Prethodni

 

Obrazac br. 1.

 

PODACI O IZVOĐAČU OGLEDA I MIKROOGLEDU NA KOJEM SE VRŠI ISPITIVANJE PROIZVODNE I UPOTREBNE VREDNOSTI (VCU TEST) SORTE KANDIDATA/REGISTROVANIH SORTI JAGODE ZA PRIZNAVANJE/LISTU PREPORUČENIH SORTI I PODLOGA


PODACI SE POPUNJAVAJU ZAJEDNO ZA SVE SORTE IZ JEDNOG OGLEDA

PODACI O IZVOĐAČU OGLEDA

NAZIV IZVOĐAČA OGLEDA I VLASNIŠTVO OBJEKTA

 

 

 

 

IME, PREZIME I KONTAKT PODACI ODGOVORNOG LICA ZA OGLED

 

 

PODACI O MIKROOGLEDU

GODINA ISPITIVANJA

 

 

GODINA SADNJE

 

NADMORSKA VISINA, EKSPOZICIJA, TIP ZEMLJIŠTA

 

 

STANDARDNA SORTA

 

 

EKSPERIMENTALNA ŠEMA OGLEDA

 

 

BROJ PONAVLJANJA

 

 

BROJ BILJAKA POSAĐENIH U JEDNOM PONAVLJANJU

 

 

RASTOJANJE SADNJE

 

 

VELIČINA EKSPERIMENTALNE PARCELE

 

 

SPECIFIČNOSTI GODINE

 

 

 

 

 

 

 

OSNOVNI PODACI O PRIMENJENIM AGROTEHNIČKIM MERAMA I MERAMA ZAŠTITE BILJA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PODACI O KANDIDAT/REGISTROVANIM SORTAMA

REDNI BROJ ILI ŠIFRA SORTE U OGLEDU

NAZIV SORTE ILI SELEKCIONA ŠIFRA

RODITELJI
(MAJKA X OTAC)

REGISTARSKI BROJ PRIJAVE
POPUNJAVA MINISTARSTVO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IME I PREZIME OVLAŠĆENOG LICA

 

 

POTPIS I PEČAT

 

* Sorta kandidat - novostvorena domaća sorta
*Registrovana sorta - novostvorena domaća sorta, strana sorta priznata od nadležnog organa strane države i domaća i odomaćena sorta jagode upisana u Registar sorti voćaka, vinove loze, hmelja i podloga

Obrazac br. 2.

 

IZVEŠTAJ
LABORATORIJE O HEMIJSKO-TEHNOLOŠKOM ISPITIVANJU PLODOVA SORTI KANDIDATA JAGODE U CILJU PRIZNAVANJA ZA GODINU __________


PODACI O LABORATORIJI

NAZIV LABORATORIJE

 

 

 

 

IME, PREZIME I KONTAKT PODACI ODGOVORNOG LICA ZA ISPITIVANJE

 

 

OPŠTI PODACI LABORATORIJSKOG ISPITIVANJA

GODINA I DATUM PRIJEMA UZORAKA

 

 

BROJ UZORAKA

 

 

KORIŠĆENE METODE ISPITIVANJA I LABORATORIJSKA OPREMA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NAPOMENA

 

 

 

REZULTATI LABORATORIJSKOG ISPITIVANJA

OSOBINE

 

ŠIFRA SORTE

 

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

RASTVORLJIVA SUVA MATERIJA (%)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SAHAROZA (%)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INVERTNI REDUKUJUĆI ŠEĆER (%)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UKUPAN ŠEĆER (%)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UKUPNE KISELINE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PH PLODA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SADRŽAJ C VITAMINA (mg/%)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DATUM

 

 

MESTO

 

IME I PREZIME OVLAŠĆENOG LICA

 

POTPIS I PEČAT

 

 

Obrazac br. 3.

 

IZVEŠTAJ
IZVOĐAČA OGLEDA O ISPITIVANJU PROIZVODNE I UPOTREBNE VREDNOSTI (VCU - TEST) SORTE KANDIDATA R.BR. ____ JAGODE U CILJU PRIZNAVANJA ZA GODINU _____


PODACI SE POPUNJAVAJU ZA SVAKU SORTU POJEDINAČNO

PODACI O ISPITIVANJU PROIZVODNE VREDNOSTI

 

1.         PRINOS

PONAVLJANJA

BROJ BILJAKA

PRINOS (kg)

kg/ha

PO BOKORU (kg/bokoru)

 

I

 

 

II

 

 

III

 

 

IV

 

 

V

 

 

UKUPNO

 

 

 

 

2.           MORFOLOŠKE OSOBINE

PONAVLJANJA

BROJ BILJAKA

MASA PLODA (g)

 

I

 

 

II

 

 

III

 

 

IV

 

 

V

 

 

UKUPNO

 

 

VISINA PLODA (mm)

 

ŠIRINA PLODA (mm)

 

DUŽINA PETELJKE (mm)

 

 

 

3.        OTPORNOST PREMA PROUZROKOVAČIMA BOLESTI I ŠTETOČINAMA

BOLEST

OCENE (1-9)

MICOSPHAERELLA FRAGARIAE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SPHAEROTHECA HUMILLI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BOTRYTIS CINEREA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIROZE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VERTICILLIUM ALBO-ATRUM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANTHONOMUS RUBI-CVETOJED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.     OTPORNOST NA NISKE TEMPERATURE

JAČINA OŠTEĆENJA

OCENE (1-9)

RODNIH PUPOLJAKA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CVETOVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZAMETNUTIH PLODOVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.    FENOLOŠKA OSMATRANJA

FENOLOŠKA FAZA

DATUM POČETKA FENOFAZE

DATUM KRAJA FENOFAZE

KARAKTERISTIKE TOKA FENOFAZE

CVETANJE

 

 

 

ZRENJE

 

 

 

 

 

6.    STEPEN SAMOOPLODNJE

% SAMOOPLODNIH CVETOVA

 

 

 

7.    SPECIFIČNOSTI SORTE I OSTALO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IME I PREZIME OVLAŠĆENOG LICA

 

 

POTPIS I PEČAT

 

PODACI O ISPITIVANJU UPOTREBNE VREDNOSTI

 

1.    ORGANOLEPTIČKA OCENA SVEŽIH PLODOVA

OSOBINA

OCENE (0-20)

ATRAKTIVNOST (0-6)

 

UKUS (0-6)

 

AROMA (0-4)

 

KONZISTENCIJA (0-4)

 

UKUPNO

 

 

 

2.    TRANSPORTABILNOST PLODOVA

OSOBINA

OCENE (1-9)

 

 

 

3.    ČUVANJE PLODOVA

BROJ DANA OD BERBE U TEHNOLOŠKOJ ZRELOSTI

U OBIČNIM USLOVIMA

 

U KONTROLISANIM USLOVIMA (NAVESTI t° čuvanja)

 

 

 

4.    POGODNOST PLODOVA ZA SMRZAVANJE I PRERADU (OPISNO)

 

 

 

 

 

 

 

5.    SPECIFIČNOSTI SORTE I OSTALO

 

 

 

 

 

 

DATUM

 

 

MESTO

 

 

 

IME, PREZIME I POTPIS 1. ISPITIVAČA

 

 

IME, PREZIME I POTPIS 2. ISPITIVAČA

 

IME, PREZIME I POTPIS 3. ISPITIVAČA

 

 

 

 

IME I PREZIME OVLAŠĆENOG LICA

 

 

POTPIS I PEČAT

 

 

Obrazac br. 4.

