UREDBA
O ZARADAMA, NAKNADAMA I DRUGIM PRIMANJIMA ZAPOSLENIH U SAVEZNIM MINISTARSTVIMA, DRUGIM SAVEZNIM ORGANIMA, SAVEZNIM ORGANIZACIJAMA I SLUŽBAMA SAVEZNE VLADE

("Sl. list SRJ", br. 47/94, 62/94, 89/94, 4/96, 28/96 i 33/2001)

I OSNOVNE ODREDBE

Član 1

Ovom uredbom uređuje se način utvrđivanja ukupnih sredstava za isplatu mesečnih zarada zaposlenih, utvrđuju se poslovi koji čine sadržaj grupa, vrednost tih poslova, jedinstveni nazivi tih poslova i uslovi za njihovo izvršavanje, utvrđuju se pojedini poslovi u sistemu kontrole letenja i odgovarajući procenti radi utvrđivanja iznosa osnovice za obračun zarada zaposlenih koji obavljaju te poslove, uređuje se način obračuna i isplate mesečnih zarada zaposlenih i naknada i drugih primanja zaposlenih u saveznim ministarstvima, drugim saveznim organima, saveznim organizacijama i službama Savezne vlade (u daljem tekstu: savezni organi).

Zarada zaposlenog sastoji se iz:

1) osnovice za obračun zarade (u daljem tekstu: osnovica);

2) koeficijenta koji se množi osnovicom (u daljem tekstu: koeficijent);

3) naknade zarade, dodatka na zaradu;

4) obaveze koje zaposleni plaća po osnovu poreza i doprinosa za obavezno socijalno osiguranje iz zarade, u skladu sa zakonom.

Član 2

Zaposlenim, u smislu ove uredbe, smatraju se radnici koji obavljaju poslove iz delokruga saveznih organa, odnosno koji su raspoređeni na radna mesta utvrđena opštim aktom o organizaciji i sistematizaciji radnih mesta.

II NAČIN UTVRĐIVANJA UKUPNIH SREDSTAVA ZA ISPLATU MESEČNIH ZARADA ZAPOSLENIH

Član 3

Sredstva za isplatu mesečnih zarada zaposlenih u saveznim organima utvrđuju se množenjem osnovice utvrđene u smislu člana 390g Zakona o osnovama sistema državne uprave i o Saveznom izvršnom veću i saveznim organima uprave (u daljem tekstu: Zakon), i koeficijenata utvrđenih na osnovu ove uredbe i broja zaposlenih, odnosno broja pripravnika i sabiranjem dobijenih iznosa.

Osnovicom za utvrđivanje sredstava iz stava 1 ovog člana smatra se podatak o prosečnoj zaradi po zaposlenom isplaćenoj za prethodni mesec u privredi republike članice na čijoj je teritoriji sedište saveznog organa, odnosno iznos koji služi za utvrđivanje mesečne plate zaposlenih u državnim organima republike članice na čijoj je teritoriji sedište saveznog organa.

Iznos sredstava za isplatu mesečnih zarada zaposlenih iz stava 1 člana 290d Zakona dobija se kad se prosečna mesečna zarada odgovarajućeg osoblja, bez naknade za rad u vazduhoplovu (letački dodatak), u vazduhoplovnim preduzećima na teritoriji Savezne Republike Jugoslavije, ostvarena u prethodnom mesecu, pomnoži brojem izvršilaca i tako dobijeni iznosi saberu.

Iznos sredstava za isplatu mesečnih zarada zaposlenih iz člana 290d stav 2 Zakona dobija se kad se procenti utvrđeni u čl. 18 do 21 ove uredbe za pojedine zadatke i poslove pomnože prosečnom mesečnom zaradom odgovarajućeg osoblja, bez naknade za rad u vazduhoplovu (letački dodatak), u vazduhoplovnim preduzećima na teritoriji Savezne Republike Jugoslavije, ostvarene u prethodnom mesecu, i brojem izvršilaca i tako dobijeni iznosi saberu.

Ako je prosečna zarada odgovarajućeg osoblja iz stava 3 ovog člana niža od prosečne zarade isplaćene po radniku za prethodni mesec u privredi republike članice na čijoj je teritoriji sedište saveznog organa pomnožene koeficijentom iz stava 1 člana 14 ove uredbe, zaposlenim iz stava 1 člana 290d Zakona obezbeđuje se osnovica za obračun mesečne zarade u visini prosečne zarade isplaćene po radniku u privredi republike članice na čijoj je teritoriji sedište saveznog organa pomnožene koeficijentom iz stava 1 člana 14 ove uredbe.

Ako je prosečna zarada odgovarajućeg osoblja iz stava 4 ovog člana niža od prosečne zarade isplaćene po radniku u privredi Savezne Republike Jugoslavije u mesecu za koji se vrši isplata, pomnožene koeficijentom iz stava 2 člana 14 ove uredbe zaposlenim iz stava 2 člana 290d Zakona obezbeđuje se osnovica za obračun mesečne zarade u visini prosečne zarade isplaćene po radniku za prethodni mesec u privredi republike članice na čijoj je teritoriji sedište saveznog organa pomnožene koeficijentom iz stava 2 člana 14 ove uredbe.

Zaposlenim iz stava 1 člana 290d Zakona pripada pravo na letački dodatak u visini od 60% mesečne zarade utvrđene u skladu sa st. 1 i 5 ovog člana, osim za letačko osoblje za koje se visina letačkog dodatka utvrđuje u iznosu od 48% mesečne zarade.

