PROTOKOLO INSPEKCIJSKIM, KARANTINSKIM I SANITARNIM ZAHTEVIMA ZA IZVOZ SUVIH ŠLJIVA IZ SRBIJE U KINU IZMEĐU MINISTARSTVA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I VODOPRIVREDE REPUBLIKE SRBIJE I GENERALNE UPRAVE CARINA NARODNE REPUBLIKE KINE("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 3/2024) |
Da bi se osiguralo da je suva šljiva za izvoz iz Srbije u Kinu bezbedna, i zaštitilo zdravlje potrošača, garantovala bezbednost poljoprivredne proizvodnje i životne sredine u Kini, poštujući principe Svetske trgovinske organizacije (STO) sadržane u Sporazumu o primeni sanitarnih i fitosanitarnih mera (Sporazum SFM), na osnovu procene sistema upravljanja bezbednošću hrane i analize rizika od štetočina, Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Republike Srbije (u daljem tekstu "srpska strana") i Generalna uprava carina Narodne Republike Kine (u daljem tekstu "kineska strana") su kroz prijateljske konsultacije, postigli sledeće dogovore o inspekcijskim, karantinskim i sanitarnim uslovima za izvoz suve šljive iz Srbije u Kinu.
Suva šljiva se u ovom Protokolu odnosi na šljivu koja se prerađuje dehidratacijom i sušenjem, rehidratacijom, vađenjem koštice, konzervisanjem itd. u Srbiji za ljudsku ishranu, koristeći kao sirovinu Prunus domestica L. koja se gaji na teritoriji Srbije.
Suve šljive za izvoz iz Srbije u Kinu biće u skladu sa kineskim zakonima i propisima o bezbednosti hrane i fitosanitarnim uslovima za bilje, kineskim nacionalnim standardima bezbednosti hrane i odredbama ovog protokola.
Suve šljive koje se izvoze iz Srbije u Kinu ne smeju da sadrže sledeće karantinske štetočine od značaja za Kinu: Carpophilus sexpustulatus Fabricius, Ptinus tectus Boieldieu, Tribolium destructor Uyttenboogaart, Monilinia fructicola (G. Winter) Honey.
Suve šljive koje se izvoze iz Srbije u Kinu ne smeju da sadrže žive insekte, jaja insekata, zemlju i nečistoće kao što su seme korova, biljni ostaci, strana tela od metala i kamena.
Srpska strana će nadgledati i regulisati proces uzgoja sirovina, proizvodnje, prerade, skladištenja, transporta i izvoza suve šljive namenjene za izvoz u Kinu, obezbeđujući usklađenost sa relevantnim zahtevima za bezbednost hrane i fitosanitarnim zahtevima za bilje i Srbije i Kine, kako bi se sprečila kontaminacija patogenim mikroorganizmima ili toksičnim ili opasnim materijama.
Srpska strana će primeniti međunarodno priznate metode kao što je Međunarodni standard za hranu "Principi za inspekciju i sertifikaciju hrane koja se uvozi i izvozi" (CAC/GL 20-1995) za sprovođenje godišnjeg plana praćenja rizika bezbednosti hrane za suve šljive koje će se izvoziti u Kinu.
Srpska strana će nadgledati i regulisati preduzeća da preduzimaju sveobuhvatne mere upravljanja za suzbijanje štetočina i bolesti. Ovo uključuje sprovođenje epidemiološkog nadzora, sveobuhvatnu kontrolu, tretman posle berbe i vođenje evidencije.
Na zahtev kineske strane, srpska strana će kineskoj strani dostaviti sve gore navedene godišnje rezultate monitoringa.
Sirovine za suve šljive koja će se izvoziti iz Srbije u Kinu moraju da potiču iz preduzeća za uzgoj i proizvodnju šljive koje je srpska strana verifikovala da ispunjavaju relevantne fitosanitarne zahteve i zahteve za bezbednost hrane.
Srpska strana će izvršiti inspekciju objekata za proizvodnju, preradu i skladištenje suvih šljiva za izvoz u Kinu, u skladu sa zahtevima kineske strane za registraciju prekomorskih preduzeća u pogledu uvozne hrane i kineskoj strani preporučiti kvalifikovana preduzeća. Tek nakon što je preduzeću odobrena registracija u Kini, njegovi proizvodi mogu da se izvoze u Kinu.
Suve šljive za izvoz iz Srbije u Kinu pakovaće se u nove, čiste i higijenske i prozračne materijale koji ispunjavaju fitosanitarne zahteve i zahteve za bezbednost hrane. Na svakom pakovanju će stajati oznaka "ovaj proizvod se izvozi u Narodnu Republiku Kinu", kao i naziv proizvoda, mesto porekla, naziv preduzeća za proizvodnju i preradu i registarski broj u Kini, naziv i adresa izvoznika i druge informacije za sledljivost na kineskom ili engleskom jeziku. Gore navedene informacije mogu biti pričvršćene na bilo koje pakovanje u obliku etikete.