 

PRETHODNI IZVEŠTAJ
IZVOĐAČA OGLEDA O ISPITIVANJU RAZLIČITOSTI, UNIFORMNOSTI I STABILNOSTI (DUS TEST) SORTE KANDIDATA R.BR. ____ JAGODE U CILJU PRIZNAVANJA
INTERIM REPORT ON TEHNICAL EXAMINATION


PODACI SE POPUNJAVAJU ZA SVAKU SORTU POJEDINAČNO

1. REGISTARSKI BROJ PODNOSIOCA IZVEŠTAJA/REFERENCE NUMBER OF REPORTING AUTHORITY
 

2. NARUČILAC ISPITIVANJA/REQUESTING AUTHORITY
 

3. REGISTARSKI BROJ NARUČIOCA IZVEŠTAJA/REFERENCE NUMBER OF REQUESTING AUTHORITY
 

4. OPLEMENJIVAČKA ŠIFRA/BREEDER'S REFERENCE
 

5. DATUM PODNOŠENJA ZAHTEVA U ZEMLJI NARUČIOCA/DATA OF APPLICATION IN REQUESTING STATE
 

6. PODNOSILAC ZAHTEVA (IME I ADRESA)/APPLICANT (NAME AND ADDRESS)
 

7. ZASTUPNIK ILI PUNOMOĆNIK (IME I ADRESA)/AGENT (NAME AND ADDRESS)(IF APPLICABLE)
 

8. IME VRSTE (LATINSKI NAZIV)/BOTANICAL NAME OF TAXON
 

9. IME VRSTE (SRPSKI NAZIV)/COMMON NAME OF TAXON
 

10. IME SORTE/VARIETY DENOMINATION
 

11. OPLEMENJIVAČ (IME I ADRESA)/BREEDER (NAME AND ADDRESS)
 

12. IZVOĐAČ ISPITIVANJA/TESTING AUTHORITY
 

13. IZVOĐAČ OGLEDA I LOKALITET/TESTING STATION(S) AND PLACE(S)
 

14. VREMENSKO TRAJANJE ISPITIVANJA/PERIOD OF TESTING
 

15. DATUM I MESTO IZDAVANJA DOKUMENTA/DATE AND PLACE OF ISSUE OF DOCUMENT
 

16. OPŠTI PODACI/GENERAL INFORMATION

A)SADNI MATERIJAL NIJE STIGAO/NO PLANT MATERIAL RECEIVED

[ ]

B)SADNI MATERIJAL NE ISPUNJAVA USLOVE/REQUIREMENTS FOR PLANT MATERIAL NOT MET

[ ]

V)ISPITIVANJE JE NEUSPEŠNO, PRIMEDBE/TEST FAILED, OBSERVATIONS:

[ ]

 

 

17. REZULTATI ISPITIVANJA/RESULTS OF THE EXAMINATION

A) NEMA PRIMEDBI/NO REMARKS

[ ]

B) PRIMEDBE/ REMARKS

[ ]

18. KONAČNI REZULTATI ISPITIVANJA BIĆE DOSTAVLJENI (PRIBLIŽAN DATUM)/
THE FINAL EXAMINATION REPORT WILL BE FORWARDED BY (APPROXIMATE DATE)

 

19. UPOZORENJE: NA OSNOVU PREDHODNOG IZVEŠTAJA SE NE MOŽE UNAPRED SUDITI O KONAČNOM IZVEŠTAJU/NOTE: THE ABOVE INTERIM REPORT DOES NOT PREJUDGE THE FINAL REPORT
 

20. POTPIS/SIGNATURE
 

 

 

IME I PREZIME OVLAŠĆENOG LICA

 

 

POTPIS I PEČAT

 

 

Obrazac br. 5.

 

IZVEŠTAJ
IZVOĐAČA OGLEDA O ISPITIVANJU RAZLIČITOSTI, UNIFORMNOSTI I STABILNOSTI (DUS TEST) SORTE KANDIDATA R.BR. ____ JAGODE U CILJU PRIZNAVANJA
REPORT ON TEHNICAL EXAMINATION


PODACI SE POPUNJAVAJU ZA SVAKU SORTU POJEDINAČNO

1. REGISTARSKI BROJ PODNOSIOCA IZVEŠTAJA/REFERENCE NUMBER OF REPORTING AUTHORITY
 

2. NARUČILAC ISPITIVANJA/REQUESTING AUTHORITY
 

3. REGISTARSKI BROJ NARUČIOCA IZVEŠTAJA/REFERENCE NUMBER OF REQUESTING AUTHORITY
 

4. OPLEMENJIVAČKA ŠIFRA/BREEDER'S REFERENCE
 

5. DATUM PODNOŠENJA ZAHTEVA U ZEMLJI NARUČIOCA/DATA OF APPLICATION IN REQUESTING STATE
 
 

6. PODNOSIOC ZAHTEVA (IME I ADRESA)/APPLICANT (NAME AND ADDRESS)
 

7. ZASTUPNIK ILI PUNOMOĆNIK (IME I ADRESA)/AGENT (NAME AND ADDRESS)(IF APPLICABLE)
 

8. IME VRSTE (LATINSKI NAZIV)/BOTANICAL NAME OF TAXON
 

9. IME VRSTE/COMMON NAME OF TAXON
 

10. IME SORTE/VARIETY DENOMINATION
 

11. OPLEMENJIVAČ (IME I ADRESA)/BREEDER (NAME AND ADDRESS)
 

12. IZVOĐAČ ISPITIVANJA/TESTING AUTHORITY
 

13. IZVOĐAČ OGLEDA I LOKALITET/TESTING STATION(S) AND PLACE(S)
 

14. VREMENSKO TRAJANJE ISPITIVANJA/PERIOD OF TESTING
 

15. DATUM I MESTO IZDAVANJA DOKUMENTA/DATE AND PLACE OF ISSUE OF DOCUMENT
 

REGISTARSKI BROJ PODNOSIOCA IZVEŠTAJA/REFERENCE NUMBER OF REPORTING AUTHORITY
 

16. REZULTATI DUS ISPITIVANJA I ZAKLJUČAK/
RESULTS OF THE TEHNICAL EXAMINATION AND CONCLUSION

 

 

A) IZVEŠTAJ O RAZLIČITOSTI/REPORT ON DISTINCTNESS
 

 
 

SORTA/THE VARIETY

 
 

