, koje se koriste prilikom utvrđivanja zahteva eko-dizajna iz Priloga 1. i 2. i primenjuju u metodama merenja i proračunima iz Priloga 3, navedene su u Prilogu 5 - Okvirne referentne vrednosti, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni deo.

Usklađivanje sa propisima Evropske unije

Član 9

Ovaj pravilnik je je u potpunosti usklađen sa svim načelima i bitnim zahtevima Uredbe komisije (EU) broj 2019/2023 od 1. oktobra 2019. godine o utvrđivanju zahteva eko-dizajna za mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu u skladu s Direktivom broj 2009/125/EZ Evropskog parlamenta i Saveta, o izmeni Uredbe Komisije (EZ) broj 1275/2008 i o stavljanju izvan snage Uredbe Komisije (EU) broj 1015/2010, kao i sa članom 7. Delegirane uredbe Komisije (EU) broj 2021/341 od 23. februara 2021. godine.

Stupanje na snagu i primena

Član 11

Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije", a primenjuje se od 1. juna 2024. godine.

 

Prilog 1.

ZAHTEVI EKO-DIZAJNA ZA MAŠINE ZA PRANJE VEŠA U DOMAĆINSTVU I MAŠINE ZA PRANJE I SUŠENJE VEŠA U DOMAĆINSTVU

U ovom prilogu navode se zahtevi eko-dizajna za mašine za pranje veša u domaćinstvu i za mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu.

Zahtevi iz tač. 1-6. ovog priloga ne primenjuju se na na mašine za pranje veša u domaćinstvu sa nominalnim kapacitetom koji je manji od 2 kg i na mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa nominalnim kapacitetom koji je manji od 2 kg.

1. ZAHTEVI U POGLEDU PROGRAMA

Mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu ispunjavaju sledeće zahteve:

(1) mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu imaju:

- ciklus pranja eko 40-60 kojim može da se opere uobičajeno prljav pamučni veš predviđen za pranje na 40°C ili 60°C, zajedno u istom ciklusu;

- ciklus pranja "20°C", kojim može da se opere neznatno zaprljan pamučni veš na nominalnoj temperaturi od 20°C;

Navedeni ciklusi su jasno prikazani pri izboru programa, na ekranu i putem mrežne veze, u zavisnosti od funkcionalnosti koje omogućava mašina za pranje veša u domaćinstvu, ili mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu;

(2) zahtevi iz tačke 3. podtač. (1) i (3), tačke 4. podtač. (1), (2) i (5), tačke 5. i tačke 6. podtačka (1) ovog priloga primenjuju se na program eko 40-60;

(3) pri izboru programa, program eko 40-60 navodi se oznakom "eko 40-60", na ekranu i putem mrežne veze, u zavisnosti od funkcionalnosti koje omogućava mašina za pranje veša u domaćinstvu, ili mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu;

- oznaka "eko 40-60" upotrebljava se isključivo za taj program. Oblikovanje oznake "eko 40-60" nije propisano u smislu fonta i njegove veličine, upotrebe velikih i malih slova, boje ili naglašavanja. Nijedan drugi program ne sadrži u svom nazivu reč "eko";

- program eko 40-60 postavlja se kao zadat prilikom automatskog izbora programa, ili za bilo koju funkciju koja uključuje izbor programa, a ako automatskog izbora programa nema, program eko 40-60 direktno je na raspolaganju, bez potrebe za bilo kojim drugim izborom, kao što su specifična temperatura ili punjenje;

- izrazi "normalno", "svakodnevno", "obično" i "standardno" ne upotrebljavaju se za nazive programa mašina za pranje veša u domaćinstvu i mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, ni samostalno ni u kombinaciji s drugim rečima.

2. ZAHTEVI U POGLEDU CIKLUSA PRANJA I SUŠENJA

Mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu ispunjavaju sledeće zahteve:

(1) mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu imaju potpuni ciklus za pranje pamučnog veša pod nazivom: "pranje i sušenje", koji ima sledeće karakteristike:

- kontinualan je, ako mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu omogućava kontinualni ciklus,

- ciklus pranja je program eko 40-60, kako je definisan u tački 1. ovog priloga i

- ciklusom sušenja postiže se status "suvo za spremanje u orman";

(2) ciklus pranja i sušenja je jasno prepoznatljiv u uputstvu za upotrebu iz tačke 9. ovog priloga;

(3) ako mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu omogućava kontinualni ciklus, nominalni kapacitet ciklusa pranja i sušenja je nominalni kapacitet za taj ciklus;

(4) ako mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu ne omogućava kontinualni ciklus, nominalni kapacitet ciklusa pranja i sušenja niži je od vrednosti nominalnog kapaciteta programa eko 40-60 i vrednosti nominalnog kapaciteta ciklusa sušenja kojim se postiže status "suvo za spremanje u orman".

3. ZAHTEVI U POGLEDU ENERGETSKE EFIKASNOSTI

Od 1. juna 2024. mašine za pranje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta većeg od 3 kg i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta većeg od 3 kg ispunjavaju sledeće zahteve:

(1) EEIW mašine za pranje veša u domaćinstvu i ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu manji je od 91;

(2) EEIWD ciklusa pranja i sušenja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu manji je od 88.

Za ostale mašine zahtevi su sledeći:

(3) indeks energetske efikasnosti (EEIW) mašine za pranje veša u domaćinstvu i ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu manji je od 105;

(4) indeks energetske efikasnosti (EEIWD) ciklusa pranja i sušenja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu manji je od 105.

EEIW i EEIWD računaju se skladu sa Prilogom 3.

4. FUNKCIONALNI ZAHTEVI

Mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu ispunjavaju sledeće zahteve:

(1) Kod mašine za pranje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta većeg od 3 kg i kod ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta većeg od 3 kg, indeks efikasnosti pranja (Iw) programa eko 40-60 veći je od 1,03 za svaki od sledećih nivoa punjenja: nominalni kapacitet pranja, polovinu nominalnog kapaciteta pranja i četvrtinu nominalnog kapaciteta pranja;

(2) kod mašine za pranje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta 3 kg ili manjeg i kod ciklusa pranja mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta 3 kg ili manjeg, indeks efikasnosti pranja (Iw) programa eko 40-60 veći je od 1,00 pri nominalnom kapacitetu pranja;

(3) kod mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta većeg od 3 kg, indeks efikasnosti pranja (Jw) ciklusa pranja i sušenja veći je od 1,03 pri nominalnom kapacitetu i pri polovini nominalnog kapaciteta;

(4) kod mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta 3 kg ili manjeg, indeks efikasnosti pranja (Jw) ciklusa pranja i sušenja veći je od 1,00 pri nominalnom kapacitetu;

(5) kod mašine za pranje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta većeg od 3 kg i kod ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta većeg od 3 kg, efikasnost ispiranja (IR) programa eko 40-60 iznosi najviše 5,0 g/kg za svaki od sledećih nivoa punjenja: nominalni kapacitet pranja, polovinu nominalnog kapaciteta pranja i četvrtinu nominalnog kapaciteta pranja;

(6) kod mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta većeg od 3 kg, efikasnost ispiranja (JR) ciklusa pranja i sušenja iznosi najviše 5,0 g/kg pri nominalnom kapacitetu i pri polovini nominalnog kapaciteta.

