MEMORANDUMO RAZUMEVANJU IZMEĐU MINISTARSTVA POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I VODOPRIVREDE REPUBLIKE SRBIJE I MINISTARSTVA POLJOPRIVREDE REPUBLIKE KAZAHSTAN O SARADNJI U OBLASTI VETERINE("Sl. glasnik RS - Međunarodni ugovori", br. 3/2026) |
Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede Republike Srbije i Ministarstvo poljoprivrede Republike Kazahstan, u daljem tekstu: "Strane",
Izražavajući želju za uspostavljanjem prijateljskih odnosa i razvojem saradnje između dve države u oblasti veterine, a u skladu sa članom 10. Sporazuma o slobodnoj trgovini između Republike Srbije, s jedne strane i Evroazijske ekonomske unije i njenih država članica, s druge strane, od 25. oktobra 2019. godine,
dogovorile su se o sledećem:
Strane, u okvirima svojih nadležnosti i u skladu sa nacionalnim zakonodavstvom, kao i međunarodnim ugovorima čiji su potpisnici one i njihove države, nameravaju da razvijaju saradnju u oblasti veterinarstva na principu jednakosti i obostrane koristi.
Termini korišćeni u ovom memorandumu imaće značenje koje odgovara terminima koji se koriste u kodeksima Svetske organizacije za zaštitu zdravlja životinja (u daljem tekstu: SOZZŽ) i njihovim naknadnim izmenama i dopunama.
Strane će u okviru saradnje težiti:
- razmeni informacija i iskustava o prevenciji i kontroli zaraznih bolesti životinja;
- sprovođenju programa saradnje između Strana u oblasti zaštite zdravlja životinja, kao i bezbednosti proizvoda životinjskog porekla i hrane za životinje;
- organizaciji zajedničkih konferencija, seminara, simpozijuma i izveštaja iz oblasti veterine;
- razmeni uzoraka veterinarskih sertifikata i neposrednom međusobnom obaveštavanju o izvršenim izmenama sertifikata u skladu sa odredbama SOZZŽ o kontroli zaraznih bolesti životinja, kao i međunarodnom prometu životinja i proizvoda životinjskog porekla;
- organizovanju i pokretanju zajedničkih inspekcija objekata i subjekata koji se bave proizvodnjom, preradom ili skladištenjem robe (proizvoda) koja podleže veterinarskoj kontroli (nadzoru).
Strane nameravaju da preduzmu zajedničke aktivnosti u cilju sprečavanja širenja zaraznih bolesti životinja, prilikom uvoza robe (proizvoda) koji podležu veterinarskoj kontroli na teritoriju država Strana, a u skladu sa zahtevima Kodeksa o zdravlju kopnenih životinja SOZZŽ, nacionalnog zakonodavstva država Strana i međunarodnih ugovora čije su potpisnice države Strana.
Ovaj memorandum nije međunarodni ugovor u smislu Bečke konvencije iz 1969. godine i ne proizvodi Stranama i njihovim državama prava i obaveze regulisane međunarodnim pravom.
Ovaj memorandum ne proizvodi bilo kakve finansijske obaveze Stranama i njihovim državama. Sve zajedničke aktivnosti koje proizlaze iz ovog memoranduma biće sprovedene u skladu sa raspoloživim finansijskim sredstvima Strana. Finansijski uslovi i detalji saradnje biće predmet posebnih sporazuma između Strana.
Izmene i dopune ovog memoranduma mogu se izvršiti uz zajedničku saglasnost Strana.
Ovaj memorandum stupa na snagu danom potpisivanja.
Ovaj memorandum se zaključuje na period od pet (5) godina i biće automatski produžavan na naredne petogodišnje periode sve dok ga jedna od Strana ne raskine diplomatskim putem, u pisanoj formi, najmanje šest (6) meseci pre njegovog isteka.
Ovaj memorandum je potpisan u Astani dana 27. februara 2026. godine u dva primerka, na srpskom, kazahstanskom, ruskom, i engleskom jeziku.
U slučaju neslaganja u tumačenju tekstova, engleski tekst će biti merodavan.
Za |
|
Za |
Tekst na kazahstanskom i ruskom jeziku možete pogledati OVDE