-JE JASNO RAZLIČITA OD BILO KOJE REGISTROVANE SORTE/
IS CLEARLY DISTINGUISHABLE FROM ANY REGISTRATED VARIETY

[ ]

 

-NIJE JASNO RAZLIČITA OD SVIH OPŠTE POZNATIH SORTI/
IS NOT CLEARLY DISTINGUISHABLE FROM ALL VARIETIES WHOSE EXISTANCE IS KNOWN TO US

[ ]

 

B) IZVEŠTAJ O UNIFORMNOSTI/REPORT OF UNIFORMITY
 

 

SORTA/THE VARIETY

 
 

-JE DOVOLJNO UNIFORMNA/IS SUFFICIENTLY HOMOGENEOUS

[ ]

 

-NIJE DOVOLJNO UNIFORMNA/IS NOT SUFFICIENTLY HOMOGENEOUS

[ ]

 

IMAJUĆI U VIDU ODREĐENE KARAKTERISTIKE POLNOG I VEGETATIVNOG RAZMNOŽAVANJA
 

 

SORTA/THE VARIETY

 

 

-JE STABILNA/IS STABLE

[ ]

 

-NIJE STABILNA/IS NOT STABLE

[ ]

U OSNOVNIM OSOBINAMA/IN ITS ESSENTIAL CHARACTERISTICS

 
 

-U SLUČAJU POZITIVNOG REZULTATA, OPIS SORTE SE PRILAŽE UZ IZVEŠTAJ/
-IN THE CASE OF A POSITIVE CONCLUSION, A DESCRIPTION OF VARIETY IS GIVEN AS ANNEX TO THIS REPORT

 
     

17. PRIMEDBE/REMARKS
 

18. POTPIS/SIGNATURE
 

 

 

IME I PREZIME OVLAŠĆENOG LICA

 

 

POTPIS I PEČAT

 

 

Obrazac br. 6.

 

OPIS SORTE PO UPOV-U
IZVOĐAČA OGLEDA O ISPITIVANJU RAZLIČITOSTI, UNIFORMNOSTI I STABILNOSTI (DUS TEST) SORTE KANDIDATA R.BR. ____ JAGODE U CILJU PRIZNAVANJA
UPOV REPORT ON TEHNICAL EXAMINATION


PODACI SE POPUNJAVAJU ZA SVAKU SORTU POJEDINAČNO

1. REGISTARSKI BROJ PODNOSIOCA IZVEŠTAJA/REFERENCE NUMBER OF REPORTING AUTHORITY
 

2. REGISTARSKI BROJ NARUČIOCA ISPITIVANJA (ISKLJUČIVO BILATERALAN UGOVOR)/ REFERENCE NUMBER OF REQUESTING AUTHORITY (BILATERAL AGREEMENTS ONLY)
 

3. OPLEMENJIVAČKA ŠIFRA/ BREEDER'S REFERENCE
 

4. PODNOSILAC ZAHTEVA (IME I ADRESA)/APPLICANT (NAME AND ADDRESS)
 

5. IME VRSTE (LATINSKI NAZIV)/BOTANICAL NAME OF TAXON
 

6. IME VRSTE /COMMON NAME OF TAXON
 

7. IME SORTE/VARIETY DENOMINATION
 

8. DATUM I BROJ UPOV-OG DESKRIPTORA/DATE AND DOCUMENT NUMBER OF UPOV TEST GUIDELINES
 

9. IZVOĐAČ ISPITIVANJA/TESTING AUTHORITY
 

10. IZVOĐAČ OGLEDA I LOKALITET/TESTING STATION(S) AND PLACE(S)
 

11. VREMENSKO TRAJANJE ISPITIVANJA/PERIOD OF TESTING
 

12. DATUM I MESTO IZDAVANJA DOKUMENTA/DATA AND PLACE OF ISSUE OF DOCUMENT
 

 

UPOV BR/
UPOV NO.

OSOBINA/
CHARACTERISTICS

STEPEN IZRAŽAVANJA OSOBINE/
STATE OF EXPRESSION

OCENA/
NOTE

PRIMEDBE/
REMARKS

13.

GRUPA: (AKO SU NEKE OD OSOBINE POD BROJEM 14 KORIŠĆENE ZA GRUPISANJE, TREBA IH OBELEŽITI SLOVOM G) /

GROUP: (IF CHARACTERISTICS OF NUMBER 14 ARE USED FOR GROUPING, THEY ARE MARKED WITH A G IN THAT NUMBER)

 

 

REGISTARSKI BROJ PODNOSIOCA IZVEŠTAJA/REFERENCE NUMBER OF REPORTING AUTHORITY
 

UPOV BR/
UPOV NO.

OSOBINA/
CHARACTERISTICS

STEPEN IZRAŽAVANJA OSOBINE/
STATE OF EXPRESSION

OCENA/
NOTE

PRIMEDBE/
REMARKS

14. OSOBINE UPOV-OG DESKRIPTORA/ CHARACTERISTICS INCLUDED IN THE UPOV TEST GUIDELINES

 

UPOV BR/
UPOV NO.

OSOBINA/
CHARACTERISTICS

STEPEN IZRAŽAVANJA OSOBINE/
STATE OF EXPRESSION

OCENA/
NOTE

PRIMEDBE/
REMARKS

1

BILJKA: HABITUS / PLANT: HABIT

 

 

 

2

BILJKA: GUSTINA / PLANT: DENSITY

 

 

 

3

BILJKA: BUJNOST / PLANT: VIGOR

 

 

 

4

LIST: BOJA LICA / PLANT: COLOR OF UPPER SIDE

 

 

 

5

LIST: IZGLED POPREČNOG PRESEKA / LEAF: SHAPE IN CROSS SECTION

 

 

 

6

LIST: KLOBUČAVOST / LEAF: BLISTERING

 

 

 

7

LIST: SJAJ / GLOSSINESS

 

 

 

8

VRŠNI LISTIĆ : ODNOS DUŽINA / ŠIRINA / TERMINAL LEAFLET: LENGTH / WIDTH RATIO

 

 

 

9

VRŠNI LISTIĆ: OBLIK OSNOVE / TERMINAL LEAFLET: SHAPE OF BASE

 

 

 

10

VRŠNI LISTIĆ : OBLIK USEKA IVICE / TERMINAL LEAFLET: SHAPE OF INCISIONS OF MARGIN

 

 

 

11

LISNA DRŠKA : POLOŽAJ MALJA / PETIOLE: ATTITUDE OF HAIRS

 

 

 

12

ZALISTAK: OBOJENOST ANTOCIJANOM / STIPULE: ANTHOCYANIN

 

 

 

13

STOLONI : BROJ / STOLONS: NUMBER

 

 

 

14

STOLONI : OBOJENOST ANTOCIJANOM / STOLONS: ANTHOCYANIN

 

 

 

15

STOLONI: MALJAVOST / STOLONS: PUBESCENCE

 

 

 