Vrednosti Iw, Jw, IR i JR računaju se u skladu s Prilogom 3.

5. ZAHTEVI U POGLEDU TRAJANJA PROGRAMA

Mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu ispunjavaju sledeće zahteve:

- trajanje programa eko 40-60 - (tW), izraženo u satima i minutima i zaokruženo na najbliži minut, ima najviše vrednost veličine tcap, koja se u zavisnosti od vrednosti nominalnog kapaciteta pranja izračunava na sledeći način:

(1) za nominalni kapacitet pranja:

tcap (u minutima) =137 + c × 10,2

sa najdužim trajanjem od 240 minuta;

(2) za polovinu i četvrtinu nominalnog kapaciteta pranja:

tcap (u minutima) =120 + c × 6

sa najdužim trajanjem od 180 minuta, pri čemu je "c" nominalni kapacitet pranja mašine za pranje veša u domaćinstvu ili nominalni kapacitet pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu u programu eko 40-60.

6. ZAHTEVI U POGLEDU PONDERISANE POTROŠNJE VODE

Mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu ispunjavaju sledeće zahteve:

(1) kod mašine za pranje veša u domaćinstvu i kod ciklusa pranja mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, ponderisana potrošnja vode (WW, l/ciklus) za program eko 40-60 iznosi:

WW ≤ 2,25 × c + 30,

pri čemu je "c" nominalni kapacitet mašine za pranje veša u domaćinstvu ili nominalni kapacitet pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu u programu eko 40-60;

(2) kod mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu ponderisana potrošnja vode (WWD, l/ciklus) u ciklusu pranja i sušenja iznosi:

WWD ≤ 10 × d + 30,

pri čemu je "d" nominalni kapacitet mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu za ciklus pranja i sušenja.

Vrednosti WW i WWD računaju se u skladu sa Prilogom 3.

7. ZAHTEVI U POGLEDU NAČINA RADA SA NISKOM POTROŠNJOM ENERGIJE

Mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu ispunjavaju sledeće zahteve:

(1) mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu poseduju isključeno stanje ili stanje pripravnosti, ili oba stanja, pri čemu potrošnja energije u bilo kojem od tih stanja iznosi najviše 0,50 W;

(2) ako stanje pripravnosti uključuje prikaz informacija ili statusa, potrošnja energije u tom načinu rada nije veća od 1,00 W;

(3) ako stanje pripravnosti omogućuje povezanost na mrežu i umreženo stanje pripravnosti, potrošnja energije u tom načinu rada nije veća od 2,00 W;

(4) najkasnije 15 minuta nakon uključivanja mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, ili na kraju svakog programa i sa njim povezanih aktivnosti, ili nakon prekida funkcije sprečavanja gužvanja, ili nakon druge interakcije sa mašinom za pranje veša u domaćinstvu ili mašinom za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, ako se ne aktivira drugi način rada, uključujući hitne mere, mašina za pranje veša u domaćinstvu i mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu automatski se prebacuju u isključeno stanje ili stanje pripravnosti;

(5) ako mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu omogućuju odloženi početak rada, potrošnja energije u tom stanju, uključujući stanje pripravnosti, nije veća od 4,00 W. Korisnik ne može odložiti početak rada za duže od 24 sata;

(6) kod mašina za pranje veša u domaćinstvu i mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu koje mogu da se povežu na mrežu postoji mogućnost aktiviranja i deaktiviranja mrežne veze. Podrazumevano je da su mrežne veze deaktivirane.

8. ZAHTEVI U POGLEDU EFIKASNOSTI RESURSA

Mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu ispunjavaju sledeće zahteve:

(1) U pogledu raspoloživosti rezervnih delova:

a) isporučioci mašina za pranje veša u domaćinstvu i mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu stavljaju na raspolaganje stručnim serviserima najmanje sledeće rezervne delove, u periodu od najmanje deset godina nakon stavljanja poslednje jedinice modela na tržište:

- motor i četkice motora;

- sklop za prenos između motora i bubnja;

- pumpe;

- amortizere i opruge;

- bubanj za pranje, remenicu bubnja i srodne kuglične ležajeve (posebno ili u paketu);

- grejače i elemente za grejanje, uključujući toplotne pumpe (posebno ili u paketu);

- cevi i poveznu opremu, uključujući sva creva, ventile, filtere i sisteme prekida dovoda vode (posebno ili u paketu);

- štampane pločice;

- elektronske ekrane;

- manometar sa prekidačem;

- termostate i senzore;

- softver i ugrađeni softver, uključujući softver za resetovanje;

b) isporučioci mašina za pranje veša u domaćinstvu, ili mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, stavljaju na raspolaganje stručnim serviserima i krajnjim korisnicima najmanje sledeće rezervne delove: vrata, šarke i zaptivke za vrata, druge zaptivke, sklop za zaključavanje vrata i plastične periferne jedinice kao što su posude za deterdžent, tokom perioda od najmanje deset godina nakon stavljanja poslednje jedinice modela na tržište;

v) isporučioci mašina za pranje veša u domaćinstvu, ili mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, staraju se da rezervni delovi iz alineje (a) i (b) ove podtačke mogu da se zamene uobičajenim alatima i bez trajnog oštećenja mašine za pranje veša u domaćinstvu, odnosno mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu;

g) spisak rezervnih delova na koje se odnosi alineja (a) ove podtačke i postupak za njihovo naručivanje raspoloživi su na javno dostupnoj internet stranici isporučioca najkasnije dve godine nakon stavljanja na tržište prve jedinice modela pa do kraja perioda raspoloživosti tih rezervnih delova;

d) spisak rezervnih delova na koje se odnosi alineja (b) ove podtačke, postupak za njihovo naručivanje i uputstvo za popravku na srpskom jeziku raspoloživi su na javno dostupnoj internet stranici isporučioca počev od stavljanja na tržište prve jedinice modela pa do kraja perioda raspoloživosti tih rezervnih delova;

(2) U pogledu najdužeg vremena za isporuku rezervnih delova:

a) isporučilac, u okviru perioda navedenog u podtački (1) dostavlja rezervne delove u roku od 15 radnih dana od dana prijema narudžbe;

b) raspoloživost rezervnih delova iz podtačke (1) alineja (a) može se ograničiti na stručne servisere registrovane u skladu sa podtačkom (3) alineja (a) i (b);