Zaposlenim iz stava 2 člana 290d Zakona pripada pravo na kontrolorski dodatak, s tim što se visina ovog dodatka za zaposlene iz člana 18 ove uredbe utvrđuje u iznosu od 60% za zaposlene iz člana 19 ove uredbe - u iznosu od 48%, za zaposlene iz člana 20 ove uredbe - u iznosu od 45% i za zaposlene iz člana 21 ove uredbe - u iznosu od 42% mesečne zarade utvrđene u skladu sa st. 4 i 6 ovog člana.

Zaposlenim u carinskoj službi na poslovima osnovne delatnosti koji se obavljaju na otvorenom prostoru pod uticajem izduvnih gasova, upotrebom specifične opreme i na poslovima pregleda prevoznih sredstava, robe i putnika na međunarodnim, železničkim, morskim, rečnim i vazdušnim graničnim prelazima, kao i zaposlenim u operativnoj kontroli i nadzoru i suzbijanju krijumčarenja pripada pravo na carinski dodatak u iznosu od 30% mesečne zarade utvrđene u skladu sa stavom 1 ovog člana.

Zaposlenim u saveznim organima koji neposredno obavljaju poslove inspekcijskog nadzora pripada pravo na inspekcijski dodatak u iznosu od 15% mesečne zarade utvrđene u skladu sa stavom 1 ovog člana.

Zaposlenima u saveznom organu koji rade na poslovima profesionalnog vozača motornih vozila pripada pravo na poseban dodatak za rad pod otežanim uslovima u iznosu od 10%, a zaposlenima koji rade na finansijsko-računovodstvenim poslovima, poslovima administrativno-tehničkih sekretara, operatera, stenografa i daktilografa, poslovima meteoroloških stanica, terenskih merenja, štamparskim poslovima, zanatskim poslovima, poslovima održavanja tehničkih sredstava, poslovima uspostavljanja unutrašnjih i spoljašnjih telefonskih i teleprinterskih veza, poslovima neopsrednog fizičkog obezbeđenja objekata i protivpožarne zaštite, manipulativnim poslovima i poslovima ložača - u iznosu od 6% od mesečne zarade utvrđene u skladu sa odredbom stava 1 ovog člana.

Ako se osnovica iz stava 2 ovog člana utvrdi u iznosu nižem od prosečne zarade po zaposlenom isplaćene za prethodni mesec u privredi republike članice na čijoj je teritoriji sedište saveznog organa, zaposlenom u saveznom organu pripada pravo na korektivni dodatak u iznosu od 15% od plate obračunate množenjem odgovarajućeg koeficijenta i utvrđene osnovice za obračun i isplatu plate, koji čini sastavni deo osnovne mesečne plate zaposlenog.

Mesečna zarada iz stava 12 ovog člana ne može preći iznos koji predstavlja proizvod utvrđenog koeficijenta i podatka o prosečnoj zaradi po zaposlenom isplaćenoj za prethodni mesec u republici članici na čijoj se teritoriji nalazi sedište saveznog organa.

Ako zaposleni u saveznom organu može ostvariti pravo na dva dodatka ili više dodataka utvrđenih ovom uredbom, pripada mu pravo na dodatak koji je za njega povoljniji.

Iznos mesečne zarade zaposlenog utvrđen u skladu sa ovom uredbom uvećava se za sredstva koja zaposlenom pripadaju po osnovu radnog staža u iznosu do 20%, a utvrđuje se tako što se iznos mesečne zarade zaposlenog uvećava za 0,50% za svaku započetu godinu radnog staža do zakonom utvrđenog najdužeg staža osiguranja za ostvarivanje prava na starosnu penziju, s tim što se zaposlenim ženama, posle navršenih 25 godina radnog staža, taj procenat uvećava za 0,25%.

Ukupna sredstva za isplatu mesečnih zarada zaposlenih u saveznom organu čine sredstva utvrđena u skladu sa odredbama st. 1 do 6 ovog člana, uvećana za iznos sredstava utvrđen u skladu sa odredbama st. 7 do 12 ovog člana.

Član 4

Radi utvrđivanja sredstava za isplatu zarada zaposlenih, Komisija za administrativna pitanja Savezne vlade vrši razvrstavanje poslova u određene grupe i utvrđuje koeficijente u smislu ove uredbe, na predlog funkcionera koji rukovodi saveznim organom uprave, a po pribavljenom mišljenju Saveznog ministarstva pravde.

Na rešenje Komisije iz stava 1 ovog člana funkcioner koji rukovodi saveznim organom uprave može, u roku od 15 dana od dana prijema rešenja, uložiti prigovor Saveznoj vladi.

Odluka Savezne vlade povodom prigovora iz stava 2 ovog člana je konačna.

III POSLOVI KOJI ČINE SADRŽAJ GRUPA, VREDNOSTI TIH POSLOVA, JEDINSTVENI NAZIV TIH POSLOVA I USLOVI ZA NJIHOVO IZVRŠAVANJE

Član 5

Poslovi razvrstani u grupe iz člana 290b Zakona utvrđuju se prema vrsti, složenosti, srodnosti i značaju.

Član 6

Jedinstveni nazivi poslova i uslovi za njihovo izvršavanje određuju se u skladu sa prirodom i stepenom složenosti poslova.

Jedinstveni nazivi za izvršioce poslova su: (1) savetnik funkcionera koji rukovodi saveznim organom; (2) viši savetnik; (3) samostalni savetnik; (4) inspektor; (5) savetnik; (6) stručni saradnik; (7) viši saradnik; (8) saradnik; (9) referent i (10) kancelarijski referent.

Jedinstveni uslovi za vršenje poslova su: odgovarajući stepen stručne spreme i stručna osposobljenost i odgovarajuće radno iskustvo.