16

CVAST: POLOŽAJ U ODNOSU NA LIŠĆE / INFLORESCENCE: POSITION RELATIVE TO FOLIAGE

 

 

 

17

CVET : VELIČINA / FLOWER : SIZE

 

 

 

18

CVET : VELIČINA ČAŠICE U ODNOSU NA KRUNU / SIZE OF CALYX RELATIVE TO COROLLA

 

 

 

19

PRIMARNI CVET : POLOŽAJ KRUNIČNIH LISTIĆA (OPAŽ. VRŠITI SAMO KOD CVETOVA SA 5 ILI 6 KRUNIČNIH LISTIĆA) / PRIMARY FLOWER: RELATIVE POSITION OF PETALES (OBSERVE ONLY ON FLOWERS WITH 5 OR 6 PETALS

 

 

 

20

KRUNIČNI LISTIĆI : ODNOS DUŽINA / ŠIRINA / PETAL : LENGTH / WIDTH RATIO

 

 

 

21

PLOD: ODNOS DUŽINA / ŠIRINA / FRUIT: RATIO OF LENGTH / WIDTH

 

 

 

22

PLOD : VELIČINA / FRUIT: SIZE

 

 

 

23

PLOD : PREOVLAĐUJUĆI OBLIK / FRUIT: PREDOMINANT SHAPE

 

 

 

24

PLOD : RAZLIKE U OBLIKU PRIMARNIH I SEKUNDARNIH PLODOVA / FRUIT: DIFFERENCE IN SHAPES BETWEEN PRIMARY AND SECONDARY FRUITS

 

 

 

25

PLOD : POJAS BEZ ORAŠICA / FRUIT: BAND WITHOUT ACHENES

 

 

 

26

PLOD : HRAPAVOST POVRŠINE / FRUIT: UNEVENNESS OF SURFACE

 

 

 

27

PLOD : BOJA / FRUIT : COLOR

 

 

 

28

PLOD : UJEDNAČENOST BOJE / FRUIT : EVENNESS OF COLOR

 

 

 

29

PLOD : SJAJ / FRUIT : GLOSSINESS

 

 

 

30

PLOD : POLOŽAJ ORAŠICA / FRUIT : INSERTION OF ACHENES

 

 

 

31

PLOD : POLOŽAJ ČAŠICE / FRUIT / INSERTION OF CALYX

 

 

 

32

PLOD : POLOŽAJ DELOVA ČAŠICE / FRUIT : ATTIUDE OF THE CALYX SEGMENTS

 

 

 

33

PLOD : VELIČINA ČAŠICE U ODNOSU NA PREČNIK PLODA / FRUIT : SIZE OF CALYX IN RELETION TO FRUIT DIAMETER

 

 

 

34

PLOD : PRIJANJANJE ČAŠICE / FRUIT : ADHERENCE OF CALYX

 

 

 

35

PLOD : ČVRSTINA / FRUIT : FIRMNES

 

 

 

36

PLOD : BOJA MESA / FRUIT : COLOR OF FLESH

 

 

 

37

PLOD : SREDIŠNJA ŠUPLJINA / HOLLOW CENTER

 

 

 

38

PLOD : RASPOREĐENOST CRVENE BOJE MESA / DISTRIBUTION OF RED COLOR OF FLESH

 

 

 

39

VREME CVETANJA (50% BILJAKA SA OTVORENIM PRIMARNIM CVETOVIMA) / TIME OF FLOWERING (50% OF PLANTS AT FIRST FLOWER)

 

 

 

40

VREME ZRENJA (50% BILJAKA SA PRIMARNIM ZRELIM PLODOVIMA / TIME OF RIPENING (50% OF PLANTS WITH RIPE FRUITS)

 

 

 

41

VRSTA PLODONOŠENJA / TYPE OF BEARING

 

 

 

 

15. SLIČNE SORTE I RAZLIKE U ODNOSU NA TE SORTE /
SIMILAR VARIETIES AND DIFFERENCES FROM THESE VARIETIES

IME SLIČNE SORTE/
DENOMINATION OF SIMILAR VARIETY

OSOBINA PO KOJOJ SE SLIČNA SORTA RAZLIKUJE°) /
CHARACTERISTIC IN WHICH THE SIMILAR VARIETY IS DIFFERENT°)

STEPEN IZRAŽAVANJA OSOBINE KOD SLIČNE SORTE/
STATE OF EXPRESSION OF SIMILLAR VARIETY

STEPEN IZRAŽAVANJA OSOBINE KOD ISPITIVANE (KANDIDAT) SORTE/ STATE OF EXSPRESSION OF CANDIDATE VARIETY

 
 

°) U SLUČAJU ISTOG STEPENA ISPOLJAVANJA OSOBINE KOD OBE SORTE MOLIMO NAZNAČITE NIVO RAZLIKE / IN THE CASE OF IDENTICAL STATES OF EXPRESSION OF BOTH VARIETIES, PLEASE INDICATE THE SIZE OF THE DIFFERENCE

16. DOPUNSKE INFORMACIJE/ADDITIONAL INFORMATION

A)    DOPUNSKI PODACI/ADDITIONAL DATA

B)    PRIMEDBE/REMARKS
 

17. OBJAŠNJENJE OZNAKA UPOV-E FORME OPISA SORTI/
     EXPLANATORY NOTES TO THE UPOV VARIETY DESCRIPTION FORM

A)    OPŠTE/GENERAL

REGISTARSKI BROJ PODNOSIOCA IZVEŠTAJA SE MORA NALAZITI NA SVAKOJ STRANI IZVEŠTAJA/THE REFERENCE NUMBER OF REPORTING AUTHORITY SHOULD BE REPEATED ON EACH PAGE OF THE REPORT.

B)    OBJAŠNJENJE ZA BROJ 13/AD NUMBER 13

UPISATI ISKLJUČIVO PODATKE KOJI SE ODNOSE NA GRUPU KOJOJ JE PRIPADALA SORTA ILI PODATKE O GRUPISANJU NA OSNOVU OSOBINA KOJE SE NE NALAZE NA LISTI U BROJU 14. GRUPISANJE NA OSNOVU OSOBINA KOJE SU NAVEDENE U BROJU 14 TREBA OZNAČITI JEDNOSTAVNIM OBELEŽAVANJEM ODGOVARAJUĆE OSOBINE U BROJU 14 SLOVOM "G" ISPRED BROJA KARAKTERISTIKE./ONLY INFORMATION ON THE GROUP TO WHICH THE VARIETY BELONGED SHOULD BE GIVEN OR INFORMATION ON GROUPINGS OTHER THAN BY CHARACTERISTICS LISTED IN NUMBER 14. GROUPING BY CHARACTERISTICS MENTIONED IN NUMBER 14 SHOULD BE INDICATED SIMPLY BY MARKING THE RESPECTIVE CHARACTERISTICS IN NUMBER 14 WITH THE LETTER

V)   OBJAŠNJENJE ZA BROJ 14/AD NUMBER 14 "G" BEFORE THE NUMBER OF THE CHARACTERISTICS.