(3) U pogledu pristupa informacijama o popravci i održavanju:

Po isteku perioda od dve godine nakon stavljanja na tržište prve jedinice modela ili ekvivalentnog modela pa do kraja perioda navedenog u podtački (1), isporučilac stručnim serviserima obezbeđuje pristup informacijama o popravci i održavanju uređaja pod sledećim uslovima:

a) na internet stranici isporučioca naveden je postupak u kojem se stručni serviseri registruju za pristup informacijama; za prihvatanje zahteva za registraciju isporučilac može od stručnog servisera zahtevati da dokaže da ima tehničke kompetencije za popravku mašina za pranje veša u domaćinstvu, odnosno mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, i da poštuje primenjive propise za servisere električne opreme;

- da ima odgovarajuće osiguranje koje pokriva odgovornosti koje mogu da proisteknu iz obavljanja njegove delatnosti;

b) isporučilac prihvata ili odbija registraciju u roku od pet radnih dana od dana podnošenja zahteva od strane stručnog servisera;

v) isporučilac može da naplati razumnu naknadu za pristup informacijama o popravci i održavanju, ili za redovno dostavljanje ažuriranih podataka. Naknada je razumna ako stručnog servisera ne odvraća od pristupa, tako što se pri njenom određivanju uzima u obzir u kojoj meri on taj pristup upotrebljava;

g) nakon registracije stručni serviser u roku od jednog radnog dana od dana podnošenja zahteva dobija pristup informacijama o popravci i održavanju. Informacije mogu da se dostave i za ekvivalentni model ili model iz iste porodice, ako je to relevantno;

d) informacije o popravci navedene u alineji (a) sadrže:

- nedvosmislenu identifikacionu oznaku mašine za pranje veša u domaćinstvu ili mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu,

- šemu za rastavljanje ili šematski prostorni prikaz,

- tehnički priručnik sa uputstvima za popravku,

- spisak potrebnih popravki i opreme za ispitivanje,

- informacije o sastavnim delovima i dijagnostici (kao što su najmanje i najveće teoretske vrednosti merenja),

- dijagrame ožičenja i spojeva,

- dijagnostičke kodove kvarova i grešaka (uključujući oznake specifične za proizvođača, ako je primenljivo),

- uputstvo za instalaciju relevantnog softvera i ugrađenog softvera, uključujući softver za resetovanje; i

- informaciju o tome kako pristupiti evidenciji o prijavljenim kvarovima mašine za pranje veša u domaćinstvu ili mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu (ako je primenjivo);

(4) Zahtevi u pogledu informacija o gasovima za hlađenje:

Na spoljnom delu mašina za pranje veša u domaćinstvu i mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu opremljenih toplotnom pumpom, npr. na zadnjem panelu, trajno se, vidljivo i čitko navodi hemijski naziv upotrebljenog gasovitog rashladnog sredstva ili upućivanje na njega, npr. uobičajen i razumljiv simbol, oznaka ili logotip. Za istu hemikaliju može se koristiti različito upućivanje;

(5) Zahtevi u pogledu rastavljanja za ponovno korišćenje materijala i reciklažu uz izbegavanja zagađenja:

Isporučilac obezbeđuje da su mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu projektovane tako da se materijali i komponente navedeni u Pravilniku o listi električnih i elektronskih proizvoda, merama zabrane i ograničenja korišćenja električne i elektronske opreme koja sadrži opasne materije, načinu i postupku upravljanja otpadom od električnih i elektronskih proizvoda ("Službeni glasnik RS", broj 99/10) mogu ukloniti bez upotrebe alata koji nisu lako dostupni za kupovinu;

9. ZAHTEVI U POGLEDU INFORMACIJA

Uputstvo za instalatere i za upotrebu na srpskom jeziku dostupno je u obliku priručnika za upotrebu na internet stranici isporučioca kojoj se može slobodno pristupiti i sadrži:

(1) sledeće opšte informacije:

a) informaciju da u programu eko 40-60 može da se opere uobičajeno prljav pamučni veš predviđeno za pranje na 40°C ili 60°C, zajedno u istom ciklusu, i da je taj program merodavan prilikom ocenjivanja usaglašenosti sa zahtevima ovog pravilnika;

b) informaciju da su, generalno posmatrano, energetski najefikasniji programi za pranje na nižim temperaturama i sa dužim trajanjem;

v) za mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu: informaciju da u ciklusu pranja i sušenja može da se opere uobičajeno prljav pamučni veš predviđen za pranje na 40°C ili 60°C, zajedno u istom ciklusu, i zatim osuši tako da se može odložiti u orman, i da je taj program merodavan prilikom ocenjivanja usaglašenosti sa zahtevima ovog pravilnika;

g) informaciju o tome da punjenje mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, količinom veša do kapaciteta koji je proizvođač naveo za određeni program, doprinosi uštedi energije i vode;

d) preporuke o vrsti deterdženata pogodnih za različite temperature pranja i programe pranja;

đ) informaciju o tome kako buka i preostali sadržaj vlage zavise od brzine obrtanja: pri većoj brzini obrtanja u fazi centrifugiranja stvara se veća buka, a preostali sadržaj vlage je niži;

e) informaciju o tome kako se aktivira i deaktivira mrežna veza (ako je primenjivo) i kako to utiče na potrošnju energije;

ž) uputstvo kako se mogu pronaći podaci o modelu proizvoda u bazi EPREL pomoću linka koji vodi do tih podataka, ili pomoću linka do baze EPREL i informacije kako pronaći identifikacionu oznaku modela za proizvod.

Izuzetno, na mašine za pranje veša u domaćinstvu sa nominalnim kapacitetom koji je manji od 2 kg i na mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa nominalnim kapacitetom koji je manji od 2 kg ne primenjuju se zahtevi navedeni u alinejama (a) i (v) ove podtačke.

(2) vrednosti sledećih parametara:

a) nominalni kapacitet u kg;

b) trajanje programa, izraženo u satima i minutima;

v) potrošnja energije, izražena u kWh/ciklus;

g) potrošnja vode, izražena u l/ciklus;

d) najviša temperatura unutar veša u ciklusu pranja koja se održava barem pet minuta, izražena u stepenima Celzijusa, odnosno [°C]; i

đ) preostali sadržaj vlage nakon ciklusa pranja, izražen u procentu sadržaja vode, kao i brzina centrifugiranja pri kojoj je taj procenat postignut.