Pre otpreme suvih šljiva za izvoz iz Srbije u Kinu, srpska strana će pregledati prevozno sredstvo. Ono mora da ispunjava zahteve higijene i prevencije epidemija, da ne sadrži karantinske štetočine ili druge regulisane artikle, kao što su seme korova, živi insekti, biljni ostaci, zemlja i druge nečistoće.
U toku karantinskog procesa, koji sprovodi srpska strana, ukoliko se u suvim šljivama za izvoz u Kinu nađe bilo koja štetočina navedena u odredbama člana 2. ovog protokola, srpska strana će obustaviti izvoz suve šljive proizvedene iz dotičnog objekta za proizvodnju, preradu i skladištenje, sprovesti sveobuhvatne mere kontrole i obavestiti kinesku stranu. Izvoz suvih šljiva iz pogođenih regiona ili objekata može se nastaviti nakon što kineska strana proceni i potvrdi usklađenost sa zahtevima.
Tokom inspekcijskog procesa koji sprovodi srpska strana, ako se u suvim šljivama namenjenim za izvoz u Kinu utvrdi neusaglašenost sa nacionalnim standardima bezbednosti hrane Kine, ti proizvodi će biti zabranjeni za izvoz u Kinu.
Pre izvoza, srpska strana mora da obezbedi fitosanitarni sertifikat za suvu šljivu koja je pregledana i stavljena u karantin i ispunjava uslove iz ovog protokola. U polju "Dopunska izjava" sertifikata treba navesti naziv preduzeća za proizvodnju i preradu, njegov registarski broj u Kini i navesti da je "Partija suvih šljiva sertifikovana ovim fitosanitarnim sertifikatom u skladu sa odredbama ovog protokola o inspekciji, karantinu i sanitarnim zahtevima za suve šljive koje se izvoze iz Srbije u Kinu, i koji su potpisale Srbija i Kina dana 8. maja (datum), 2024. u Beogradu (lokacija). Ova serija ne sadrži Carpophilus sexpustulatus Fabricius, Ptinus tectus Boieldieu, Tribolium destructor Uyttenboogaart, Monilinia fructicola (G. Winter) Honey i druge karantinske štetočine od značaja za kinesku stranu."
Pojedinosti i format fitosanitarnog sertifikata će obe strane međusobno unapred potvrditi.
Nakon što suve šljive izvezene iz Srbije u Kinu stignu u kinesku ulaznu luku, kineska carina će sprovesti mere inspekcije i karantina. U Kinu će biti puštene samo suve šljive koje se kvalifikuju.
U slučaju da kineska strana otkrije da bilo koje uvezene suve šljive iz Srbije krše kineske zakone i propise o bezbednosti hrane i biljnom karantinu, nacionalne standarde bezbednosti hrane i odredbe ovog protokola, kineska strana će preduzeti odgovarajuće mere u smislu inspekcije i u karantinske svrhe u skladu sa kineskim zakonima i propisima. Kineska strana će obavestiti srpsku stranu o prekršajima i preduzetim radnjama.
Na osnovu informacija koje je srpska strana dala u skladu sa čl. 3. i 8. ovog protokola i prekršaja koje je lokalna carina ustanovila, kineska strana može ponovo proceniti rizik i po potrebi poslati stručnjake u Srbiju radi inspekcije na licu mesta. Srpska strana snosi troškove inspekcije na licu mesta i preuzima obavezu za upućivanje poziva, pomoć u organizovanju putovanja i pratnju stručnjaka tokom inspekcije.
Obe strane su saglasne da ovaj protokol neće sprečavati niti uticati na primenu njihovih pojedinačnih zakona i propisa.
Svako neslaganje u tumačenju i primeni ovog protokola biće rešeno prijateljskim konsultacijama između dve strane.
Ovaj protokol može biti izmenjen ili dopunjen uz pisanu saglasnost obe strane.
Ovaj protokol stupa na snagu danom potpisivanja i važi pet godina. Nakon toga, ovaj protokol se automatski produžava za pet godina, osim ako bilo koja strana ne raskine ovaj protokol obaveštavanjem druge strane u pisanoj formi. Kada bilo koja strana raskine Protokol pisanim obaveštenjem drugoj strani, ovaj protokol ističe šest meseci od datuma prijema takvog pisanog obaveštenja od druge strane.
Ovaj protokol je potpisan u Beogradu (mesto) dana 8. maja 2024. (datum) u dva primerka, svaki na srpskom, kineskom i engleskom jeziku, pri čemu su svi tekstovi podjednako verodostojni. U slučaju bilo kakvog odstupanja u tumačenju ovog protokola, engleski tekst je merodavan.
Za |
|
Za |
Tekst na kineskom jeziku možete pogledati OVDE