ODLUKA

O PRAVIMA I USLUGAMA U SOCIJALNOJ ZAŠTITI GRADA KRUŠEVCA

("Sl. list grada Kruševca", br. 4/2013, 11/2013, 1/2014, 14/2016, 9/2017, 13/2019, 16-2/2019 i 2/2024)

 

I OSNOVNE ODREDBE

Član 1

Odlukom o pravima i uslugama u socijalnoj zaštiti grada Kruševca (u daljem tekstu: Odluka) utvrđuju se prava i usluge u socijalnoj zaštiti za čije je ostvarivanje nadležan grad Kruševac, kao i uslovi i način ostvarivanja tih prava.

Član 2

Prava i usluge u socijalnoj zaštiti, utvrđene ovom Odlukom, mogu da ostvare lica sa prebivalištem, odnosno boravištem na teritoriji grada Kruševca, kao i lica koja se zateknu na teritoriji grada Kruševca u stanju socijalne potrebe.

Pojedine usluge mogu se pružati licima sa teritorije drugih opština, odnosno gradova na osnovu potpisanog sporazuma o saradnji.

Član 3

Centar za socijalni rad predlaže i preduzima mere u rešavanju stanja socijalne potrebe građana i prati njihovo izvršenje, u skladu sa Zakonom, ovom Odlukom i aktima donetim na osnovu ove Odluke.

II PRAVA I USLUGE U SOCIJALNOJ ZAŠTITI

Član 4

Prava u socijalnoj zaštiti predstavljaju različite oblike materijalne podrške u cilju obezbeđivanja egzistencijalnog minimuma i podrške socijalnoj integraciji pojedinca i porodice.

Prava utvrđena ovom Odlukom su:

1. Pravo na jednokratnu pomoć.

2. Nabavka školskog pribora, opreme i udžbenika za decu predškolskog i školskog uzrasta koja su pod starateljstvom i iz materijalno ugroženih porodica.

3. Participacija u troškovima letovanja, zimovanja, ekskurzija i organizovanja škole u prirodi za učenike pod starateljstvom i decu iz materijalno ugroženih porodica.

4. Pravo na opremu korisnika za smeštaj u ustanovu ili drugu porodicu.

5. Pravo na besplatan obrok.

6. Pravo na besplatan prevoz osoba sa invaliditetom.

6a) Pravo na besplatan prevoz penzionera.

7. Pravo na putne troškove i ishranu prolaznika.

8. Pravo na troškove sahrane.

9. Pravo na participaciju u troškovima prevoza učenika i studenata.

10. Pravo na naknadu za ličnog pratioca detetu koje pohađa školu po inkluzivnom programu van teritorije grada Kruševca.

Član 5

Usluge u socijalnoj zaštiti su aktivnosti pružanja podrške i pomoći građanima i njihovim porodicama radi poboljšanja, odnosno očuvanja kvaliteta života, otklanjanja ili ublažavanja rizika, nepovoljnih životnih okolnosti, kao i razvoja potencijala korisnika za samostalan život.

Usluge koje se utvrđuju ovom Odlukom su:

1. Porodični edukativni centar.

2. Pomoć u kući.

3. Dnevni boravak za decu i mlade sa smetnjama u razvoju.

4. Dnevni boravak za odrasla lica sa invaliditetom.

5. Usluge neodložnih intervencija i interventnog smeštaja.

6. Prihvatilište za decu i mlade.

7. Prihvatilište za odrasla i starija lica.

8. Prihvatilište za žrtve nasilja u porodici.

9. Socijalno stanovanje u zaštićenim uslovima.

10. Stanovanje uz podršku za mlade koji izlaze iz sistema socijalne zaštite.

11. Davanje u zakup stanova socijalno ugroženim licima.

12. Lični pratilac deteta.

Član 6

Usluge socijalne zaštite koje su proistekle iz Strategije razvoja socijalne politike grada Kruševca su:

1. Usluge prevencije i zaštite žrtava nasilja.

2. Usluge Savetovališnog centra za decu, mlade i roditelje.

3. Usluge za podršku deci bez roditeljskog staranja, hraniteljima i usvojiteljima.

4. Usluge Volonterskog centra.

5. Usluge Savetovališnog centra za decu predškolskog uzrasta.

6. Usluge Centra za osobe sa invaliditetom.

7. Usluge Dnevnog boravka za stara i invalidna lica.

8. Usluge Kluba i savetovalište za stare.

9. Usluge specijalizovanog Servisa za podršku zapošljavanju korisnika novčane socijalne pomoći, marginalizovanih i ugroženih grupa.

10. Usluge Servisa za decu sa rizičnim i delikventnim ponašanjem.

III PRAVA U SOCIJALNOJ ZAŠTITI

1. Pravo na jednokratnu pomoć

Član 7

Pravo na jednokratnu pomoć može se priznati pojedincu ili porodici koji se iznenada ili trenutno nađu u stanju socijalne potrebe.

Pravo na jednokratnu pomoć se priznaje u naturi, novčanom iznosu i novčanoj naknadi za dobrovoljno radno angažovanje, uz potrebnu dokumentaciju koja je propisana od strane Centra za socijalni rad.

Novčana pomoć izuzetno može biti uvećana kada se pojedinac ili porodica nađu u stanju socijalne potrebe koju samostalno ne mogu prevazići usled elementarnih nepogoda, požara kao i težih bolesti.

Član 8

U postupku rešavanja o pravu na jednokratnu pomoć, Centar za socijalni rad ceni sve okolnosti slučaja, a naročito da li se pružanjem drugih oblika socijalne zaštite može efikasnije postići zadovoljavanje potreba korisnika.

Član 9

Jednokratna pomoć može iznositi najviše do 20% od iznosa prosečne neto mesečne zarade ostvarene po zaposlenom u gradu Kruševcu, prema poslednjem objavljenom podatku Republičkog zavoda za statistiku.

Pravo na jednokratnu pomoć pojedinac ili porodica mogu da ostvare najviše dva puta u jednoj kalendarskoj godini, tako da ukupan iznos isplaćenih pomoći ne pređe dvostruki iznos iz stava 1. ovog člana.

Porodici ili pojedincu može se tokom kalendarske godine odobriti isplata jednokratnih pomoći i više puta u manjim iznosima tako da ukupno isplaćeni iznos ne pređe dvostruki iznos iz stava 1. ovog člana.

Član 10

Izuzetno u slučajevima bolesti, lečenja u specijalizovanim ustanovama, nabavke medicinskih pomagala, teške materijalno-stambene ugroženosti radno nesposobnih lica koja žive sama bez bližih srodnika i u drugim situacijama prema proceni Centra za socijalni rad, pojedinac ili porodica mogu ostvariti pravo na jednokratnu novčanu pomoć u uvećanom iznosu, a najviše do iznosa prosečne mesečne neto zarade po zaposlenom u gradu Kruševcu prema poslednjem objavljenom podatku Republičkog zavoda za statistiku.

