ZAKONO POTVRĐIVANJU SPORAZUMA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I VLADE REPUBLIKE BENIN O UKIDANJU VIZA ZA NOSIOCE DIPLOMATSKIH, SLUŽBENIH I SERVISNIH PASOŠA("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 11/2025) |
ČLAN 1
Potvrđuje se Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Benin o ukidanju viza za nosioce diplomatskih, službenih i servisnih pasoša, koji je potpisan u Kotonuu, 29. jula 2025. godine, u originalu na srpskom, francuskom i engleskom jeziku.
ČLAN 2
Tekst Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Benin o ukidanju viza za nosioce diplomatskih, službenih i servisnih pasoša u originalu na srpskom jeziku glasi:
SPORAZUM
IZMEĐU VLADE REPUBLIKE SRBIJE I VLADE REPUBLIKE BENIN O UKIDANJU VIZA ZA NOSIOCE DIPLOMATSKIH, SLUŽBENIH I SERVISNIH PASOŠA
Vlada Republike Srbije, s jedne strane, i
Vlada Republike Benin, s druge strane,
U daljem tekstu zajedno nazvane "Strane" i odvojeno kao "Strana";
Spremne da ojačaju i dalje razvijaju prijateljske i odnose saradnje između dve zemlje;
Prepoznajući potrebu da se olakša ulazak svojih državljana koji imaju diplomatske, službene i servisne pasoše u svoje zemlje,
Saglasile su se o sledećem:
Ovim sporazumom obuhvaćene su sledeće vrste pasoša:
1. Za "Vladu Republike Srbije": važeći diplomatski i službeni pasoši.
2. Za "Vladu Republike Benin": važeći diplomatski i servisni pasoši.
1. Državljani države obe Strane, nosioci diplomatskih, službenih ili servisnih pasoša mogu ulaziti, izlaziti, prolaziti i boraviti bez vize na teritoriji druge Strane u periodu do devedeset (90) dana tokom bilo kog perioda od sto osamdeset (180) dana od datuma njihovog prvog ulaska.
2. Po isteku gore navedenog perioda od devedeset (90) dana, državljani Strane, nosioci važećih diplomatskih, službenih ili servisnih pasoša su u obavezi da pribave vizu u skladu sa nacionalnim zakonodavstvom države prijema.
Državljani obe Strane koji su nosioci važećih diplomatskih, službenih ili servisnih pasoša, imenovani za članove diplomatskog ili konzularnog predstavništva na teritoriji druge Strane, uključujući i članove njihovih porodica, su u obavezi da pribave vizu pre ulaska na teritoriju druge Strane u skladu sa nacionalnim zakonodavstvom države prijema.
Državljani obe Strane, nosioci diplomatskih, službenih ili servisnih pasoša ne mogu obavljati drugu profesiju ili studirati na teritoriji druge Strane bez dobijanja odgovarajuće vize u skladu sa zakonima koji se primenjuju u dve države u vezi sa takvim aktivnostima.
Državljani svake Strane koji su nosioci važećih diplomatskih, službenih ili servisnih pasoša mogu da uđu na teritoriju druge Strane preko bilo kog graničnog prelaza određenog za međunarodni saobraćaj.
Diplomatski, službeni i servisni pasoši čiji su nosioci državljani bilo koje Strane važiće najmanje šest (6) meseci od datuma ulaska na teritoriju druge Strane.
Usklađenost sa nacionalnim zakonima
1. Državljani obe Strane koji su nosioci diplomatskih, službenih ili servisnih pasoša će poštovati zakone koji su na snazi na teritoriji druge Strane tokom celog boravka.
2. Ovaj sporazum neće uticati na prava i obaveze Strana koje proizlaze iz međunarodnih sporazuma i konvencija na koje se odnose.
U slučaju gubitka ili oštećenja diplomatskog, službenog ili servisnog pasoša na teritoriji druge Strane, državljanin će obavestiti diplomatsku misiju ili konzularno predstavništvo svoje zemlje, koja će obavestiti nadležne organe te strane. Diplomatska misija ili konzulat ili drugi nadležni organ države imenovanja izdaje novi pasoš ili putnu ispravu svom državljaninu i o tome obaveštava nadležne organe države domaćina.
Svaka Strana zadržava pravo da odbije ulazak ili da prekine ili skrati svoj boravak državljanima druge Strane koje smatra nepoželjnim (persona non grata).
1. Svaka Strana može privremeno da obustavi primenu ovog sporazuma u celini ili delimično iz razloga javnog reda, javnog zdravlja ili bezbednosti.
2. Odluka o suspendovanju ovog sporazuma biće odmah dostavljena drugoj Strani u pisanoj formi, diplomatskim putem, najkasnije četrdeset osam (48) sati pre njegovog stupanja na snagu.
3. Strana koja je suspendovala primenu ovog sporazuma odmah će obavestiti drugu stranu u pisanoj formi diplomatskim putem čim više ne postoji razlog za suspenziju.
1. Strane će razmeniti uzorke svojih važećih diplomatskih, službenih i servisnih pasoša diplomatskim putem najkasnije tridesetog (30) dana pre stupanja na snagu ovog sporazuma.
2. U slučaju da jedna od Strana izda novi model pasoša ili izmeni one koji su već izdati, druga Strana će o tome biti obaveštena diplomatskim putem trideset (30) dana pre datuma stupanja na snagu novog modela pasoša ili izmenjenih pasoša.
3. Obaveštenje će sadržati primerak novih modela pasoša ili izmenjenih pasoša, kao i informacije o njihovoj primeni.
Svaki spor ili neslaganje koji proizađe iz primene ili tumačenja odredbi ovog sporazuma biće rešeni sporazumno, putem pregovora i konsultacija između Strana, diplomatskim putem.
Ovaj sporazum može biti izmenjen u bilo kom trenutku uz obostranu pismenu saglasnost Strana. Svaki amandman imaće oblik protokola koji će činiti sastavni deo ovog sporazuma. Izmene i dopune stupaju na snagu u skladu sa odredbama člana 14. ovog sporazuma.
Stupanje na snagu, trajanje i prestanak
1. Ovaj sporazum stupa na snagu tridesetog (30) dana od datuma prijema poslednjeg pismenog obaveštenja kojim Strane obaveštavaju jedna drugu, diplomatskim putem, da su ispunjeni svi uslovi za stupanje na snagu ovog sporazuma, kako je predviđeno njihovim nacionalnim zakonima.
2. Ovaj sporazum ostaje na snazi na neodređeno vreme i može ga raskinuti bilo koja Strana pismenim obaveštenjem diplomatskim putem. U tom slučaju, važenje ovog sporazuma prestaje devedesetog (90) dana od dana prijema takvog obaveštenja.
Sačinjeno u Kotonuu, dana 29. jula 2025. god. u dva originalna primerka, svaki na srpskom, francuskom i engleskom jeziku, pri čemu su svi tekstovi jednako verodostojni. U slučaju različitog tumačenja, verodostojan je tekst na engleskom jeziku.
ZA VLADU REPUBLIKE SRBIJE |
|
ZA VLADU REPUBLIKE BENIN |
ČLAN 3
Ovaj zakon stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku Republike Srbije - Međunarodni ugovori".