Nazivi poslova koje u okviru radnih mesta vrše pojedini izvršioci utvrđuju se u skladu sa složenošću poslova, stepenom odgovornosti u radu i uslovima propisanim za njihovo izvršavanje.

Složenost poslova utvrđuje se prema vrsti i značaju poslova i složenosti predmeta rada. Po vrsti poslovi mogu biti od najjednostavnijih - manipulativnih do najsloženijih stvaralačkih, a po značaju poslovi se utvrđuju zavisno od njihovog uticaja na izvršavanje delokrugom organa utvrđenih poslova. Zavisno od složenosti predmeta rada, poslovi se mogu utvrđivati od najjednostavnijih do najsloženijih.

Odgovornost za izvršavanje poslova utvrđuje se zavisno od stepena odgovornosti za zakonito, blagovremeno i kvalitetno obavljanje poslova u izvršavanju saveznih propisa, sprovođenju utvrđene politike, preduzimanju odgovarajućih mera, potpunom i tačnom praćenju stanja i predlaganju potrebnih mera.

Vrednost poslova utvrđuje se prema prirodi i stepenu složenosti poslova i jedinstvenim uslovima i odgovornosti za njihovo vršenje, a izražava se u koeficijentima.

Član 7

Normativno-pravni i studijsko-analitički poslovi su:

1) rad, organizovanje i rukovođenje radom na normativno-pravnim i studijsko-analitičkim poslovima;

2) izrada teza, odnosno nacrta i predloga zakona, drugih propisa i opštih akata koje donose Savezna skupština i Savezna vlada;

3) izrada osnove za vođenje pregovora iz oblasti međunarodnih odnosa;

4) praćenje pojava od interesa za ostvarivanje ustavnosti i zakonitosti i pripremanje mišljenja za ocenu ustavnosti i zakonitosti;

5) izrada propisa koje donosi savezni ministar, odnosno drugi funkcioner koji rukovodi saveznim organom;

6) davanje stručnih mišljenja o nacrtima i predlozima zakona, drugih propisa i opštih akata, kao i o primeni zakona, drugih propisa i opštih akata, dokumenata o ostvarivanju međunarodne saradnje i dokumenata o razvoju tehničko-tehnoloških sistema i drugih studijsko-analitičkih materijala;

7) samostalna stručna obrada predmeta u oblasti pravosuđa;

8) projektovanje najsloženijih informacionih sistema od interesa za celu zemlju i njihova automatizacija, modernizacija i primena informacione tehnologije u najsloženijim informacionim sistemima;

9) izrada analiza, elaborata, studija i programa koji služe kao stručna osnova za utvrđivanje i sprovođenje politike i izrada istraživačko-razvojnih projekata;

10) najsloženiji finansijsko-materijalni poslovi.

Poslovi iz tačke 1 stav 1 ovog člana, za čije se vršenje kao uslov predviđa završen fakultet, odnosno VII stepen stručne spreme i naziv samostalni savetnik s odgovarajućim stepenom stručne osposobljenosti za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom od najmanje šest godina na tim poslovima su najsloženiji i vrednuju se koeficijentom od 5,30 do 5,50.

Poslovi iz tač. 2 do 9 stav 1 ovog člana, za čije se vršenje kao uslov predviđa završen fakultet, odnosno VII stepen stručne spreme i naziv samostalni savetnik s odgovarajućim stepenom stručne osposobljenosti za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom od najmanje pet godina na tim poslovima su najsloženiji i vrednuju se koeficijentom od 4,80 do 5,50.

Poslovi iz tačke 10 stav 1 ovog člana, za čije se vršenje kao uslov predviđa završen fakultet, odnosno VII stepen stručne spreme i naziv samostalni savetnik s odgovarajućim stepenom stručne osposobljenosti za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom od najmanje pet godina na tim poslovima su manje složeni i vrednuju se koeficijentom od 4,40 do 4,60.

Član 8

Upravno-nadzorni poslovi, odnosno poslovi izvršenja saveznih propisa su:

1) rad, organizovanje i rukovođenje radom na obavljanju upravno-nadzornih poslova, odnosno poslova na izvršenju saveznih propisa;

2) neposredni inspekcijski nadzor nad primenjivanjem saveznih propisa i operativni nadzor nad radom područnih organa;

3) rešavanje u upravnom postupku u prvom i drugom stepenu u složenim upravnim predmetima o kojima se vodi poseban postupak, donose posebna obrazloženja, odnosno zbirna rešenja;

4) rešavanje u upravnom postupku u prvom i drugom stepenu i rešavanje u prekršajnom postupku u prvom stepenu.

Poslovi iz tačke 1 stava 1 ovog člana, za čije se vršenje kao uslov predviđa završen fakultet, odnosno VII stepen stručne spreme i naziv samostalni savetnik, odnosno inspektor s odgovarajućim stepenom stručne osposobljenosti za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom od najmanje šest godina na tim poslovima su najsloženiji i vrednuju se koeficijentom od 5,30 do 5,50.

Poslovi iz tač. 2 i 3 stava 1 ovog člana, za čije se vršenje kao uslov predviđa završen fakultet, odnosno VII stepen stručne spreme i naziv samostalni savetnik, odnosno inspektor s odgovarajućim stepenom stručne osposobljenosti za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom od najmanje pet godina na tim poslovima su najsloženiji i vrednuju se koeficijentom od 4,80 do 5,00.