Član 11

Novčana naknada za dobrovoljno radno angažovanje u lokalnoj zajednici pripada radno sposobnim licima, koja se nalaze u stanju socijalne potrebe, a u skladu sa Pravilnikom o načinu organizovanja dobrovoljnog radnog angažovanja, koji donosi Gradska uprava.

Ako lice upućeno na dobrovoljno radno angažovanje, odnosno član njegovog domaćinstva odbiju ponuđeni posao iz neopravdanih razloga, ne mogu ostvariti pravo na jednokratnu novčanu pomoć.

Član 12

Organizovanje dobrovoljnog radnog angažovanja radno sposobnih lica iz prethodnog člana radi ostvarivanja prava na jednokratnu pomoć vrši se u javnim preduzećima i ustanovama čiji je osnivač grad Kruševac, kao i u drugim pravnim licima sa kojima je zaključen Protokol o saradnji.

Grad Kruševac, Centar za socijalni rad Kruševac, javna preduzeća i ustanove kao i druga pravna lica iz stava 1. ovog člana potpisuju Protokol o saradnji u pogledu načina ostvarivanja dobrovoljnog rada radno sposobnih lica koja se nalaze u stanju socijalne potrebe.

Član 13

O pravu na jednokratnu pomoć odlučuje Centar za socijalni rad ceneći okolnosti slučaja, a naročito da li se pružanjem drugih oblika socijalne zaštite može efikasnije postići zadovoljavanje potreba korisnika.

Rok za odlučivanje za jednokratnu pomoć je 7 radnih dana od dana podnošenja zahteva ili službene beleške, uz potpunu potrebnu dokumentaciju.

Rok za odlučivanje za jednokratnu pomoć u hitnim situacijama je 2 radna dana od dana podnošenja zahteva ili službene beleške, uz potpunu potrebnu dokumentaciju.

Ovo pravo ostvaruje se preko Centra za socijalni rad.

2. Nabavka školskog pribora, opreme i udžbenika za decu predškolskog i školskog uzrasta koja su pod starateljstvom i iz materijalno ugroženih porodica

Član 14

Nabavka školskog pribora, opreme i udžbenika za školu može se odobriti porodici čija deca redovno pohađaju predškolsku ustanovu, osnovnu ili srednju školu.

Nabavka se vrši početkom školske godine za decu iz porodica korisnika novčane socijalne pomoći, za decu pod starateljstvom koja nisu institucionalno zbrinuta i u drugim slučajevima po proceni Centra za socijalni rad.

Ovo pravo ostvaruje se preko Centra za socijalni rad.

3. Participacija u troškovima letovanja, zimovanja, ekskurzija i organizovanja škole u prirodi za učenike pod starateljstvom i decu iz materijalno ugroženih porodica

Član 15

Deci iz porodica koja su korisnici novčane socijalne pomoći, deci pod starateljstvom koja nisu institucionalno zbrinuta i deci iz porodica koje se nalaze u teškoj materijalnoj situaciji mogu se, a po proceni Centra za socijalni rad, u celini ili delimično, odobriti troškovi organizovanih ekskurzija, letovanja, zimovanja i škole u prirodi, prema cenovniku koji dostavlja škola, ukoliko ovo pravo nije ostvareno po drugom osnovu.

Zahtev za odobravanje troškova iz stava 1. ovog člana mogu podneti roditelji, staratelji ili škole.

Ovo pravo ostvaruje se preko Centra za socijalni rad.

4. Pravo na opremu korisnika za smeštaj u ustanovu ili drugu porodicu

Član 16

Pravo na opremu korisnika za smeštaj u ustanovu ili drugu porodicu priznaje se licu koje se smešta u ustanovu socijalne zaštite, u drugu porodicu, pod uslovom da nema opremu, niti je može obezbediti, a ne mogu mu je obezbediti ni srodnici koji su prema propisima o porodičnim odnosima, dužni da učestvuju u njegovom izdržavanju.

Član 17

Oprema korisnika obuhvata nabavku najnužnije odeće, obuće, naknadu troškova za prevoz korisnika do ustanove, odnosno porodice i druge nužne troškove po proceni Centra za socijalni rad.

Pravo na opremu korisnika može se priznati u iznosu stvarnih troškova, a najviše do iznosa prosečne mesečne neto zarade po zaposlenom, ostvarene u gradu Kruševcu, prema poslednjem objavljenom podatku Republičkog zavoda za statistiku.

O pravu na opremu za smeštaj korisnika u ustanovu socijalne zaštite ili drugu porodicu, odlučuje Centar za socijalni rad.

Ovo pravo ostvaruje se preko Centra za socijalni rad.

5. Pravo na besplatan obrok

Član 18

Pravo na besplatan obrok ima pojedinac ili porodica iz kategorije najugroženijih građana.

Korisnici besplatnog obroka u Narodnoj kuhinji mogu biti korisnici novčane socijalne pomoći i to: nesposobni za rad, samohrani roditelji, višečlane porodice sa maloletnom decom.

Procenu socijalne ugroženosti radi ostvarivanja prava iz stava 1. ovog člana, vrši Centar za socijalni rad.

Član 19

Obrok u Narodnoj kuhinji sadrži jedan topli obrok dnevno ili paket namirnica.

Količina namirnica zavisi od broja članova porodičnog domaćinstva koji ostvaruju ovo pravo.

Bliže uslove u pogledu načina organizovanja besplatnog obroka i određivanje punktova Narodne kuhinje utvrđuje Crveni krst na osnovu broja korisnika obroka.

Sredstva za rad Narodne kuhinje posebno se planiraju u budžetu grada Kruševca.

Pravo na besplatan obrok u Narodnoj kuhinji obezbeđuje se preko Narodne kuhinje Crvenog krsta grada Kruševca, jednom dnevno.

6. Pravo na besplatan prevoz osoba sa invaliditetom

Član 20

Pravo na besplatan prevoz mogu da ostvare lica sa invaliditetom, pod uslovom:

- da imaju prebivalište na teritoriji grada Kruševca,

- da poseduju odgovarajući akt o utvrđenom stepenu invalidnosti više od 50%,

- da su članovi odgovarajućeg udruženja.

Član 21

Lica iz člana 20. ove Odluke, podnose zahtev za ostvarivanje ovog prava nadležnom udruženju, odnosno organizaciji.

Nadležno udruženje, odnosno organizacija utvrđuje ispunjenost uslova za ostvarivanje ovog prava, sačinjava i overava spisak korisnika i isti dostavlja nadležnom odeljenju Gradske uprave na overu, u skladu sa sporazumom o načinu podnošenja dokumentacije za ostvarivanje prava na povlašćenu vožnju.

Član 22

(Brisan)

6a Pravo na besplatan prevoz penzionera

Član 23

Penzioner ima pravo na besplatni gradski prevoz pod uslovom:

- da ima prebivalište na teritoriji grada Kruševca,

- da je korisnik najniže penzije Republičkog fonda za penzijsko i invalidsko osiguranje, prema poslednjem objavljenom podatku, u skladu sa Zakonom.