SVE OSOBINE UPOV-0G DESKRIPTORA SE MOGU OBNAVLJATI, UKLJUČUJUĆI ONE KOJE NISU PRIMENLJIVE (PRIKLADNE) ILI ONE KOJE NISU BILE REGISTROVANE. ONE KOJE NISU PRIMENLJIVE TREBA OBELEŽITI SA "NIJE PRIMENLJIVA", ONE KOJE NISU REGISTROVANE OZNAČITI SA "NIJE REGISTROVANA"./ALL CHARACTERISTICS OF THE UPOV TEST GUIDELINES SHOULD BE REPRODUCED, INCLUDING THOSE WHICH ARE NOT APPLICABLE AND THOSE WHICH HAVE NOT BEEN RECORDED. THOSE NOT APPLICABLE SHOULD BE MARKED "NOT APPLICABLE", THOSE NOT RECORDED, "NOT RECORDED".

THE ASTERISKS FROM THE UPOV TEST GUIDELINES SHOULD BE REPEATED ON THE FORM.

NAKNADNE NACIONALNE KARAKTERISTIKE NE TREBAJU BITI SMEŠTENE POSLE UPOV -IH OSOBINA, VEĆ U SVOJOJ SEKVENCI SAGLASNO SA UPOV-IM PRAVILIMA, POŠTO JE GLAVNA SVRHA TE FORME I DALJE ZA NACIONALNU UPOTREBU. NE MORAJU SE POSEBNO OBELEŽAVATI, UKOLIKO SU DOVOLJNO OBELEŽENE NACIONALNIM BROJEM./
ADDITIONAL NATIONAL CHARACTERISTISC SHOULD NOT BE PLACED AFTER UPOV CHARACTERISTICS, BUT IN THEIR SEQUENCE ACCORDING TO THE UPOV RULES, AS THE MAIN PURPOSE OF THE FORM IS STILL FOR NATIONAL USE. THEY DO NOT NEED TO BE SPECIALLY MARKED AS THEY ARE SUFFICIENTLY IDENTIFIED BY THE NATIONAL NUMBER.

LISTU ČINI MALA KOLONA SAMO ZA KRATKE PRIMEDBE ILI ZA NAPOMENE ZA DUŽE PRIMEDBE KOJE ĆE SE SMESTITI U FUSNOTE./THE LIST CONTAINS ONLY A SMALL COLUMN FOR A REFERENCE TO LENGTHIER REMARKS WHICH SHOULD BE REPRODUCED IN A FOOTNOTE.

G)    OBJAŠNJENJE ZA BROJ 15

NAVESTI SAMO ONE KARAKTERISTIKE KOJE POKAZUJU RAZLIKE KOJE SU DOVOLJNE DA BI SE UTVRDILA RAZLIČITOST. PODACI O RAZLIKAMA IZMEĐU DVE SORTE UVEK TREBA DA SADRŽE STEPEN IZRAŽAVANJA OSOBINE SA OCENAMA ZA OBE SORTE; PO MOGUĆNOSTI, NAPOMENUTI AKO SE U KOLONI NALAZI VIŠE SORTI./ONLY THOSE CHARACTERISTICS THAT SHOW SUFFICIENT DIFFERENCES TO ESTABLISH DISTINCTNESS SHOULD BE GIVEN. INFORMATIO ON DIFFERENCES BETWEEN TWO VARIETIES SHOULD ALWAYS CONTAIN THE STATES OF EXPRESSION WITH THEIR NOTES FOR BOTH VARIETIES; IF POSSIBLE, IN COLUMNS IF MORE VARIETIES ARE MENTIONED

 

 

IME I PREZIME OVLAŠĆENOG LICA

 

 

POTPIS I PEČAT

 

 

Tabela br. 1

 

TABELA OSOBINA

 

 

Osobina

Opis

Sorta Primer

Ocena

1. (+)

Biljka: habitus

Loptast

Benton, Gorella

1

pljosnato loptast

Senga Sengana

2

pljosnat

Pantagruella

3

2.

Biljka: gustina

Mala

Elista

3

Srednja

Gorella

5

Velika

Talisman

7

3.

Biljka: bujnost

Slaba

Senga Precosa

3

srednja

Gorella

5

velika

Elsanta, Selena, Grande

7

4.

List: boja lica

žuto zelena

Tristar

1

svetlo zelena

Aliso, Georg Soltwedel

2

srednje zelena

Gorella

3

tamno zelena

Direktor Paul Wallbaum, Macherauchs Fuhernte

4

plavo zelena

Mrak

5

5.

List: izgled poprečnog preseka

izrazito konkavan

Senga Precosa

1

izrazito do blago konkavan

 

2

blago konkavan

Hapil

3

blago konkavan do ravan

 

4

ravan

Georg Soltwedel

5

ravan do blago konveksan

 

6

blago konveksan

Domanil

7

blago do izraz. konveksan

 

8

izrazito konveksan

Cambridge Favourite

9

(*) 6.

List: klobučavost

odsutna ili veoma slaba

Bemanil

1

slaba

Marmion

3

srednja

Precosa

5

jaka

Marie France

7

veoma jaka

Jamil

9

(*) 7.

List: sjaj

slab

Aptos, Bogota, Mrak

3

srednji

Darestivale, Irvine

5

jak

Sweet Delight, Tioga

7

(*) 8.

Vršni listić: odnos dužina /širina

širi nego duži

 

1

jednako dugačak i širok

Crusader

2

duži nego širi

Montrose, Red Gauntlet

3

mnogo duži nego širi

Macherauchs Fuhernte

4

(*) 9.

Vršni listić: oblik osnove

oštar

Gorella, Regina

1

(+)

 

zatupast

Senga Sengana

2

zaobljen

Crusader, Marie France

3

10. (+)

Vršni listić: oblik useka ivice

zubast

Garriguette, Tenira

1

nazupčen

Cambridge Favourite, Irvine

2

11.

Lisna drška: položaj malja

naviše

Elista, Georg Soltwedel

1

neznatno prema spolja

Elsanta

2

izrazito prema spolja

Cambridge Favourite, Direktor Paul Wallbaum

3

12.

Zalistak: obojenost antocijanom

odsutna ili vrlo slaba

Elista

1

 

Crusader

3

srednja

Gorella

5

jaka

Talisman

7

veoma jaka

Royal Sovereign

9

(*) 13.

Stoloni: broj

mali

Sans Rivale

3

srednji

Senga Sengana, Gorella

5

veliki

Pokahontas, Cambridge Favourite, Macherauchs Fuhernte

7

14.

Stolon: obojenost antocijanom

odsutna ili vrlo slaba

Tioga

1

slaba

Tenira

3

srednja

Gorella

5

jaka

Royal Sovereign

7

veoma jaka

Arking

9

15.

Stolon: maljavost

slaba

Elista, Vigerla

3

srednja

Cambridge Favourite

5

jaka

Grande

7

(*) 16.