Poslovi iz tačke 4 stava 4 ovog člana, za čije se vršenje kao uslov predviđa završen fakultet, odnosno VII stepen stručne spreme i naziv samostalni savetnik s odgovarajućim stepenom stručne osposobljenosti za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom od najmanje pet godina na tim poslovima su složeni i vrednuju se koeficijentom od 4,60 do 4,80.

Član 9

Upravni, stručni, informatički i dokumentacioni poslovi su:

1) rad, organizovanje i rukovođenje radom na obavljanju upravnih, stručnih, informatičkih i dokumentacionih poslova;

2) rad, organizovanje i rukovođenje radom na poslovima usmenog prevođenja sa stranih jezika i na strane jezike, poslovi prevođenja međunarodnih ugovora, nacrta i predloga zakona, drugih propisa i opštih akata i poslovi obrade termina;

3) poslovi usmenog prevođenja sa stranih jezika i na strane jezike, poslovi prevođenja međunarodnih ugovora, drugih propisa i opštih akata i poslovi obrade termina;

4) neposredno primenjivanje saveznih propisa i davanje objašnjenja i mišljenja u pogledu primenjivanja podzakonskih propisa;

5) projektovanje i poslovi automatizovanja radnih procesa i obrade podataka, uz primenu najsavremenijih metoda i tehnologija u oblasti informacionog sistema i modernizaciji tehničke baze informacionog sistema;

6) obezbeđivanje funkcionalnosti složenih elektro-energetskih, termotehničkih, signalno-sigurnosnih, telekomunikacionih i drugih postrojenja, uređaja i instalacija;

7) etaloniranje složene elektronske opreme;

8) materijalno-finansijski, komercijalni i njima odgovarajući poslovi;

9) razrada projekata, izrada projektnih modula i organizacija i programiranje automatske obrade određenih projekata;

10) obezbeđivanje dokumentacione osnove za izradu analiza, elaborata, izveštaja i sl., priprema tematskih bibliografija i pregleda;

11) poslovi višeg debatnog stenografa.

Poslovi iz tačke 1. stava 1. ovog člana, za čije se vršenje kao uslov predviđa završen fakultet, odnosno VII stepen stručne spreme i naziv samostalni savetnik s odgovarajućim stepenom stručne osposobljenosti za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom od najmanje šest godina na tim poslovima su najsloženiji i vrednuju se koeficijentom od 5,10 do 5,25.

Poslovi iz tačke 2 stava 1 ovog člana, za čije se vršenje kao uslov predviđa završen fakultet, odnosno VII stepen stručne spreme i naziv samostalni savetnik s odgovarajućim stepenom stručne osposobljenosti za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom od najmanje šest godina na tim poslovima su najsloženiji i vrednuju se koeficijentom od 5,00 do 5,10.

Poslovi iz tač. 3 i 4 stava 1 ovog člana, za čije se vršenje kao uslov predviđa završen fakultet, odnosno VII stepen stručne spreme i naziv samostalni savetnik s odgovarajućim stepenom stručne osposobljenosti za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom od najmanje pet godina na tim poslovima su složeni i vrednuju se koeficijentom od 4,40 do 4,80.

Poslovi iz tač. 5 i 6 stava 1 ovog člana, za čije se vršenje kao uslov predviđa završen fakultet, odnosno VII stepen stručne spreme i naziv samostalni savetnik s odgovarajućim stepenom stručne osposobljenosti za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom od najmanje pet godina na tim poslovima su složeni i vrednuju se koeficijentom od 4,40 do 4,60.

Poslovi iz tač. 7 do 10 stava 1 ovog člana, za čije se vršenje kao uslov predviđa završen fakultet, odnosno VII stepen stručne spreme i naziv samostalni savetnik s odgovarajućim stepenom stručne osposobljenosti za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom od najmanje pet godina na tim poslovima su manje složeni i vrednuju se koeficijentom od 4,20 do 4,40.

Poslovi iz tačke 11 stava 1 ovog člana, za čije se vršenje kao uslov predviđa viša stručna sprema i naziv viši saradnik, s odgovarajućim stepenom stručne osposobljenosti za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom na tim poslovima su manje složeni i vrednuju se koeficijentom od 3,40 do 3,60.

Član 10

Stručno-operativni zadaci i poslovi su:

1) rad, organizovanje i rukovođenje radom na obavljanju stručno-operativnih zadataka i poslova;

2) poslovi carinske kontrole u putničkom prometu i carinskog nadzora;

3) kontrolno-inspekcijski poslovi;

4) pripremanje i obrada podataka i dokumenata po utvrđenoj metodologiji;

5) izrada programa za automatsku obradu podataka;

6) poslovi kriptologije;

7) poslovi debatnog stenografa;

8) poslovi tehničkih sekretara najviših funkcionera saveznih organa i članova Savezne vlade, poslovi vozača motornih vozila i vozača dostavljača i poslovi na održavanju motornih vozila;

9) vođenje složenijih propisanih registara i složenijih upisnika;

10) upravljanje računarima i održavanje složenijih postrojenja i uređaja i tehničkih sredstava za rad;

11) poslovi unosa i obrade podataka na računaru i vođenja registara i evidencija iz osnovne delatnosti saveznog organa na računaru;

12) neposredno obezbeđenje saveznih organa i inostranih diplomatsko-konzularnih predstavništava i obezbeđenje određenih ličnosti;

13) zanatski poslovi;

14) održavanje najsloženijih tehničkih sredstava rada (mašina, uređaja, vozila velike vrednosti i sl.).

Poslovi iz tačke 1 stava 1 ovog člana za čije se vršenje kao uslov predviđa završena viša škola, odnosno IV ili V stepen stručne spreme i naziv viši saradnik s odgovarajućom stručnom osposobljenošću za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom od najmanje pet godina na tim poslovima su složeni i vrednuju se koeficijentom od 3,65 do 3,80.