Član 24

Službenik Službe mesnih zajednica obrađuje zahteve penzionera i izdaje odgovarajuće uverenje o činjenicama o kojima se ne vodi službena evidencija, u roku od 30 dana od dana podnošenja zahteva.

Službenik Službe mesnih zajednica sačinjava spisak penzionera za koje je izdao uverenje i dostavlja prevozniku radi izdavanja propisane vozne legitimacije, koja se izdaje korisniku prevoza i nadležnom odeljenju Gradske uprave.

Služba mesnih zajednica do 5-og u mesecu, sačinjava i dostavlja overeni objedinjeni spisak svih penzionera koji su ostvarili pravo na besplatni prevoz za tu kalendarsku godinu prevozniku, radi izrade fakture za plaćanje za ostvareni besplatni prevoz.
Prevoznik fakturu i spisak dostavlja Centru za socijalni rad Kruševac na plaćanje.

Član 25

Centar za socijalni rad Kruševac i Grad Kruševac zaključuju Ugovor o prevozu sa prevoznikom AD "Jugoprevoz" Kruševac o besplatnom gradskom prevozu penzionera, iz člana 23. Odluke.

Ugovor se zaključuje na određeno vreme, za svaku kalendarsku godinu.

7. Pravo na putne troškove i ishranu prolaznika

Član 26

Pravo na putne troškove i ishranu prolaznika priznaje se licu koje se nađe na teritoriji grada Kruševca, van svog prebivališta, odnosno boravišta, u stanju socijalne potrebe, za povratak u mesto prebivališta, odnosno boravišta ili za odvođenje u prihvatilište.

Novčani iznos za realizaciju ovog prava određuje se za prevoz, u visini stvarnih troškova i za ishranu, do 20% od osnovice za utvrđivanje novčane socijalne pomoći.

Centar za socijalni rad potražuje sredstva za ostvareno pravo od Centara za socijalni rad sa područja na kome lice ima prebivalište, odnosno boravište.

8. Pravo na troškove sahrane

Član 27

Pravo na troškove sahrane može se priznati:

- licima bez prihoda, smeštenim u ustanovu socijalne zaštite ili drugu porodicu za čiji smeštaj troškove snosi budžet Republike Srbije, - korisnicima prava na novčanu socijalnu pomoć u skladu sa Zakonom,

- licima bez prihoda u domaćinstvu, a koja nemaju srodnike ili imaju srodnike za koje je Centar za socijalni rad grada Kruševca utvrdio da nisu u mogućnosti da snose troškove i izvrše sahranu,

- lica bez prebivališta koja se u trenutku smrti nađu na području grada Kruševca, osim onih za koja troškove sahrane snosi grad Kruševac, u skladu sa posebnom Odlukom.

Član 28

Ukoliko pojedinci, koji nisu srodnici obavezni na izdržavanje, izvrše sahranu lica iz člana 27. imaju pravo na naknadu troškova sahrane u visini troškova učinjenih za nabavku najneophodnije pogrebne opreme (sanduk najniže vrednosti, pokrov, krst sa natpisom), prevoz pokojnika, sahranjivanje, grobno mesto i taksu za grobno mesto.

Član 29

Pravo na troškove sahrane može se priznati, uz priložene dokaze o stvarnim troškovima, licu koje je izvršilo sahranjivanje.

Ovo pravo ostvaruje se preko Centra za socijalni rad.

9. Participacija troškova prevoza učenika i studenata

Član 29a

Pravo na participaciju troškova prevoza imaju studenti sa prebivalištem na teritoriji grada Kruševca najmanje pet godina.

Pravo na regresirane troškove prevoza imaju studenti:

- do navršenih 27 godina života,

- samo za relacije do univerzitetskog centra na kome studiraju,

- za kupovinu povratnih karata,

- uz identifikaciju sa indeksom.

Član 29b

Regresiranje troškova prevoza studenata iz člana 3. ove Odluke vršiće se u iznosu od 20% od cene povratne karte za određenu relaciju, najviše dva puta mesečno.

Regresiranje troškova prevoza studenata vršiće se na relacijama Kruševac - univerzitetski centri: Beograd, Niš, Novi Sad, Kragujevac kao i Čačak.

Član 29v

Radi ostvarivanja prava na participaciju troškova prevoza, student dostavlja Odeljenju za društvene delatnosti Gradske uprave grada Kruševca sledeću dokumentaciju:

- zahtev na propisanom obrascu,

- potvrdu o prebivalištu, odnosno boravištu za interno raseljena lica,

- potvrdu fakulteta o upisanoj godini studija,

- indeks na uvid i kopija prve strane indeksa.

Član 29g

Zahtevi studenata podnose se nadležnom Odeljenju do 25-og u mesecu. Odeljenje sačinjava spisak studenata koji ispunjavaju propisane uslove i isti dostavlja prevozniku do kraja tekućeg meseca za naredni mesec.

Član 29d

Grad Kruševac, Centar za socijalni rad Kruševac i "Jugoprevoz Kruševac" a.d. Kruševac zaključuju Ugovor o participaciji troškova prevoza studenata.

Ugovor se zaključuje na određeno vreme, do kraja tekuće kalendarske godine.

Ugovor za narednu kalendarsku godinu zaključuje se najkasnije do 25. decembra tekuće godine.

Član 29đ

Pravo na participaciju troškova prevoza imaju redovni učenici srednje Hemijsko-tehnološke škole u Kruševcu - područje rada "poljoprivreda, proizvodnja i prerada hrane, obrazovni profil - poljoprivredni tehničar, u izdvojenom odeljenju u Velikom Šiljegovcu, na relaciji Kruševac-Veliki Šiljegovac, pod uslovom da:

- su redovni učenici srednje Hemijsko-tehnološke škole u Kruševcu, izdvojenog odeljenja u Velikom Šiljegovcu;

- u sedištu Hemijsko-tehnološke škole ne postoji obrazovni profil koji učenik pohađa,

- do kraja školske godine ne navršava 19 godina života.

Član 29e

Regresiranje troškova prevoza učenika iz člana 3. ove Odluke vršiće se u iznosu od 100% od cene povratne karte za relaciju Kruševac-Veliki Šiljegovac.

Član 29ž

Radi ostvarivanja prava na participaciju troškova prevoza, Hemijsko-tehnološka škola Kruševac, na početku svake školske godine, dostavlja Odeljenju za društvene delatnosti Gradske uprave grada Kruševca overeni spisak učenika obrazovnog profila poljoprivredni tehničar, sa naznačenom relacijom, radi overe.

10. Pravo na naknadu za ličnog pratioca detetu koje pohađa školu po inkluzivnom obrazovanju van teritorije grada Kruševca

Član 29đ

Pravo na novčanu naknadu za ličnog pratioca detetu koje pohađa redovnu nastavu osnovnog obrazovanja po inkluzivnom programu, pripada deci bez roditeljskog staranja koji imaju prebivalište na teritoriji grada. a na smeštaju su u ustanovama socijalne zaštite i hraniteljskim porodicama van teritorije grada Kruševca. na osnovu nalaza i mišljenja Interresorne komisije.