Cvast: položaj u odnosu na lišće

ispod

Crusador

1

u istoj visini

Astino, Cambridge Favourite

2

iznad

Direktor Paul Wallbaum

3

17.

Cvet: veličina

mali

Redgauntlet

3

srednji

Gorella

5

veliki

Domanil

7

(*) 18.

Cvet: veličina čašice u odnosu na krunu

 

manja

Grande, Nordika

1

(+)

iste veličine

Korona

2

veća

Regina

3

(*) 19.

Primarni cvet: položaj kruničnih listića (opaž. vršiti samo kod cvetova sa 5 ili 6 kruničnih listića)

slobodne

Talisman

1

(+)

dodiruju se

Regina

2

preklapaju se

Senga Gigana

3

20.

Krunični listići: odnos dužina / širina

znatno šira nego

Senga Gigana

1

duža šira nego duža

Tioga

2

dugačka koliko i široka

Red Gauntlet

3

duža nego šira

Gorella

4

znatno duža nego šira

Talisman

5

(*) 21.

Plod: odnos širina / dužina

znatno širi nego duži

Early Dawn

1

neznatno širi nego duži

Elista

2

jednako širok i dugačak

Gorella, Merton Dawn

3

neznatno duži nego širi

Talisman

4

znatno duži nego širi

Marie France

5

(*) 22.

Plod: veličina

veoma mali

Astino

1

mali

Senga Precosa

3

srednji

Senga Tigaiga

5

veliki

Domanil

7

veoma veliki

Maxim

9

(*) 23.

Plod: preovlađujući oblik

pljosnat

Early Dawn

1

(+)

 

loptasto pljosnat

Elista

2

loptast

Grande

3

konusan

Gorella

4

bikonusan

Cleri, Belrubi, Pantagruella

5

ovalan

Macherauchs Fuhernte

6

zatupasto

Marie France

7

cilindričan

 

 

klinast

Georg Soltwedel

8

srcolik

Direktor Paul Wallbaum

9

24.

Plod: razlike u obliku između primarnih i sekundarnih plodova

nema ili su neznatne

Cambridge Favourite, Vigerla

1

neznatne

Sengana

3

umerene

Gorella

5

izražene

Georg Soltwedel, Talisman

7

veoma velike

Maxim

9

25. (+)

Plod: pojas bez orašica

nema ili je veoma

Senga Sengana

1

uzak uzak

Randora

3

srednji

Garriguette

5

širok

Pantagruella

7

veoma širok

Earliglo

9

26.

Plod: hrapavost površine

odsutna ili veoma slaba

Valeta

1

slaba

Precosana

2

jaka

Red Gauntlet

3

(*) 27.

Plod: boja

beličasto žuta

Weisse Ananas

1

svetlo narandžasta

Merton Dawn

2

narandžasta

Cambridge Favourite

3

narandžasto crvena

Gorella, Elsanta

4

crvena

Royal Sovereign

5

tamno crvena

Senga Sengana, Madlen

6

crveno crna

Honey Oya, Rubina

7

28.

Plod: ujednačenost boje

neujednačena

Marie France

1

neznatno

Tamella

2

neujednačena

 

 

ujednačena

Valeta

3

29.

Plod: sjaj

slab

Bemanil

3

srednji

Macherauchs Fuhernte

5

jak

Red Gauntlet

7

(*) 30.

Plod: položaj orašica

ispod površine

Elista

1

pri površini

Regina

2

iznad površine

Rigensa

3

31.(+)

Plod: položaj čašice

u udubljenju

Aliso

1

u visini ploda

Cambridge Favourite,
Talisman

2

iznad ploda

Regina

3

32.

Plod: položaj delova čašice

zatvoren

Elvira

1

raširen

Framura

2

povijen prema spolja

Bounty

3

33.

Plod: veličina čašice u odnosu na prečnik ploda

znatno manja

Lumina

1

neznatno manja

Senga Sengana

2

iste veličine

Tenira

3

neznatno veća

Senga Precosa

4

znatno veća

Cambridge Favourite

5

34.

Plod: prijanjanje čašice

veoma slabo

Confitura

1

slabo

Precosa

3

srednje

Sengana

5

jako

Red Gauntlet

7

veoma jako

Rainier

9

35.

Plod: čvrstina

veoma slaba

Marie France

1

slaba

Grande

3

srednja

Gorella

5

izražena

Tigiga

7

veoma izražena

Holiday

9

36.

Plod: boja mesa

beličasta

Regina

1

svetlo ružičasta

Direktor Paul Wallbaum, Precosa

2

narandžasto crvena

Talisman

3

svetlo crvena

Cambridge Favourite

4

srednje crvena

EIista

5

tamno crvena

Senga Tigaiga

6

37.

Plod: središnja šupljina

odsutna ili vrlo slabo izražena

Onebor, Gerida

1

slabo izražena

Agana, Douglas

2

jako izražena

Cortina, Fiesta

3

38.

Plod: raspoređenost crvene boje mesa

samo rubna

 

1

samo središnja

 

2

i rubna i središna

 

3

(*) 39.

Vreme cvetanja (50% biljaka sa otvorenim primarnim cvetovima)

veoma rano

Čačanska rana, Favete, Cortina, Kaina

1

rano

Marmolada, Pantagruella

3

srednje

Eris, Madlen, Cambridge Favourite

5

kasno

Senga Sengana, Tago

7

veoma kasno

Pandora

9

40.

Vreme zrenja (50% biljaka sa primarnim zrelim plodovima)

veoma rano

Čačanska rana, Karina

1

rano

Pantagruella, Elsanta Cortina

3

srednje

Eris, Madlen, Cambridge Favourite

5

kasno

Senga Sengana, Tago

7

veoma kasno

Pandora

9

(*) 41.

Vrsta plodonošenja

Jednorodnost

Cambridge
Favourite

1

 

 

Fakultativna
dvorodnost

Red Gauntlet,
Marmolada, Miss

2

 

 

Remotantnost sa
standardnim bokorom

Brighton

3

 

 

Remontantnost sa
puzećim rastom

Florika

4

Objašnjenja uz tabelu

(*)         Osobine koje treba pratiti kod svih sorti i tokom svih perioda vegetacije u vreme vršenja ispitivanja i koje uvek treba uključiti u opis sorte, osim u slučaju kada stepen izražavanja neke prethodno navedene osobine ili specifični uslovi sredine to čine nemogućim.

(+)         Videti objašnjenja data u Tabeli osobine.

 

Objašnjenje uz tabelu osobina

1.

 

 

 

 

Biljka: habitus

 

 

 

1
loptast

2
pljosnato loptast

3
pljosnat

 

5.

 

 

 

 

 

 

List: izgled poprečnog preseka

 

 

 

 

 

1
izrazito
konkavan

3
blago
konkavan

5
ravan

7
blago
konveksan

9
izrazito
konveksan

 

9.