Vrednosti iz ove podtačke navode se za svaki od sledećih programa:

- program eco 40-60 pri nominalnom kapacitetu, polovini nominalnog kapaciteta i četvrtini nominalnog kapaciteta;

- program 20°C pri nominalnom kapacitetu za taj program;

- jedan program za pamučni veš pri nominalnoj temperaturi od najmanje 60°C (ako postoji) i pri nominalnom kapacitetu za taj program;

- jedan program za druge tekstilne proizvode osim pamuka, ili za mešavinu tekstila (ako postoji) pri nominalnom kapacitetu za taj program;

- jedan program za brzo pranje neznatno zaprljanog veša (ako postoji) pri nominalnom kapacitetu za taj program;

- jedan program za jako zaprljane tkanine (ako postoji) pri nominalnom kapacitetu za taj program;

- kod mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu: za ciklus pranja i Sušenja pri nominalnom kapacitetu i polovini nominalnog kapaciteta.

Izuzetno, u uputstvu za upotrebu za mašine za pranje veša u domaćinstvu sa nominalnim kapacitetom koji je manji od 2 kg i za mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa nominalnim kapacitetom koji je manji od 2 kg, vrednosti iz ove podtačke ne navode se za:

- program eko 40-60 pri nominalnom kapacitetu, polovini nominalnog kapaciteta i četvrtini nominalnog kapaciteta;

- kod mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu: za ciklus pranja i sušenja pri nominalnom kapacitetu i polovini nominalnog kapaciteta.

U uputstvu se navodi da su pomenute vrednosti za sve programe, osim za program eco 40-60 i za ciklus pranja i sušenja indikativne.

(3) uputstvo za upotrebu, koje uključuje i uputstvo za održavanje i sadrži najmanje uputstvo za:

a) ispravnu instalaciju (uključujući postavljanje u ravan položaj, priključenje na električnu mrežu, priključenje na vodu, hladnu i/ili vruću, prema potrebi);

b) ispravno korišćenje deterdženta, omekšivača i drugih aditiva i najvažnije posledice nepravilnog doziranja;

v) uklanjanje stranog predmeta iz mašine za pranje veša u domaćinstvu ili mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu;

g) periodično čišćenje, uključujući optimalnu učestalost i sprečavanje nakupljanja kamenca, i postupak;

d) otvaranje vrata između ciklusa, ako je primenjivo;

đ) periodičnu proveru filtera, uključujući optimalnu učestalost, i postupak;

e) utvrđivanje grešaka, njihovo značenje i postupak njihovog otklanjanja, uključujući utvrđivanje grešaka koje zahteva stručnu pomoć;

ž) način pristupanja servisu (internet stranice, adrese, podaci za kontakt). Uputstvo sadrži i informacije o:

z) mogućim posledicama samopopravke ili nestručne popravke za bezbednost krajnjeg korisnika i pravo na garanciju;

i) najkraćem periodu tokom kojeg su raspoloživi rezervni delovi za mašinu za pranje veša u domaćinstvu, odnosno za mašinu za pranje i sušenje veša u domaćinstvu.

10. ZAHTEVI U POGLEDU IZBEGAVANJA PRIMENE MERA I AŽURIRANJA SOFTVERA

Isporučioci ne mogu staviti na tržište proizvode koji su projektovani tako da (npr. prepoznavanjem ispitnih uslova ili ciklusa) mogu da detektuju da su podvrgnuti ispitivanju i da reaguju automatskom promenom rada tokom ispitivanja kako bi se postigle povoljnije vrednosti za bilo koji od parametara u tehničkoj dokumentaciji ili bilo kojoj dokumentaciji priloženoj uz proizvod.

Ni potrošnja energije i vode proizvoda, ni bilo koji drugi deklarisani parametar ne može da se, mereno istim ispitnim standardom koji se upotrebljavao i za deklaraciju o usaglašenosti, pogoršati nakon ažuriranja softvera ili ugrađenog softvera, osim uz izričitu saglasnost krajnjeg korisnika pre ažuriranja. Radna svojstva ne mogu da se promene ako se ažuriranje odbije.

Ako se softver ažurira, radna svojstva ne mogu da se promene u meri da proizvod prestane da ispunjava zahteve eko-dizajna koji se primenjuju za deklaraciju o usaglašenosti.

 

Prilog 2.

ZAHTEVI EKO-DIZAJNA ZA MAŠINE ZA PRANJE VEŠA U DOMAĆINSTVU SA VIŠE BUBNJEVA I MAŠINE ZA PRANJE I SUŠENJE VEŠA U DOMAĆINSTVU SA VIŠE BUBNJEVA

Na mašine za pranje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva odredbe iz tač. 1-6. i iz tačke 9. podtačke (2) Priloga 1. primenjuju se na svaki bubanj primenom metoda merenja i proračuna iz Priloga 3.

Odredbe tač. 7. i 8. kao i tačke 9. podtač. (1) i (3) Priloga 1. primenjuju se na sve mašine za pranje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva.

Odredbe iz tač. 1-6 i iz tačke 9. podtačke (2) Priloga 1. primenjuju se na svaki bubanj pojedinačno, osim ako su bubnjevi ugrađeni u isto kućište i ako u programu eko 40/60, ili u ciklusu pranja i sušenja rade isključivo istovremeno. U tom slučaju pomenute odredbe primenjuju se na mašinu za pranje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva, ili mašinu za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva kao celinu, na sledeći način:

(1) nominalni kapacitet pranja je zbir nominalnih kapaciteta pranja svih bubnjeva; za mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva, nominalni kapacitet je zbir nominalnih kapaciteta svih bubnjeva;

(2) energija, odnosno voda potrošena tokom rada mašine za pranje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva, ili tokom ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva, dobija se sabiranjem potrošnje energije, odnosno vode svih bubnjeva;

(3) energija, odnosno voda potrošena tokom potpunog ciklusa mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva dobija se sabiranjem potrošnje energije, odnosno vode svih bubnjeva;

(4) indeks energetske efikasnosti (EEIW) računa se primenom nominalnog kapaciteta pranja i potrošnje energije; kod mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva indeks energetske efikasnosti (EEIWD) računa se primenom nominalnog kapaciteta i potrošnje energije;

(5) svaki bubanj ispunjava zahteve u pogledu minimalne efikasnosti pranja i minimalne efikasnosti ispiranja;

(6) svaki bubanj ispunjava zahteve u pogledu trajanja koji se primenjuju na bubanj sa najvećim nominalnim kapacitetom;

(7) zahtevi u pogledu načina rada sa niskom potrošnjom energije primenjuju se na celokupnu mašinu za pranje veša u domaćinstvu, odnosno na celokupnu mašinu za pranje i sušenje veša u domaćinstvu;

(8) preostali sadržaj vlage nakon pranja izračunava se kao ponderisani prosek u skladu sa nominalnim kapacitetom svakog bubnja pojedinačno;

(9) kod mašine za pranje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva zahtevi u pogledu konačnog sadržaja vlage nakon sušenja primenjuju se na svaki bubanj pojedinačno.

Postupak provere u svrhu tržišnog nadzora iz Priloga 4. primenjuje se na mašinu za pranje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva, odnosno na mašinu za pranje i sušenje veša u domaćinstvu sa više bubnjeva kao celinu, pri čemu se dozvoljena odstupanja pri proveri primenjuju na svaki od parametara utvrđenih za primenu ovog priloga.