Novčana naknada se priznaje u iznosu koji je određen za uslugu ličnog pratioca detetu koje pohađa nastavu na teritoriji grada Kruševca po inkluzivnom obrazovanju.

IV USLUGE U SOCIJALNOJ ZAŠTITI

1. Porodični edukativni centar

Član 30

Usluge Porodičnog edukativnog centra, odnose se na pružanje savetodavno-terapijskih i socijalno edukativnih usluga pojedincima i porodicama kroz primarne i sekundarne, preventivne i edukativne aktivnosti.

Rad se organizuje kroz savetovalište za mlade, brak, porodicu i starija lica.

Savetovalište za brak i porodicu obezbeđuje stručnu pomoć i podršku pojedincima i porodicama u krizi, kroz savetodavno terapijski rad, socijalno edukativne i informativne usluge u cilju unapređivanja porodičnih odnosa, prevazilaženja kriznih situacija i sticanja veština za samostalan i produktivan život u društvu.

Korisnici usluga Porodičnog edukativnog centra mogu biti lica sa prebivalištem, odnosno boravištem na području grada Kruševca.

Usluge Porodičnog edukativnog centra mogu se koristiti po preporuci - uputu Centra za socijalni rad, institucija obrazovanja, zdravstvene i socijalne zaštite, pravosudnih organa i samoinicijativnim dolaskom.

Usluge Savetovališta mogu koristiti i lica sa prebivalištem, odnosno boravištem van područja Grada, po uputu nadležnog Centra za socijalni rad.

Međusobna prava i obaveze grada Kruševca, Centra za socijalni rad Kruševac i uputnog Centra za socijalni rad, regulišu se posebnim Ugovorom.

Uslugu Porodični edukativni centar pruža Centar za socijalni rad.

Postupak za korišćenje usluge sprovodi Centar za socijalni rad.

2. Pomoć u kući

Član 31

Usluga Pomoć u kući za odrasla i starija lica obezbeđuje podršku u zadovoljavanju svakodnevnih životnih potreba u stanu korisnika, kako bi se unapredio kvalitet života starijih lica i sprečio odlazak u instituciju.

Pomoć u kući pruža se kada je porodična podrška nedovoljna ili nije raspoloživa, u skladu sa identifikovanim individualnim potrebama starijih lica koja usled nemoći ili smanjenih funkcionalnih sposobnosti nisu u stanju da žive bez pomoći drugih lica.

Član 32

Pravo na pomoć u kući obezbeđuje se starim, iznemoglim, hronično obolelim i drugim licima koja nisu u stanju da se sama o sebi staraju.

Usluga pomoć u kući obezbeđuje se licima kao podrška nezavisnom životu u sopstvenim domovima, radi poboljšanja kvaliteta uslova života.

Ova usluga pruža se u skladu sa identifikovanim individualnim potrebama odraslih i starih lica, koja usled nemoći ili smanjenih funkcionalnih sposobnosti izazvanih invaliditetom ili bolešću, nisu sposobna da žive u svojim domovima bez svakodnevne ili redovne podrške.

Član 33

Pomoć u kući obezbeđuje se angažovanjem domaćica radi održavanja lične higijene korisnika i higijene stana, nabavke namirnica, pripremanja obroka, plaćanja računa, pomoći pri kretanju i obavljanju drugih poslova u zavisnosti od potreba korisnika.

Usluga Pomoć u kući se može pružati integrisano sa zdravstvenim uslugama.

Član 34

Kriterijume i merila za učešće korisnika u troškovima usluge Pomoć u kući i cene usluge, utvrđuje Gradska uprava.

Srodnik koji ima zakonsku obavezu izdržavanja korisnika usluge Pomoć u kući, učestvuje u plaćanju usluge do iznosa utvrđenog sudskom odlukom o izdržavanju korisnika, odnosno do iznosa utvrđenog sudskim poravnanjem zaključenim u skladu sa zakonom koji uređuje porodične odnose, a najviše do punog iznosa cene usluge.

Srodnik koji ima zakonsku obavezu izdržavanja korisnika može se saglasiti sa plaćanjem punog iznosa cene usluge.

Član 35

Uslugu pomoć u kući u skladu sa ovom Odlukom pruža Gerontološki centar Kruševac.

Bliži uslovi i kriterijumi za pružanje i korišćenje usluge Pomoć u kući, regulišu se posebnim Pravilnikom, koji donosi Gradsko veće grada Kruševca.

Član 36

Međusobna prava i obaveze između pružaoca usluge i korisnika regulisaće se posebnim Ugovorom.

Postupak za korišćenje usluge sprovodi Centar za socijalni rad.

3. Dnevni boravak za decu i mlade sa smetnjama u razvoju

Član 37

Dnevni boravak za decu i mlade sa smetnjama u razvoju obezbeđuje struktuirane aktivnosti usmerene na sticanje praktičnih veština, podsticanje razvoja i održavanja socijalnih, kognitivnih i fizičkih funkcija korisnika, u skladu sa njihovim sposobnostima, sklonostima i ispoljenim interesovanjima.

U okviru usluge pružaju se socijalne, zdravstvene, edukativne i usluge podrške i pomoći u aktivnostima svakodnevnog života.

Član 38

Korisnici usluge mogu biti deca i mladi sa smetnjama u razvoju (telesnim, intelektualnim, mentalnim, senzornim, govorno-jezičkim, socio-emocionalnim i višestrukim).

Usluga se obezbeđuje deci predškolskog uzrasta, deci i mladima uzrasta do 18 godina, mladima uzrasta od 18 do 26 godina.

Dnevni boravak se može realizovati u predškolskoj ustanovi, školama i drugim adekvatnim prostorima.

Uslugu Dnevnog boravka za decu i mlade sa smetnjama u razvoju pruža Ustanova Centar za osobe sa invaliditetom, odnosno pružalac usluge socijalne zaštite koji je dobio licencu za pružanje tih usluga.

4. Dnevni boravak za odrasla lica sa invaliditetom

Član 39

U dnevnom boravku za odrasla lica sa invaliditetom obezbeđuje se celodnevna briga o odraslim licima sa invaliditetom (boravak, ishrana, rehabilitacija i radno osposobljavanje osoba sa invaliditetom prema njihovim sposobnostima), dobrovoljne i druge aktivnosti socijalne zaštite.

Usluga iz prethodnog stava, obezbeđuje se odraslim licima sa invaliditetom.

Uslugu Dnevnog boravka za odrasla lica sa invaliditetom pruža Ustanova Centar za osobe sa invaliditetom, odnosno pružalac usluge socijalne zaštite koji je dobio licencu za pružanje tih usluga.