Poslovi iz tač. 2 i 3 stava 1 ovog člana za čije se vršenje kao uslov predviđa završena viša škola, odnosno IV ili V stepen stručne spreme i naziv viši saradnik s odgovarajućom stručnom osposobljenošću za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom od najmanje tri godine na tim poslovima su složeni i vrednuju se koeficijentom od 3,40 do 3,50.

Poslovi iz tač. 4 do 8 stava 1 ovog člana za čije se vršenje kao uslov predviđa završena viša ili srednja škola, odnosno IV, V ili VI stepen stručne spreme ili VK i naziv viši saradnik s odgovarajućom stručnom osposobljenošću za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom od najmanje tri godine na tim poslovima su složeni i vrednuju se koeficijentom od 3,25 do 3,35.

Izuzetno od odredbe stava 4 ovog člana, poslovi tehničkih sekretara najviših funkcionera saveznih organa i članova Savezne vlade, za čije se vršenje kao uslov predviđa viša ili srednja školska sprema, odnosno IV, V ili VI stepen stručne spreme i naziv viši saradnik sa odgovarajućom stručnom osposobljenošću za izvršavanje određenih poslova i radnim iskustvom od najmanje tri godine na tim poslovima su složeni i vrednuju se koeficijentom od 3,50 do 3,70.

Poslovi iz tač. 9 do 14 stava 1 ovog člana za čije se vršenje kao uslov predviđa završena viša škola, odnosno V ili VI stepen stručne spreme, odnosno VK, naziv saradnik sa odgovarajućom stručnom osposobljenošću za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom od najmanje dve godine na tim poslovima su složeni i vrednuju se koeficijentom od 2,90 do 3,10.

Član 11

Operativno-tehnički, finansijsko-materijalni i kancelarijski poslovi su:

1) rad, organizovanje i rukovođenje radom na obavljanju operativno-tehničkih i finansijsko-materijalnih i kancelarijskih poslova;

2) kontrola i carinski nadzor;

3) kontrolno-inspekcijski poslovi i poslovi pregleda radnih etalona, uzoraka referentnih materijala i merila za koja je obavezan pregled i ispitivanje i žigosanje predmeta od dragocenih metala;

4) pripremanje podataka za računar i opsluživanje računara;

5) poslovi štampanja, tehničke redakcije, kaligrafije i kartotekara;

6) stenografski, steno-daktilografski i daktilografski poslovi;

7) materijalno-finansijski poslovi;

8) poslovi tehničkog sekretara kod funkcionera koji rukovodi saveznim organom;

9) zanatski poslovi;

10) uspostavljanje unutrašnjih i spoljašnjih telefonskih i teleprinterskih veza;

11) neposredno fizičko obezbeđenje objekata i protivpožarna zaštita;

12) kancelarijski i administrativni poslovi;

13) umnožavanje materijala.

Poslovi iz tačke 1 stava 1 ovog člana, za čije se vršenje kao uslov predviđa završena srednja školska sprema, odnosno IV ili V stepen stručne spreme i naziv saradnik, odnosno VK ili KV, sa odgovarajućom stručnom osposobljenošću za izvršavanje određenih poslova i s radnim iskustvom od najmanje tri godine na tim poslovima su manje složeni i vrednuju se koeficijentom od 3,15 do 3,25.

Poslovi iz tač. 2 do 9 stava 1 ovog člana, za čije se vršenje kao uslov predviđa završena srednja školska sprema, odnosno IV ili V stepen stručne spreme i naziv saradnik, odnosno VK ili KV, sa odgovarajućom stručnom osposobljenošću za izvršavanje određenih poslova i sa radnim iskustvom od najmanje dve godine na tim poslovima su manje složeni i vrednuju se koeficijentom od 2,90 do 3,05.

Poslovi iz tač. 10 do 13 stava 1 ovog člana, za čije se vršenje kao uslov predviđa završena srednja školska sprema, odnosno IV ili V stepen stručne spreme i naziv referent i kancelarijski referent, s odgovarajućom stručnom osposobljenošću za izvršavanje određenih poslova i radnim iskustvom na tim poslovima od jedne godine su jednostavni i vrednuju se koeficijentom od 2,50 do 2,75.

Član 12

Manipulativni poslovi su:

1) prijem, razvođenje, raspoređivanje, pakovanje i otpremanje pošte;

2) spoljna interna dostava pošte i predmeta;

3) prenošenje inventara;

4) poslovi na fotokopirnim i sličnim aparatima;

5) održavanje čistoće.

Poslovi iz stava 1 ovog člana, za čije se vršenje kao uslov predviđa završena osnovna škola su jednostavni i vrednuju se koeficijentom od 2,00 do 2,20.

Za poslove iz stava 1 ovog člana ne utvrđuju se nazivi.

Član 13

Poslovi utvrđeni u čl. 7, 8 i 9 ove uredbe i poslovi koje funkcioner koji rukovodi saveznim organom poverava radi ostvarivanja svoje funkcije, za čije se vršenje kao uslov predviđa završen fakultet, odnosno VII stepen stručne spreme, znanje svetskog jezika i naziv savetnik funkcionera koji rukovodi saveznim organom, s radnim iskustvom od najmanje 10 godina i odgovarajućom stručnom osposobljenošću i iskazani značajni rezultati, odnosno sposobnost za sistemski pristup u analiziranju stanja i predlaganju mera vezanih za izvršavanje poslova iz utvrđenog delokruga saveznog organa i objavljen veći broj stručnih ili naučnih radova su najsloženiji i vrednuju se koeficijentom od 5,70 do 5,95.