 

Prilog 3.

METODE MERENJA I PRORAČUNI

Za potrebe ocenjivanja usaglašenosti i postupka provere usaglašenosti sa zahtevima ovog pravilnika, merenja i proračuni sprovode se na osnovu srpskih standarda kojima se preuzimaju odgovarajući harmonizovani standardi, ili na osnovu drugih pouzdanih, tačnih i ponovljivih metoda kojima se uzimaju u obzir opštepriznate najsavremenije metode u skladu sa ovim prilogom.

Ako je parametar deklarisan u skladu sa članom 5. stav 1. ovog pravilnika, isporučilac za proračune u ovom prilogu upotrebljava njegovu deklarisanu vrednost. Prilikom merenja parametara određenih u Prilogu 1. i u ovom prilogu za program eko 40-60 u ciklusu pranja i sušenja, primenjuje se opcija najveće brzine centrifugiranja za program eko 40-60 pri nominalnom kapacitetu, polovini nominalnog kapaciteta i četvrtini nominalnog kapaciteta.

Kod mašine za pranje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta 3 kg ili manjeg i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta 3 kg ili manjeg, parametri za program eko 40/60 u ciklusu pranja i sušenja mere se samo pri nominalnom kapacitetu.

Trajanje programa eko 40/60 (tW) pri nominalnom kapacitetu pranja, pri polovini i četvrtini nominalnog kapaciteta pranja, kao i trajanje ciklusa pranja i sušenja (tWD) pri nominalnom kapacitetu i polovini nominalnog kapaciteta izražavaju se u satima i minutima i zaokružuju na najbliži minut.

1. INDEKS ENERGETSKE EFIKASNOSTI

(1) Indeks energetske efikasnosti (EEIW) mašina za pranje veša u domaćinstvu i ciklusa pranja mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu

Prilikom proračuna vrednosti EEIW, ponderisana potrošnja energije za program eko 40/60 pri nominalnom kapacitetu, polovini nominalnog kapaciteta i četvrtini nominalnog kapaciteta upoređuje se sa standardnom potrošnjom energije u ciklusu.

EEIW se računa prema sledećoj formuli i zaokružuje na jedno decimalno mesto:

EEIW = (EW/SCEW) × 100

pri čemu je:

EW - ponderisana potrošnja energije mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu;

SCEW - standardna godišnja potrošnja energije mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu.

Vrednost SCEW računa se u kWh po ciklusu i zaokružuje na tri decimalna mesta na sledeći način:

SCEW = -0,0025 × c2 + 0,0846 × c + 0,3920

pri čemu je "c" nominalni kapacitet mašine za pranje veša u domaćinstvu ili nominalni kapacitet pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu u programu eko 40/60.

Vrednost EW računa se u kWh po ciklusu i zaokružuje na tri decimalna mesta na sledeći način:

pri čemu je:

EW,full - potrošnja energije mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, u programu eko 40/60 pri nominalnom kapacitetu pranja, zaokružena na tri decimalna mesta;

EW,½ - potrošnja energije mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, u programu eko 40/60 pri polovini nominalnog kapaciteta pranja, zaokružena na tri decimale;

EW,1/4 - potrošnja energije mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, u programu eco 40/60 pri četvrtini nominalnog kapaciteta pranja, zaokružena na tri decimalna mesta;

A - faktor ponderisanja pri nominalnom kapacitetu pranja, zaokružen na tri decimalna mesta;

B - faktor ponderisanja pri polovini nominalnog kapaciteta pranja, zaokružen na tri decimalna mesta;

C - faktor ponderisanja pri četvrtini nominalnog kapaciteta pranja, zaokružen na tri decimalna mesta;

Za mašine za pranje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta do 3 kg i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta do 3 kg, A iznosi 1, a B i C iznose 0.

Za ostale mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, vrednosti faktora ponderisanja zavise od nominalnog kapaciteta u skladu sa sledećim jednačinama:

A = -0,0391 × c + 0,6918
B = -0,0109 × c + 0,3582
C = 1 - (A +B)

pri čemu je "c" nominalni kapacitet mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili nominalni kapacitet pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu.

(2) Indeks energetske efikasnosti (EEIWD) potpunog ciklusa mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu

Prilikom proračuna vrednosti EEIWD mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, ponderisana potrošnja energije u ciklusu pranja i sušenja pri nominalnom kapacitetu i pri polovini nominalnog kapaciteta poredi se sa standardnom potrošnjom energije u ciklusu.

EEIWD se računa prema sledećoj formuli i zaokružuje na jedno decimalno mesto:

EEIWD = (EWD/SCEWD) × 100

pri čemu je:

EWD - ponderisana potrošnja energije potpunog ciklusa mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu;

SCEWD - standardna potrošnja energije potpunog ciklusa mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu.

Vrednost SCEWD računa se u kWh po ciklusu i zaokružuje na tri decimalna mesta na sledeći način:

SCEWD = -0,0502 × d2 + 1,1742 × d - 0,644

pri čemu je "d" nominalni kapacitet mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu za ciklus pranja i sušenja.

Kod mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta pranja do 3 kg, EWD je potrošnja energije pri nominalnom kapacitetu zaokružena na tri decimalna mesta.

Kod ostalih mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, EWD se računa u kWh po ciklusu prema sledećoj formuli i zaokružuje na tri decimalna mesta:

pri čemu je:

EWD,full - potrošnja energije mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu u ciklusu pranja i sušenja pri nominalnom kapacitetu, zaokružena na tri decimalna mesta;

EW,½ - potrošnja energije mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu u ciklusu pranja i sušenja pri polovini nominalnog kapaciteta, zaokružena na tri decimalna mesta.

2. INDEKS EFIKASNOSTI PRANJA

Indeks efikasnosti pranja mašine za pranje veša u domaćinstvu i ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu (Iw) i indeks efikasnosti pranja potpunog ciklusa mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu (Jw) izračunavaju se primenom srpskih standarda kojima se preuzimaju odgovarajući harmonizovani standardi, ili primenom drugih pouzdanih, tačnih i ponovljivih metoda, kod kojih se uzimaju u obzir opšte prihvaćene savremene metode, zaokruženo na tri decimalna mesta.

3. EFEKTIVNOST ISPIRANJA

Efektivnosti ispiranja mašine za pranje veša u domaćinstvu i ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu (Iw) i efektivnost ispiranja potpunog ciklusa mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu (Jw) izračunavaju se primenom srpskih standarda kojima se preuzimaju odgovarajući harmonizovani standardi, ili primenom drugih pouzdanih, tačnih i ponovljivih metoda, koje se temelje na otkrivanju markera linearnih alkilbenzensulfonata (LAS), zaokruženo na jedno decimalno mesto.

