ODLUKA
O NAČINU I ROKOVIMA SPROVOĐENJA POSEBNE OBAVEZNE MULTILATERALNE KOMPENZACIJE

("Sl. list SRJ", br. 27/2001, 28/2001 - ispr. i 36/2001)

1. Ovom odlukom propisuju se način i rokovi sprovođenja posebne obavezne multilateralne kompenzacije (POMK) novčanih potraživanja i obaveza.

2. Učesnik u posebnoj obaveznoj multilateralnoj kompenzaciji (u daljem tekstu: učesnik) jeste imalac računa za obavljanje platnog prometa kod Narodne banke Jugoslavije - Zavoda za obračun i plaćanja (u daljem tekstu: Zavod), osim banke i druge finansijske organizacije.

3. Učesnici su obavezni da Zavodu prijave usaglašena novčana potraživanja iz međusobnih poslovnih odnosa dospela do 31. decembra 2000. godine koja do dana prijavljivanja nisu plaćena.

4. Učesnici su obavezni da prijave i obaveze po osnovu javnih, kao i obaveze po osnovu zajedničkih prihoda, preko računa klase 8 (računi 833, 840, 843, 845, 846 i 849) dospele do 31. decembra 2000. godine.

Pod obavezama po osnovu javnih prihoda iz stava 1 ove tačke podrazumevaju se obaveze iskazane u poslovnim knjigama učesnika sa stanjem na dan 31. decembra 2000. godine i obračunatom propisanom kamatom do 24. juna 2001. godine (prvi ciklus) i do 15. jula 2001. godine (drugi ciklus) za koje nadležni organ nije doneo rešenje o prinudnoj naplati.

Učesnik-imalac računa za zajedničku naplatu prihoda (833 i 849), obaveze po osnovu tog prihoda prijavljuje prema procentima za raspodelu.

5. Učesnik ne prijavljuje:

1) potraživanja, ako nema obaveze;

2) obaveze, ako nema potraživanja;

3) obaveze, odnosno potraživanja prema pravnom licu nad kojim je otvoren stečajni postupak;

4) obaveze, odnosno potraživanja po kojima se vodi spor kod nadležnog suda ako do roka za podnošenje prijave nije zaključeno vansudsko poravnanje;

5) potraživanja i obaveze u iznosu do 10.000 dinara.

6. Obaveze učesnika po osnovu izvršnih sudskih rešenja, izvršnih rešenja poreskih i drugih nadležnih organa, kao i obaveze po osnovu izdatih instrumenata obezbeđenja plaćanja, a koje su evidentirane kod Zavoda, za posebnu obaveznu multilateralnu kompenzaciju prijavljuje organizaciona jedinica Zavoda kod koje su te obaveze evidentirane - na osnovu podataka iz svojih evidencija i podataka koje dostave organi nadležni za donošenje rešenja o prinudnoj naplati javnih prihoda.

7. Prijavljivanje potraživanja iz tačke 3 ove odluke vrši se na obrascu br. 71 - Prijava usaglašenog potraživanja za posebnu obaveznu multilateralnu kompenzaciju, koji je propisan Uputstvom o obliku, sadržini i upotrebi instrumenata platnog prometa za plaćanja u zemlji ("Službeni list SRJ", br. 11/98 i 27/2001).

Prijavljivanje obaveza iz tačke 4 ove odluke vrši se na obrascu br. 70 - Prijava za učešće u obaveznoj multilateralnoj kompenzaciji, koji je propisan Uputstvom o obliku, sadržini i upotrebi instrumenata platnog prometa za plaćanja u zemlji.

8. Učesnik - poverilac iz tačke 3 ove odluke prijavu iz tačke 7 stav 1 te odluke popunjava na usaglašeni iznos potraživanja, potpisuje je, overava pečatom i potpisom ovlašćenog lica i dostavlja dužniku, koji je takođe overava pečatom i potpisom ovlašćenog lica.

Učesnik-dužnik iz stava 1 ove tačke, overene pojedinačne prijave iz tog stava, sa specifikacijom iznosa iz tih prijava, dostavlja organizacionoj jedinici Zavoda kod koje ima otvoren račun - do 25. juna 2001. godine (prvi ciklus) i do 16. jula 2001. godine (drugi ciklus) u 14 sati.

Izuzetno od stava 2 ove tačke, ako učesnik-poverilac prijavu na obrascu br. 71 ne dostavi dužniku na usaglašavanje do dana podnošenja prijave, učesnik-dužnik obaveze prema tom poveriocu prijavljuje na obrascu br. 70.

Učesnik iz tačke 4 ove odluke prijavu iz tačke 7 stav 2 te odluke overava pečatom i potpisom ovlašćenog lica i dostavlja organizacionoj jedinici Zavoda kod koje ima otvoren račun - do 25. juna 2001. godine (prvi ciklus) i do 16. jula 2001. godine (drugi ciklus) u 14 sati.

9. Prijave iz tačke 7 ove odluke moraju biti čitko popunjene, bez precrtavanja i ispravljanja unetih podataka.

Iznos obaveza i potraživanja iskazuje se u dinarima (bez para).

10. Zavod sprovodi posebnu obaveznu multilateralnu kompenzaciju u roku od tri dana od dana prijema prijava iz tačke 7 ove odluke.

11. Radi sprovođenja posebne obavezne multilateralne kompenzacije, Zavod otvara poseban zajednički račun SR Jugoslavije, Republike Srbije, fondova socijalnog osiguranja i dr. (639), preko koga se sprovodi posebna obavezna multilateralna kompenzacija javnih prihoda i javnih rashoda.

12. Zavod učesniku dostavlja izveštaj o naplaćenim potraživanjima i izmirenim obavezama po prijavama podnetim za posebnu obaveznu multilateralnu kompenzaciju (u daljem tekstu: izveštaj), prema Prilogu br. 2 Odluke o rokovima i načinu sprovođenja obavezne multilateralne kompenzacije ("Službeni list SRJ", br. 36/97, 3/98, 31/98, 4/99, 1/2000 i 73/2000), i to narednog dana od dana sprovođenja te kompenzacije.

Zavod ne dostavlja izveštaj učesniku čija nijedna obaveza, odnosno potraživanje nisu izmireni posebnom obaveznom multilateralnom kompenzacijom.

13. Učesnici su dužni da se međusobno obaveste o broju i vrsti dokumenata po kojima je izmirena obaveza, odnosno po kojima je naplaćeno potraživanje - u roku od 15 dana od dana prijema izveštaja.

14. U roku od osam dana od dana dobijanja izveštaja, učesnik ima pravo da organizacionoj jedinici Zavoda koja je dostavila izveštaj podnese zahtev za ispravku netačnih podataka iz tog izveštaja.

Ako utvrdi da je zahtev iz stava 1 ove tačke opravdan, Zavod ispravlja podatke, o čemu podnosiocu zahteva dostavlja izveštaj.

15. Za vreme trajanja posebne obavezne multilateralne kompenzacije učesnik ne plaća, odnosno Zavod ne izvršava obaveze koje su predmet te kompenzacije.

Za vreme trajanja posebne obavezne multilateralne kompenzacije, Zavod rezerviše sredstva na računu učesnika za obaveze iz tačke 6 ove odluke.

16. (Brisana)

17. Ova odluka stupa na snagu narednog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu SRJ".