Poslovi utvrđeni u čl. 7, 8 i 9 ove uredbe za čije se vršenje kao uslov predviđa završen fakultet, odnosno VII stepen stručne spreme, znanje svetskog jezika, i naziv viši savetnik, s radnim iskustvom od najmanje osam godina i odgovarajućom stručnom osposobljenošću i postignut doprinos u unapređenju stanja i funkcionisanja saveznog organa u datoj oblasti su najsloženiji i vrednuju se koeficijentom od 5,50 do 5,70.

Poslovi utvrđeni u čl. 7, 8 i 9 ove uredbe za čije se vršenje kao uslov predviđa završen fakultet, odnosno VII stepen stručne spreme i naziv savetnik, s radnim iskustvom od najmanje tri godine na tim poslovima su složeni i vrednuju se koeficijentom od 4,20 do 4,30 a poslovi za čije se vršenje kao uslov predviđa fakultet, odnosno VII stepen stručne spreme i naziv stručni saradnik s jednom godinom radnog iskustva su manje složeni i vrednuju se koeficijentom od 4,10 do 4,20.

Član 14

Poslovi utvrđeni u stavu 1 člana 290d Zakona, za čije se vršenje uslovi predviđaju opštim aktom o organizaciji i sistematizaciji radnih mesta su najsloženiji i vrednuju se koeficijentom 5,50, osim poslova letačkog osoblja koji su manje složeni i vrednuju se koeficijentom 4,30.

Poslovi utvrđeni u čl. 18 do 21 ove uredbe, za čije se vršenje uslovi predviđaju opštim aktom o organizaciji i sistematizaciji radnih mesta su najsloženiji i vrednuju se koeficijentom koji se dobija množenjem koeficijenta 5,50 procentima utvrđenim u čl. 18 do 21 ove uredbe.

Član 15

Poslovi koji se obavljaju u toku pripravničkog staža utvrđeni u čl. 7 do 9 ove uredbe vrednuju se koeficijentom 3,30 u članu 10 - koeficijentom 2,60 i u članu 11 - koeficijentom 2,00.

Član 16

Ako su za vršenje određenih poslova u saveznim organima zakonom, drugim propisom ili opštim aktom o sistematizaciji radnih mesta utvrđeni posebni nazivi za poslove radi njihovog razvrstavanja u odgovarajuće grupe, ti nazivi upodobljavaju se odgovarajućim nazivima iz ove uredbe.

Član 17

Ako u delokrugu pojedinih saveznih organa postoje poslovi koji nisu obuhvaćeni odredbama čl. 7 do 12 ove uredbe, razvrstavaju se prema obeležjima grupa poslova koji su utvrđeni ovom uredbom.

IV UTVRĐIVANJE POSLOVA KONTROLORA LETENJA I
ODREĐENIH POSLOVA U TEHNIČKOJ I METEOROLOŠKOJ SLUŽBI I SLUŽBI VEZE U SAVEZNOJ UPRAVI ZA KONTROLU LETENJA I ODGOVARAJUĆEG PROCENTA RADI UTVRĐIVANJA IZNOSA OSNOVICE ZA OBRAČUN ZARADA ZAPOSLENIH KOJI OBAVLJAJU POSLOVE

Član 18

Poslovi kontrole letenja, u smislu ove uredbe, jesu:

1) poslovi kontrolora letenja i najsloženiji poslovi kontrole letenja i poslovi organizacije sistema kontrole letenja i izrade propisa i postupaka za bezbedno poletanje i sletanje vazduhoplova i za rad kontrole letenja;

2) poslovi pomoćnika kontrolora letenja i kontrole letenja na tornju i manje složeni poslovi u vezi s organizacijom sistema kontrole letenja;

3) tehnološka priprema kontrole letenja i drugi poslovi kontrole letenja.

Iznos sredstava za mesečne zarade izvršilaca poslova iz stava 1. ovog člana utvrđuje se u visini 90%, od prosečne zarade pilota letača, bez naknade za rad u vazduhoplovu (letački dodatak), u vazduhoplovnim preduzećima na teritoriji Savezne Republike Jugoslavije, ostvarene u prethodnom mesecu.

Član 19

Poslovi koji se obavljaju u Tehničkoj službi u Saveznoj upravi za kontrolu letenja, u smislu ove uredbe, jesu:

1) planiranje, projektovanje i organizovanje tehničkih sistema za potrebe kontrole letenja i meteorološkog obezbeđenja vazdušne plovidbe;

2) postavljanje sistema ili delova sistema i kalibraže tehničkih sistema, uređaja i objekata;

3) održavanje i opravka tehničkih sistema, uređaja i objekata i drugih tehničkih poslova.

Iznos sredstava za mesečne zarade izvršilaca poslova iz stava 1 ovog člana utvrđuje se u visini 80% od prosečne zarade pilota letača, bez naknade za rad u vazduhoplovu (letački dodatak), u vazduhoplovnim preduzećima na teritoriji Savezne Republike Jugoslavije ostvarene u prethodnom mesecu.

