UREDBA KOMISIJE (EU) O SPROVOĐENJU BR. 2023/1131

OD 5. JUNA 2023. GODINE O SVRSTAVANJU ODREĐENJE ROBE U KOMBINOVANOJ NOMENKLATURI

("Sl. glasnik RS", br. 62/2023)

EVROPSKA KOMISIJA,

Imajući u vidu Ugovor o funkcionisanju Evropske unije,

Imajući u vidu Uredbu (EU) broj 952/2013 Evropskog parlamenta i Saveta od 9. oktobra 2013. godine kojom se utvrđuje Carinski zakon Unije1, a posebno član 57. stav 4. i član 58. stav 2,

_____
1 OJ L 269, 10.10.2013. str. 1.

s obzirom na to da:

(1) Kako bi se osigurala jednoobrazna primena Kombinovane nomenklature priložene uz Uredbu Saveta (EEZ) broj 2658/872, neophodno je usvojiti mere u vezi sa svrstavanjem robe navedene u Aneksu ove uredbe.

_____
2 Uredba Saveta (EEZ) broj 2658/87 od 23. jula 1987. godine o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i Zajedničkoj carinskoj tarifi (OJ L 256, 7.9.1987, str. 1).

(2) Uredbom (EEZ) broj 2658/87 utvrđena su osnovna pravila za primenjivanje Kombinovane nomenklature. Ova pravila se takođe primenjuju na svaku drugu nomenklaturu koja se u potpunosti ili delimično zasniva na njoj, ili koja joj dodaje bilo kakve potpodele i koja je uspostavljena posebnim propisima Unije, sa ciljem primene tarifnih i drugih mera koje se odnose na trgovinu robom.

(3) U skladu sa tim osnovnim pravilima, roba opisana u koloni 1. tabele u Aneksu svrstava se u CN oznaku navedenu u koloni 2, prema razlozima datim u koloni 3. te tabele.

(4) Potrebno je obezbediti da korisnik obavezujućeg obaveštenja o svrstavanju, izdatog za robu na koju se odnosi ova uredba, a koje nije u skladu sa ovom uredbom, može određeni period, da nastavi da se poziva na nju, u skladu sa članom 34. stav 9. Uredbe (EU) broj 952/2013. Utvrđuje se da ovaj period treba da bude tri meseca.

(5) Mere predviđene u ovoj uredbi su u skladu sa mišljenjem Odbora za Carinski zakon,

DONELA JE OVU UREDBU:

Član 1

Roba opisana u koloni 1. tabele date u Aneksu svrstava se u okviru Kombinovane nomenklature u CN oznaku navedenu u koloni 2. te tabele.

Član 2

Obavezujuće obaveštenje o svrstavanju koje nije u skladu sa ovom uredbom, može nastaviti da se primenjuje u skladu sa članom 34. stav 9. Uredbe (EU) broj 952/2013, u periodu od tri meseca od dana stupanja na snagu ove uredbe.

Član 3

Ova uredba stupa na snagu 20. dana od dana objavljivanja u "Službenom listu Evropske unije".

Ova uredba je obavezujuća u celini i neposredno se primenjuje u svim državama članicama.

U Briselu, 5. juna 2023. godine.

Za Komisiju,
u ime predsednika,
Gerassimos THOMAS
Generalni direktor
Generalni direktorat za poreze i carinsku uniju

ANEKS

Opis robe

Svrstavanje
(CN oznaka)

Razlozi

(1)

(2)

(3)

Vitaminske gumi bombone u obliku narandžastih medvedića, od kojih je svaka mase približno 3 g, i sastoji se od (% po masi):
- sirup slada (54,3)
- saharoza (35,0)
- glukoza (5,6)
Pored toga, jedna gumi bombona sadrži od 10 do 100% preporučenog dnevnog unosa sledećih vitamina i minerala:
- vitamin A (kao retinol acetat) 375 μg
- vitamin B3 5 mg
- vitamin B6 1 mg
- vitamin B7 5 μg
- vitamin C 20 mg
- vitamin D 5 μg
- vitamin E 10 mg
- selen 10 μg
Pored toga, prisutne su sledeće supstance: beta-karoten, lutein, likopen, pektin, natrijum citrat, limunska kiselina, biljno ulje i prirodna aroma pomorandže.
Proizvod je pripremljen za prodaju na malo i namenjen je za održavanje opšteg zdravlja ili dobrog stanja. Koncentracija vitamina, minerala i preporučen dnevni unos (jedan gumeni medvedić dnevno) su naznačeni na etiketi.

2106 90 98

Svrstavanje je određeno Osnovnim pravilima za primenjivanje Kombinovane nomenklature 1. i 6, Dodatnom napomenom 5. uz Glavu 21, Dodatnom napomenom 1. uz Glavu 30 i naimenovanjima CN oznaka 2106, 2106 90 i 2106 90 98.
Zbog svog visokog sadržaja vitamina proizvod je izgubio karakteristike proizvoda od šećera iz tarifnog broja 1704 (videti takođe Komentar Harmonizovanog sistema uz Glavu 17, Opšte odredbe (isključenje), tačka (b)).
Sastav proizvoda i označavanje, koje, između ostalog, uključuje informacije o količini vitamina po jedinici doze, ukazuje da je proizvod prehrambeni proizvod za održavanje opšteg zdravlja ili dobrog stanja (videti takođe Komentar Harmonizovanog sistema uz tarifni broj 2106, tačka (16)).
Proizvod ne ispunjava uslove Dodatne napomene 1. uz Glavu 30, te prema tome ne svrstava se u tarifni broj 3004.
Shodno tome, proizvod se svrstava u CN oznaku 2106 90 98 kao prehrambeni proizvod na drugom mestu nepomenut niti obuhvaćen.