5. Usluge neodložnih intervencija i interventnog smeštaja

Član 40

Radi pružanja usluga neodložnih intervencija i smeštaja u kriznim situacijama pojedinaca i porodica, organizuje se 24-časovna dostupnost Centra za socijalni rad u Kruševcu.

Ova usluga se sastoji u zbrinjavanju žrtava nasilja u porodici kao i u drugim slučajevima kada se lice nađe u stanju potrebe za interventnom zaštitom.

Pružanje ove usluge Centar za socijalni rad realizuje u saradnji sa Policijskom upravom Kruševac, tužilaštvom, nadležnim sudom, Zdravstvenim centrom, Domom za decu "Jefimija" i Gerontološkim centrom.

Način koordinacije aktivnosti na sprovođenju ove usluge utvrđuje se Protokolom o saradnji.

U slučaju potrebe za interventnim smeštajem prilikom neodložnih intervencija, privremeni smeštaj dece i mladih obezbeđuje se u Domu za decu "Jefimija" za najviše 10 korisnika.

Protokolom o saradnji regulišu se međusobna prava i obaveze učesnika u realizovanju interventnog smeštaja, a posebnim rešenjem Gradske uprave grada Kruševca utvrđuje se cena usluge po korisniku.

Usluge neodložnih intervencija pruža Centar za socijalni rad uz obaveznu saradnju sa drugim nadležnim organima i službama.

Postupak za korišćenje usluge sprovodi Centar za socijalni rad.

6. Prihvatilište za decu i mlade

Član 41

Prihvatilište za decu i mlade obezbeđuje privremeni smeštaj deci i mladima čiji je razvoj ometen porodičnim prilikama ili se nalaze u drugim socijalnim rizicima u kojima je potreban hitan kratkotrajni prihvat ili smeštaj do obezbeđivanja adekvatnog oblika zaštite.

Ova usluga obezbeđuje smeštaj, ishranu korisnika, procenu aktuelnih potreba, zdravstvenu zaštitu korisnika, obrazovno-vaspitne, kulturno zabavne i druge aktivnosti.

Korisnici usluge mogu biti deca i mladi napušteni od roditelja ili staratelja, deca i mladi koji se nađu u skitnji, prosjačenju, deca i mladi žrtve nasilja, zlostavljanja, zanemarivanja, deca i mladi izloženi drugim socijalnim rizicima.

Član 42

Smeštaj u Prihvatilište za decu i mlade realizuje se izdavanjem uputa od strane Centra za socijalni rad ili dovođenjem od strane službenog lica Policijske uprave.

Usluga smeštaja u Prihvatilište se pruža do uspostavljanja drugog odgovarajućeg oblika zaštite najduže do 30 dana, a izuzetno može se produžiti za još 30 dana kada za to postoje opravdani razlozi, po proceni Centra za socijalni rad.

Do osnivanja Prihvatilišta na teritoriji grada Kruševca, Centar za socijalni rad Kruševac će korisnike upućivati u najbliža prihvatilišta ili u srodničku, hraniteljsku i drugu porodicu koja je procenjena kao podobna od strane stručnog tima Centra za socijalni rad.

Regulisanje međusobnih prava i obaveza između Centra za socijalni rad i porodice u koju se smešta korisnik uređuje se posebnim Ugovorom.

Protokolom o saradnji regulišu se međusobna prava i obaveze učesnika u realizovanju ove usluge, a posebnim rešenjem Gradske uprave grada Kruševca utvrđuje se cena usluge po korisniku.

O korišćenju usluge odlučuje Centar za socijalni rad.

Uslugu Prihvatilišta za decu i mlade može da pruža ustanova socijalne zaštite, odnosno pružalac usluga socijalne zaštite koji je dobio licencu za pružanje tih usluga.

7. Prihvatilište za odrasla i starija lica

Član 43

Prihvatilište za odrasla i starija lica obezbeđuje privremeni smeštaj licima koja su zatečena u skitnji i prosjačenju, egzistencijalno ugroženim licima bez ličnih dokumenata, dezorijentisanih, bez utvrđenog identiteta, licima sa područja drugih opština ili gradova zatečenih bez sredstava za osnovne životne potrebe do vraćanja u mesto prebivališta, odnosno boravišta licima kojima je iz drugih razloga neophodan privremeni smeštaj.

Član 44

Prihvatilište za odrasla i starija lica obezbeđuje privremeni smeštaj, zadovoljavanje osnovnih potreba, pristup drugim uslugama u zajednici i vremenski ograničene usluge intervencije u kriznim situacijama za odrasla i starija lica.

Ovom uslugom obezbeđuju se smeštaj, ishrana, savetovanje i konsultacije, psihosocijalna podrška, povezivanje sa drugim službama u zajednici.

Član 45

Smeštaj u Prihvatilište za odrasla i starija lica realizuje se izdavanjem uputa od strane Centra za socijalni rad, dovođenjem od strane službenog lica Policijske uprave.

Usluga se pruža do uspostavljanja drugog adekvatnog oblika zaštite ili osposobljavanja za bezbedan, samostalan život i uključivanje u zajednicu, a najduže do 30 dana.

Izuzetno, boravak se može produžiti za još 30 dana kada za to postoje opravdani razlozi, po proceni Centra za socijalni rad.

Član 46

Do početka rada Prihvatilišta, Centar za socijalni rad Kruševac će korisnike upućivati u najbliža prihvatilišta ili u srodničku, hraniteljsku i drugu porodicu koja je procenjena kao podobna od strane stručnog tima Centra za socijalni rad.

Regulisanje međusobnih prava i obaveza između Centra za socijalni rad i porodice u koju se smešta korisnik uređuje se posebnim Ugovorom.

Član 47

Načelnik Gradske uprave donosi Rešenje o visini cene usluge smeštaja u drugu porodicu na predlog Centra za socijalni rad.

O korišćenju usluge odlučuje Centar za socijalni rad.

Uslugu Prihvatilišta za odrasla i starija lica može da pruža ustanova socijalne zaštite, odnosno pružalac usluga socijalne zaštite koji je dobio licencu za pružanje tih usluga.

8. Prihvatilište za žrtve nasilja u porodici

Član 48

Prihvatilište za žrtve nasilja u porodici obezbeđuje privremeni smeštaj licima u slučajevima akutnog nasilja u porodici kojima su po proceni Centra za socijalni rad i drugih nadležnih institucija ugroženi bezbednost, zdravlje i život.

Član 49

Smeštaj u Prihvatilište za žrtve nasilja u porodici, realizuje se izdavanjem uputa od strane Centra za socijalni rad, dovođenjem od strane službenog lica Policijske uprave.

Usluga se pruža do uspostavljanja drugog adekvatnog oblika zaštite ili osposobljavanja za bezbedan, samostalan život i uključivanje u zajednicu, a najduže do 30 dana.

Izuzetno, pružanje usluge može se produžiti za još 30 dana kada za to postoje opravdani razlozi, po proceni Centra za socijalni rad.

O korišćenju usluge odlučuje Centar za socijalni rad.