4. NAJVIŠA TEMPERATURA

Najviša temperatura koja se održava pet minuta unutar veša koji se obrađuje u mašini za pranje veša u domaćinstvu i u ciklusu pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu utvrđuje se na osnovu srpskih standarda kojima se preuzimaju odgovarajući harmonizovani standardi, ili primenom drugih pouzdanih, tačnih i ponovljivih metoda i zaokružuje na najbliži ceo broj.

5. PONDERISANA POTROŠNJA VODE

Ponderisana potrošnja vode (WW) mašine za pranje veša u domaćinstvu ili ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu izračunava se u litrima i zaokružuje na najbliži ceo broj primenom sledeće formule:

Ww = (A × Ww,full + B × Ww,1/2 + C × Ww,1/4)

pri čemu je:

WW,full - potrošnja vode mašine za pranje veša u domaćinstvu ili ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu u programu eko 40/60 pri nominalnom kapacitetu pranja, izražena u litrima i zaokružena na jedno decimalno mesto;

WW,1/2 - potrošnja vode mašine za pranje veša u domaćinstvu ili ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu u programu eko 40/60 pri polovini nominalnog kapaciteta pranja, izražena u litrima i zaokružena na jedno decimalno mesto;

WW,1/4 - potrošnja vode mašine za pranje veša u domaćinstvu ili ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu u programu eko 40/60 pri četvrtini nominalnog kapaciteta pranja, izražena u litrima i zaokružena na jedno decimalno mesto.

A, B i C su faktori ponderisanja, definisani u tački 1. podtački (1) ovog priloga.

Kod mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta pranja do 3 kg, ponderisana potrošnja vode ciklusa pranja i sušenja je potrošnja vode pri nominalnom kapacitetu, zaokružena na najbliži ceo broj.

Kod ostalih mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, ponderisana potrošnja vode (WWD) ciklusa pranja i sušenja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu izračunava se primenom sledeće formule i zaokružuje na najbliži ceo broj:

pri čemu je:

WWD,full - potrošnja vode ciklusa pranja i sušenja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu pri nominalnom kapacitetu, izražena u litrima i zaokružena na jedno decimalno mesto;

WWD,½ - potrošnja vode ciklusa pranja i sušenja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu pri polovini nominalnog kapaciteta, izražena u litrima i zaokružena na jedno decimalno mesto.

6. PREOSTALI SADRŽAJ VLAGE

Ponderisani sadržaj preostale vlage (D) mašine za pranje veša u domaćinstvu i ciklusa pranja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu izračunava se u procentima i zaokružuje na najbliži ceo procenat, primenom sledeće formule:

pri čemu je:

Dt,full - preostali sadržaj vlage za program eko 40-60 pri nominalnom kapacitetu pranja, izražen u procentima i zaokružen na dva decimalna mesta;

D1/2 - preostali sadržaj vlage za program eko 40-60 pri polovini nominalnog kapaciteta pranja, izražen u procentima i zaokružen na dva decimalna mesta;

D1/4 - preostali sadržaj vlage za program eko 40-60 pri četvrtini nominalnog kapaciteta pranja, izražen u procentima i zaokružen na dva decimalna mesta;

A, B i C su faktori ponderisanja, definisani u tački 1. podtačka (1) ovog priloga.

7. KONAČNI SADRŽAJ VLAGE

Kod ciklusa sušenja mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, stanje "suvo za odlaganje u ormar" odgovara konačnom sadržaju vlage od 0%, što je termodinamička ravnoteža veša s temperaturom (ispitano na 20 ± 2°C) i relativnom vlažnosti (ispitano na 65 ± 5%) okolnog vazduha.

Konačni sadržaj vlage izračunava se u skladu sa harmonizovanim evropskim standardima i zaokružuje na jedno decimalno mesto.

8. REŽIMI RADA SA NISKOM POTROŠNJOM ENERGIJE

Ako je primenjivo, mere se potrošnja energije u isključenom stanju (Po), stanju pripravnosti (Psm) i pri odloženom početku rada (Pds). Izmerene vrednosti izražavaju se u W i zaokružuju na dva decimalna mesta.

Tokom merenja potrošnje energije u režimima rada sa niskom potrošnjom energije proverava se i beleži:

- da li se prikazuju informacije;

- da li je aktivirana mrežna veza.

Ako mašina za pranje veša u domaćinstvu, ili mašina za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, ima funkciju sprečavanja gužvanja, ta se operacija prekida otvaranjem vrata mašine za pranje veša u domaćinstvu, ili mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, ili bilo kojom drugom odgovarajućom intervencijom 15 minuta pre merenja potrošnje energije.

Prilog 4.

POSTUPAK PROVERE U SVRHU TRŽIŠNOG NADZORA

Dozvoljena odstupanja pri proveri iz ovog priloga odnose se samo na proveru deklarisanih parametara koju sprovodi nadležni organ tržišnog nadzora. Isporučilac ne može da primenjuje ta odstupanja kao dozvoljena prilikom određivanje vrednosti u tehničkoj dokumentaciji ili za tumačenje tih vrednosti u svrhu postizanja usaglašenosti sa ovim pravilnikom, odnosno za objavljivanje veće efikasnosti na bilo koji način.

Ako je model projektovan tako da može detektovati kad je podvrgnut ispitivanju (npr. prepoznavanjem ispitnih uslova ili ciklusa), pa reaguje automatskim menjanjem svog rada u toku ispitivanja kako bi se postigle povoljnije vrednosti za bilo koji od parametara utvrđenih ovim pravilnikom, ili parametara koje je proizvođač ili uvoznik deklarisao u tehničkoj dokumentaciji, ili bilo kojoj drugoj priloženoj dokumentaciji, model, kao ni ekvivalentni modeli ne smatraju se usaglašenim.

Prilikom provere usaglašenosti modela proizvoda sa zahtevima ovog pravilnika, primenjuje se sledeći postupak:

1. proverava se samo jedna jedinica modela;

2. smatra se da je model usaglašen sa zahtevima ovog pravilnika:

- ako vrednosti navedene u tehničkoj dokumentaciji (deklarisane vrednosti) i, prema potrebi, vrednosti upotrebljene za proračun tih vrednosti, nisu povoljnije za isporučioca od odgovarajućih vrednosti u izveštaju o ispitivanju;

- ako su deklarisane vrednosti u skladu sa zahtevima ovog pravilnika i lista sa podacima o proizvodu koju je dostavio isporučilac ne sadrži vrednosti koje su povoljnije za isporučioca od deklarisanih vrednosti,

- ako je jedinica modela u pogledu ažuriranja softvera usaglašena sa zahtevima tačke 10. stav 2. Priloga 1;

- ako je jedinica modela usaglašena sa zahtevima u pogledu programa iz tačke 1. i 2. Priloga 1, zahtevima u pogledu efikasnosti resursa iz tačke 8. Priloga 1 i zahtevima u pogledu informacija iz tačke 9. Priloga 1;

- ako su vrednosti utvrđene prilikom provere (izmerene vrednosti i vrednosti izračunate na osnovu izmerenih vrednosti) u okviru dozvoljenih odstupanja iz Tabele ovog priloga.