Član 20

Poslovi koji se obavljaju u Meteorološkoj službi u Saveznoj upravi za kontrolu letenja, u smislu ove uredbe, jesu:

1) planiranje i organizovanje meteorološkog obezbeđenja vazdušne plovidbe, najsloženiji poslovi meteorološkog obezbeđenja vazdušne plovidbe, izrada propisa kojima se uređuju tehnologija i način rada vazduhoplovne meteorologije i unapređenje metoda, sistema i uređaja za meteorološko obezbeđenje vazdušne plovidbe;

2) meteorološko obezbeđenje vazdušne plovidbe, praćenje prognoze vremena, usavršavanje postupka meteorološkog merenja i izrada i izdavanje upozorenja i obaveštenja o meteorološkim uslovima;

3) manje složeni poslovi prikupljanja, obrade i prenosa meteoroloških podataka, koji utiču na uslove letenja, kao i izrada meteoroloških izveštaja, dostavljanje podataka o vremenu korisnicima na aerodromu i drugi slični poslovi.

Iznos sredstava za mesečne zarade izvršilaca poslova iz stava 1 ovog člana utvrđuje se u visini 75% od prosečne zarade pilota letača, bez naknade za rad u vazduhoplovu (letački dodatak), u vazduhoplovnim preduzećima na teritoriji Savezne Republike Jugoslavije ostvarene u prethodnom mesecu.

Član 21

Poslovi koji se obavljaju u Službi veze u Saveznoj upravi za kontrolu letenja, u smislu ove uredbe, jesu:

1) planiranje i organizovanje sistema veza kontrole letenja i najsloženiji poslovi u toj oblasti, izrada analiza stanja sistema veza i kriptozaštite i predlaganje mera za unapređenje i razvoj telekomunikacionih sistema i izrada propisa za rad Službe;

2) prikupljanje i obrada podataka koji utiču na uslove letenja i prenos tih podataka i primena propisa u toj oblasti;

3) kontrola poruka preko telekomunikacionog sistema i stanja veza i perifernih jedinica, kao i korekcija podataka s greškom i drugi poslovi u Službi.

Iznos sredstava za mesečne zarade izvršilaca poslova iz stava 1 ovog člana utvrđuju se u visini 70% od prosečne zarade pilota letača, bez naknade za rad u vazduhoplovu (letački dodatak), u vazduhoplovnim preduzećima na teritoriji Savezne Republike Jugoslavije, ostvarene u prethodnom mesecu.

V NAČIN OBRAČUNA I ISPLATE MESEČNIH ZARADA ZAPOSLENIH

Član 22

U okviru obezbeđenih ukupnih sredstava, polazeći od doprinosa svakog zaposlenog u obavljanju poslova iz delokruga saveznog organa, kvaliteta i zalaganja pri obavljanju poverenih poslova, funkcioner koji rukovodi saveznim organom donosi rešenje o utvrđivanju koeficijenta za zaradu zaposlenog.

Na osnovu koeficijenta iz stava 1 ovog člana vrši se obračun i isplata mesečne zarade zaposlenog.

Član 23

Obračun i isplata mesečnih zarada zaposlenih u saveznim organima vrše se na osnovu osnovice, utvrđenih koeficijenata i utvrđenog procenta na osnovu koga se uvećava zarada zaposlenih po osnovu radnog staža.

Predlog za utvrđivanje osnovice iz stava 1 ovog člana podnosi Savezno ministarstvo pravde.

Savezno ministarstvo za finansije obezbeđuje realizaciju zaključka Savezne vlade donesenog povodom predloga iz stava 2 ovog člana.

Član 24

Obračun i isplata zarada zaposlenih, naknada i drugih primanja vrše se u skladu s propisima republike članice na čijoj je teritoriji sedište saveznog organa, ako ovom uredbom nije drukčije određeno.

Savezni ministrar finansija, u skladu sa stavom 1 ovog člana, utvrđuje visinu sredstava za pokriće izdataka za isrhanu zaposlenih u toku rada, kao i visinu sredstava za pokriće izdataka za korišćenje godišnjeg odmora (regres)

VI DODACI NA ZARADU ZAPOSLENIH U SAVEZNIM ORGANIMA

Član 25

Zaposlenom pripada naknada za delimično pokriće izdataka za ishranu u toku rada u visini koja se za tu namenu utvrdi za zaposlene u državnim organima u republici članici na čijoj je teritoriji sedište saveznog organa.

Naknada iz stava 1 ovog člana isplaćuje se zaposlenom srazmerno broju dana provedenih na radu.

Član 26

Izuzetno od odredbe člana 25 ove uredbe, zaposlenim na poslovima pilota-letača i letačkog osoblja koji putuju po nalogu za let kad izvršavaju letački zadatak ili dužnost na aerodromu pripada naknada za pokriće troškova pojačane ishrane u toku jednog meseca u iznosu utvrđenom u skladu sa članom 25 ove uredbe, uvećanom za 20%.

Kad ostvaruje pravo na naknadu iz stava 1 ovog člana, zaposlenom ne pripada naknada iz člana 25 ove uredbe.

Član 27

Zaposlenom pripada naknada za delimično pokriće izdataka za korišćenje godišnjeg odmora u visini koja se za tu namenu utvrdi za zaposlene u državnim organima u republici članici na čijoj je teritoriji sedište saveznog organa.

Ako se naknada iz stava 1 ovog člana isplaćuje u više rata u toku kalendarske godine, zaposlenom pri svakoj isplati pripada srazmerni deo naknade po osnovu obračunskog osnova utvrđenog za tu namenu za mesece u kojima se vrši isplata.

Član 27a

Radom na terenu, u smislu ove uredbe, smatraju se poslovi koji se po prirodi obavljaju na terenu van mesta u kome zaposleni stalno obavlja posao, u trajanju dužem od 30 dana neprekidno, a najduže 90 dana.

Naknada za rad na terenu obuhvata troškove za smeštaj i ishranu i troškove za prevoz zaposlenog od mesta zaposlenja do terena gde se izvode radovi.