Uslugu Prihvatilišta za žrtve nasilja u porodici, može da pruža ustanova socijalne zaštite, odnosno pružalac usluga socijalne zaštite koji je dobio licencu za pružanje tih usluga.

9. Socijalno stanovanje u zaštićenim uslovima

Član 50

Usluga socijalnog stanovanja u zaštićenim uslovima se obezbeđuje pojedincu i porodici u stanju socijalne potrebe, koji nemaju rešeno pitanje stanovanja i pruža se u namenski izgrađenim objektima, bez mogućnosti otkupa.

Korisniku socijalnog stanovanja u zaštićenim uslovima obezbeđuje se stanovanje u namenski izgrađenim objektima, stručna podrška i odgovarajući oblici pomoći u samostalnom življenju.

Korisnici socijalnog stanovanja u zaštićenim uslovima mogu biti korisnici novčane socijalne pomoći, samohrani roditelji, lica koja su kao maloletna bila pod posebnom zaštitom države (starateljstvo, hraniteljstvo, smeštaj u ustanovu socijalne zaštite ili drugu porodicu, osobe sa invaliditetom, izbegla i interno raseljena lica i druga lica), po stručnoj proceni Centra za socijalni rad.

Član 51

O objektu socijalnog stanovanja u zaštićenim uslovima se stara domaćin socijalnog stanovanja koji se bira iz reda korisnika socijalnog stanovanja po kriterijumima za izbor hraniteljske porodice.

Domaćin se stara o poštovanju kućnog reda, o održavanju zajedničkih prostorija, očuvanju imovine u objektu i pruža pomoć i podršku korisnicima u vezi sa pravima i obavezama vezanim za stanovanje.

Član 52

Korisnici socijalnog stanovanja u zaštićenim uslovima, u skladu sa Zakonom, učestvuju u plaćanju komunalnih usluga i drugih troškova socijalnog stanovanja, osim ako posebnim aktom nije drugačije utvrđeno.

O korišćenju usluge odlučuje Centar za socijalni rad.

Međusobna prava i obaveze korisnika i Centra za socijalni rad uređuju se posebnim Ugovorom.

10. Stanovanje uz podršku za mlade koji izlaze iz sistema socijalne zaštite

Član 53

Uslugom stanovanja uz podršku za mlade koji se osamostaljuju, obezbeđuje se vremenski ograničeno stanovanje i stručna podrška u razvijanju veština neophodnih za potpuno osamostaljivanje i uključivanje u zajednicu.

Ova usluga se obezbeđuje u namenski opredeljenim prostorima za socijalno ugrožena lica, odnosno mladima koji se osamostaljuju po prestanku smeštaja u ustanovi socijalne zaštite ili u hraniteljskoj porodici, pod uslovom da ne mogu da se vrate u biološku ili srodničku porodicu niti su u mogućnosti da započnu samostalan život, ali je izvesno da uz podršku mogu da preuzmu odgovornost i žive samostalno.

Član 54

Usluga stanovanja uz podršku priznaje se mladima sa područja grada Kruševca.

Izuzetno, ova usluga može se priznati mladima van teritorije grada Kruševca, ako prostorni kapaciteti nisu popunjeni, pod uslovom da su isti bivši štićenici Doma za decu "Jefimija".

Ova usluga se obezbeđuje u trajanju do godinu dana.

Izuzetno, ovo pravo može se produžiti još godinu dana, a po prethodno donetom rešenju Centra za socijalni rad.

Član 55

Sredstva za troškove tekućeg održavanja stambenih jedinica obezbeđuje Centar za socijalni rad sa područja prebivališta korisnika usluge.

Ukoliko Centar za socijalni rad nije u mogućnosti da obezbedi stambenu jedinicu, može se iznajmiti prostor za ove namene, pri čemu bi se plaćao zakup i tekući troškovi do godinu dana, a u izuzetnim uslovima to pravo bi se produžilo još godinu dana.

Međusobna prava i obaveze korisnika i Centra za socijalni rad, uređuju se posebnim Ugovorom, dok će se posebnim sporazumom o saradnji urediti međusobna prava i obaveze između Centra za socijalni rad Kruševac i Centra za socijalni rad sa područja prebivališta korisnika usluge.

O korišćenju usluge odlučuje Centar za socijalni rad.

Uslugu stanovanja uz podršku za mlade koji izlaze iz sistema socijalne zaštite, realizuje Centar za socijalni rad u saradnji sa drugim institucijama i organizacijama.

11. Davanje u zakup stanova socijalno ugroženim licima

Član 56

Davanje u zakup stanova socijalno ugroženim licima vrši se u skladu sa Odlukom o stanovanju i Pravilnikom o načinu i postupku rešavanja stambenih potreba socijalno ugroženih lica, koji donosi Upravni odbor Centra za socijalni rad Kruševac, na koji saglasnost daje Gradsko veće grada Kruševca.

Član 57

Vlasnik stanova iz člana 56. je grad Kruševac.

Grad Kruševac prenosi pravo davanja stanova u zakup Centru za socijalni rad, radi rešavanja stambenih potreba socijalno ugroženih lica u skladu sa Odlukom o stanovanju, Pravilnikom i drugim aktima nadležnih organa lokalne samouprave.

Član 58

Centar za socijalni rad daje u zakup montažne kuće za rešavanje stambenih potreba korisnika socijalne zaštite.

12. Usluga ličnog pratioca deteta

Član 58a

Lični pratilac deteta dostupan je detetu sa invaliditetom odnosno sa smetnjama u razvoju, kome je potrebna podrška za zadovoljavanje osnovnih potreba u svakodnevnom životu u oblasti kretanja, održavanja lične higijene, hranjenja, oblačenja i komunikacije sa drugima, pod uslovom da je uključeno u vaspitno- obrazovnu ustanovu, odnosno školu, do kraja redovnog školovanja, uključujući završetak srednje škole.

Usluga ličnog pratioca deteta obezbeđuje se u trajanju do 20 časova nedeljno.

Član 58b

Svrha angažovanja ličnog pratioca je pružanje detetu odgovarajuće individualne podrške radi uključivanja u redovno školovanje i aktivnosti u zajednici, radi uspostavljanja što većeg nivoa samostalnosti.

Član 58v

Programske aktivnosti ličnog pratioca deteta realizuju se kroz akreditovan program, u okviru posebne usluge ličnog pratioca deteta u skladu sa odredbama ove Odluke i posebnim Pravilnikom o pružanju ove usluge.