3. ako rezultati iz tačke 2. alineja prva, druga, treća i četvrta ovog priloga nisu postignuti, smatra se da model, kao ni ekvivalentni modeli nisu u skladu sa ovim pravilnikom;

4. ako se ne postigne rezultat iz tačke 2. alineja peta ovo priloga, biraju se tri dodatne jedinice istog modela za ispitivanje. Tri dodatne izabrane jedinice mogu pripadati i ekvivalentnom modelu, ili većem broju ekvivalentnih modela;

5. smatra se da je model u skladu sa zahtevima ovog pravilnika ako je aritmetička sredina izračunatih vrednosti za tri jedinice iz tačke 4. ovog priloga u skladu sa odgovarajućim odstupanjima iz Tabele ovog priloga;

6. ako se ne postigne rezultat u skladu sa tačkom 5. ovog priloga, smatra se da model, kao ni ekvivalentni modeli nisu u skladu sa ovim pravilnikom;

Prilikom provere primenjuje se metode merenja i proračuna navedene u Prilogu 3.

Kada je reč o zahtevima iz ovog priloga, primenjuju se isključivo dozvoljena odstupanja pri proveri navedena u Tabeli ovog priloga i isključivo postupak opisan u tač. 1-6. ovog priloga. Za parametre iz Tabele ovog priloga ne primenjuju nikakva druga dozvoljena odstupanja, poput onih navedenih u srpskim standardima kojima se preuzimaju odgovarajući harmonizovani standardi, ili bilo kojoj drugoj metodi merenja.

Tabela
Dozvoljena odstupanja pri proveri za izmerene parametre

Parametar

Dozvoljena odstupanja pri proveri

Ew,full, Ew,½, Ew,1/4, EwD,full, EwD,½

Utvrđena vrednost (*) nije veća od odgovarajuće deklarisane vrednosti EW,full, EW,½, EW,1/4, EWD,full i EWD,½ za više od 10%.

Ponderisana potrošnja energije (EW i EWD)

Utvrđena vrednost (*) nije veća od deklarisane vrednosti EW, odnosno EWD, za više od 10%

Ww,full, Ww,½ Ww,1/4, WwD,full, WwD,½

Utvrđena vrednost (*) nije veća od odgovarajuće deklarisane vrednosti Ww,full, Ww,½, Ww,1/4, WwD,full i WwD,½ za više od 10%.

Ponderisana potrošnja vode (WW i WWD)

Utvrđena vrednost (*) nije veća od deklarisanu vrednost WW, odnosno WwD za više od 10%.

Indeks efikasnosti pranja (IW i JW)

Utvrđena vrednost (*) nije manja od deklarisane vrednosti Iw, odnosno Jw, za više od 8%.

Efektivnost ispiranja (IR i JR)

Utvrđena vrednost (*) nije veća od deklarisane vrednosti IR, odnosno JR za više od 1,0 g/kg.

Trajanje programa eko 40-60 (tW) za sve relevantne količine veša

Utvrđena vrednost (*) nije veća od deklarisane vrednost tW za više od 5%, odnosno ne traje duže od 10 minuta, u zavisnosti od toga koja je vrednost manja.

Trajanje ciklusa pranja i sušenja (tWD) za sve relevantne količine veša

Utvrđena vrednost (*) nije veća od deklarisane vrednosti tWD za više od 5%, odnosno ne traje duže od 10 minuta, u zavisnosti od toga koja je vrednost manja.

Najviša temperatura unutar veša (T)

Utvrđena vrednost (*) nije niža od deklarisane vrednosti T za više od 5K i nije veća od deklarisane vrednosti T za više od 5K.

Ponderisani sadržaj preostale vlage nakon pranja (D)

Utvrđena vrednost (*) nije veća od deklarisane vrednosti za više od 10%.

Konačni sadržaj vlage nakon sušenja za sve relevantne količine veša

Utvrđena vrednost (*) nije veća od 3,0%.

Brzina centrifuge (S) za sve relevantne količine veša

Utvrđena vrednost (*) nije manja od deklarisane vrednosti S za više od 10%.

Potrošnja energije u isključenom stanju (Po)

Utvrđena vrednost (*) nije veća od deklarisane vrednosti za više od 0,10 W.

Potrošnja energije u stanju pripravnosti (Psm)

Utvrđena vrednost (*) nije veća od deklarisane vrednosti više od 10% deklarisanu vrednost, ako je deklarisana vrednost veća od 1,00 W, odnosno za više od 0,10 W, ako je deklarisana vrednost 1,00 W ili manja.

Potrošnja energije pri odloženom početku rada (Pds)

Utvrđena vrednost (*) nije veća od deklarisane vrednosti za više od 10% ako je deklarisana vrednost veća od 1,00 W, odnosno za više od 0,10 W ako je deklarisana vrednost 1,00 W ili manja.

(*) U slučaju da se ispituju tri dodatne jedinice kako je propisano u tački 4, utvrđena vrednost je aritmetička sredina vrednosti izračunatih za te tri dodatne jedinice.

 

Prilog 5.

OKVIRNE REFERENTNE VREDNOSTI

Okvirne referentne vrednosti za mašine za pranje veša u domaćinstvu i mašine za pranje i sušenje veša u domaćinstvu, koje su navedene u ovom prilogu, služe za utvrđivanje zahteva eko-dizajna iz Priloga 1. i 2. i primenjuju se u metodama merenja i proračunima iz Priloga 3.