 

 

 

 

Vršni listić: oblik osnove

 

 

http://s1.paragraflex.rs/documents/Old/t/t2006_12/

 

1
oštar

2
zatupast

3
zaobljen

 

10.

 

 

 

 

Vršni listić: oblik useka ivica

 

 

 

zubast

 

nazupčen

 

18.

 

 

 

 

Cvet: veličina čašice u odnosu na krunu

 

 

 

1
manja

2
iste veličine

3
veća

 

19.

 

 

 

 

Primarni cvet: položaj kruničnih listića (opažanja vršiti samo kod cvetova sa 5 ili 6 kruničnih listića)

 

 

1
slobodne

2
dodiruju se

3
preklapaju se

 

23.

 

 

 

 

Plod: preovlađujući oblik

 

 

 

1
pljosnat

2
loptasto pljosnat

3
loptast

 

 

4
konusan

5
bikonusan

6
ovalan

 

 

7
zatupasto cilindričan

8
klinast

9
srcolik

 

25.

 

 

 

 

Plod: pojas bez orašica

 

 

 

1
nema ili veoma uzak

3
uzak

5
srednji

 

 

 

7
širok

 

9
veoma širok

 

31.

 

 

 

 

Plod: položaj čašice

 

 

http://s1.paragraflex.rs/documents/Old/t/t2006_12/

http://s1.paragraflex.rs/documents/Old/t/t2006_12/

 

1
u udubljenju

2
u visini ploda

3
iznad ploda

 

Registarski broj/Reference Number

Datum podnošenja zahteva/Application date:

(ne popunjava podnosilac zahteva)/(not to be filled in by the applicant)

 

TEHNIČKI UPITNIK / TECHNICAL QUESTIONNAIRE


1.

Predmet Tehničkog upitnika/Subject of the Technical Questionnaire
 

1.1.

Latinski naziv/Botanical name
 

1.2.

Ime vrste/Common name

 

2.

Podnosilac zahteva/Applicant
 

 

Ime i prezime/Name
 

 

Adresa/Address
 

 

 

Br. telefona/Telephone No.
 

 

Br. faksa/Fax No.
 

 

E-mail adresa/E-mail address
 

 

Oplemenjivač (ukoliko je različit od podnosioca zahteva)/
Breeder (if different from applicant)

 

3.

Predloženo ime i oplemenjiv naziv ili ime sorte/Proposed denomination and breeder's reference or denomination of variety
 

 

 

Predloženo ime (ukoliko postoji)/
Proposed denomination (if available)
 

 

 

Oplemenjivački naziv/
Breeder's reference

 

4.

Podaci o šemi oplemenjivanja i umnožavanju sorte odnosno sorte/
Information on the breeding scheme and propagation of the variety
 

 

 

4.1.

Šema oplemenjivanja/Breeding scheme
 

 

 

 

Sorta kandidat odnosno sorta je rezultat/Variety resulting from:
 

 

 

 

4.1.1.

Ukrštanja/Crossing

 

 

 

 

a) kontrolisano ukrštanje (naznačiti roditeljske sorte)/

 

 

 

controlled cross (please state parent varieties)

 

 

 

 

ženski roditelj/seed bearing parent

 

 

 

 

muški roditelj/pollen parent

 

 

 

 

b) delimično poznato ukrštanje (naz. poznatog roditelja)/

 

 

 

partially known cross (please state known parent variety(ies))

 

 

 

 

poznata rod. sorta/known parent variety

 

 

 

 

v) nepoznato ukrštanje/unknown cross
 

 

 

4.1.2.

Mutacija (naznačiti roditeljsku sortu)/

 

 

 

 

Mutation (please state parent variety)

 

 

 

roditeljska sorta/ parent variety
 

 

 

 

4.1.3.

Otkrivena i razvijena

 

 

 

(naznačiti gde i kada je otkrivena i kako je razvijena)/

 

 

 

 

Discovery and development

 

 

 

 

(please state where and when discovered and how development)
 

 

 

 

4.1.4.

Ostalo (naznačiti detalje)/

 

 

 

Other (please provide details)
 

 

 

4.2.

Metoda umnožavanja sadnog materijala sorte kandidata odnosno sorte/

 

 

 

Method of propagation the variety
 

 

 

 

4.2.1.

Vegetativno umnožavanje/Vegetative propagation

 

 

 

a) in vitro umnožavanje/in vitro propagation

 

 

 

b) ostalo (naznačiti metodu)/other (state method)
 

 

 

4.2.2.

Ostalo (naznačiti detalje)/Other (please state details)
 

5.

Osobine koje treba navesti (brojevi navedeni u zagradama odgovaraju brojevima pod kojima su date osobine navedene u Uputstvu za izvođenje ogleda za utvrđivanje različitosti, uniformnosti i stabilnosti; molimo naznačite stepen izražavanja koji najbolje odgovara postojećem stanju)/Characteristics of the variety to be indicated (the number in brackets refers to the corresponding characteristic in the Test Guidelines; please mark the state of expression which best corresponds)

 


 

Osobina/Characteristic

Sorta primer/

 

 

 

          Ocena/Note

     Example varieties

 

 


5.1.

Cvast: položaj u odnosu na lišće/Inflorescence: position relative to foliage

(16)

 

 

ispod/beneath

Crusader

1

 

u istoj visini/level with

Astino, Cambridge Favourite

2

 

iznad/above

Direktor Paul Wallbaum

3

 

 

 

 

 

5.2.

Plod: veličina/Fruit: size

 

 

 

(22)

 

 

 

 

 

veoma mali/very small

Astino

1

 

mali/small

Senga Precosa

3

 

srednji/medium

Senga Tigaiga

5

 

veliki/large

Domanil

7

 

veoma veliki/very large

Maxim

9

 

 

 

 

 

5.3.

Plod: preovlađujući oblik/Fruit: predominant

 

 

 

(23)

 

 

 

 

 

bubrežast/reiniform

Early Dawn

1

 

spljošten/oblate

Elista

2

 

 

 

 

 

 

okrugao/round

Grande

3

 

konusan (kupast)/conical

Gorella

4

 

bikonusan/be-conical

Pantagruella

5

 

ovalan(jajast)/ovate

Macherauchs Frühernte

6

 

valjkast/almost cylindrica

Marie France

7

 

klinast/wedged

Georg Soltwedel

8

 

srcolik/cordiform

Direktor Paul Wallbaum

9

 

 

 

 

 

5.4.

Plod: boja/Fruit: size

 

 

 

(27)

 

 

 

 

 

beličastožuta/ whitish yel

Weisse Ananas

1

 

svetlo narandžasta/light orange

Mertan Dawn

2

 

narandžasta/orange

Cambrige Favourite

3

 

naradžasta crvena/orange red

Gorella

4

 

 

 

 

 

 

crvena/red

Royal Sovereign

5

 

 

 

 

 

 

tamno crvena/dark red

Senga Sengana

6

 

crno crvena/red black

Honey Oya, Rubina

7

 

 

 

 

 

5.5.