Član 58g

Aktivnosti ličnog pratioca deteta planiraju se i realizuju u skladu sa individualnim potrebama deteta u oblasti kretanja, održavanja lične higijene, hranjenja, oblačenja i komunikacije sa drugima, što uključuje:

1. pomoć kod kuće u oblačenju, održavanju lične higijene (umivanje, češljanje, pranje zuba) pri hranjenju (priprema i serviranje lakših obroka, hranjenje ili pomoć u korišćenju pribora i sl.), pripremu knjiga i opreme za vrtić odnosno školu;

2. pomoć u zajednici, što uključuje:

1. pomoć u korišćenju gradskog prevoza (ulazak i izlazak iz sredstava prevoza, kupovine karte i sl.);

2. pomoć u kretanju (orijentacija u prostoru ukoliko je dete sa oštećenjem vida, guranje kolica ili korišćenje drugih pomagala i sl.);

3. odlazak na igrališta odnosno mesta za provođenje slobodnog vremena (podrška u igri, podrška i posredovanje u komunikaciji i sl.), uključujući kulturne ili sportske aktivnosti i druge servise podrške;

4. angažovanje pratioca za ličnu pomoć detetu radi lakšeg funkcionisanja i komunikacije sa drugima tokom ostvarivanja vaspitno-obrazovnog rada u predškolskoj ustanovi ili obrazovno-vaspitnog rada u školi, tokom celodnevne nastave ili produženog boravka, vannastavnih aktivnosti, izvođenja nastave u prirodi, izleta, ekskurzija, odmora i slično.

Član 58d

Usluga ličnog pratioca obezbeđuje se u Centru za socijalni rad Kruševac, u skladu sa Zakonom o socijalnoj zaštiti i propisima donetim za njegovo sprovođenje.

Bliže uslove o načinu sprovođenja i kontrole realizacije ove usluge propisuje Gradsko veće grada Kruševca.

Član 58đ

Radi sprovođenja ove usluge, Centar za socijalni rad mora imati najmanje jednog stručnog radnika.

Neposrednu uslugu ličnog pratioca pruža saradnik - lični pratilac deteta.

Stručni radnik i saradnik - lični pratilac moraju imati završenu obuku po akreditovanom programu za pružanje usluge ličnog pratioca.

Saradnik - lični pratilac ne može biti član porodičnog domaćinstva u kome živi korisnik, srodnik u pravoj liniji, kao ni brat i sestra, odnosno brat i sestra po ocu ili majci korisnika.

Član 58e

Centar za socijalni rad donosi rešenje o pravu na ličnog pratioca na osnovu podnetog zahteva za ostvarivanje prava na uslugu od strane roditelja/staratelja deteta/učenika, škole ili po službenoj dužnosti, i mišljenja Interresorne komisije Grada.

V USLUGE IZ STRATEGIJE RAZVOJA SOCIJALNE POLITIKE

1. Usluge prevencije i zaštite žrtava nasilja

Član 59

Usluge prevencije i zaštite žrtava nasilja predstavljaju povezivanje više servisa i aktivnosti radi razvijanja sistema usluga psihološke i pravne pomoći i podrške osobama u situacijama partnerskog i nasilja u porodici.

2. Usluge savetovališnog centra za decu, mlade i roditelje

Član 60

Usluge Savetovališnog centra za decu, mlade i roditelje predstavljaju servis za unapređivanje i očuvanje mentalnog zdravlja dece i mladih, pomoć deci i mladima sa specifičnim teškoćama u učenju, sa emocionalnim i problemima u ponašanju, sa psihosomatskim, psihološkim i psihosocijalnim problemima.

Razvojem ove usluge doprinosi se održivim inkluzivnim zdravstvenim i obrazovnim programima preventivnog i terapijskog karaktera, objedinjavanjem i povezivanjem usluge Savetovališnog centra, Savetovališta za reproduktivno zdravlje i unapređenjem rada Porodičnog edukativnog centra.

3. Usluge za podršku deci bez roditeljskog staranja hraniteljima i usvojiteljima

Član 61

Usluge za podršku deci bez roditeljskog staranja, hraniteljima i usvojiteljima podrazumevaju formiranje servisa Savetovališta za hraniteljske porodice, samostalno stanovanje uz podršku za decu bez roditeljskog staranja, programe klubova dece hranitelja i usvojitelja.

Ova usluga doprinosi razvoju i umrežavanju usluga u podršci deci bez roditeljskog staranja, formiranjem Savetovališta za hraniteljske porodice, Kluba hranitelja i programima osposobljavanja mladih za samostalan život.

4. Usluge volonterskog centra

Član 62

Usluge Volonterskog centra podrazumevaju organizovano okupljanje volontera, formiranje saradničke mreže, realizovanje volonterskih programa, radno angažovanje volontera i sprovođenje volonterskih akcija u cilju građenja partnerstva sa svim akterima u sektoru socijalne zaštite, aktivnog promovisanja društveno odgovornog ponašanja i promovisanja socijalnog preduzetništva i socijalnog kapitala.

5. Usluge savetovališnog centra za decu predškolskog uzrasta

Član 63

Usluge Savetovališnog centra za decu predškolskog uzrasta obuhvataju rad na prevenciji problema razvojnog rizika kod predškolske dece, vaspitni pristup kod problema deficita pažnje i hiperaktivnosti dece i rad sa decom i roditeljima.

6. Usluge centra za osobe sa invaliditetom

Član 64

Usluge Centra za osobe sa invaliditetom predstavljaju teritorijalno i funkcionalno razvijene i dostupne usluge za osobe sa smetnjama u razvoju, osobe sa invaliditetom i ratne vojne invalide.

Usluge Centra odvijaće se kroz rad dnevnog boravka za osobe sa smetnjama u razvoju, pokretanje radno - okupacionih programa, pomoć u kući i mobilno-kapilarni servis za osobe sa smetnjama u razvoju i rad Kluba za psihosocijalnu podršku porodicama osoba sa smetnjama u razvoju i ratnim vojnim invalidima.

7. Usluge dnevnog boravka za stara i invalidna lica

Član 65

Usluge dnevnog boravka predstavljaju dnevno zbrinjavanje starih osoba i osoba sa težim oblicima invaliditeta.

Uslugom se obezbeđuju struktuirane aktivnosti usmerene na razvoj praktičnih veština svakodnevnog življenja i odgovornost za razvoj i održavanje samostalnosti i kvaliteta života, boravak izvan porodice, kao i zadovoljenje socijalnih i zdravstvenih potreba korisnika.

8. Usluge kluba i savetovališta za stare

Član 66

Usluge Kluba i savetovališta za stare je podsticanje socijalne uključenosti i razvijanje kapaciteta članova za život u zajednici, kako bi se sprečila i odložila zavisnost od institucionalne nege.

Usluge se odnose na razvoj i održavanje praktičnih veština i komunikacija potrebnih za svakodnevni život, razvoj radnih i učestvovanje u zajedničkim aktivnostima kluba i savetovališta.

9. Usluge specijalizovanog servisa za podršku zapošljavanju korisnika novčane socijalne pomoći, marginalizovanih i ugroženih grupa

Član 67

Usluge specijalizovanog servisa obezbeđuju pružanje podrške korisnicima socijalne zaštite - radno sposobnim korisnicima novčane socijalne pomoći, osobama sa invaliditetom, omladini koja napušta ustanove socijalne zaštite i romskoj populaciji.