1. OKVIRNE REFERENTNE VREDNOSTI ZA MAŠINE ZA PRANJE VEŠA U DOMAĆINSTVU U POGLEDU POTROŠNJE ENERGIJE I VODE, EFIKASNOSTI PRANJA I NIVOA BUKE

Okvirne referentne vrednosti za mašine za pranje veša u domaćinstvu u pogledu potrošnje energije i vode i nivoa buke tokom pranja/centrifugiranja za standardni program pranja pamuka na 60°C pri nominalnom kapacitetu i polovini nominalnog kapaciteta, kao i za standardni program pranja pamuka na 40°C pri polovini nominalnog kapaciteta, su sledeće:

(1) za mašine za pranje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta 5 kg:

a) potrošnja energije: 0,56 kWh po ciklusu (ili 0,11 kWh/kg), što odgovara ukupnoj potrošnji od 82 kWh/godišnje;

b) potrošnja vode: 40 l po ciklusu, što odgovara količini od 8 800 l godišnje za 220 ciklusa;

v) nivo buke tokom pranja/centrifugiranja: 58/82 dB(A);

(2) za mašine za pranje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta 6 kg:

a) potrošnja energije: 0,55 kWh po ciklusu (ili 0,092 kWh/kg), što odgovara ukupnoj potrošnji od 122 kWh/godišnje;

b) potrošnja vode: 40,45 l po ciklusu, što odgovara količini od 8 900 l/godišnje za 220 ciklusa;

v) nivo buke tokom pranja/centrifugiranja: 47/77 dB(A);

(3) za mašine za pranje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta 7 kg:

a) potrošnja energije: 0,6 kWh po ciklusu (ili 0,15 kWh/kg), što odgovara ukupnoj potrošnji od 124 kWh/godišnje;

b) potrošnja vode: 39 l po ciklusu, što odgovara količini od 8500 l/godišnje za 220 ciklusa;

v) nivo buke tokom pranja/centrifugiranja: 52/73 dB(A);

(4) za mašine za pranje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta 8 kg opremljene toplotnom pumpom:

a) potrošnja energije: 0,52 kWh po ciklusu (ili 0,065 kWh/kg), što odgovara ukupnoj potrošnji od 98 kWh/godišnje;

b) potrošnja vode: 44,55 l po ciklusu, što odgovara količini od 9 800 l/godišnje za 220 ciklusa;

(5) za mašine za pranje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta 8 kg bez toplotne pumpe:

a) potrošnja energije: 0,54 kWh po ciklusu (ili 0,067 kWh/kg), što odgovara ukupnoj potrošnji od 116 kWh/godišnje;

b) potrošnja vode: 36,82 l po ciklusu, što odgovara količini od 8 100 l/godišnje za 220 ciklusa;

(6) za mašine za pranje veša u domaćinstvu nominalnog kapaciteta 9 kg:

a) potrošnja energije: 0,35 kWk po ciklusu (ili 0,038 kWh/kg), što odgovara ukupnoj potrošnji od 76 kWh/godišnje;

b) potrošnja vode: 47,72 l po ciklusu, što odgovara količini od 10 499 l/godišnje za 220 ciklusa.

2. OKVIRNE REFERENTNE VREDNOSTI ZA MAŠINE ZA PRANJE I SUŠENJE VEŠA U DOMAĆINSTVU U POGLEDU POTROŠNJE ENERGIJE I VODE, EFIKASNOSTI PRANJA I NIVOA BUKE

Okvirne referentne vrednosti za mašina za pranje i sušenje veša u pogledu potrošnje energije i vode i nivoa buke tokom pranja/centrifugiranja/sušenja za standardni ciklus pranja pamuka na 60°C pri nominalnom kapacitetu i za ciklus "sušenja pamuka" su sledeće:

(1) za mašine za pranje i sušenje veša nominalnog kapaciteta pranja 6 kg:

a) potrošnja energije potpunog ciklusa (pranje, centrifugiranje i sušenje) pri nominalnom kapacitetu i standardnom programu za pamuk na 60°C: 3,64 kWh po ciklusu, što odgovara ukupnoj potrošnji od 800,8 kWh/godišnje;

b) potrošnja energije ciklusa pranja (samo pranje i centrifugiranje) pri nominalnom kapacitetu i standardnom programu za pamuk na 60°C: 0,77 kWh po ciklusu, što odgovara ukupnoj potrošnji od 169,4 kWh/godišnje;

v) potrošnja vode potpunog ciklusa (pranje, centrifugiranje i sušenje) pri nominalnom kapacitetu i standardnom programu za pamuk na 60°C: 78 l po ciklusu, što odgovara količini od 17 160 l/godišnje za 220 ciklusa;

g) nivo buke tokom pranja/centrifugiranja/sušenja: 51/77/66 dB(A);

(2) za mašine za pranje i sušenje veša nominalnog kapaciteta pranja 7 kg:

a) potrošnja energije potpunog ciklusa (pranje, centrifugiranje i sušenje) pri nominalnom kapacitetu i standardnom programu za pamuk na 60°C: 4,76 kWh po ciklusu, što odgovara ukupnoj potrošnji od 1 047 kWh/godišnje;

b) potrošnja energije ciklusa pranja (samo pranje i centrifugiranje) pri nominalnom kapacitetu i standardnom programu za pamuk na 60°C: 0,8 kWh po ciklusu, što odgovara ukupnoj potrošnji od 176 kWh/godišnje;

v) potrošnja vode potpunog ciklusa (pranje, centrifugiranje i sušenje) pri nominalnom kapacitetu i standardnom programu za pamuk na 60°C: 72 l po ciklusu, što odgovara količini od 15 840 l/godišnje za 220 ciklusa;

g) nivo buke tokom pranja/centrifugiranja/sušenja: 47/73/58 dB(A);

(3) za mašine za pranje i sušenje veša nominalnog kapaciteta pranja 8 kg:

a) potrošnja energije potpunog ciklusa (pranje, centrifugiranje i sušenje) pri nominalnom kapacitetu i standardnom programu za pamuk na 60°C: 3,8 kWh po ciklusu, što odgovara ukupnoj potrošnji od 836 kWh / godišnje;

b) potrošnja energije ciklusa pranja (samo pranje i centrifugiranje) pri nominalnom kapacitetu i standardnom programu za pamuk na 60°C: 1,04 kWh po ciklusu, što odgovara ukupnoj potrošnji od 229 kWh /godišnje;

v) potrošnja vode potpunog ciklusa (pranje, centrifugiranje i sušenje) pri nominalnom kapacitetu i standardnom programu za pamuk na 60°C: 70 l po ciklusu, što odgovara količini od 15 400 l/godišnje za 220 ciklusa;

g) nivo buke tokom pranja/centrifugiranja/sušenja: 49/73/66 dB(A);

(4) za mašine za pranje i sušenje veša nominalnog kapaciteta pranja 9 kg:

a) potrošnja energije potpunog ciklusa (pranje, centrifugiranje i sušenje) pri nominalnom kapacitetu i standardnom programu za pamuk na 60°C: 3,67 kWh po ciklusu, što odgovara ukupnoj potrošnji od 807 kWh / godišnje;

b) potrošnja energije ciklusa pranja (samo pranje i centrifugiranje) pri nominalnom kapacitetu i standardnom programu za pamuk na 60°C: 1,09 kWh po ciklusu, što odgovara ukupnoj potrošnji od 240 kWh /godišnje;

v) potrošnja vode potpunog ciklusa (pranje, centrifugiranje i sušenje) pri nominalnom kapacitetu i standardnom programu za pamuk na 60°C: 69 l po ciklusu, što odgovara količini od 15 180 l/godišnje za 220 ciklusa;

g) nivo buke tokom pranja/centrifugiranja/sušenja 49/75/66 dB(A).