Član 27b

Troškovi iz člana 27a ove uredbe koje zaposleni ima za vreme rada i boravka na terenu van svog prebivališta (terenski dodatak) isplaćuje se zaposlenom za svaki dan boravka na terenu u visini najvišeg iznosa sredstava koji se za ovu namenu može isplatiti zaposlenim u državnim organima republike članice na čijoj teritoriji se nalazi sedište saveznog organa uprave.

Član 27v

Naknada za rad na terenu zaposlenom ne pripada za vreme godišnjeg odmora ili drugog odsustvovanja sa rada, bez obzira na to da li je u pitanju odsustvovanje sa rada uz naknadu zarade ili odsustvovanje sa rada bez naknade zarade ili neopravdan izostanak.

Ako se zaposleni razboli u vreme kad se nalazi na terenu, a zbog zdravstvenih razloga ne može da se vrati u mesto stanovanja, pripada mu naknada na ime troškova za rad na terenu.

Član 27g

O potrebi i trajanju rada na terenu odlučuje funkcioner koji rukovodi saveznim organom uprave ili zaposleni koga on ovlasti i o tome izdaje nalog koji sadrži: lično ime zaposlenog, razloge ili cilj upućivanja zaposlenog na teren, mesto u kom će se obaviti posao na terenu, dan polaska i povratka sa terena, prevozno sredstvo koje će se koristiti za odlazak i povratak sa terena, kao i druge potrebne podatke.

Član 27d

Po završenom radu na terenu zaposleni je dužan da, bez odlaganja, podnese račun troškova boravka na terenu, uz koji se prilažu: nalog za rad na terenu, prevozna karta, potvrda o plaćenoj rezervaciji mesta, potvrda o uplati za prevoz prtljaga, dokaz o iznosu plaćenom za prenoćište u hotelu, račun za ishranu, kao i drugi računi potrebni da se izvrši obračun troškova.

Član 27đ

Pravo na posebnu naknadu za rad na terenu pripada zaposlenom koji je po odluci nadležnog organa upućen na izvršavanje određenih poslova, odnosno specijalnih akcija u neprekidnom trajanju dužem od šest meseci, i to u visini od 50% od mesečne zarade tog zaposlenog ostvarene u prethodnom mesecu.

Član 27e

Zaposlenom u saveznom organu, za svaki dan proveden na radu na području Kosova i Metohije, pripada pravo na dodatak za rad u uslovima povećanog rizika - u iznosu od 100% dnevne zarade tog zaposlenog.

Čl. 28, 29 i 30 i Odeljak VII i čl. 31 i 32

(Brisani)

VIII PRELAZNE I ZAVRŠNE ODREDBE

Član 33

Na zaposlene u službama Savezne skupštine, predsednika Republike, Saveznog ustavnog suda, Saveznog suda, Saveznog državnog tužioca, Saveznog javnog pravobranilaštva shodno se primenjuju odredbe ove uredbe.

Odredba stava 1 ovog člana odnosi se i na zaposlene u organizacijama, odnosno ustanovama koje vrše poslove od interesa za ostvarivanje nadležnosti savezne države, ako saveznim propisom nije drukčije određeno.

Član 34

Funkcioner koji rukovodi saveznim organom, u roku od osam dana od dana stupanja na snagu ove uredbe, doneće rešenje o izmeni rešenja donesenih na osnovu čl. 5 i 23 Uredbe o zaradama, naknadama i drugim primanjima zaposlenih u saveznim ministarstvima, drugim saveznim organima, saveznim organizacijama i službama Savezne vlade.

Rešenje o izmeni rešenja iz člana 5 Uredbe iz stava 1 ovog člana dostavljaju se Komisiji za administrativna pitanja Savezne vlade.

Član 35

Način utvrđivanja ukupnih sredstava, obračun i isplata zarada zaposlenih u saveznim organima za juni 1994. godine izvršiće se u skladu sa odredbama ove uredbe.

Član 35a

Ukupna sredstva za isplatu mesečnih zarada u saveznim organima ne mogu biti veća od ukupnog iznosa isplaćenog za zarade u tim organima za novembar 1994. godine.

Ako u saveznim organima nisu isplaćene zarade za novembar 1994. godine ukupna sredstva za isplatu zarada u tom mesecu ne mogu biti veća od sredstava isplaćenih za oktobar 1994. godine, uvećanih za porast troškova života u novembru u odnosu na oktobar 1994. godine na teritoriji Savezne Republike Jugoslavije.

Visina naknada i drugih primanja u saveznim organima ne može biti iznad iznosa isplaćenog za novembar 1994. godine, odnosno iznosa koji se, saglasno važećim propisima, mogao isplatiti za taj mesec, izuzev naknada i drugih primanja koja se utvrđuju prema stvarnoj ceni koštanja.

U saveznim organima ne mogu se isplaćivati zarade u vidu novčane pomoći ili naturalnih davanja.

Odredbe ovog člana primenjivaće se i na organe iz člana 33 ove uredbe, Narodnu banku Jugoslavije i Službu za platni promet.

Odredbe ovog člana primenjivaće se na isplatu zarada, naknada i drugih primanja zaposlenih u saveznim organima za decembar 1994. godine i januar, februar i mart 1995. godine.

Član 36

Danom stupanja na snagu ove uredbe prestaje da važi Uredba o zaradama, naknadama i drugim primanjima zaposlenih u saveznim ministarstvima, drugim saveznim organima, saveznim organizacijama i službama Savezne vlade ("Službeni list SRJ", br. 35/93, 49/93, 81/93 i 8/94).

Član 37

Ova uredba stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SRJ".