Usluge servisa iz stava 1. ovog člana, usmerene su na razvijanje socijalnog preduzetništva i formiranja zaštitnih radionica za zapošljavanje lica - korisnika socijalne zaštite u skladu sa njihovom preostalom radnom sposobnošću.

10. Usluge servisa za decu sa rizičnim i delikventnim ponašanjem

Član 68

Usluge ovog servisa realizovaće se kroz osnivanje Savetovališta za bolesti zavisnosti i Dnevnog centra.

Usluge Savetovališta za bolesti zavisnosti odnose se na razvijanje održivih i integrisanih zdravstvenih i obrazovnih programa preventivnog i terapijskog karaktera, a pre svega promociji zdravlja i zdravih stilova življenja među decom i mladima.

Sistem usluga odnosi se na sistemski i kontinuirani pristup pružanja usluga u rešavanju problema bolesti zavisnosti.

Usluge Dnevnog centra namenjene su deci i omladini koja ispoljavaju asocijalne oblike ponašanja i koja su u riziku, kao i roditeljima, u cilju prevazilaženja neprihvatljivih oblika ponašanja.

VI POSTUPAK ZA OSTVARIVANJE PRAVA I USLUGA

Član 69

Postupak za priznavanje prava i korišćenje usluga sprovodi Centar za socijalni rad po službenoj dužnosti ili na zahtev korisnika.

Inicijativu za pokretanje postupka iz ove Odluke može podneti svako fizičko ili pravno lice.

Pružanje usluga vrše pružaoci usluga socijalne zaštite u skladu sa Zakonom.

Ostvarivanje svih prava i usluga utvrđenih ovom Odlukom vrši se na osnovu posebnih Pravilnika koje donosi pružalac usluge na koje saglasnost daje Gradsko veće.

Pružalac usluge dužan je da uslugu pruža u skladu sa najboljim interesom korisnika i propisanim standardima u socijalnoj zaštiti.

Član 70

Centar za socijalni rad donosi rešenje o ostvarivanju prava i izdaje uput za ostvarivanje usluge.

Na rešenje iz prethodnog stava, može se izjaviti žalba Gradskom veću grada Kruševca u roku od 15 dana od dana dostavljanja rešenja.

Član 71

Pružalac usluge dužan je da uslugu pruža u skladu sa najboljim interesom korisnika i propisanim standardima u socijalnoj zaštiti.

Član 72

Reviziju rešenja i uputa o priznatim pravima i pruženim uslugama iz ove Odluke vrši jednom godišnje, nadležno Odeljenje Gradske uprave grada Kruševca.

Član 73

Centar za socijalni rad je dužan da vodi evidenciju o priznatim pravima i izdatim uputima, kao i da dostavlja godišnji izveštaj o radu Gradskom veću i Skupštini.

Član 74

Postupak za ostvarivanje prava i pružanje usluga iz ove Odluke vodi se po odredbama Zakona o opštem upravnom postupku i odredbama Zakona o socijalnoj zaštiti.

Član 75

U zavisnosti od socijalno ekonomskog statusa korisnika, plaćanje usluge može biti u celosti ili delimično iz sredstava korisnika, njegovog srodnika ili lica koje je preuzelo obavezu plaćanja troškova pružanja usluge i iz budžeta Grada.

VI OBEZBEĐIVANJE SREDSTAVA

Član 76

Sredstva za ostvarivanje prava i pružanje usluga iz ove Odluke obezbeđuju se u budžetu grada Kruševca, učešćem korisnika i lica koja su u skladu sa Zakonom dužna da učestvuju u njihovom izdržavanju, od donatora i iz drugih izvora u skladu sa Zakonom.

Sredstva iz budžeta Grada namenski se prenose Centru za socijalni rad prema vrstama prava i oblika socijalne zaštite ili pružaocu usluge kod koga se neposredno ostvaruju.

Član 77

Grad Kruševac vrši finansiranje prava i pružanje usluga iz ove Odluke prenosom namenskih sredstava Centru za socijalni rad i drugim pružaocima usluga socijalne zaštite.

VII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 78

Danom stupanja na snagu ove Odluke prestaje da važi Odluka o pravima u socijalnoj zaštiti građana grada Kruševca ("Službeni list grada Kruševca", br. 3/09 i 5/10).

Član 79

Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Kruševca".

 

Samostalni članovi Odluke o izmeni
Odluke o pravima i uslugama u socijalnoj zaštiti grada Kruševca

("Sl. list grada Kruševca", br. 11/2013)

Član 2

Centar za socijalni rad Kruševac i AD Jugoprevoz Kruševac zaključiće ugovor o regulisanju međusobnih prava i obaveza.

Član 3

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Kruševca".

 

Samostalni članovi Odluke o izmeni i dopuni
Odluke o pravima i uslugama u socijalnoj zaštiti grada Kruševca

("Sl. list grada Kruševca", br. 14/2016)

Član 2

Obavezuje se Gradska uprava grada Kruševca i Gerontološki centar Kruševac da zaključe Ugovor o pružanju dnevne usluge u zajednici - Pomoć u kući.

Član 3

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Kruševca".

 

Samostalni članovi Odluke o dopunama
Odluke o pravima i uslugama u socijalnoj zaštiti grada Kruševca

("Sl. list grada Kruševca", br. 9/2017)

Član 6

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u"Službenom listu grada Kruševca" a primenjivaće se počev od 01.02.2018. godine.

Član 7

Danom početka primene ove Odluke prestaje da važi Rešenje o organizovanju dodatne podrške za inkluzivno obrazovanje ("Sl. list grada Kruševca", br. 2/13 i 15/16).

 

Samostalni član Odluke o dopunama
Odluke o pravima i uslugama u socijalnoj zaštiti grada Kruševca

("Sl. list grada Kruševca", br. 13/2019)

Član 4

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Kruševca" a primenjivaće se od 01.10.2019. godine.

 

Samostalni članovi Odluke o izmenama i dopunama
Odluke o pravima i uslugama u socijalnoj zaštiti grada Kruševca

("Sl. list grada Kruševca", br. 16-2/2019)

Član 7

Radi ostvarivanja prava iz člana 23. Odluke, penzioneri podnose zahtev Službi mesnih zajednica, preko pisarnice Gradske uprave grada Kruševca.

Dokumentacija potrebna za ostvarivanje ovog prava je:

- popunjen zahtev na propisanom obrascu,

- očitana lična karta,

- poslednji ček od penzije bez obzira na osnov penzijskog osiguranja,

- jedna fotografija.

Član 10

Ova odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Kruševca", a primenjivaće se od 01.01.2020. godine.

 

Samostalni član Odluke o izmenama i dopunama
Odluke o pravima i uslugama u socijalnoj zaštiti grada Kruševca

("Sl. list grada Kruševca", br. 2/2024)

Član 3

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu grada Kruševca".

Napomene

Redakcija je preuzela numeraciju odeljaka kako su oni objavljeni u "Sl. listu grada Kruševca", br. 4/2013.