Vreme zrenja (50% biljaka sa zrelim plodovima)/Time of ripening

 

 

(40)

(50% of plants with ripe fruits)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

veoma rano/very early

Karina

1

 

rano/early

Pantagruella

3

 

srednje/medium

Cambrige Favourite

5

 

kasno/late

Tago

7

 

veoma kasno/very late

Pandora

9

 

 

 

 

 

5.6.

Vrsta plodonošenja/Type of bearing

 

 

 

(41)

 

 

 

 

 

nije višerađajuća

Cambridge Favourite

1

 

(jednorodna)/not remontant

 

 

 

 

delimično

Red Gauntlet

2

 

višerađajuća/partially remontant

 

 

 

 

potpuno višerađajuća/fully

Brighton

3

 

remontant

 

 

 

 

biljka neutralnog dana/day

Florika

4

 

neutral

 

 

 

 

6.         Slične sorte i razlike u odnosu na te sorte/Similar varieties and differences from these varieties
Molimo, upotrebite sledeću tabelu i deo za komentare kako bi se, na osnovu vašeg znanja obezbedile informacije koliko se sorta kandidat odnosno sorta razlikuje od najsličnije (ih) sorte (sorti). Ova informacija može pomoći da se utvrdi različitost na najbolji način./Please use the following table and box for comments to provide information on how your candidate variety differs from the variety (or varieties) which, to the best of your knowledge, is (or are) most similar. This information may help the examination authority to conduct its examination of distinctness in a more efficient way.

Ime(na) sorte(i) koja(e) je(su) slična(e) sorti kandidat/
Denomination(s) of variety(ies) similar to your variety

Osobina(e) po kojoj se sorta kandidat odnosno sorta razlikuje od slične(ih) sorte(i)/
Characteristic(s) in which your variety differs from the similar variety(ies)

Napisati stepen izražavanja osobine(a) kod slične(ih) sorte(i)/
Describe the expression of the characteristic(s) for similar variety(ies)

Napisati stepen izražavanja osobine(a) kod sorte kandidat odnosno sorte/
Describe the expression of the characteristic(s) for your variety

Primer/Example

Plod: boja/
Fruit: size        
(27)

svetlo narandžasta/
light orange
         (2)

narandžasta/orange      (3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Komentari:/Comments:

 

 

7.

Dopunski podaci koji mogu doprineti razlikovanju sorte kandidat odnosno sorte

/Additional information which may help to distinguish the variety

 

7.1.

Ima li ikakvih karakteristika koje nisu navedene u sekciji 5 i 6, a koje mogu pomoći u razlikovanju sorte kandidat odnosno sorte?/In addition to the information provided in Section 5 and 6, are there any additional characteristics which may help to distinguish the variety?

 

 

Da/Yes

     ∴

 

 

 

Ne/No

     ∴

 

 


(Ukoliko je odgovor "Da", molimo naznačite detalje/If yes, please provide details)

 

 

7.2.

Ima li ikakvih specijalnih uslova za gajenje sorte kandidat odnosno sorte ili izvođenje ispitivanja?/Are there any special conditions for growing the variety or conducting the examination?

 

 

Da/Yes

     ∴

 

 

 

Ne/No

     ∴

 

 


(Ukoliko je odgovor "Da", molimo naznačite detalje/If yes, please provide details)

 

 

7.3.

Ostali podaci/Other information
 

 

Reprezentativna fotografija sorte kandidat odnosno sorte u boji treba da se nalazi u prilogu Tehničkog upitnika.

 

A representative color photograph of the variety should be included in the Technical Questionnaire.

 

 

8.

Odobrenje za puštanje u promet/Authorization for release
 

a) Da li je za sortu kandidat odnosno sortu potrebno prethodno odobrenja za puštanje u promet shodno zakonskim odredbama u vezi sa zaštitom okoline, zdravlja ljudi i životinja?

 

Does the variety require prior authorization for release under legislation concerning the protection of the environment, human and animal health?

 

 

 

 

Da/Yes
 

     ∴

 

Ne/No

     ∴

 

 

b) Da li je takvo odobrenje dobijeno?/Has such authorization been obtained?
 

 

 

Da/Yes

     ∴

 

Ne/No

     ∴

 

 

 

Ukoliko je odgovor na pitanje pod b) "Da", molimo priložite kopiju odobrenja i overeni prevod na srpskom jeziku / If the answer to (b) is yes, please attach a copy of such an authorization.

9.

Informacije o sadnom materijalu koji će se upotrebiti za ispitivanje/
Information on plant material to be examined or submitted for examination

9.1. Izražavanje osobine ili nekoliko osobina sorte kandidat odnosno sorte može biti pod uticajem nesortnih faktora, kao što su štetočine i bolesti, hemijska zaštita (npr. usporivači rasta ili pesticidi), efekti kulture tkiva, različite podloge, izdanci uzeti iz različitih faza rasta biljke, itd./
The expression of a characteristic or several characteristics of a variety may be affected by factors, such as pests and disease, chemical treatment (e.g. growth retardants or pesticides), effects of tissue culture, different rootstocks, scions taken from different growth phases of a tree, etc.

9.2. Sadni materijal ne sme biti podvrgavan nikakvom tretiranju koje bi moglo uticati na osobine sorte kandidat odnosno sorte, izuzev ako nadležni organ to dozvoli. Ukoliko je sadni materijal podvrgavan takvom tretiranju, moraju se navesti svi detalji tretiranja. U ovom slučaju, na osnovu vašeg znanja, naznačite da li je sadni materijal koji će se koristiti za ispitivanje sorte izložen:/
The plant material should not have undergone any treatment which would affect the expression of the characteristics of the variety, unless the competent authorities allow or request such treatment. If the plant material has undergone such treatment, full details of the treatment must be given. In this respect, please indicate below, to the best of your knowledge, if the plant material to be examined has been subjected to:

a)

Mikroorganizmima (npr. virusi, bakterije, fitoplazme)/

Da/Yes ∴ Ne/No

 

Microorganisms (e.g. virus, bacteria, phytoplasma)
 

 

b)

Hemijskom tretiranju (npr. uspor. rasta, pesticidi) 

Da/Yes ∴ Ne/No

 

Chemical treatment (e.g. growth retardant, pesticide)
 

 

c)

Kulturi tkiva/

Da/Yes ∴ Ne/No

 

Tissue culture
 

 

d)

Drugim faktorima/

Da/Yes ∴ Ne/No

 

Other factors

 

Molimo, naznačiti detalje gde je odgovoreno sa "Da":/
Please provide details of where you have indicated "Yes"

 

 

10.

Izjavljujem da su svi podaci navedeni u Tehničkom upitniku tačni:/

 

I hereby declare that, to the best of my knowledge, the information provided in this form is correct

* Novostvorena domaća sorta - sorta kandidat
* Strana sorta - sorta

Ime i prezime podnosioca:/Aplicant's name:

Datum/Date

Potpis/Signature